Philips TAS1505B/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
TAS1505
Registreerige oma toode ja saage tuge aadressil
www.philips.com/support
Juhtmevaba kõlar
3 Alustamine 4
ET 1
Sisukord
Ohutus 2
1 Olulist 2
Sissejuhatus 3
Karbis 3
Kõlari ülevaade 3
2 Teie juhtmevaba kõlar 3
Integreeritud aku laadimine 4
Sisse-/väljalülitamine 4
Esitamine Bluetooth-seadmetest 5
Esitamise juhtimine 5
4 Esitamine Bluetooth-seadmetest 5
Vastavus 8
Keskkonnakaitse 8
FCC avaldus 8
Kaubamärgi teatis 9
7 Teatised 8
Üldine teave 7
Bluetooth 7
6 Veaotsing 7
5 Tooteteave 6
Selle kõlari korpust ei tohi eemaldada.
Ühtki selle kõlari osa ei tohi
määrdeainega määrida.
Asetage kõlar tasasele, kõvale ja
stabiilsele pinnale.
Seda kõlarit ei tohi asetada teistele
elektriseadmetele.
Kasutage kõlarit ainult siseruumides. Ärge
pange kõlarit vee, niiskuse ja vedelikuga
täidetud esemete lähedusse.
Ärge hoidke seda kõlarit otsese
päikesevalguse käes ega lahtise tule või
kuumuse läheduses.
Kui aku asemele paigaldatakse vale tüüpi
aku, võib see põhjustada plahvatuse.
Aku viskamine tulle või kuuma ahju või selle
mehaaniline purustamine või lõikamine võib
põhjustada plahvatuse.
Kui aku jäetakse äärmiselt kõrge
temperatuuriga keskkonda või ülimalt
madala õhurõhuga keskkonda, võib see
põhjustada plahvatuse või lekkida võib
kergesti süttivat vedelikku või gaasi.
Tähtsad ohutussuunised
Veenduge, et vooluvõrgu toitepinge sobiks
seadme taga- või alaküljel märgitud pingega.
Kõlarile ei tohi vedelikke tilkuda ega pritsida.
Ärge asetage kõlarile ühtki ohtlikku eset (nt
vedelikega täidetud esemed, süüdatud küünlad).
Jälgige, et kõlari ümber oleks õhu liikumise jaoks
piisavalt vaba ruumi.
Kasutage kõlarit ohutult keskkonnas, mille
temperatuur jääb vahemikku 0ºC kuni 45ºC
Kasutage ainult tootja heakskiiduga lisaosi ja
lisatarvikuid.
Aku ohutusjuhised
Valesti vahetatud aku on plahvatusohtlik.
Asendada võib ainult sama tüüpi või võrdväärse
akuga.
Aku (akukomplekt või paigaldatud aku) ei tohi
kokku puutuda tugeva kuumusega, nt
päikesepaiste, tuli vms.
Aku, mida kasutatakse, hoitakse või
transporditakse väga kõrgete või madalate
temperatuuride juures või madalal õhurõhul
suurtel kõrgustel, võib olla ohtlik.
Ärge asendage akut vale tüüpi akuga, mis võib
ohutusmeetmed tühistada (nt mõnede
liitiumakude korral).
2 ET
1 Olulist
Ohutus
Hoiatus
ET 3
Aku või Bluetoothi oleku
näitamine.
Kõlari sisse- ja väljalülitamine.
Integreeritud aku laadimine.
Kontrollige karbi sisu
• Kõlar
• USB-kaabel
• Lühijuhend
• Ohutuskaart
Ülemaailmne garantii
• Kinnituspael
Karbis
Kõlari ülevaade
1
2
3
Märgutuli
Alalisvoolu sisend
2 Teie kaasaskantav
kõlar
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi
seadet kasutama! Philipsi pakutavast toest kasu
saamiseks registreerige oma toode aadressil
www.philips.com/welcome.
Kõlari sisselülitamiseks vajutage ja hoidke
nuppu kaks sekundit. Kuulete kinnitavat
heli ja sinine märgutuli vilgub.
Kõlari väljalülitamiseks vajutage ja hoidke
nuppu kaks sekundit. Kuulete kinnitavat
heli ja sinine märgutuli lülitub välja.
Bluetooth-ühenduse puudumisel lülitub
seade 15 minuti pärast välja.
Kõlari laadimise ajal põleb märgutuli
ühtlaselt punaselt.
Kui kõlar on täielikult laetud, põleb
märgutuli ühtlaselt siniselt.
Kõlari laadimise ajal põleb märgutuli
ühtlaselt punaselt.
Märgutuli kustub, kui kõlar on täielikult
laetud.
Ühendage kõlari USB C pesa vooluvõrku
(5V, 0,5A), kasutades kaasasolevat
USB-kaablit.
Kõlar kasutab toite jaoks integreeritud
taaslaetavat akut.
Pidage alati selle peatüki juhiste järjekorrast
kinni.
3 Alustamine
4 ET
Integreeritud aku laadimine
Sisse- ja väljalülitamine
5V
0,5 A
Integreeritud aku laadimine
Toide sisse
Toide välja
Märkus
Laadige enne kasutamist aku täis.
USB C pesa on ainult laadimiseks.
Aku täielikuks laadimiseks kulub umbes kaks tundi.
Taaslaetava aku laadimistsüklite arv on piiratud. Aku
eluiga ja laadimistsüklite arvu mõjutavad nii
kasutamise olud kui ka seadistused.
ET 5
Kui lülitate kõlari sisse, loob see viimati
ühendatud seadmega automaatselt ühenduse;
kui mitte, valige oma Bluetooth-seadmes [Philips
S1505], et ühendada.
Inaktiveerige Bluetooth oma seadmes või
Viige seade sideulatusest välja.
» Kõlar piiksub kaks korda ja märgutuli
vilgub siniselt.
Vilgub kiirelt (2Hz)
Esitamist saate juhtida oma Bluetooth-seadmega.
Lahutage praegune seade enne, kui üritate luua
ühendust mõne teise Bluetooth-seadmega.
2 Aktiveerige oma Bluetooth-seadmes
Bluetooth ja otsige Bluetooth-seadmeid,
mida saab siduda.
Kõlar suudab meelde jätta maksimaalselt kaheksa
seotud seadet. Üheksas seotud seade vahetab välja
esimese.
Igasugune kõlari ja Bluetooth-seadme vahele jääv
takistus võib kasutusvahemikku vähendada.
Sidumisandmete tühjendamiseks vajutage ja hoidke
nuppu 5 sekundit, kuni kuulete kinnitusheli ja
märgutuli vilgub siniselt.
Ärge pange teiste elektrooniliste seadmete lähedusse,
mis võivad põhjustada häiringuid.
Kõlari ja Bluetooth-seadme vaheline kasutusvahemik
on umbes 20 meetrit.
Selle kõlariga saate kuulata
Bluetooth-võimekusega seadmetest heli.
4 Esitamine
Bluetooth-
seadmetest
Märkus
Seadme ühendamine
Nõuanne
Märgutuli (sinine)
Näidik Bluetooth-ühenduse olek
Sidumisel
Vilgub aeglaselt (1Hz) Ühendab
Põleb siniselt Ühendatud
Seadmega ühenduse lahutamine
Märkus
Seadme uuestiühendamine
1 Vajutage kõlari sisselülitamiseks nuppu
2 sekundit.
» Märgutuli vilgub siniselt.
3 Valige oma seotavas seadmes [Philips S1505],
et ühendada. Kui vaja, sisestage sidumise
parooliks 0000.
» Pärast edukat sidumist ja ühendamist
kuulete kinnitusheli ning märgutuli põleb
siniselt.
» Kui te ei leia oma seadmes valikut
[Philips S1505], hoidke 2 sekundit
toitenuppu, et lülitada seade enne
taaskäivitamist välja, ja vajutage seda
pikalt 2 sekundit, et aktiveerida
sidumisrežiim.
4 Esitage heli oma Bluetooth-seadmes, et hakata
muusikat voogedastama.
0ºC kuni 40ºC
Töökeskkond
Mõõtmed – põhiseade
(laius × kõrgus × sügavus)
5V, 0,5AToide (micro-USB pesa
kaudu)
Üldine teave
Bluetoothi versioon
>80dB/m/W
4oomi
Tundlikkus
Kõlari näivtakistus
Kõlar
Bluetooth
>70dBA
Signaali ja müra suhe
Nominaalne väljundvõimsus
Toote andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Märkus
5 Tooteteave
6 ET
2,5W RMS
Võimendi
0,14 kg
150Hz kuni
18kHz
V5.0
Bluetoothi profiil
IP-kaitseklass
IPX7
Sagedusvastus
Kõlari element
1,5" täielik ulatus
A2DP V1.3,
AVRCP V1.6
2,4GHz kuni
2,48GHz
Bluetoothi sagedusala
Bluetoothi ulatus
20m (vaba ruum)
3,7V, 480mAh
Integreeritud
liitiumpolümeeraku
64×64×78mm
Mass – põhiseade
Seadmega ei õnnestu ühendust luua.
Seadme Bluetooth-funktsioon ei ole sisse
lülitatud. Lugege seadme kasutusjuhendit, et
saada teada, kuidas see funktsioon sisse
lülitada.
See toode on juba ühendatud mõne muu
Bluetooth-seadmega. Katkestage ühendus
selle seadmega ja proovige uuesti.
Seotud seade ühendab pidevalt ja katkestab
ühenduse.
Bluetoothi vastuvõtt on vilets. Liigutage
seade sellele tootele lähemale või
eemaldage seadmete vahelt takistused.
Osade seadmete puhul võidakse
Bluetooth-ühendus automaatselt välja
lülitada, et säästa energiat. See ei ole märk
selle toote tõrkest.
Heli kvaliteet on pärast Bluetooth-seadmega
ühendamist vilets.
Bluetoothi vastuvõtt on vilets. Liigutage
seade sellele tootele lähemale või
eemaldage seadmete vahelt takistused.
Teie seadmes ei õnnestu leida sidumiseks
valikut [Philips S1505].
Kui te ei leia oma seadmes valikut [Philips
S1505], hoidke nuppu 2 sekundit, et
lülitada seade välja, ja seejärel vajutage
nuppu pikalt 6 sekundit, et tühjendada
sidumise andmed / et siseneda
sidumisrežiimi.
Bluetooth-seadme teave
Toide puudub
Laadige kõlarit.
Heli ei kosta
Veenduge, et Bluetooth-seade asuks
kasutamiseks tõhusal kaugusel.
Kõlar ei reageeri
Laadige kõlarit.
Üldine teave
Selleks, et garantii kehtiks, ärge üritage seadet ise
parandada.
Kui teil tekib seadme kasutamisel probleeme,
kontrollige enne teenindusse pöördumist
järgmisi punkte. Kui probleemi ei õnnestu
lahendada, avage Philipsi veebileht
(www.philips.com/support). Jälgige Philipsiga
ühenduse võtmisel, et seade oleks käepärast
koos seadme mudeli- ja seerianumbriga.
Selle seadme korpust ei tohi eemaldada.
Hoiatus
6 Veaotsing
ET 7
Keskkonda puudutav teave
Kogu ebavajalik pakkematerjal on eemaldatud.
Püüdsime tagada, et pakend oleks hõlpsalt
kolmeks materjaliks eraldatav: papp (karp),
vahtpolüstüreen (pehmendus) ja polüetüleen
(kotid, kaitsekile).
Süsteem koosneb materjalidest, mida saab
spetsiaalne eriettevõte taaskasutuseks lahti
võtta. Järgige pakkematerjalide, vanade akude
ja vana seadme kõrvaldamisel kohalikke
määrusi.
Aku viskamine tulle või kuuma ahju või selle
mehaaniline purustamine või lõikamine võib
põhjustada plahvatuse.
Viige oma toode alati spetsialisti juurde, et lasta
integreeritud aku eemaldada.
Integreeritud aku eemaldamine tühistab garantii ja võib
seadme kasutuskõlbmatuks muuta.
Ettevaatust!
See sümbol tootel tähendab, et toote puhul kehtib
Euroopa direktiiv 2012/19/EL.
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kvaliteetsetest materjalidest ning komponentidest,
mida saab ringlusse võtta ja uuesti kasutada.
Vana toote ja aku kõrvaldamine
Keskkonnakaitse
Vastavus
Sellele seadmele tehtud mis tahes muudatused,
mis pole saanud luba ettevõttelt MMD Hong
Kong Holding Limited võivad tühistada kasutaja
õiguse seadet kasutada.
TP Vision Europe B.V. kinnitab, et see toode
vastab tähtsatele nõuetele ja muudele
asjakohastele sätetele vastavalt direktiivile
1999/5/EÜ. Vastavusdeklaratsioon on saadaval
aadressil www.philips.com/support.
7 Teatised
8 ET
See sümbol tähendab, et toode sisaldab
sisseehitatud laetavat akut, mille puhul kehtib
Euroopa direktiiv 2013/56/EL ja mida ei tohi visata
olmejäätmete hulka. Soovitame tungivalt toote
ametlikku kogumispunkti või Philipsi
teeninduskeskusesse viia, et lasta asjatundjal
laetav aku eemaldada.
Viige end kurssi elektri- ja elektroonikatoodete
ning laetavate akude kohaliku
kogumissüsteemiga. Järgige kohalikke eeskirju
ja ärge visake toodet ega laetavat akut
olmejäätmete hulka. Vanade toodete ja
laetavate akude korrektne kõrvaldamine aitab
ennetada võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ning inimeste tervisele.
Seade on kooskõlas FCC eeskirjade 15. osaga.
Kasutamisel peavad olema täidetud kaks
järgmist tingimust. (1) See seade ei tohi
põhjustada kahjulikke häireid ja (2) see seade
peab võtma vastu kõik häired, sh häired, mis
võivad põhjustada soovimatut tööd.
Hoiatus! Muudatused või täiustused, mida
vastavuse eest vastutav pool ei ole sõnaselgelt
heaks kiitnud, võivad tühistada kasutaja õiguse
seadet kasutada.
Märkus. Seadet on testitud ja see vastab
B-klassi digitaalse seadme piirangutele kooskõlas
FCC eeskirjade 15. osaga.
Need piirangud on pandud paika selleks, et
tagada mõistlik kaitse kahjulike häirete vastu
elupinnal kasutades.
See seade tekitab, kasutab ja võib kiirata
raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei
paigaldata ega kasutata kooskõlas suunistega,
võib see põhjustada kahjulikke häireid
raadiosides. Puuduvad aga igasugused garantiid,
et konkreetses olukorras kasutades ei teki
häireid. Kui see seade põhjustab kahjulikke
häireid raadio või televisiooni vastuvõtus, mille
saate kindlaks teha, kui lülitate seadme välja ja
sisse, on soovitatav püüda need häired
lahendada, proovides üht järgmistest
meetoditest. (1) Muutke vastuvõtva antenni
suunda või pange see teise kohta. (2)
Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist
kaugust. (3) Ühendage seade pistikupesaga, mis
on teises vooluringis kui pistikupesa, millega on
ühendatud vastuvõtja. (4) Abi saamiseks
pöörduge edasimüüja või kogenud
raadio-/teletehniku poole.
RF-hoiatuse avaldus
Seadet on kontrollitud, et hinnata selle vastavust
üldiste RF-kokkupuute nõuetele. Seadet saab
piiranguteta kasutata kaasaskantavates
kokkupuute tingimustes.
Bluetooth
®
-i sõnamärk ja logod on
registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad
ettevõttele Bluetooth SIG, Inc., ja igasugune
selline kasutamine ettevõtte MMD Hong Kong
Holding Limited poolt toimub litsentsi alusel.
Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
FCC avaldus
Kaubamärgi teatis
ET9
Tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Philips ja Philipsi kilbiga embleem on ettevõtte Koninklijke Philips N.V.
registreeritud kaubamärgid ja neid kasutatakse litsentsi alusel.
Selle toote on valmistanud MMD Hong Kong Holding Limited või üks tema
haruettevõtetest ja seda müüakse ettevõtte MMD Hong Kong Holding Limited
vastutusel. MMD Hong Kong Holding Limited on toote garantiiandja.
TAS1505_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS1505B/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend