Philips HD8841/09 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
Mudelid / Modeïi / Tipas
HD8841 / HD8842
Registreerige oma toode ning saage abi aadressilt / Reìistrçjiet savu preci un
saòemiet atbalstu / Uþregistruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete
www.philips.com/welcome
ENNE MASINA KASUTUSELEVÕTTU
LUGEGE SEDA KASUTUSJUHENDIT
HOOLIKALT.
TÄIELIKU KASUTUSJUHENDI SAATE
ALLA LAADIDA AADRESSILT
WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT.
PIRMS KAFIJAS AUTOMÂTA
LIETOÐANAS, LÛDZU, RÛPÎGI
IZLASIET ÐO PAMÂCÎBU. LAI
SAÒEMTU VISUS LIETOÐANAS
NORÂDÎJUMUS, LEJUPIELÂDÇJIET
PILNO LIETOÐANAS INSTRUKCIJU
INTERNETA VIETNÇ
WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT.
ATIDÞIAI PERSKAITYKITE ÐIAS
INSTRUKCIJAS PRIEÐ
NAUDODAMIESI PRIETAISU. PILNÀ
NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJØ
KNYGELÆ GALITE PARSISIØSTI IÐ
WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT.
Ta?isautomaatne kohvimasin: 4000 seeria
Super automatinis espreso kavos aparatas: serija 4000
4000 sçrijas automâtiskais espresso kafijas automâts
Kiire alustamise juhend
Îsâ lietoðanas pamâcîba
Trumpa naudojimosi
intrukcijø knygelë
2
Tere tulemast Philipsi kasutajaks! Registreerige oma toode aadressil
ning saate uuendusi ja nõuandeid, kuidas
enda masina eest hoolt kanda. See kasutusjuhend sisaldab kiire alustamise
juhendit, mis õpetab masinat korrektselt kasutama ning sellest katlakivi
eemaldama.
WWW.PHILIPS.COM/WELCOME
Täieliku kasutusjuhendi jaoks külastage veebilehekülge
www.philips.com/support ning laadige viimane versioon
kasutusjuhendist endale alla (vaadake kasutusjuhendi kaanel olevat
mudeli numbrit).
Laipni lûgti Philips! Reìistrçjieties un jûs
saòemsiet padomus un jaunâko informâciju par to, kâ rûpçties par savu
kafijas automâtu. Ðis buklets satur îsus norâdîjumus par to, kâ pareizi lietot
un atkaïíot jûsu kafijas automâtu.
WWW.PHILIPS.COM/WELCOME
Lai saòemtu pilnu lietoðanas instrukciju, dodieties uz
www.philips.com/support, lai lejupielâdçtu jaunâko lietoðanas
instrukcijas versiju (skatiet ierîces modeïa numuru titullapâ).
Sveiki prisijungæ prie Philips! Uþsiregistruokite interneto puslapyje
ir jûs gausite patarimus bei atnaujinimus
apie savo prietaiso naudojimà. Ðiame buklete rasite trumpas instrukcijas,
kaip tinkamai naudotis ðiuo aparatu ir paðalinti kalkiø nuosëdas.
WWW.PHILIPS.COM/WELCOME
Pilnà ir naujausià naudojimosi instrukcijø knygelæ galite parsisiøsti ið
www.philips.com/support (jà rasite pagal tipo numerá, esantá ant ðio
bukleto virðelio).
Sisukord
3
Satura râdîtâjs
DROÐÎBAS INFORMÂCIJA........................................6
PIRMÂ UZSTÂDÎÐANA ..........................................10
MANUÂLAIS SKALOÐANAS CIKLS.........................12
COFFEESWITCH – “ESPRESSO”
VAI “KAFIJAS” IZVÇLES SVIRA ..............................14
PIRMAIS ESPRESSO/LIELA
TILPUMA ESPRESSO.............................................15
JÛSU IEMÎÏOTÂKAIS ESPRESSO...........................16
PIRMÂ KLASISKÂ KAFIJA......................................18
JÛSU IEMÎÏOTÂKÂ KLASISKÂ KAFIJA...................19
KERAMISKO KAFIJAS DZIRNAVIÒU
REGULÇÐANA.........................................................20
PIENA PUTOÐANA..................................................21
KARSTS ÛDENS.....................................................23
ATKAÏÍOÐANA.......................................................24
ATKAÏÍOÐANAS CIKLA PÂRTRAUKÐANA .............30
KAFIJAS PAGATAVOÐANAS NODALÎJUMA
TÎRÎÐANA ...............................................................31
KLASISKÂ PIENA PUTOTÂJA TÎRÎÐANA ................33
BRÎDINÂJUMA SIGNÂLI (DZELTENÂ KRÂSÂ)........34
BRÎDINÂJUMA SIGNÂLI (SARKANÂ KRÂSÂ).........35
APKOPES PRODUKTI.............................................37
Turinys
OHUTUSALASED INSTRUKTSIOONID......................4
ESMAKORDNE PAIGALDAMINE.............................10
MANUAALNE LOPUTUSTSÜKKEL..........................12
COFFEESWITCH – “ESPRESSO” VÕI “COFFEE”
VALIMINE...............................................................14
ESIMENE ESPRESSO / SUUR ESPRESSO..............15
LEMMIK ESPRESSO...............................................16
ESIMENE KLASSIKALINE KOHV.............................18
LEMMIK KLASSIKALINE KOHV..............................19
KERAAMILISE KOHVIJAHVATAJA
KOHANDAMINE......................................................20
PIIMA VAHUSTAMINE............................................21
KUUM VESI ............................................................23
KATLAKIVI EEMALDAMINE....................................24
KATLAKIVI EEMALDAMISE TSÜKLI
KATKESTAMINE .....................................................30
KOHVI TÕMBAMISE SEADMETE
PUHASTAMINE.......................................................31
KLASSIKALISE PIIMAVAHUSTAJA
PUHASTAMINE.......................................................33
HOIATUSSIGNAALID (KOLLASED).........................34
HOIATUSSIGNAALID (PUNASED) ..........................35
HOOLDUSTARVIKUD .............................................37
SAUGUMO NURODYMAI...........................................8
ÁDIEGIMAS PIRMÀ KARTÀ.....................................10
NEAUTOMATINIS SKALAVIMO CIKLAS .................12
COFFEESWITCH – “ESPRESSO” AR “COFFEE”
PASIRINKIMO SVIRTIS..........................................14
PIRMASIS ESPRESSO PUODELIS / DIDELË
ESPRESO PORCIJA................................................15
MANO MËGSTAMIAUSIA ESPRESSO KAVA...........16
PIRMASIS KLASIKINËS KAVOS PUODELIS ...........18
MANO MËGSTAMIAUSIA KLASIKINË KAVA...........19
KERAMINIO KAVOS MALÛNËLIO REGULIAVIMAS....20
PIENO PUTOS RUOÐIMAS .....................................21
KARÐTO VANDENS PARUOÐIMAS.........................23
KALKIØ NUOSËDØ ÐALINIMAS – 30 MINUÈIØ......24
KALKIØ NUOSËDØ ÐALINIMO CIKLO
PERTRAUKIMAS ....................................................30
VIRIMO PRIETAISO VALYMAS...............................31
KLASIKINIO PIENO PUTOS PARUOÐIMO
ÁRENGINIO VALYMAS ............................................33
ÁSPËJAMIEJI SIGNALAI (GELTONA SPALVA) ........34
ÁSPËJAMIEJI SIGNALAI (RAUDONA SPALVA).......35
PRIEÞIÛROS PRODUKTAI......................................37
4
Ohutusalased instruktsioonid
See masin on varustatud ohutusalaste
funktsioonidega. Sellest hoolimata lugege
tähelepanelikult kõiki ohutusalaseid
instruktsioone ning vigastuste või
kahjustuste vältimiseks kasutage masinat
vaid nii nagu selles kasutusjuhendis on
kirjeldatud.
Säilitage see kasutusjuhend edaspidiseks.
Hoiatused
Ühendage masin sellisesse
seinakontakti, mille pinge vastab
seadme tehnilistes andmetes välja
toodud pingega.
Ühendage masin maandatud
seinapistikusse.
Ärge jätke voolujuhet rippuma üle laua
või kapi ääre ning ärge laske sellel
kokku puutuda kuumade pindadega.
Ärge mitte kunagi kastke seadet,
pistikut ega voolujuhet vette:
elektrilöögi oht!
Ärge valage vedelikke voolujuhtme
ühenduste peale.
Ärge mitte kunagi suunake kuuma vee
juga keha poole: põletuse oht!
Ärge puudutage kuumasid pindasid.
Kasutage käepidemeid või nuppe.
Pärast masina välja lülitamist seadme
taga olevast voolunupust võtke pistik
seinakontaktist välja, kui:
Esinevad häired seadme töös.
Masinat ei kasutata pikemat aega.
Hakkate masinat puhastama.
Tõmmake pistikust, mitte
voolujuhtmest.
Ärge puudutage pistikut märgade
kätega.
Ärge kasutage seadet, kui pistik,
voolujuhe või seade ise näivad olevat
kahjustatud.
Ärge tehke seadmele ega
voolujuhtmele muudatusi. Igasuguste
ohtude vältimiseks laske parandusi
teha ainult Philipsi poolt volitatud
teeninduspunktides.
Masinat ei tohi kasutada alla
8 aastased lapsed.
8 aastased ja vanemad lapsed võivad
seadet kasutada, kui neile on eelnevalt
masina korrektset kasutamist õpetatud
ja ohte tutvustatud või neid juhendab
täiskasvanu.
Lapsed ei tohi masinat puhastada ega
hooldada, välja arvatud juhul kui nad
on üle 8 aasta vanad ning neid
juhendab täiskasvanu.
Hoidke masin ning selle voolujuhe alla
8 aastaste laste käeulatusest väljas.
Toode ei ole mõeldud kasutamiseks
inimestele, kes on madalama
füüsilise-, vaimse- või aistingute
tasemega (sealhulgas lastele) või
inimestele, kel puuduvad seadmega
kogumused ning teadmised, välja
arvatud juhul kui neid jälgitakse või
õpetatakse seadet kasutama inimese
poolt, kes vastutab nende turvalisuse
eest.
Veenduge, et lapsed ei mängiks
seadmega.
Ärge mitte kunagi pistke sõrmi ega
teisi objekte kohvijahvatajasse.
0
0
0
5
Ohutusalased instruktsioonid
Ettevaatust
Elektromagneetilised väljad
Ära viskamine
See seade on ainult koduseks
kasutamiseks. See ei ole mõeldud
kasutamiseks poodide, kontorite,
farmide ega teiste selliste
töökeskkondade puhkeruumides.
Asetage seade alati tasasele ja
stabiilsele pinnale.
Ärge asetage masinat kuumade
pindade, kuuma ahju, soojapuhuri ega
teiste sarnaste soojusallikate kõrvale.
Pange kohviubade lehtrisse ainult
kohviubasid. Jahvatatud kohvi,
lahustuva kohvi või teiste sarnaste
ainete panemine kohviubade lehtrisse
võib põhjustada kahjustusi seadmele.
Laske seadmel maha jahtuda, enne kui
lisate või eemaldate komponente.
Ärge mitte kunagi kasutage veepaagi
täitmiseks sooja ega kuuma vett.
Kasutage ainult külma mullivaba vett.
Ärge kunagi kasutage seadme
puhastamiseks küürimispulbreid ega
karedaid puhastamisvahendeid.
Kasutage ainult pehmet veega
niisutatud lappi.
Eemaldage masinast regulaarselt
katlakivi. Seade annab märku, kui see
vajab katlakivieemaldust. Selle
eiramine põhjustab häireid seadme
töös. Sellisel juhul ei kata garantii
remondikulusid.
Ärge hoidke seadet temperatuuril alla
0°C. Seadme soojendussüsteemidesse
jäänud vesi võib külmuda ja
põhjustada kahjustusi.
Ärge jätke vett veepaaki, kui seadet ei
kasutada pikemat aega. Vesi võib
reostuda. Seadme kasutamisel
kasutage alati värsket vett.
See seade vastab kõikidele
elektromagneetilisi väljasid puudutavatele
standarditele ning regulatsioonidele.
See sümbol tootel näitab, et seade on
kaetud Euroopa Liidu direktiiviga
2012/19/EU. Tutvuge kohalike nõuete ja
võimalustega vanade
elektroonikaseadmete kogumise kohta.
Järgige kohalikke seadusi ja ärge hävitage
seadet hariliku majapidamisprügi hulgas.
Korrektne seadme hävitamine aitab vältida
kahju keskkonnale ja inimtervisele.
6
Droðîbas informâcija
Ðis kafijas automâts ir aprîkots ar
droðîbas ierîcçm. Neskatoties uz to,
uzmanîgi izlasiet droðîbas norâdîjumus un
izmantojiet ierîci tikai tâ, kâ aprakstîts ðajâ
pamâcîbâ, lai novçrstu nejauðu
savainojumu vai bojâjumu raðanos kafijas
automâta nepareizas lietoðanas rezultâtâ.
Saglabâjiet ðo lietoðanas pamâcîbu
izmantoðanai nâkotnç.
Brîdinâjumi
Pievienojiet kafijas automâtu tikai tâdai
elektrîbas rozetei, kuras spriegums
atbilst ierîces tehniskajâm
specifikâcijâm.
Pievienojiet kafijas automâtu tikai
iezemçtai sienas elektrîbas rozetei.
Neïaujiet, lai elektriskâs baroðanas
vads karâjas pâri galda vai letes malai
vai nonâk saskarç ar karstâm
virsmâm.
Nekad neiegremdçjiet kafijas
automâtu, tâ kontaktdakðu vai
elektriskâs baroðanas vadu ûdenî:
elektriskâs strâvas trieciena risks!
Nekad nelejiet ðíidrumus uz
elektriskâs baroðanas vada
savienotâja.
Nekad nevçrsiet karsta ûdens strûklu
uz kâdu no íermeòa daïâm: apdegumu
risks!
Nepieskarieties karstâm virsmâm.
Izmantojiet rokturus un pogas.
Pçc kafijas automâta izslçgðanas,
piespieþot baroðanas taustiòu ierîces
aizmugurç, atvienojiet elektriskâs
baroðanas vada kontaktdakðu no
elektrîbas rozetes:
ja rodas darbîbas traucçjums;
ja kafijas automâts ilgâku laiku
netiks lietots;
pirms kafijas automâta tîrîðanas.
Atvienojot kontaktdakðu no elektrîbas
rozetes, nekad nevelciet aiz baroðanas
vada.
Nepieskarieties kontaktdakðai ar
slapjâm rokâm.
Nekad nelietojiet kafijas automâtu, ja
tâ kontaktdakða, elektriskâs baroðanas
vads vai pats kafijas automâts ir
bojâts.
Neveiciet nekâdus pârveidojumus
kafijas automâtam vai tâ elektriskâs
baroðanas vadam. Lai izvairîtos no
potenciâlâm briesmâm, remontu
veiciet tikai Philips pilnvarotâ servisa
centrâ.
Ðo ierîci nedrîkst lietot bçrni, kas ir
jaunâki par 8 gadiem.
Ðo ierîci drîkst lietot bçrni, sâkot no 8
gadu vecuma, ja viòi ir iepriekð
apmâcîti par to, kâ pareizi rîkoties ar
ðo ierîci, un viòi apzinâs ar to saistîtâs
briesmas vai arî ja viòu darbîbu
uzrauga pieauguðais.
Bçrniem nevajadzçtu veikt ierîces
tîrîðanas un apkopes darbîbas,
izòemot gadîjumu, ja viòi ir vecâki par
8 gadiem un viòu darbîbu uzrauga
pieauguðais.
Novietojiet kafijas automâtu un tâ
elektriskâs baroðanas vadu bçrniem,
kas ir jaunâki par 8 gadiem,
nepieejamâ vietâ.
Ðo ierîci drîkst lietot cilvçki ar
ierobeþotâm fiziskajâm, garîgajâm vai
maòu spçjâm, kâ arî cilvçki ar
nepietiekamu pieredzi un/vai
0
0
0
7
Droðîbas informâcija
zinâðanâm, ja viòi ir iepriekð apmâcîti
par to, kâ pareizi rîkoties ar ðo ierîci,
un viòi apzinâs ar to saistîtâs briesmas
vai arî ja viòu darbîbu uzrauga
pieauguðais.
Bçrnus ir nepiecieðams uzraudzît, lai
nodroðinâtu, ka viòi nespçlçjas ar
kafijas automâtu.
Nekad neievietojiet kafijas dzirnaviòâs
pirkstus vai citus priekðmetus.
Ðis kafijas automâts ir paredzçts
lietoðanai tikai un vienîgi mâjas
apstâkïos. Tas nav paredzçts lietoðanai
çdnîcâs, darbinieku virtuvçs veikalos,
birojos, rûpnîcâs vai citâs darba vidçs.
Vienmçr novietojiet kafijas automâtu
uz lîdzenas un stabilas virsmas.
Nenovietojiet ierîci uz karstâm
virsmâm, tieði blakus karstai
cepeðkrâsnij, sildîðanas ierîcçm vai
tamlîdzîgiem karstuma avotiem.
Kafijas pupiòu piltuvç beriet tikai
grauzdçtas kafijas pupiòas. Ja kafijas
pupiòu piltuvç tiek iebçrta maltâ kafija,
ðíîstoðâ kafija, zaïas kafijas pupiòas
vai jebkura cita viela, tas var sabojât
kafijas automâtu.
Pirms jebkuru detaïu pievienoðanas
vai noòemðanas vienmçr ïaujiet kafijas
automâtam atdzist. Sildvirsmas pçc
lietoðanas var saglabât siltumu.
Nekad nelejiet ûdens tvertnç siltu vai
karstu ûdeni. Izmantojiet tikai aukstu,
negâzçtu dzeramo ûdeni.
Tîrîðanai nekad neizmantojiet
abrazîvus pulverus vai spçcîgus
tîrîðanas lîdzekïus. Vienkârði
izmantojiet mîkstu drâniòu, kas ir
samitrinâta ar ûdeni.
Regulâri atkaïíojiet savu kafijas
automâtu. Ja atkaïíoðana netiks
veikta, jûsu ierîce pârtrauks pareizi
darboties. Ðajâ gadîjumâ remonts nav
ietverts garantijâ!
Neuzglabâjiet kafijas automâtu
temperatûrâ zem 0°C. Ûdens, kas ir
palicis tâ sildîðanas sistçmâ, var sasalt
un izraisît bojâjumus.
Neatstâjiet ûdens tvertnç ûdeni, ja
kafijas automâts ilgâku laiku netiks
lietots. Ûdens var kïût netîrs. Vienmçr,
kad lietojat kafijas automâtu,
izmantojiet tîru, svaigu ûdeni.
Uzmanîbu
Elektromagnçtiskie lauki
Utilizâcija
Ðî ierîce atbilst visiem piemçrojamiem
standartiem un noteikumiem, kas attiecas
uz elektromagnçtisko lauku iedarbîbu.
Ðis simbols uz ierîces norâda, ka ierîce
atbilst Eiropas Savienîbas direktîvas
2012/19/ES prasîbâm. Lûdzu,
noskaidrojiet informâciju par vietçjo
elektrisko un elektronisko ierîèu
atseviðías savâkðanas sistçmu. Lûdzu,
rîkojieties saskaòâ ar vietçjiem
noteikumiem un nekad neizmetiet
nolietotâs elektroierîces kopâ ar parastiem
sadzîves atkritumiem. Pareiza nolietoto
elektroierîèu utilizâcija palîdz novçrst
iespçjamo kaitçjumu apkârtçjai videi un
cilvçku veselîbai.
8
Saugumo nurodymai
Ðiame aparate yra ádiegtos saugumo
funkcijos. Nepaisant to, atidþiai
perskaitykite ðià instrukcijø knygelæ ir
naudokite aparatà tik taip, kaip apraðyta
joje, norëdami iðvengti netyèiniø
suþeidimø ar þalos.
Iðsaugokite ðià naudojimosi instrukcijø
knygelæ, jos jums gali prireikti ateityje.
Áspëjimai
Atsargiai
Prijunkite ðá aparatà prie elektros lizdo,
kurio átampa atitinka techninius
aparato duomenis.
Prijunkite aparatà prie áþeminto
elektros lizdo.
Neleiskite prietaiso laidui kabëti virð
stalo ar stalvirðio kraðto ar liestis su
karðtais pavirðiais.
Nemerkite laidø, kiðtukø ar prietaiso á
vandená: elektros ðoko pavojus!
Nepilkite jokiø skysèiø ant elektros
laido kiðtuko.
Niekuomet nenukreipkite karðto
vandens srovës link savo kûno daliø:
nudegimø pavojus!
Nelieskite karðtø pavirðiø. Naudokitës
jungikliais ir rankenëlëmis.
Atjunkite prietaisà nuo elektros lizdo, jei:
Atsiranda trikdþiai.
Aparatas nebus naudojamas ilgà
laikà.
Prieð valydami aparatà.
Traukite laikydami uþ kiðtuko, ne uþ
laido.
Nelieskite kiðtuko ðlapiomis rankomis.
Nesinaudokite prietaisu, jei jo laidas,
kiðtukas arba pats prietaisas atrodo
paþeisti.
Nebandykite atlikti jokiø pakeitimø
prietaisui ar jo maitinimo laidui.
Norëdami iðvengti pavojø, visuomet
pristatykite prietaisà á Philips
autorizuoto serviso centrà remontui.
Ðiuo aparatu neturëtø naudotis vaikai,
jaunesni nei 8 metø amþiaus.
Ðiuo aparatu gali naudotis vaikai,
vyresni nei 8 metø amþiaus, jei juos
apie teisingà naudojimà instruktuoja ir
apie galimus pavojus praneða
suaugusysis, arba jei jie yra priþiûrimi
suaugusiojo.
Valymo ir prieþiûros neturëtø atlikti
vaikai, nebent jie yra vyresni nei
8 metø amþiaus ir yra priþiûrimi
suaugusiojo.
Laikykite aparatà ir jo laidà vaikams iki
8 metø amþiaus nepasiekiamoje
vietoje.
Ðiuo aparatu gali naudotis asmenys su
sumaþëjusiomis fizinëmis, jutiminëmis
ar protinëmis galimybëmis arba
neturintys pakankamai patirties ir / ar
ágûdþiø, jei juos apie teisingà
naudojimà instruktuoja ir apie galimus
pavojus praneða suaugusysis, arba jei
jie yra priþiûrimi suaugusiojo.
Priþiûrëkite vaikus ir neleiskite jiems
þaisti su ðiuo aparatu.
Niekuomet nekiðkite pirðtø ar kitø
objektø á kavos malûnëlá.
Ðis prietaisas yra skirtas tik
naudojimui buityje. Jis nëra skirtas
naudoti tokiose aplinkose kaip
parduotuviø darbuotojø virtuvës,
biurai, ûkiai ar kitose darbinëse
aplinkose.
0
0
0
9
Saugumo nurodymai
Visuomet statykite aparatà ant lygaus
ir stabilaus pavirðiaus.
Nestatykite prietaiso ant karðtø
pavirðiø, ðalia karðtø virykliø, ðildytuvø
ar kitø ðilumos ðaltiniø.
Á kavos pupeliø skyrelá pilkite tik
skrudintas kavos pupeles. Jei malta
kava, tirpi kava, neskrudintos pupelës
ar kitos medþiagos dedamos á kavos
pupeliø skyrelá, tai gali sugadinti
prietaisà.
Leiskite prietaisui atvësti prieð
uþdëdami arba nuimdami bet kokias jo
dalis. Pasinaudojus prietaisu,
kaitinamieji pavirðiai kurá laikà dar gali
iðlikti karðti.
Niekuomet nenaudokite ðilto ar karðto
vandens rezervuaro uþpildymui.
Naudokite tik ðaltà, negazuotà vandená.
Niekuomet nenaudokite ðveièiamøjø
milteliø ar kitø stipriø valikliø.
Paprasèiausiai naudokite minkðtà
vandeniu sudrëkintà ðluostæ.
Reguliariai paðalinkite kalkiø nuosëdas
ið aparato. Aparatas jums praneð,
kuomet kalkiø nuosëdø paðalinimas
bus reikalingas. Jei to nepadarysite,
aparatas nustos tinkamai veikti, o jûsø
garantija negalios!
Nelaikykite aparato temperatûroje,
þemesnëje nei 0°C. Vanduo, likæs
sistemoje, gali uþðalti ir sugadinti
aparatà.
Jei aparatas nebus naudojamas ilgà
laikà, nepalikite jame vandens. Vanduo
gali uþsiterðti. Visuomet naudokite
ðvieþià vandená, kai naudojatës
aparatu.
Elektromagnetiniai laukai
Iðmetimas
Ðis Philips prietaisas atitinka visus
taikytinus standartus ir reguliavimus,
susijusius su elektromagnetiniais laukais.
Jei ðis perbraukto konteinerio simbolis
nurodomas ant produkto, tai reiðkia, kad
produktas atitinka Europos direktyvà
2012/19/EU.
Pasidomëkite apie vietinæ atskirà
surinkimo sistemà elektriniams ir
elektroniniams prietaisams.
Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite
seno produkto kartu su kitomis butinëmis
atliekomis. Teisingas atsikratymas senu
produktu padës sumaþinti þalos grësmæ
gamtai ir þmoniø sveikatai.
10
Esmakordne paigaldamine / Pirmâ uzstâdîðana /
Ádiegimas pirmà kartà
Avage veepaagi
kaas.
Eemaldage veepaak
käepideme abil.
Loputage veepaak ning täitke veepaak
kuni MAX tasemeni värske veega.
Avage kohviubade
lehtri kaas.
Atveriet ûdens
tvertnes vâku.
Izceliet no kafijas
automâta ûdens
tvertni, paceïot to
aiz roktura.
Izskalojiet un piepildiet ûdens tvertni ar
tîru dzeramo ûdeni lîdz atzîmei MAX.
Atveriet kafijas
pupiòu piltuves vâku.
Atidarykite vandens
talpos dangtelá.
Iðimkite vandens
talpà naudodamiesi
rankenële.
Iðskalaukite vandens ir uþpildykite jà
ðvieþiu vandeniu iki MAX þymos.
Pakelkite kavos
pupeliø talpos
dangtelá.
Valage kohvioad
aeglaselt kohviubade
lehtrisse.
Ühendage pistik
masina taga
asuvasse pesasse.
Ühendage voolujuhtme teine pistik
vastava pingega seinakontakti.
Lülitage voolunupp
“I” peale.
Lçnâm ieberiet
kafijas pupiòas
piltuvç.
Pievienojiet
elektriskâs
baroðanas vadu
ligzdai ierîces
aizmugurç.
Iespraudiet elektriskâs baroðanas vada
kontaktdakðu sienas rozetç.
Nospiediet baroðanas
slçdzi pozîcijâ “I”.
Lëtai supilkite kavos
pupeles á kavos
pupeliø talpà.
Ástatykite elektros
laido kiðtukà á lizdà
aparato gale.
Ájunkite kiðtukà kitame laido gale á elektros
lizdà su tinkama átampa.
Paspauskite energijos
tiekimo mygtukà á
pozicijà “I”
11
Esmakordne paigaldamine / Pirmâ uzstâdîðana /
Ádiegimas pirmà kartà
Masina sisse lülitamiseks vajutage
nupule “ ”.B
Kui te hoiate “ ” nuppu kauem kui 8 sekundit all, siseneb
masin demoesitluse reþiimi. Funktsioonist väljumiseks lülitage
masin voolunupu abil välja ja seejärel uuesti sisse.
B
Nospiediet taustiòu “ ”, lai ieslçgtu
kafijas automâtu.
B
Ja jûs nospieþat un vismaz 8 sekundes turat nospiestu taustiòu
”, kafijas automâts ieiet demonstrâcijas reþîmâ. Lai izietu
no ðî reþîma, ar baroðanas slçdzi izslçdziet kafijas automâtu un
vçlreiz to ieslçdziet.
B
Spauskite “ ” mygtukà, norëdami
ájungti aparatà.
B
Jei palaikysite “ ” mygtukà nuspaudæ ilgiau nei 8 sekundes,
aparatas ájungs demonstraciná reþimà. Norëdami iðeiti ið ðio
reþimo, iðjunkite aparatà ir ájunkite já vël.
B
Asetage tühi nõu
klassikalise
piimavahustaja alla.
Ringluse ette valmistamiseks vajutage
nupule “ ”.
Kui protsess on lõppenud, hakkab masin
soojenema.
Novietojiet trauku
zem klasiskâ piena
putotâja.
Nospiediet taustiòu “ ”, lai sâktu
sistçmas uzpildi.
Kad sistçma ir uzpildîta, kafijas automâts
silst.
Pastatykite indà po
klasikiniu pieno
putos paruoðimo
árenginiu.
Norëdami uþpildyti ratà, spauskite “
mygtukà.
Kai procesas baigiamas, aparatas pradeda
apðilimo fazæ.
12
Esmakordne paigaldamine / Pirmâ uzstâdîðana /
Ádiegimas pirmà kartà
Masin teostab
automaatse
loputustsükli.
Masin on valmis manuaalseks
loputustsükliks.
Kafijas automâts
izpilda automâtisku
skaloðanas ciklu.
Kafijas automâts ir gatavs manuâlajam
skaloðanas ciklam.
Aparatas atlieka
automatiná
skalavimo ciklà.
Aparatas yra paruoðtas neautomatiniam
skalavimo ciklui.
Manuaalne loputustsükkel / Manuâlais skaloðanas cikls /
Neautomatinis skalavimo ciklas
Asetage anum
kohvikraani alla.
Veenduge, et kang
on valiku
“ESPRESSO” peal.
Valige jahvatatud kohvi valmistamise funktsioon, vajutades nupule
”. ÄRGE lisage jahvatatud kohvi.
Vajutage nupule “ ”. Masin hakkab kohvikraanist vett väljutama.
Novietojiet trauku
zem kafijas padeves
krâna.
Pârbaudiet, vai
svira ir iestatîta
“ESPRESSO”
reþîmâ.
Izvçlieties maltâs kafijas pagatavoðanas funkciju, nospieþot
taustiòu “ ”. NEBERIET kafiju maltâs kafijas nodalîjumâ.
Nospiediet taustiòu “ ”. Pa kafijas padeves krânu sâk plûst
ûdens.
Pastatykite indà po
kavos iðtekëjimo
lataku.
Ásitikinkite, kad
kavos pasirinkimo
svirtis yra
“ESPRESSO”
padëtyje.
Spauskite “ ” mygtukà, norëdami pasirinkti maltos kavos
funkcijà. maltos kavos.
Spauskite “ ” mygtukà. Aparatas pradeda leisti vandená.
NEPRIDËKITE
13
Manuaalne loputustsükkel / Manuâlais skaloðanas cikls /
Neautomatinis skalavimo ciklas
Kui vee väljutamine
on lõppenud,
tühjendage anum.
Korrake samme 1 kuni 4 kaks korda ning
seejärel jätkake sammuga 6.
Asetage anum klassikalise piimavahustaja
alla.
Kad ûdens padeve
ir beigusies,
iztukðojiet trauku.
Divreiz atkârtojiet 1.-4.soli, tad turpiniet
ar 6.soli.
Novietojiet trauku zem klasiskâ piena
putotâja.
Kai baigiamas leisti
vanduo, iðtuðtinkite
indà.
Pakartokite 1-4 þingsnius du kartus,
tuomet tæskite nuo 6 þingsnio.
Pastatykite indà po klasikiniu pieno putos
paruoðimo árenginiu.
Vajutage nupule “ ”. Masina ekraanile kuvatakse järgmine pilt.
Vajutage taas nupule “ ”.
Selle protsessi
lõppemisel täitke
veepaak uuesti MAX
tasemeni.
Väljutage vett, kuni
kuvatakse ikoon
“vett pole”.
Nospiediet taustiòu “ ”. Displejâ ir redzama ðâda ikona. Vçlreiz
nospiediet taustiòu “ ”.
Darbîbas beigâs
vçlreiz piepildiet
ûdens tvertni lîdz
atzîmei MAX.
Turpiniet ûdens
padevi, lîdz displejâ
parâdâs ikona, kas
brîdina par tukðu
ûdens tvertni.
Spauskite “ ” mygtukà. Aparatas parodo piktogramà, esanèià
virðuje. Spauskite “ ” mygtukà dar kartà.
Ðio veiksmo
pabaigoje,
pripildykite vandens
talpà iki MAX þymos.
Leiskite vandená tol,
kol pasirodys
piktograma, kad
vandens nebëra.
14
CoffeeSwitch – “ESPRESSO” või “COFFEE” valimine /
CoffeeSwitch – “ ” vai “ ” izvçles svira /
CoffeeSwitch – “ESPRESSO” ar “COFFEE” pasirinkimo svirtis
ESPRESSO KAFIJAS
Tänu innovatiivsele CoffeeSwitch tehnoloogiale võimaldab masin teil valmistada kahte tüüpi kohvisid,
muutes kohvi valmistamise survet kangi abil.
Teil on võimalik suurendada survet, et valmistada täiuslik espresso, või vähendada survet, et valmistada
pehme klassikaline kohv.
Pateicoties inovatîvajai CoffeeSwitch tehnoloìijai, kafijas automâts spçj pagatavot divu veidu kafijas,
mainot pagatavoðanai izmantoto spiedienu, ko regulç ar vienkârðu sviru.
Jûs varat palielinât pagatavoðanas spiedienu, lai iegûtu perfektu espresso, vai samazinât to maigas
klasiskâs kafijas pagatavoðanai.
Inovatyvios CoffeeSwitch technologijos dëka, ðis aparatas leidþia jums gaminti du skirtingus kavos tipus,
pakeisdamas slëgá vos perjungus svirtá.
Jûs galite padidinti slëgá, norëdami paruoðti tobulà espreso arba sumaþinti já, norëdami paruoðti ðvelnià
klasikinæ kavà.
Enne jookide valmistamist peab kang olema õiges ”Espresso” või
”Coffee” positsioonis.
Pirms dzçriena pagatavoðanas svira ir jânovieto izvçlçtajam
dzçrienam atbilstoðajâ pozîcijâ – “Espresso” vai “Kafija”.
Svirtá reikia pastumti á reikiamà padëtá – “Espresso” arba
“Coffee” – prieð verdant kavà.
...suure espresso valmistamiseks vajutage
nupule “ ”.
... nospiediet taustiòu “ ”, lai pagatavotu
liela tilpuma espresso.
... spauskite “ ” mygtukà, norëdami virti
didelæ espresso porcijà.
15
Esimene espresso / Suur espresso / Pirmais espresso / Liela
tilpuma espresso / Pirmasis espresso puodelis / Didelë
espreso porcija
Kohandage
kohvikraani.
Veenduge, et kang on
positsioonis.
“ESPRESSO”
Espresso valmistamiseks vajutage nupule
” või...
Noregulçjiet kafijas
padeves krâna
augstumu.
Pârliecinieties, vai svira ir pozîcijâ
.“ESPRESSO”
Nospiediet taustiòu “ ”, lai pagatavotu
espresso vai ...
Pareguliuokite kavos
iðtekëjimo latako
aukðtá.
Ásitikinkite, kad svirtis yra
padëtyje.
“ESPRESSO”
Spauskite “ ” mygtukà, norëdami virti
espresso, arba...
Kahe tassi espresso või suure espresso valmistamiseks
vajutage soovitud nuppu järjest kaks korda.
Kohvi valmistamine lõppeb automaatselt, kui
saavutatakse määratud tase. Vajutage nupule “ ”, kui
soovite protsessi katkestada varem.
Lai pagatavotu divas krûzîtes espresso vai liela tilpuma
espresso, nospiediet attiecîgo taustiòu divreiz pçc kârtas.
Kafijas pagatavoðana beidzas automâtiski, kad ir
pagatavots iestatîtais kafijas tilpums; nospiediet taustiòu
”, lai kafijas pagatavoðanu pârtrauktu âtrâk.
Norëdami ruoðti du puodelius espreso ar dvi dideles
porcijas espreso, spauskite reikiamà mygtukà du kartus
ið eilës.
Kavos virimas sustoja automatiðkai, kai uþprogramuotas
lygis kavos yra pasiekiamas. Jûs galite nutraukti kavos
virimà paspaudæ “ ” mygtukà.
Valige soovitud
aroom, vajutades
nupule “ ”.
Vajutage ja hoidke all nuppu “ ”, kuni ekraanile kuvatakse
“MEMO” ikoon.
Märkus: suure espresso programmeerimiseks vajutage ja
hoidke all nuppu “ ”, kuni ekraanile kuvatakse “MEMO”
ikoon.
Masin on nüüd
programmeerimise
reþiimis.
Nospiediet taustiòu
”, lai izvçlçtos
vçlamo aromâta
iestatîjumu.
Nospiediet un turiet nospiestu taustiòu “ ”, lîdz displejâ
parâdâs MEMO ikona.
Piezîme: Lai ieprogrammçtu liela tilpuma espresso,
nospiediet un turiet nospiestu taustiòu “ ”, lîdz displejâ
parâdâs MEMO ikona.
Kafijas automâts ir
programmçðanas
reþîmâ.
Pasirinkite
pageidaujamà
stiprumà paspaudæ
” mygtukà.
Nuspauskite ir palaikykite “ ” mygtukà, kol MEMO piktograma
parodoma.
Pastaba: Norëdami programuoti didelæ espresso porcijà,
nuspauskite ir palaikykite “ ” mygtukà, kol MEMO
piktograma parodoma.
Aparatas
programuoja.
16
Lemmik espresso / Jûsu iemîïotâkais espresso / Mano
mëgstamiausia espresso kava
Vajutage
nupule “ ”, et
programmeerimise
reþiimist väljuda.
Sellisel juhul toote
kogust ei
salvestata.
Nospiediet
taustiòu “ ”, lai
izietu no
programmçðanas
reþîma. Ðajâ
gadîjumâ dzçriena
tilpuma iestatîjums
netiks mainîts.
Spauskite
” mygtukà,
norëdami iðeiti ið
programavimo
reþimo. Tokiu
atveju, produkto
kiekis nebus
iðsaugotas.
Joogi kogust saab
salvestada, kui
ekraanil kuvatakse
ikoon “ ”.
Oodake, kuni
soovitud
kohvikogus on
olemas.
Vajutage nupule “ ”, et protsess
lõpetada. Salvestatud!
Märkus: suure espresso
programmeerimise lõpetamiseks
vajutage nupule “ ”.
Dzçriena tilpumu ir
iespçjams saglabât,
kad displejâ parâdâs
ikona “ ”.
Sagaidiet, lai tiek
pagatavots vçlamais
kafijas tilpums.
Nospiediet taustiòu “ ”, lai beigtu
pagatavoðanu. Saglabâts!
Piezîme: Lai pârtrauktu liela tilpuma
espresso programmçðanu, nospiediet
taustiòu “ ”.
Kieká galima
iðsaugoti, kai “
piktograma yra
rodoma.
Palaukite, kol
reikiamas kavos
kiekis pasiekiamas.
Spauskite “ ”, norëdami sustabdyti
procesà. Iðsaugota!
Pastaba: norëdami sustabdyti didelës
espreso porcijos programavimà,
spauskite “ ” mygtukà.
Lemmik espresso / Jûsu iemîïotâkais espresso / Mano
mëgstamiausia espresso kava
17
Kohandage
kohvikraani.
Veenduge, et kang on
positsioonis.
“COFFEE”
Klassikalise kohvi valmistamiseks vajutage
nupule “ ”.
Noregulçjiet kafijas
padeves krâna
augstumu.
Pârliecinieties, vai svira ir pozîcijâ
.“KAFIJA”
Nospiediet taustiòu “ ”, lai pagatavotu
klasisko kafiju.
Pareguliuokite kavos
iðtekëjimo latako
aukðtá.
Ásitikinkite, kad svirtis yra
padëtyje.
“COFFEE”
Spauskite “ ” mygtukà, norëdami ruoðti
klasikinæ kavà.
Esimene klassikalise kohv / Pirmâ klasiskâ kafija / Pirmasis
klasikinës kavos puodelis
18
Valige soovitud
aroom, vajutades
nupule “ ”.
Vajutage ja hoidke all nuppu “ ”, kuni ekraanile kuvatakse
“MEMO” ikoon.
Masin on nüüd
programmeerimise
reþiimis.
Nospiediet taustiòu
”, lai izvçlçtos
vçlamo aromâta
iestatîjumu.
Nospiediet un turiet nospiestu taustiòu “ ”, lîdz displejâ parâdâs
MEMO ikona.
Kafijas automâts ir
programmçðanas
reþîmâ.
Pasirinkite
pageidaujamà
stiprumà paspaudæ
” mygtukà.
Nuspauskite ir palaikykite “ ” mygtukà, kol MEMO piktograma
parodoma.
Aparatas
programuoja.
19
Vajutage
nupule “ ”, et
programmeerimise
reþiimist väljuda.
Sellisel juhul toote
kogust ei
salvestata.
Nospiediet
taustiòu “ ”, lai
izietu no
programmçðanas
reþîma. Ðajâ
gadîjumâ dzçriena
tilpuma iestatîjums
netiks mainîts.
Spauskite
” mygtukà,
norëdami iðeiti ið
programavimo
reþimo. Tokiu
atveju, produkto
kiekis nebus
iðsaugotas.
Joogi kogust saab
salvestada, kui
ekraanil kuvatakse
ikoon “ ”.
Oodake, kuni
soovitud
kohvikogus on
olemas.
Vajutage nupule “ ”, et protsess
lõpetada. Salvestatud!
Dzçriena tilpumu ir
iespçjams saglabât,
kad displejâ parâdâs
ikona “ ”.
Sagaidiet, lai tiek
pagatavots vçlamais
kafijas tilpums.
Nospiediet taustiòu “ ”, lai beigtu
pagatavoðanu. Saglabâts!
Kieká galima
iðsaugoti, kai “
piktograma yra
rodoma.
Palaukite, kol
reikiamas kavos
kiekis pasiekiamas.
Spauskite “ ”, norëdami sustabdyti
procesà. Iðsaugota!
Lemmik klassikaline kohv / Jûsu iemîïotâkâ klasiskâ kafija /
Mano mëgstamiausia klasikinë kava
Pehmema maitse
jaoks valige jäme
jahvatus ( ).
H
Tugevama maitse
jaoks valige peen
jahvatus ( ).
H
Valmistage 2-3 toodet, et tunda maitses erinevust. Kui kohvi
valmistatakse aeglaselt, siis muutke kohvijahvataja seadistusi.
Maigâkas garðas
kafijai izvçlieties
rupjâku malumu
().
H
Stiprâkas garðas
kafijai izvçlieties
smalkâku malumu
().
H
Pagatavojiet 2-3 krûzîtes kafijas, lai sajustu garðas izmaiòas. Ja
kafija ir ûdeòaina vai tiek pagatavota ïoti lçni, mainiet maluma
iestatîjumu.
Ðvelnesniam skoniui
pasirinkite stambø
malimà ( ).
H
Stipresniam skonius
pasirinkite smulkø
malimà ( ).
H
Skirtumà kavos skonyje pajusite iðviræ 2-3 puodelius kavos. Jei
kava yra pernelyg vandeninga arba verdama labai lëtai, pakeiskite
malûnëlio nustatymà.
20
Kohvijahvataja seadistusi saab ainult siis muuta, kui masin jahvatab kohviube.
Kafijas dzirnaviòas ir regulçjamas tikai tad, kad tâs maï kafijas pupiòas.
Malûnëlá galima reguliuoti tik tuomet, kai jis mala kavos pupeles.
Keraamilise kohvijahvataja kohandamine / Keramisko kafijas
dzirnaviòu regulçðana / Keraminio kavos malûnëlio reguliavimas
Asetage tass kohvikraani alla. Vajutage
nupule “ ”, et espresso valmistada.
Kui masin valmistab kohvi, siis vajutage ja pöörake kohviubade
lehtris olevat jahvataja kohandamise nuppu ühe pöörde võrra
korraga.
Novietojiet krûzîti zem kafijas padeves
krâna. Nospiediet taustiòu “ ”, lai
pagatavotu espresso.
Kamçr kafijas automâts maï kafijas pupiòas, piespiediet un
pagrieziet maluma regulçðanas slçdzi, kas izvietots kafijas pupiòu
piltuvç. Vienâ reizç pagrieziet regulçðanas slçdzi par vienu vienîbu.
Pastatykite puodelá po kavos iðtekëjimo
lataku. Spauskite “ ” mygtukà,
norëdami virti espreso kavà.
Kol aparatas mala kavà, paspauskite ir pasukite malûnëlio
reguliavimo jungiklá, esantá kavos pupeliø talpos viduje, per vienà
padalà.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Philips HD8841/09 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend