Die Notbeleuchtung muss gemäß den lokalen Vorschriften
regelmäßig gewartet und geprüft werden: Hinweis: Aus
Sicherheitsgründen sollte die Wartung stets bei Tageslicht
durchgeführt werden. Der Wartungsplan sollte mindestens die
folgenden Maßnahmen umfassen: Nach der Installation den Akku
24 Stunden lang aufladen, um eine maximale Aufladung zu
gewährleisten; anschließend die. Stromversorgung unterbrechen
(max. 3 Stunden) und sicherstellen, dass die LEDs aufleuchten.
1. Täglich überprüfen, ob die LED-Ladestatusanzeige
ordnungsgemäß funktioniert.
2. Einmal im Monat die Stromversorgung für kurze Zeit
unterbrechen und die LED-Leuchten kontrollieren.
3. Einmal jährlich einen vollständigen Funktions- und
Dauertest durchführen.Die Stromversorgung
unterbrechen. Daraufhin sollten die LEDs aufleuchten
und mind. 3 Stunden lang in Betrieb. bleiben:Falls die
LEDs weniger als 3 Stunden lang aufleuchten,
muss der Akku ausgetauscht werden.
4. Nachder Installation sämtliche Maßnahmen
schriftlichfesthalten und mit dem Wartungsbogen
aufbewahren.
5. Den Wartungsbogen stets auf dem neuesten Stand
halten (für Kontrollen durch die Feuerwehr bzw.
entsprechend befugtes Personal).
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE
VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder. Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation
oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie
unsere Webseite www.ledgrouprobus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.
Page 2
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die
Geräte sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei
einer Sammelstelle für. Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen,
entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig,
dass es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird.
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses. Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern
gemäß der Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss.
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS
FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez des doutes sur l’installation
ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester informé de ces
possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.ledgrouprobus.com ou robusdirect.com.
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques séparément des
déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin de vie en le retournant
dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du
produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté n’importe où. Il est important
de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères mais
doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
DE FR
0°C < UT < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, Garantie: Notbetriebsset: 3 Jahre, Akku: 2 Jahre
Die Leuchte ist nicht dimmbar.
Geeignet für den Einbau in die Lunate- und Rocco-Beleuchtungsserien, um die Notbetriebsfunktion zu erzielen.
Installation Funktionsprüfungen
Le luminaire doit être inspecté et testé régulièrement en accord
avec les codes de pratiques locaux. Remarque : pour des raisons
de sécurité les tests doivent être effectués durant la journée où la
lumière du jour est présente. Le programme de test d’essai
minimal recommandé est le suivant : Après installation, attendre
24 heures afin d’assurer une charge complète de la batterie, puis
coupez l’alimentation : la durée de fonctionnement max est de
3h, vérifiez que les LED éclairent toujours.
1. Quotidiennement : Vérifiez que l’indicateur LED fonctionne.
2. Mensuellement : Coupez l’alimentation, sur une courte période
de temps afin de vérifier la lumière des LED.
3. Annuellement : faites un test complet. Coupez l’alimentation,
les LED vont éclairer et devraient fonctionner pendant
minimum 3 heures: les batteries doivent être remplacées
quand elles ne peuvent pas supporter 3 heures de
fonctionnement.
4. Complétez la fiche d’enregistrement et conservez-la
dans le dossier maintenance.
5. Mettez à jour le fichier avec les tests suivants dans le cas
d’une inspection par toute personne dûment autorisée.
Test
0°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Classe II, Garantie : Pack d'urgence : 3 ans, Durée de vie des piles : 2 ans.
Luminaire sans variation d'intensité.
Adapté à la série de luminaires Lunate et Rocco pour obtenir la fonction d'urgence
Installation
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist,
bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Rocco-Beleuchtungsserien: Verkleidung/Diffusor und LED-Platine
vom Boden der Leuchte abnehmen. Lunate-Beleuchtungsserien:
Diffusor und LED-Platine vom Boden der Leuchte abnehmen.
3. Notbetriebsset an der Bodenplatte der Lunate-Leuchte oder an der
Rückseite des Geräteträgers bei der ROCCO-Leuchte montieren
und Stecker wie in Abbildung 2.3 gezeigt anschließen.
4. Installationsdatum auf dem Akku notieren und Akku anschließen.
5. Kabel der ausgeschalteten Stromversorgung mit den Anschlüssen
auf der Metallplatte verbinden: Braun an SL, Blau an N und
Gelb/Grün an Erde. Bei dauerhaft eingeschalteten Leuchten den
Anschluss „SL“ mit dem Anschluss „PL“ verbinden. Wenn die
Leuchte durch einen Schalter gesteuert werden soll, das
Schalterkabel an „SL“ und das dauerhaft spannungsführende Kabel
an „PL“ anschließen. Hinweis: Wenn „SL“ nicht angeschlossen ist,
funktioniert die Leuchte im Bereitschafts-Modus.
6. Lunate-Beleuchtungsserien: Mithilfe des Schalters können Sie die
Farbtemperatur (3000 K, 4000 K, oder 6500 K) und die Wattzahl
einstellen. WARNUNG: EINSTELLUNGEN NICHT BEI
EINGESCHALTETER LEUCHTE ÄNDERN!!
7. Rocco-Beleuchtungsserien: LED-Platine und Diffusor/Verkleidung
wieder an der Bodenplatte anbringen. Lunate-Beleuchtungsserien:
LED-Platine und Diffusor wieder an der Bodenplatte anbringen.
Achtung: Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, Akku vom
Strom trennen, wenn die Stromversorgung mehr als 3 Tage
unterbrochen wird.
Stromversorgung einschalten: Das grüne LED-Licht zeigt den
korrekten Batterieladestand an. Wenn der Strom im Dauerbetrieb
ausfällt, betreibt die Batterie die Lampe im Notfallmodus. Brechen
Versorgung durch Drücken des Testschalters, wird die Leuchte dann
im Notbetrieb arbeiten für ein kurzen Zeitraum.
1. Vérifier que l’alimentation électrique soit coupée avant de commencer
à travailler.
2. Série de luminaires Rocco : Retirer la collerette/le diffuseur et la
plaque LED de la base du luminaire. Série de luminaires Lunate :
Retirer le diffuseur et la plaque LED de la base du luminaire.
3. Monter le pack d'urgence sur la base du luminaire Lunate ou monter
au dos de la plaque pour le luminaire ROCCO et branchez les prises
comme indiqué à la figure 2. 3.
4. Écrire la date d'installation sur la batterie et connecter la batterie.
5. Reliez les fils de l'alimentation non commutée aux bornes de la
plaque métallique, marron à SL, bleu à N et vert/jaune à la terre. Pour
monter de manière à ce que le luminaire soit toujours allumé, reliez la
borne SL à la borne PL. Pour monter de manière à pouvoir contrôler
par le biais de l'interrupteur, relier le fil phase à la borne SL et la
phase permanente à la borne PL. Remarque : si la borne « SL » n'est
pas connectée, le luminaire fonctionne en mode non-maintenu.
6. Série de luminaires Lunate : Utiliser l'interrupteur pour sélectionner la
température de couleur (3000K, 4000K ou 6500K) et les watts.
ATTENTION : NE PAS MODFIFIER LES PARAMÈTRES LORSQUE
LE LUMINAIRE EST ALLUMÉ !!!
7. Série de luminaires Rocco : Remettre la plaque LED et la collerette/le
diffuseur sur la base. Série de luminaires Lunate : Remettre la plaque
LED et le diffuseur sur la base. Attention : Afin de protéger la durée
de vie de la batterie, veuillez déconnecter la batterie si l'alimentation
électrique a été coupée pendant 3 jours.
Allumer le luminaire :
La LED verte indique l’état de charge correcte de la batterie. Quand
l’alimentation permanente PL est perdue, la batterie se met en mode
d’urgence. Interrompre l'approvisionnement en appuyant sur le bouton
d'essai , le luminaire fonctionne alors en mode d'urgence pour une court
laps de temps
1,6 W PLUG-IN NOTBETRIEBSSET MIT LiFePO4-AKKU
R16EMPK-PSU
PACK D'URGENCE 1,6 W AVEC BATTERIE LiFePO4
R16EMPK-PSU