Philips TAS3505/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Juhtmevaba
kõlar
TAS3505
Kasutusjuhend
Registreerige toode ja saage tuge lehel
www.philips.com/support
1ET
Sisu
1 Oluline 2
Ohutus 2
2 Teie juhtmevaba kõlar 3
Mis karbis sisaldub 3
Kõlari ülevaade 3
3 Alustame 4
Sisseehitatud akude laadimine 4
Sisse- ja väljalülitamine 4
4 Bluetooth-seadmest esitamine 5
Bluetooth-seadmest esitamine 5
Esituse juhtimine 5
Telefoni kasutamine 5
5 Toote teave 6
6 Tõrkeotsing 7
Üldine 7
Bluetooth 7
7 Märkus 8
Vastavus 8
Keskkonnakaitse 8
FCC avaldus 9
Kaubamärk 9
2 ET
1 Oluline
Ohutus
Olulised ohutusjuhised
Jälgige, et toitepinge vastaks seadme taga
näidatud pingele.
Kõlari peale ei tohi tilkuda ega pritsida vett.
Ärge asetage kõlari lähedale ohuallikaid
(näiteks vedelikuga täidetud anumad ,
põlevad küünlad).
Jälgige, et kõlari ümber on piisavalt ruumi
ventilatsiooniks.
Kasutage kõlarit temperatuurivahemikus 0°
kuni 45°.
Kasutage ainult tootja poolt määratud
lisaseadmeid või -tarvikuid.
Aku kasutamise ohutusmeetmed
Aku ebaõigel vahetamisel tekkib
plahvatusoht. Vahetage ainult sama või
võrdväärset tüüpi akudega.
Aku (akuplokk või paigaldatud aku) ei tohi
jääda liigse kuumuse, nagu päikesepaiste,
tuli jne kätte.
Aku eriti kuuma või külma temperatuuriga
või suurel kõrgusel merepinnast
kasutamine, ladustamine või
transportimine võib olla ohtlik.
Ärge vahetage akud valet tüüpi aku vastu,
mis võib kahjustada kaitsekatet (nt mõned
liitiumaku tüübid).
Aku tulle või kuuma ahju panemine,
purustamine või lõikamine võib põhjustada
plahvatuse.
Aku eriti kuumal temperatuuri või
eriti madala õhurõhus hoidmine võib
põhjustada plahvatuse või süttiva vedeliku
või gaasi lekkimise.
Hoiatus
Ärge kunagi selle kõlari korpust eemaldage.
Ärge kunagi määrige ühtegi selle kõlari osa määrdega.
Paigaldage kõlad tasaseme, kõvale ja stabiilsele
pinnale.
Ärge kunagi asetage kõlarit teise elektriseadme peale.
Kasutage seda kõlarit ainult siseruumides. Hoidke
kõlar eemal veest, niiskusest ja vedelikuga täidetud
anumatest.
Hoidke kõlar eemal otsesest päikesevalgusest,
lahtisest leegist või kuumusest.
Valet tüüpi aku kastamisel võib tekkida plahvatus.
3ET
2 Teie
juhtmevaba
kõlar
Õnnitleme teid ostu puhul ja tere tulemast
Philipsisse! Maksimeerimaks oma kasu
Philipsi pakutavast klienditoest registreerige
oma toode veebilehel www.philips.com/
welcome.
Mis karbis sisaldub
Kontrollige oma pakendis sisu:
Kõlar
USB-kaabel
Kiirstardi juhend
Ohutusleht
Rahvusvaheline garantii
Kõlari ülevaade
2
3
4
1
5
6
7
Kõlari sisse- ja väljalülitamine.
Bluetoothi sidumisrežiimi sisenemine.
Bluetoothi sidumisrežiimi kustutamine.
Vajutage Bluetooth-režiimil esituse
pausiks ja esituse jätkamiseks.
Sissetulevatele kõnedele Bluetooth-
ühendusega vastamine.
Helitugevuse suurendamine.
Helitugevuse vähendamine.
LED-märgutuli
DC IN
Sisseehitatud aku laadimine.
4 ET
3 Alustame
Järgige alati selles osas toodud toimingute
järjestust.
Sisseehitatud akude
laadimine
Kõlar töötab sisseehitatud laetavate
akudega.
Märkus
Laadige sisseehitatud aku enne kasutamist.
Nõrga akuga kõlari sisselülitamisel vilgub LED-
märgutuli aeglaselt vaheldumisi punaselt ja valgelt.
Ühendage USB-C pesa kõlari väljundisse
(5 V 1 A) kaasasoleva USB-kaabli abil.
5V
1 A
5 V 1 A
Toite sisselülitamine
Kõlari laadimisel vilgub LED-
märgutuli aeglaselt punaselt.
Kui kõlar on täielikult laetud, põleb
LED-märgutuli valgelt.
Toide välja
Kõlari laadimisel vilgub LED-
aeglaselt punaselt.
Kui kõlar on täielikult laetud, kustub
LED-märgutuli.
Hoiatus
Toote kahjustamise oht! Jälgige, et toitepinge vastaks
kõlari taga näidatud pingele.
Elektrilöögi oht! USB-kaabli lahtiühendamisel
eemaldage alati pistik pesast. Ärge kunagi tõmmake
juhtmest.
Kasutage ainult tootja poolt määratud või kõlariga
kaasas olevat USB-kaablit.
Sisse- ja väljalülitamine
Vajutage kõlari sisselülitamiseks.
Te kuulete märguande heli.
Kõlari väljalülitamiseks vajutage uuesti .
Te kuulete märguande heli.
Märkus
Kõlar lülitub automaatselt 15 minuti möödudes välja,
kui ei saada Bluetooth signaali.
5ET
4 Bluetooth-
seadmest
esitamine
Bluetooth-seadmest
esitamine
Selle kõlariga saate nautida Bluetooth-
seadmete heli.
Märkus
Kontrollige, et teie seadmes oleks Bluetooth
sisselülitatud.
Kõlari ja Bluetooth-seadme töövahemik on umbes
20 meetrit.
Hoidke teised häireid tekitavad elektroonikaseadmed
kaugemal.
1
Vajutage kõlari sisselülitamiseks.
Sellega saab siseneda automaatselt
Bluetooth-sidumisrežiimi. Bluetooth-
sidumisrežiimi käivitamiseks hoidke
2 sekundit all.
2
Lülitage Bluetooth sisse ja valige
Bluettoothi loendis "Philips S3505".
Bluetoothi ühenduseks lubaküsiva
teate ilmumisel kinnitage see.
Kui on vaja kinnitada salasõna,
sisestage 0000 ja seejärel kinnitage.
3
Muusikavoo esitamiseks oma Bluetooth-
seadmest.
LED-märgutuli Kirjeldus
Valge tuli vilgub kiiresti Sidumisvalmis
Valge tuli vilgub
aeglaselt
Viimati seotud seadme
ühendamine
Põleb valgelt Ühendatud
Märkus
Seadme lahtiühendamiseks, vajutage ja hoidke
2 sekundit, kuni LED-märgutuli hakkab valgelt kiiresti
vilkuma.
Seadme sidumise annuleerimiseks vajutage ja hoidke
8 sekundit, kuni LED-märgutuli hakkab valgelt
kiiresti vilkuma.
Esituse juhtimine
Muusika mängimise ajal
Vajutage esituse pausiks ja esituse
jätkamiseks.
Vajutage kiiresti kaks korda järgmise
pala esitamiseks.
/
Muutke helitugevust
Telefoni kasutamine
Vajutage kõnele vastamiseks või kõne
lõpetamiseks
Vajutage ja hoidke kõnest
keeldumiseks
/
Muutke helitugevust
6 ET
5 Toote teave
Märkus
Tooteteavet võib muute ilma eelnevalt
etteteavitamata.
Üldteave
USB-pesa 5 V 1 A
Sisseehitatud
liitiumaku
3.7 V, 1200 mAh
Mõõtmed (L x K x S): 56 x 56 x 126,5 mm
Kaal (põhiseade) 228 g
Töökeskkond 0
°
C
~
40
°
C
IP-kaitseklass IPX7
Võimendi
Väljundvõimsus 5 W
Sageduskaja 120 Hz - 18 kHz
Signaal-müra suhe > 70 dB
Kõlarid
Takistus
4 Ω
Maksimaalne
sisendvõimsus
8 W
Suurus 1.75" täisvahemik
Bluetooth
Bluetoothi versioon 5.0
Sagedusvahemik 2402-2480 MHZ
Maksimaalne
edastusvõimsus
4 dBm
Ühilduv Bluetooth
profiil
A2DP V1.3, AVRCP
V1.6, HFP1.7
Bluetoothi ulatus Umb. 20 m
7ET
6 Tõrkeotsing
Hoiatus
Ärge kunagi selle kõlari korpust eemaldage.
Garantii kehtivuse säilitamiseks ärge kunagi
kõlarit ise parandage.
Probleemide korral vaadake üle järgnevad
punktid enne teenindusse pöördumist.
Kui probleemi ei see lahendada, vt Philipsi
kodulehte (www.philips.com/welcome).
Philipsiga ühedust võttes jälgige, et
kõlar oleks kõrval ning mudelinumber ja
seerianumber kättesaadavad.
Üldine
Toide puudub
Veenduge, et kõlar on täielikult laetud.
Veenduge, et kõlari USB-ühendus on
korrektne.
Kui energiasäästu režiimis ei saada
signaali 15 minuti jooksul, lülitub seade
automaatselt välja.
Heli puudub
Reguleerige kõlari helitugevust.
Reguleerige ühendatud seadme
helitugevust.
Kontrollige, kas teie Bluetooth-seade on
tööpiirkonnas.
Kõlar ei reageeri
Taaskäivtage kõlar.
Bluetooth
Helikvaliteet on peale Bluetooth-seadmega
ühendamist halb.
Bluetoothi vastuvõtutase on halb. Viige
seade kõlarile lähemale või eemaldage
nende vahelt takistused.
[Philips S3505] leidmine teie Bluetooth-
seadmes ebaõnnestus
Bluetooth-sidumisrežiimi sisenemiseks
vajutage ja hoidke 2 sekundit all ja
seejärel proovige uuesti.
Bluetooth-seadmega ei saa ühendust luua
Seadmes ei ole lubatud Bluetooth-
funktsioon. Bluetoothi sisselülitamiseks
seadmel vaadake seadme kasutusjuhendit.
Kõlar ei ole sidumisrežiimis.
Kõlar on juba ühendatud teise Bluetooth-
seadmega. Katkestage ühendus ja
proovige uuesti.
8 ET
7 Märkus
Igasugused toote muudatused või
modifitseerimised ei ole MMD Hong
Kong Holding Limited poolt lubatud ja
võivad tühistada kasutaja õiguse seadme
kasutamiseks.
Vastavus
Käesolevaga kinnitab TP Vision Europe B.V.,
et see toode vastav direktiivi 2014/53/EL
esmastele nõuetele ja teistele vastavatele
sätetele. Vastavusdeklaratsioon on leitav
veebilehelt www.philips.com/support.
Keskkonnakaitse
Teie vana toote ja aku kõrvaldamine
See toode on konstrueeritud ja toodetud
kõrgekvaliteedilistest materjalidest ja
osades, mida saab ümbertöödelda ning
taaskasutada.
See sümbol tootel tähendab, et tootele
kehtib Euroopa direktiiv 2012/19/EL.
See sümbol tähendab, et toode sisaldab
akusid, millele kehtib Euroopa direktiiv
2013/56/EL ja mida ei tohi kõrvaldada koos
tavaliste majapidamisjäätmetega.
Tutvuge kohaliku elektri- ja
elektroonikatoodete ning akude kogumise
süsteemiga. Järgige kohalikke eeskirju ning
ärge visake ära toodet ja patareisid kunagi
koos tavaliste majapidamisjäätmetega.
Vanade toodete ja akude õige kõrvaldamine
aitab ennetada keskkonnale ja inimeste
tervisele tekkivaid negatiivseid tagajärgi.
Ühekordsete patareide eemaldamine
Ühekordsete patareide eemaldamiseks
lugege patarei paigaldamise peatükki.
For INSPIRATION only
Ainult INSPIRATSIOONIKS
Keskkonnaalane teave
Kogu ebavajaliku pakendi peab eemaldama.
Me oleme püüdnud muuta pakkematerjali
kergesti eraldatavaks: papp (karp),
polüstüreen (pakki kaitsev vahtplast) ja
polüetüleen (kotid, kaitsekate).
Meie süsteem koosneb materjalidest, mida
saab ümbertöödelda ja taaskasutada, kui see
viia vastavasse ettevõttesse. Palun järgige
kohalikke määruseid pakkematerjalide,
tühjad akude ja vanade seadmete osas.
Aku kasutuselt kõrvaldamisel tulle või kuuma
ahju panemine, purustamine või lõikamine
võib põhjustada plahvatuse.
9ET
FCC avaldus
See seade vastab FCC reeglite 15.osale.
Kasutamisel kohaldatakse järgmist kahte
nõuet: (1) seade ei tohi põhjustada kahjulikke
häireid ning (2) seade peab aktsepteerima
kõiki vastuvõetud häireid, sealhulgas selliseid,
mis võivad tuua kaasa soovimatu käitamise.
Hoiatus: Kasutajat hoiatatakse, et vastavuse
eest vastutava osapoole nõusolekuta tehtud
muudatused ja kohandused võivad kasutaja
jaoks tuua kaasa seadme kasutamise õiguse
kehtetuks muutumise.
Märkus: Käesolevat seadet on katsetatud
ja leitud, et see on vastavuses B-klassi
digitaalseadmete piirväärtustega FCC reeglite
osa 15 kohaselt.
Nimetatud piirväärtused on mõeldud
pakkuma mõistlikku kaitset kahjulike häirete
vastu kodustes paigaldistes.
Käesolev seade tekitab, kasutab ja võib
eraldada raadiosagedusenergiat ning võib
juhul, kui seda ei installeerita ja kasutata
vastavalt juhistele. Siiski ei ole mingit
garantiid, et konkreetses paigalduses
häireid ei esine. Kui see seade põhjustab
raadio või teleri vastuvõtu kahjulikke häireid,
soovitatakse kasutajal proovida häireid
kõrvaldada ühel või mitmel järgmistest
viisidest: (1) Paigaldage vastuvõtuantenn
ümber. (2) Suurendage seadme ja vastuvõtja
vahelist kaugust (3) Ühendage seade
ühendatud vastuvõtjaga. (4) Pidage abi
saamiseks nõu kaupmehe või kogenud
raadio-/TV-tehnikuga.
RF hoiatusavaldus
Toode on hinnatud vastama RF üldistele
nõuetele. Seadet saab piiranguta kasutada
mobiilsetes lähipaigutuse tingimustes.
Kaubamärk
Bluetooth® sõnaline kaubamärk ja logod on
registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad
ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ja nende mis
tahes viisil kasutamine ettevõtte MMD Hong
Kong Holding Limited poolt toimub litsentsi
alusel. Muud kaubamärgid ja kaubanimed
kuuluvad nende omanikele.
Tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata.
Philips ja Philipsi embleem on Koninklijke Philips N.V. Registreeritud kaubamärgid,
mida kasutatakse litsentsi alusel.
See toode on valmistatud ja müüdud ettevõtte MMD Hong Kong Holding Limited või
mõne selle sidusettevõtte vastutusel ning toote garantiiandja on MMD Hong Kong
Holding Limited.
TAS3505_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS3505/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend