Philips TAS2505B/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
TAS2505
Registreerige oma toode ja saage tuge aadressil
www.philips.com/support
Juhtmevaba kõlar
ET
Sisukord
1 Oluline teave 2
Ohutus 2
2 Teie juhtmevaba kõlar 3
Sissejuhatus 3
Karbis 3
Kõlari ülevaade 3
3 Alustamine 4
Integreeritud aku laadimine 4
Sisse-/väljalülitamine 4
4 Esitamine Bluetooth-seadmetest 5
Esitamine Bluetooth-seadmetest 5
Esitamise juhtimine 5
Telefonikõne juhtimine 5
5 Tooteteave 6
6 Veaotsing 7
Üldine teave 7
Bluetooth 7
7 Teatised 8
Vastavus 8
Keskkonnakaitse 8
FCC avaldus 8
Kaubamärgi teatis 9
ET
1 Olulist
Ohutus
Tähtsad ohutussuunised
Veenduge, et vooluvõrgu toitepinge sobiks
seadme taga- või alaküljel märgitud pingega.
Kõlarile ei tohi vedelikke tilkuda ega pritsida.
Ärge asetage kõlarile ühtki ohtlikku eset (nt
vedelikega täidetud esemed, süüdatud
küünlad).
Jälgige, et kõlari ümber oleks õhu liikumise
jaoks piisavalt vaba ruumi.
Kasutage kõlarit ohutult keskkonnas, mille
temperatuur jääb vahemikku 0ºC kuni 45ºC
Kasutage ainult tootja heakskiiduga lisaosi ja
lisatarvikuid.
Aku ohutusjuhised
Valesti vahetatud aku on plahvatusohtlik.
Asendada võib ainult sama tüüpi või
võrdväärse akuga.
Aku (akukomplekt või paigaldatud aku) ei
tohi kokku puutuda tugeva kuumusega, nt
päikesepaiste, tuli vms.
Aku, mida kasutatakse, hoitakse või
transporditakse väga kõrgete või madalate
temperatuuride juures või madalal õhurõhul
suurtel kõrgustel, võib olla ohtlik.
Ärge asendage akut vale tüüpi akuga, mis
võib ohutusmeetmed tühistada (nt mõnede
liitiumakude korral).
Aku viskamine tulle või kuuma ahju või selle
mehaaniline purustamine või lõikamine võib
põhjustada plahvatuse.
Kui aku jäetakse äärmiselt kõrge
temperatuuriga keskkonda või ülimalt
madala õhurõhuga keskkonda, võib see
põhjustada plahvatuse või lekkida võib
kergesti süttivat vedelikku või gaasi.
Hoiatus
Selle kõlari korpust ei tohi eemaldada.
Ühtki selle kõlari osa ei tohi määrdeainega
määrida.
Asetage kõlar tasasele, kõvale ja stabiilsele
pinnale.
Seda kõlarit ei tohi asetada teistele
elektriseadmetele.
Kasutage kõlarit ainult siseruumides. Ärge pange
kõlarit vee, niiskuse ja vedelikuga täidetud
esemete lähedusse.
Ärge hoidke seda kõlarit otsese päikesevalguse
käes ega lahtise tule või kuumuse läheduses.
Kui aku asemele paigaldatakse vale tüüpi aku,
võib see põhjustada plahvatuse.
ET
2 Teie kaasaskantav
kõlar
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi
seadet kasutama! Philipsi pakutavast toest kasu
saamiseks registreerige oma toode aadressil
www.philips.com/welcome.
Karbis
Kontrollige karbi sisu
Kõlar
USB-kaabel
Lühijuhend
Ohutuskaart
Ülemaailmne garantii
Kinnituspael
Kõlari ülevaade
4
Helitugevuse muutmine.
5 Alalisvoolu sisend
Integreeritud aku laadimine.
1
Kõlari sisse- ja väljalülitamine.
Aku taseme kontrollimine.
Bluetooth-oleku kuvamine.
Bluetooth-sidumise andmete
tühjendamine.
3
Vajutage Bluetooth-režiimis, et esitamine
pausile panna või et jätkata.
Vajutage Bluetooth-režiimis kaks korda, et
esitada järgmist lugu.
Vastake kõnele Bluetooth-ühenduse
kaudu.
1
2
5
3
4
2
Vajutage, et lülitada mitmevärviline
märgutuli sisse või välja.
ET
3 Alustamine
Pidage alati selle peatüki juhiste järjekorrast kinni.
Integreeritud aku laadimine
Kõlar kasutab toite jaoks integreeritud
taaslaetavat akut.
Märkus
Laadige enne kasutamist aku täis.
USB C pesa on ainult laadimiseks.
Aku täielikuks laadimiseks kulub umbes kaks ja pool
tundi.
Taaslaetava aku laadimistsüklite arv on piiratud. Aku
eluiga ja laadimistsüklite arvu mõjutavad nii kasutamise
olud kui ka seadistused.
5V 1A
Sisse- ja väljalülitamine
Kõlari sisselülitamiseks vajutage ja
hoidke nuppu kaks sekundit.
Kuulete kinnitavat heli ja sinine
märgutuli vilgub.
Kõlari väljalülitamiseks vajutage ja
hoidke nuppu kaks sekundit. Kuulete
kinnitusheli ja märgutuli kustub.
Bluetooth-ühenduse puudumisel lülitub
seade 15 minuti pärast välja.
Kõlari laadimise ajal põleb märgutuli
ühtlaselt punaselt.
Toide sisse
Kui kõlar on täielikult laetud, põleb
märgutuli ühtlaselt siniselt.
Kõlari laadimise ajal põleb märgutuli
ühtlaselt punaselt.
Toide välja
Märgutuli kustub, kui kõlar on
täielikult laetud.
Ettevaatust!
Kõlari kahjustamise oht! Veenduge, et vooluvõrgu
toitepinge sobiks kõlari taga- või alaküljel märgitud
pingega.
Elektrilöögi oht! Kui ühendate USB-kaabli lahti,
tõmmake alati pistik pesast välja. Ärge tõmmake
kaablist.
Kasutage ainult tootja lubatud või koos selle kõlariga
müüdavat USB-kaablit.
Ühendage kõlari USB C pesa vooluvõrku
(5V, 1A), kasutades kaasasolevat USB-kaablit.
ET
4 Esitamine
Bluetooth-
seadmetest
Märkus
Kõlar suudab meelde jätta maksimaalselt kaheksa
seotud seadet. Üheksas seotud seade vahetab välja
esimese.
Igasugune kõlari ja Bluetooth-seadme vahele jääv
takistus võib kasutusvahemikku vähendada.
Ärge pange teiste elektrooniliste seadmete lähedusse,
mis võivad põhjustada häiringuid.
Kõlari ja Bluetooth-seadme vaheline kasutusvahemik on
umbes 20 meetrit.
Seadme ühendamine
2 Aktiveerige oma Bluetooth-seadmes
Bluetooth ja otsige Bluetooth-seadmeid,
mida saab siduda.
3 Valige oma seotavas seadmes [Philips
S2505], et ühendada. Kui vaja, sisestage
sidumise parooliks 0000.
» Pärast edukat sidumist ja ühendamist
kuulete kinnitusheli ning märgutuli põleb
siniselt.
» Kui te ei leia oma seadmes valikut [Philips
S2505], vajutage ja hoidke nuppu
üle kolme sekundi, kuni kuulete
kinnitusheli.
4 Esitage heli oma Bluetooth-seadmes, et hakata
muusikat voogedastama.
Nõuanne
Esitamist saate juhtida oma Bluetooth-seadmega.
Märgutuli (sinine)
Näidik Bluetooth-ühenduse olek
Vilgub kiirelt (2Hz) Sidumisel
Vilgub aeglaselt (1Hz) Ühendab
Põleb siniselt Ühendatud
Seadmega ühenduse lahutamine
Vajutage lühidalt nuppu , et katkestada
ühendus praegu seotud seadmega.
Sidumisandmete tühjendamiseks vajutage ja
hoidke nuppu üle 5 sekundi, kuni
kuulete kinnitusheli.
Inaktiveerige Bluetooth oma seadmes või
Viige seade sideulatusest välja.
» Kuulete kinnitusheli ja märgutuli vilgub
siniselt.
Märkus
Lahutage praegune seade enne, kui üritate luua ühendust
mõne teise Bluetooth-seadmega.
Seadme uuestiühendamine
Selle kõlariga saate kuulata
Bluetooth-võimekusega seadmetest heli.
Kui lülitate kõlari sisse, loob see viimati
ühendatud seadmega automaatselt ühenduse;
kui mitte, valige oma Bluetooth-seadmes [Philips
S2505], et ühendada.
1 Vajutage nuppu 2 sekundit, et
kõlar sisse lülitada.
» Märgutuli vilgub siniselt.
3W RMS
Märkus
Toote andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Nominaalne väljundvõimsus
Toide (micro-USB pesa
kaudu)
5V, 1A
>70dBA
>80dB/m/W
Võimendi
Üldine teave
Kõlar
Bluetooth
ET
0,19 kg
0°C kuni 40°C
120Hz kuni
18kHz
1,75" täielik ulatus
91,5 × 91 × 41mm
V5.0
A2DP V1.3, HFP V1.7
AVRCP V1.6
2402–2480MHz
Bluetoothi profiil
Bluetoothi sagedusala
Bluetoothi ulatus
20m (vaba ruum)
Bluetoothi versioon
IP × 7
5 Tooteteave
Sagedusvastus
Signaali ja müra suhe
Kõlari näivtakistus 4oomi
Kõlari element
Tundlikkus
3,7V, 850mAh
Integreeritud
liitiumpolümeeraku
Mõõtmed – põhiseade
(L × K × S)
Mass – põhiseade
Töökeskkond
IP-kaitseklass
Selle seadme korpust ei tohi eemaldada.
Üldine teave
Bluetooth-seadme teave
ET
6 Veaotsing
Hoiatus
Selleks, et garantii kehtiks, ärge üritage seadet ise
parandada.
Kui teil tekib seadme kasutamisel probleeme,
kontrollige enne teenindusse pöördumist
järgmisi punkte. Kui probleemi ei õnnestu
lahendada, avage Philipsi veebileht
(www.philips.com/support). Jälgige Philipsiga
ühenduse võtmisel, et seade oleks käepärast
koos seadme mudeli- ja seerianumbriga.
Toide puudub
Laadige kõlarit.
Heli ei kosta
Veenduge, et Bluetooth-seade asuks
kasutamiseks tõhusal kaugusel.
Kõlar ei reageeri
Laadige kõlarit.
Heli kvaliteet on pärast
Bluetooth-seadmega ühendamist vilets.
Bluetoothi vastuvõtt on vilets. Liigutage
seade sellele tootele lähemale või
eemaldage seadmete vahelt takistused.
Teie seadmes ei õnnestu leida sidumiseks
valikut [Philips S2505].
Kui te ei leia oma seadmes valikut [Philips
S2505], hoidke nuppu 2 sekundit, et
lülitada seade välja enne taaskäivitamist,
või vajutage seda lühidalt, et aktiveerida
sidumisrežiim.
Seadmega ei õnnestu ühendust luua.
Seadme Bluetooth-funktsioon ei ole sisse
lülitatud. Lugege seadme kasutusjuhendit,
et saada teada, kuidas see funktsioon sisse
lülitada.
See toode on juba ühendatud mõne muu
Bluetooth-seadmega. Katkestage ühendus
selle seadmega ja proovige uuesti.
Seotud seade ühendab pidevalt ja katkestab
ühenduse.
Bluetoothi vastuvõtt on vilets. Liigutage
seade sellele tootele lähemale või
eemaldage seadmete vahelt takistused.
Osade seadmete puhul võidakse
Bluetooth-ühendus automaatselt välja
lülitada, et säästa energiat. See ei ole märk
selle toote tõrkest.
Vastavus
Keskkonnakaitse
Käesolevaga kinnitab TP Vision Europe B.V., et
see toode vastab direktiivi 1999/5/EÜ tähtsatele
nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
Vastavusdeklaratsioon on saadaval aadressil
www.philips.com/support.
Viige oma toode alati spetsialisti juurde, et lasta
integreeritud aku eemaldada.
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kvaliteetsetest materjalidest ning komponentidest,
mida saab ringlusse võtta ja uuesti kasutada.
Keskkonda puudutav teave
Kogu ebavajalik pakkematerjal on eemaldatud.
Püüdsime tagada, et pakend oleks hõlpsalt
kolmeks materjaliks eraldatav: papp (karp),
vahtpolüstüreen (pehmendus) ja polüetüleen
(kotid, kaitsekile). Süsteem koosneb
materjalidest, mida saab ringlusse võtta ja uuesti
kasutada, kui need võtab osadeks spetsiaalne
ettevõte. Järgige pakkematerjalide, vanade
akude ja vana seadme kõrvaldamisel kohalikke
määrusi.
Aku viskamine tulle või kuuma ahju või selle
mehaaniline purustamine või lõikamine võib
põhjustada plahvatuse.
See sümbol tootel tähendab, et toote puhul kehtib
Euroopa direktiiv 2012/19/EL.
See sümbol tähendab, et toode sisaldab
sisseehitatud laetavat akut, mille puhul kehtib
Euroopa direktiiv 2013/56/EL ja mida ei tohi
visata olmejäätmete hulka. Soovitame tungivalt
toote
ametlikku kogumispunkti või Philipsi
teeninduskeskusesse viia, et lasta asjatundjal
laetav aku eemaldada.
Viige end kurssi elektri- ja
elektroonikatoodete ning laetavate akude
kohaliku kogumissüsteemiga. Järgige kohalikke
eeskirju ja ärge visake toodet ega laetavat
akut olmejäätmete hulka. Vanade toodete ja
laetavate akude korrektne kõrvaldamine aitab
ennetada võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ning inimeste tervisele.
ET
7 Teatised
Vana toote ja aku kõrvaldamine
Sellele seadmele tehtud mis tahes muudatused,
mis pole saanud luba ettevõttelt MMD Hong
Kong Holding Limited võivad tühistada kasutaja
õiguse seadet kasutada.
Integreeritud aku eemaldamine tühistab garantii ja võib
seadme kasutuskõlbmatuks muuta.
Ettevaatust!
FCC avaldus
Seade on kooskõlas FCC eeskirjade 15. osaga.
Kasutamisel peavad olema täidetud kaks järgmist
tingimust. (1) See seade ei tohi põhjustada
kahjulikke häireid ja (2) see seade peab võtma
vastu kõik häired, sh häired, mis võivad
põhjustada soovimatut tööd.
Hoiatus! Muudatused või täiustused, mida
vastavuse eest vastutav pool ei ole sõnaselgelt
heaks kiitnud, võivad tühistada kasutaja õiguse
seadet kasutada.
Märkus. Seadet on testitud ja see vastab B-klassi
digitaalse seadme piirangutele kooskõlas FCC
eeskirjade 15. osaga.
Need piirangud on pandud paika selleks, et
tagada mõistlik kaitse kahjulike häirete vastu
elupinnal kasutades.
See seade tekitab, kasutab ja võib kiirata
raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei
paigaldata ega kasutata kooskõlas suunistega,
võib see põhjustada kahjulikke häireid
raadiosides. Puuduvad aga igasugused garantiid,
et konkreetses olukorras kasutades ei teki
häireid. Kui see seade põhjustab kahjulikke
häireid raadio või televisiooni vastuvõtus, mille
saate kindlaks teha, kui lülitate seadme välja ja
sisse, on soovitatav püüda need häired
lahendada, proovides üht järgmistest
meetoditest. (1) Muutke vastuvõtva antenni
suunda või pange see teise kohta. (2)
Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist
kaugust. (3) Ühendage seade pistikupesaga, mis
on teises vooluringis kui pistikupesa, millega on
ühendatud vastuvõtja. (4) Abi saamiseks
pöörduge edasimüüja või kogenud
raadio-/teletehniku poole.
RF-hoiatuse avaldus
Seadet on kontrollitud, et hinnata selle vastavust
üldiste RF-kokkupuute nõuetele. Seadet saab
piiranguteta kasutata kaasaskantavates
kokkupuute tingimustes.
Kaubamärgi teatis
Bluetooth
®
-i sõnamärk ja logod on
registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad
ettevõttele Bluetooth SIG, Inc., ja igasugune
selline kasutamine ettevõtte MMD Hong Kong
Holding Limited poolt toimub litsentsi alusel.
Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
ET
Tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Philips ja Philipsi kilbiga embleem on ettevõtte Koninklijke Philips N.V.
registreeritud kaubamärgid ja neid kasutatakse litsentsi alusel.
Selle toote on valmistanud MMD Hong Kong Holding Limited või üks tema
haruettevõtetest ja seda müüakse ettevõtte MMD Hong Kong Holding
Limited vastutusel. MMD Hong Kong Holding Limited on toote garantiiandja.
TAS2505_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS2505B/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend