Sony STR-DA3000ES Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

©2003 Sony Corporation
4-247-232-21(4)
FM Stereo
FM/AM Receiver
Betjningsvejledning __________________________
yttöohjeet _______________________________
STR-DA5000ES
STR-DA3000ES
FI
DK
2
DK
For at undgå faren for brand eller
elektrisk stød må udstyret ikke udsættes
for regn eller kraftig fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække apparatets
ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner etc.
Anbring desuden ikke tændte lys ovenpå apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der
aldrig anbringes genstande indeholdende væsker,
såsom vaser eller lignende, oven på apparatet.
Smid aldrig batterier ud med
almindeligt skrald. Skil dig af med
dem ifølge reglerne for
bortskaffelse af kemisk affald.
ADVARSEL
Installer ikke apparatet hvor pladsen er meget
begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et indbygget
skab.
3
DK
Om denne brugsvejledning
Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder
model STR-DA5000ES og STR-DA3000ES.
Bekræft din models nummer, som findes i nederste
højre hjørne på frontpanelet. I denne manual er
STR-DA3000ES (områdekode CEL) anvendt til
illustrationsformål, med mindre andet er angivet.
Enhver forskel med hensyn til betjening er tydeligt
angivet i teksten, for eksempel "STR-DA5000ES
kun ".
Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder
kontroller på receiveren. Det er også muligt at
anvende kontrollerne på den medfølgende
fjernbetjening, hvis de har de samme eller lignende
betegnelser som dem på receiveren. Vi henviser til
den medfølgende særskilte brugsvejledning for
fjernbetjeningen angående detaljer om betjeninger
med din fjernbetjening.
– STR-DA5000ES
RM-LJ312
– STR-DA3000ES
RM-LG112
– STR-DA5000ES/STR-DA3000ES
Gælder kun modeller med områdekode U, CA
RM-US106
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital- og
Pro Logic Surround- samt DTS** Digital Surround
System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
**"DTS","DTS-ES Extended Surround", og "Neo:6"
er varemærker tilhørende Digital Theater Systems,
Inc.
Om områdekoder
Områdekoden for den receiver, du har købt, findes
øverst på apparatets venstre bagside (se
illustrationen herunder).
Enhver forskel med hensyn til betjening grundet
områdekoden er tydeligt anført i teksten, som for
eksempel "Gælder kun modeller med områdekode
AA".
4-XXX-XXX-XX AA
SURROUND BACK SPE
CTRL
A1
DIGITAL
CENTER
SURR BACK
SUB
WOOFER
SURROUND
FRONT
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
FRONT
R
R
R
L
IMPEDANCE USE 4-16
AM
FM
U
PRE OUT
MULTI CHANNEL
INPUT 2
75 COAXIAL
ANTENNA
RS232C
Områdekode
DK
4
DK
Til at begynde med
1: Kontroller, hvordan komponenterne
sættes sammen..................................6
1a: Tilslutning af komponenter med
digitale lydudgangsjackstik........8
1b: Tilslutning af komponenter med
multikanal-udgangsjackstik......11
1c: Tilslutning af komponenter, der
kun har analoge lydjackstik......13
2: Tilslutning af antennerne..................15
3: Tilslutning af højttalerne...................16
4: Tilslutning af netledningen...............18
5: Klargøring af højttalerne...................19
6: Indstilling af højttalerniveauerne og
balancen..........................................23
— TEST TONE
Forstærkerbetjening
Valg af komponent................................24
Lytning til multikanallyd ......................25
— MULTI CH IN
Lytning til FM/AM radio......................25
Automatisk indprogrammering af FM-
stationer ..........................................27
— AUTOBETICAL
(Gælder kun modeller med
områdekode CEL)
Hvordan faste stationer
programmeres.................................28
Anvendelse af Radio Data Systemet
(RDS)..............................................29
(Gælder kun modeller med
områdekode CEL)
Ændring af displayet.............................30
Om indikeringerne på displayet............31
Anvendelse af surroundlyd
Anvendelse kun af fronthøjttalerne.......33
Nyd lyd med højere troværdighed ........33
— AUTO FORMAT DIRECT
Valg af et lydfelt ...................................34
Valg af dekodningsindstilling for
bagsurroundkanal............................36
— SURR BACK DECODING
Avancerede justeringer og
indstillinger
Tildeling af lydudgang ......................... 38
— DIGITAL ASSIGN
Ændring af lydindgangsindstillingen for
digitale komponenter...................... 39
— INPUT MODE
Brugertilpasning af lydfelter................. 39
Indstilling af equalizeren ...................... 41
Avancerede indstillinger....................... 43
Brugerdefineret
installeringsindstilling.................... 48
(Gælder kun modeller med
områdekode U, CA)
Lagring af justerede indstillinger..........49
— USER PRESET
Andre betjeninger
Navngivning af faste stationer og
indgangssignalers...........................51
Anvendelse af afbryderautomatikken... 52
Valg af højttalersystem.........................52
Optagelse.............................................. 53
Lytning til lyden i en anden zone ......... 54
(Gælder kun modeller med
områdekode U, CA)
CONTROL A1II kontrolsystem...........56
Anden information
Regler for anvendelse........................... 58
Fejlfinding ............................................ 59
Specifikationer...................................... 62
Liste over knappernes placering og
henvisningssider............................. 66
Indeks ................................................... 68
Indholdsfortegnelse
5
DK
6
DK
Punkt 1a til og med 1c, som begynder på side 8, beskriver hvordan du skal forbinde dine apparater til
denne receiver. Inden du begynder, bedes du se afsnittet "Komponenter som kan tilsluttes" herunder,
som henviser til de sider, som beskriver, hvordan hvert enkelt apparat skal tilsluttes.
Gå videre til "2: Tilslutning af antennerne" (side 15), når du har tilsluttet alle dine komponenter.
Komponenter som kan tilsluttes
a)
Model med et DIGITAL OPTICAL OUTPUT- eller DIGITAL COAXIAL OUTPUT-jackstik, osv.
b)
Model med MULTI CH OUTPUT-jackstik, osv. Denne tilslutning anvendes til at sende den lyd, som er dekodet
af apparatets indbyggede multikanal-dekoder, gennem denne receiver.
c)
Model, som kun er udstyret med AUDIO OUT L/R-jackstik, osv.
d)
Model med videokomponents (Y, P
B
/C
B
/B-Y, P
R
/C
R
/R-Y) indgangsjackstik.
Til at begynde med
1: Kontroller, hvordan komponenterne sættes sammen
Komponenter som skal tilsluttes Side
DVD-afspiller
Med digital lydudgang
a)
8–9
Med multikanal-lydudgang
b)
11–12
Kun med analog lydudgang
c)
8–9
TV monitor
Med komponentvideoindgang
d)
9 eller 12
Kun med S-video- eller komposit-videoindgang 14
Satellit-tuner
Med digital lydudgang
a)
8–9
Kun med analog lydudgang
c)
8–9
CD/Super Audio CD-afspiller
Med digital lydudgang
a)
10
Med multikanal-lydudgang
b)
11
Kun med analog lydudgang
c)
13
MD/DAT-enhed
Med digital lydudgang
a)
10
Kun med analog lydudgang
c)
13
Båndoptagerenhed, Analog grammofon 13
Multikanal-dekoder 11
Videobåndoptager, videokamera, videospil, osv. 14
Til at begynde med
7
DK
Nødvendige ledninger
Tilslutningsdiagrammerne på de efterfølgende sider forudsætter anvendelse af følgende
forbindelsesledninger som ekstraudstyr (A til H) (medfølger ikke).
A Lydkabel
Hvid (L)
Rød (R)
B Lyd/video-kabel
Gul (video)
Hvid (V/lyd)
Rød (H/lyd)
C Videokabel
Gul
D S-videokabel
E Digitalt lyslederkabel
F Koaksialt digitalkabel
G Monofonisk lydkabel
Sort
Et tip
Lydkablet A kan skilles ad til to monofoniske
lydkabler G.
H Komponent-videokabel
Grøn
Blå
Rød
Bemærkninger
Sluk for samtlige komponenter, inden du udfører nogen tilslutninger.
Sørg altid for at trykke stikpropperne helt ind, således at brum og støj undgås.
Kontroller, når du sætter et lyd/videokabel i forbindelse, at de farvekodede stikpropper sættes i de modsvarende
jackstik på komponenterne: gul (video) til gul, hvid (venstre lyd) til hvid og rød (højre lyd) til rød.
Sæt stikpropperne lige ind, indtil de klikker på plads, når du sætter digitale lyslederkabler i forbindelse.
Lad være med at bøje eller sammenbinde digitale lyslederkabler.
Hvis du har Sony-komponenter med CONTROL A1II/CONTROL S-
jackstik
Se "CONTROL A1II kontrolsystem" på side 56.
8
DK
.
Tilslutning af en DVD-afspiller, et fjernsyn eller en satellit-tuner
Angående detaljer om de nødvendige ledninger (AH), se side 7.
1 Forbind lydjackstikkene.
* Forbind til enten DVD COAXIAL IN eller DVD OPTICAL IN-jackstikket. Vi anbefaler, at du udfører tilslutning
til DVD COAXIAL IN-jackstikket.
Bemærk
Du kan høre lyden fra dit fjernsyn, hvis du forbinder fjernsynets lydudgangsjackstik til TV/SAT AUDIO IN-
jackstikkene på receiveren. I dette tilfælde må TV'ets videoudgangsjackstik ikke forbindes til TV/SAT VIDEO IN-
jackstikket på receiveren.
1a: Tilslutning af komponenter med digitale
lydudgangsjackstik
CENTER SPEAKERSURROUND SPEAKERS FRONT SPEAKERS
SURROUND BACK SPEAKER
CTRL
A1
DIGITAL
COMPONENT VIDEO
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
VIDEO
S
2 VIDE
O
IN IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
OUTINININCENTER
MONITOR OUT TV/SAT IN DVD IN
SURROUND
FRONTCENTER
SURR BACK
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
SURROUND
FRONT
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
OUTINOUT
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
SIGNAL GND
PHONO CD/
SACD
MD/DAT TAPE
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
TV/SAT
DVD VIDEO 2 VIDEO 1
P
R
/C
R
R-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
B-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
RL RL
RL
R
L
A
B
MONITOR
OUT
IMPEDAN
C
E
US
E 4-16
AM
FM
U
MULTI CHANNEL
INPUT 2
75 COAXIAL
ANTENNA
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 1
D
IGITA
L
OPTICA
L
D
IGITA
L
C
OAXIA
L
E
*
F
*
A
EA
R
A
UDIO
OU
T
L
T
R
A
UDIO
OU
T
L
T
D
IGITA
L
O
PTICA
L
Satellit-tuner
DVD-afspiller
Til at begynde med
9
DK
2 Forbind videojackstikkene.
Den følgende illustration viser, hvordan man forbinder et fjernsyn eller en satellit-tuner og en DVD-
afspiller med COMPONENT VIDEO (Y, P
B
/C
B
/B-Y, P
R
/C
R
/R-Y)-udgangsjackstik. Tilslutning af et
TV med komponent-videoindgangsjackstik giver dig videobilleder af højere kvalitet. Du kan
opkonvertere videosignaler, og justere de konverterede signalers nuancer osv (side 44).
Bemærkninger
På denne receiver, kan standardvideosignaler konverteres til komponent-videosignaler eller til S-videosignaler og
S-videosignaler kan konverteres til komponent-videosignaler. Man kan dog ikke konvertere komponent-
videosignaler til standardvideo eller S-video signaler.
Når standardvideosignaler (komposit-videosignaler) eller S-videosignaler fra en videobåndoptager etc.
konverteres op på denne receiver og derefter sendes ud til dit fjernsyn, kan billedet på fjernsynsskærmen blive
forvrænget i vandret retning eller der kommer muligvis slet ikke noget billede frem. Dette afhænger af status af
videosignal-output.
CENTER SPEAKERSURROUND SPEAKERS FRONT SPEAKERS
CTRL
A1
DIGITAL
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
VIDE
O
S2 VIDEO
IN IN
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
IN
AUDIO
VIDE
O
S
2 VIDEO
IN
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
OUTINININ
C
ENTE
R
SU
RR
OU
ND
FR
O
N
T
C
ENTER
SU
RR BA
C
K
S
U
B
WOOFER
S
U
B
WOOFER
SU
RR
OU
ND
F
R
O
NT
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
V
IDE
O
S2 VIDEO
OUTINOUT
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
SIGNAL GND
PHONO CD/
SACD
MD/DAT TAPE
TV/SAT
DVD VIDEO 2 VIDEO 1
RL RL
RL
R
L
A
B
MONITOR
OUT
U
MULTI CHANNEL
INPUT 2
SURROUND BACK SPEAKER
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT TV/SAT IN DVD IN
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
P
R
/C
R
/
R-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
B-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
IMPEDAN
C
E U
S
E 4-16
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 1
AM
FM
75 COAXIAL
HDC
HCD DC
B
-
Y
C
OMPONEN
T
Y
R
-Y
INPUT
B
-Y
C
OMPONEN
T
Y
R
-Y
H
V
IDEO
INPUT
S VIDEO
INPUT
V
IDEO
OUTPUT
S
VIDEO
OUTPUT
B
-
Y
C
OMPONEN
T
Y
R
-Y
S VIDEO
OUTPUT
V
IDEO
OUTPUT
ANTENNA
Satellit-tuner
DVD-afspillerTV monitor
fortsættes
10
DK
Tilslutning af en CD/Super Audio CD-afspiller eller MD/DAT-
enheder
Angående detaljer om de nødvendige ledninger (AH), se side 7.
* Forbind til enten CD/SACD COAXIAL IN eller CD/SACD OPTICAL IN-jackstikket. Vi anbefaler, at du udfører
tilslutning til CD/SACD COAXIAL IN-jackstikket.
Hvis du vil tilslutte flere digitale apparater, men ikke kan finde en ledig
indgang
Se "Tildeling af lydudgang" (side 38).
Et par tips
Alle de digitale lydjackstik er kompatible med samplingfrekvenser på 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz.
Det er også muligt at tilslutte en LD-afspiller med et DOLBY DIGITAL RF OUT-jackstik via en RF-demodulator
(Det er ikke muligt at forbinde en LD-afspillers DOLBY DIGITAL RF OUT-jackstik direkte til dette apparats
digitale indgangsjackstik). Vi henviser til brugsvejledningen for RF-demodulatoren.
Bemærkninger
Der vil ikke være nogen lyd, når en Super Audio CD-disk afspilles på en Super Audio CD-afspiller, som er tilsluttet
CD/SACD OPTICAL eller COAXIAL IN-jackstikket på denne receiver. Tilslut afspilleren til de analoge
indgangsjackstik (CD/SACD IN-jackstik). Vi henviser til medfølgende brugsvejledningen for Super Audio CD-
afspilleren.
Det er ikke muligt at udføre digitale optagelser af digitale multikanal-surroundsignaler.
MULTI CHANNEL
INPUT 1
CENTER SPEAKERSURROUND SPEAKERS FRONT SPEAKERS
CTRL
A1
DIGITAL
AUDIO
V
IDE
O
S2 VIDE
O
V
IDE
O
S2 VIDE
O
IN IN
AUDIO
V
IDE
O
S2 VIDE
O
IN
AUDIO
VIDE
O
S
2 VIDE
O
IN
AUDIO
VIDEO
S2 VIDE
O
OUTINININCENTER
SURROUND
FRONTCENTER
SURR BACK
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
SURROUND
FRONT
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
S2 VIDE
O
OUTINOUT
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDE
O
SIGNAL GND
PHONO CD/
SACD
MD/DAT TAPE
TV/SAT
DVD VIDEO 2 VIDEO 1
RL RL
RL
R
L
A
B
MONITOR
OUT
U
MULTI CHANNEL
INPUT 2
SURROUND BACK SPEAKER
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT TV/SAT IN DVD IN
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
P
R
/C
R
/
R-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
B-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
IMPEDANCE USE 4-16
AM
FM
75 COAXIAL
D
IGITA
L
C
OAXIA
L
R
A
UDIO
OU
T
L
T
D
IGITA
L
OPTICA
L
F
*
E
*
A
OUTIN
l
l
l
l
LINE
L
R
LINE
INPUT
T
DIGITAL
O
PTICA
L
OU
T
IN
INOUT
EE A A
ANTENNA
CD/Super Audio
CD-afspiller
MD/DAT-enhed
Til at begynde med
11
DK
1 Forbind lydjackstikkene.
Hvis din DVD eller Super Audio CD-afspiller er forsynet med multikanal-udgangsjackstik, kan du
tilslutte den til denne receivers MULTI CHANNEL INPUT-jackstik for at få fornøjelse af
multikanallyd. Alternativt kan multikanal-indgangsjackstikkene anvendes til tilslutning af en ekstern
multikanal-dekoder.
Angående detaljer om de nødvendige ledninger (AH), se side 7.
Et par tips
Denne tilslutning giver dig også fornøjelse ved at kunne afspille software med multikanallyd, som er optaget i
andre formater end Dolby Digital og DTS.
Forbind til enten MULTI CHANNEL INPUT 1- eller MULTI CHANNEL INPUT 2-jackstik, alt efter antallet af
lydudgangsjackstikkene på apparatet.
Bemærk
DVD- og Super Audio CD-afspillere er ikke udstyret med SURR BACK-terminaler.
1b: Tilslutning af komponenter med multikanal-
udgangsjackstik
CENTER SPEAKER FRONT SPEAKERS
CTRL
A1
DIGITAL
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
VIDEO
S
2 VIDE
O
IN IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
OUTINININ
C
ENTE
R
S
URR
O
UND
FR
O
N
T
C
ENTER
S
URR BA
C
K
SU
B
WOOFER
SU
B
WOOFER
S
URR
O
UND
F
R
O
NT
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
OUTINOUT
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
S
IGNAL GND
PHONO CD/
SACD
MD/DAT TAPE
TV/SAT
DVD
VIDEO
OUT OUT
AUDIO
VARIABLE
AUDIO
VARIABLE
2ND
ZONE
3RD
ZONE
VIDEO 2 VIDEO 1
RL RL
RL
R
L
A
B
MONITOR
OUT
U
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT TV/SAT IN DVD IN
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
P
R
/C
R
/
R-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
B-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
IMPEDAN
C
E
US
E 4-16
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 1
AM
FM
75 COAXIAL
L
R
F
RON
T
S
URROUN
D
U
MULTI CHANNEL
INPUT 2
S
AA GG
C
ENTE
R
MULTI CHANNEL INPUT 1
SU
B
W
OOFE
R
ANTENNA
DVD-afspiller,
Super Audio CD-afspiller,
Multikanal-dekoder, osv.
fortsættes
12
DK
2 Forbind videojackstikkene.
Den følgende illustration viser, hvordan man skal forbinde en DVD-afspiller med COMPONENT
VIDEO (Y, P
B
/C
B
/B-Y, P
R
/C
R
/R-Y)-udgangsjackstik. Tilslutning af et TV med komponent-
videoindgangsjackstik giver dig videobilleder af højere kvalitet. Du kan opkonvertere videosignaler,
og justere de konverterede signalers nuancer osv (side 44).
Bemærkninger
På denne receiver, kan standardvideosignaler konverteres til komponent-videosignaler eller til S-videosignaler og
S-videosignaler kan konverteres til komponent-videosignaler. Man kan dog ikke konvertere komponent-
videosignaler til standardvideo eller S-video signaler.
Når standardvideosignaler (komposit-videosignaler) eller S-videosignaler fra en videobåndoptager etc.
konverteres op på denne receiver og derefter sendes ud til dit fjernsyn, kan billedet på fjernsynsskærmen blive
forvrænget i vandret retning eller der kommer muligvis slet ikke noget billede frem. Dette afhænger af status af
videosignal-output.
CENTER SPEAKERSURROUND SPEAKERS FRONT SPEAKERS
CTRL
A1
DIGITAL
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
VIDE
O
S2 VIDEO
IN IN
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
IN
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
IN
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
OUTINININ
C
ENTE
R
SU
RR
OU
ND
FR
O
N
T
C
ENTER
SU
RR BA
C
K
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
SU
RR
OU
ND
F
R
O
NT
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
V
IDE
O
S2 VIDEO
OUTINOUT
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
SIGNAL GND
PHONOMULTI CHANNEL
INPUT 1
CD/
SACD
MD/DAT TAPE
TV/SAT
DVD VIDEO 2 VIDEO 1
RL RL
RL
R
L
A
B
MONITOR
OUT
U
MULTI CHANNEL
INPUT 2
ANTENNA
SURROUND BACK SPEAKER
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT TV/SAT IN DVD IN
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
P
R
/C
R
/
R-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
B-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
IMPEDAN
C
E U
S
E 4-16
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 1
AM
FM
75 COAXIAL
HCD DC
B
-
Y
C
OMPONEN
T
Y
R
-Y
INPUT
H
V
IDEO
INPUT
S VIDEO
INPUT
B
-
Y
C
OMPONEN
T
Y
R
-Y
OUTPUT
S VIDEO
OUTPUT
V
IDEO
OUTPUT
TV monitor
DVD-afspiller
Til at begynde med
13
DK
Tilslutning af lydudstyr
Angående detaljer om de nødvendige ledninger (AH), se side 7.
Bemærk
Hvis din pladespiller har en jordledning, skal den tilsluttes U SIGNAL GND-terminalen.
1c: Tilslutning af komponenter, der kun har analoge
lydjackstik
CENTER SPEAKERSURROUND SPEAKERS FRONT SPEAKERS
CTRL
A1
DIGITAL
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
VIDEO
S2 VIDEO
IN IN
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDEO
IN
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
OUTINININ
C
ENTE
R
SU
RR
OU
ND
FR
O
N
T
C
ENTER
SU
RR BA
C
K
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
SU
RR
OU
ND
F
R
O
N
T
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
OUTINOUT
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
SIGNAL GND
PHONO CD/
SACD
MD/DAT TAPE
TV/SAT
DVD VIDEO 2 VIDEO 1
RL RL
RL
R
L
A
B
MONITOR
OUT
U
ANTENNA
SURROUND BACK SPEAKER
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT TV/SAT IN DVD IN
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
P
R
/C
R
/
R-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
B-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
IMPEDAN
C
E U
S
E 4-1
6
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 1
AM
FM
75 COAXIAL
INOUT
L
IN
E
L
R
L
IN
E
INPUT
T
L
IN
E
L
R
T
l
l
AAA
A
L
IN
E
L
L
R
R
L
IN
E
INPUT
T
AA
INOUT
l
l
Pladespiller
CD/Super Audio
CD-afspiller
MD/DAT-enhed
Kassettebåndsenhed
fortsættes
14
DK
Tilslutning af videoapparater
Hvis du tilslutter dit TV til MONITOR jackstikkene, kan du se video fra den valgte indgang (side 24).
Du kan også få vist menuindstilllinger og lydfelter for SPEAKER SET UP, LEVEL, SURR SET UP,
EQUALIZER, CUSTOMIZE og TUNER på dit TV ved at trykke på ON SCREEN på fjernbetjening.
Angående detaljer om de nødvendige ledninger (A
H), se side 7.
CENTER SPEAKERSURROUND SPEAKERS FRONT SPEAKERS
CTRL
A1
DIGITAL
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
VIDEO
S
2 VIDE
O
IN IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
IN
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
OUTINININCENTE
R
S
URROUND
F
RON
T
C
ENTER
S
URR BACK
SU
B
WOOFER
SU
B
WOOFER
S
URROUN
D
F
RON
T
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
OUTINOUT
AUDIO
VIDEO
S
2 VIDE
O
SIGNAL GND
PHONO CD/SACD
MD/DAT TAPE
TV/SAT
DVD VIDEO 2 VIDEO 1
RL RL
RL
R
L
A
B
MONITOR
OUT
U
ANTENNA
SURROUND BACK SPEAKER
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT TV/SAT IN DVD IN
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
P
R
/C
R
/
R-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
B-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
IMPEDAN
C
E
US
E 4-16
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 1
AM
FM
75 COAXIAL
V
IDEO
OU
T
R
A
UDIO
OU
T
V
IDEO
IN
A
UDIO
IN
OUTPUTINPUT
L
V
IDEO
OU
T
R
A
UDIO
OU
T
V
IDEO
I
N
A
UDIO
I
N
INPUT
L
T
INOUT
L
L
INOUT
L
L
INOUT
L
L
B
DC
B
,
D
BBBDD
INOUT
L
L
DD
V
IDEO
INPUT
S
VIDEO
INPUT
S
VIDEO
INPUT
S VIDEO
OUTPUT
S VIDEO
INPUT
S VIDEO
OUTPUT
Videokamera
eller TV-spil
TV monitor
VideobåndoptagerVideobåndoptager
Til VIDEO 3
INPUT-
jackstikkene
(Frontpanel)
Til at begynde med
15
DK
Tilslut den medfølgende AM-rammeantenne og FM-ledningsantenne.
* Stikkets form afhænger af områdekoden.
Bemærkninger
For at forhindre støj skal AM-rammeantennen holdes på god afstand af receiveren og andre apparater.
Sørg for, at FM-ledningsantennen er helt udstrakt.
Hold FM-ledningsantennen så vandret som muligt, efter at den er blevet tilsluttet.
Anvend ikke U SIGNAL GND-terminalen til at jordforbinde receiveren.
2: Tilslutning af antennerne
SURROUND SPEAKERS
CTRL
A1
DIGITAL
ININ
C
ENTE
R
SU
RR
OU
ND
FR
O
N
T
C
ENTER
SU
RR BA
C
K
S
U
B
WOOFER
S
U
B
WOOFER
SU
RR
OU
ND
F
R
O
NT
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
OUT
SIGNAL GND
PHONO CD/
SACD
MD/
RL
R
L
U
ANTENNA
SURROUND BACK SPEAKER
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT TV/SAT IN
P
R
/C
R
/
R-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
Y
P
R
/C
R
/
B-Y
IMPEDAN
C
E U
S
E 4-16
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 1
AM
FM
75 COAXIAL
*
AM-rammeantenne
(medfølger)
FM-ledningsantenne
(medfølger)
16
DK
Tilslut dine højttalere til receiveren. Receiveren gør det muligt for dig at bruge et 7.1 kanalsystem
(bortset fra modeller STR-DA3000ES med områdekode CEL, TW) eller kanal 6.1 (kun
STR-DA3000ES modeller med områdekode CEL, TW ).
For at skabe en autentisk, biograflignende multikanal-surroundlyd, kræves der fem højttalere (to
fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surroundhøjttalere) samt en subwoofer (5.1-kanal).
Du kan få fornøjelse af high fidelity gengivelse af DVD-software, der er optaget i Surround EX-format,
hvis du tilslutter en ekstra surroundbaghøjttaler (6.1-kanal) eller to surroundbaghøjttaler (7.1-kanal.
Undtagen modeller STR-DA3000ES med områdekode CEL,TW) (se "Valg af dekodningsindstilling
for bagsurroundkanal" på side 36).
Eksempel på konfiguration af 7.1-kanals højttalersystem
Et par tips
Når du tilslutter et 6.1-kanals højttalersystem, skal du anbringe surroundbaghøjttaleren lige bag lyttepositionen.
Eftersom subwooferen ikke afgiver specielt retningsbestemte signaler, kan den anbringes, hvor som helst det
ønskes.
3: Tilslutning af højttalerne
Fronthøjttaler (H)
Surroundhøjttaler (H)
Centerhøjttaler
Fronthøjttaler (V)
Subwoofer
Surroundhøjttaler (V)
Surroundbaghøjttaler (V)
Surroundbaghøjttaler (H)
Til at begynde med
17
DK
Nødvendige ledninger
A Højttalerledninger (medfølger ikke)
(+)
B Monofonisk lydkabel (medfølger ikke)
Sort
(–)
* Hvis du tilslutter kun én surroundbaghøjttaler, forbindes den til terminalen SURROUND BACK SPEAKERS L
(undtagen modeller STR-DA3000ES med områdekode CEL, TW).
STR-DA3000ES (modeller med områdekode CEL, TW har kun én SURROUND BACK SPEAKER-terminal).
**Det er muligt at vælge de fronthøjttalere, du ønsker at anvende, med SPEAKERS. For detaljer henvises til se
"Valg af højttalersystem" (side 52).
Et tip (Kun modeller med områdekode U, CA)
For at tilslutte visse højttalere til en anden effektforstærker, anvendes PRE OUT-jackstikkene. Den samme signal
kan komme fra både SPEAKERS-jackstikkene og PRE OUT-jackstikkene. Hvis man for eksempel bare vil tilslutte
fronthøjttalerne til en anden forstærker, skal forstærkeren sluttes til PRE OUT FRONT L og R-jackstikkene.
CENTER SPEAKERSURROUND SPEAKERSSURROUND BACK SPEAKERS
CTRL
A1
DIGITAL
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
VIDE
O
S2 VIDEO
IN IN
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
IN
AUDIO
VIDE
O
S
2 VIDEO
IN
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
OUTINININ
C
ENTE
R
SU
RR
OU
ND
FR
O
N
T
C
ENTER
SU
RR BA
C
K
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
U
RR
OU
ND
F
R
O
NT
ASSIGNABLE
DVD
COAXIAL
IN
CD/SACD
COAXIAL
IN
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
CD/SACD
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
V
IDE
O
S2 VIDEO
OUTINOUT
AUDIO
VIDE
O
S2 VIDEO
SIGNAL GND
PHONO
FRONT SURROUND SURROUND BACK CENTER AUDIO OUT
CD/
SACD
MD/DAT TAPE
TV/SAT
DVD VIDEO 2 VIDEO 1
R
RLRLRL
RLL RL
RL
R
L
A
B
MONITOR
OUT
IMPEDANCE USE 4-16
U
SUB
WOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT TV/SAT IN DVD IN
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
P
R
/C
R
/
R-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
R-Y
Y
P
R
/C
R
/
B-Y
P
R
/C
R
/
B-Y
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 2
MULTI CHANNEL
INPUT 1
AM
FM
75 COAXIAL
E
e
E
e
E
e
INPUT
A
UDIO
I
N
A
Ee
A
Ee
A
Ee
A
AAB
B
FRONT
SPEAKERS B**
E
e
A
ANTENNA
Surroundhøjttaler
(H)
Surroundbaghøjttaler
(H)
*
Subwoofer
Surroundbaghøjttaler
(V)
*
Fronthøjttaler (H) Fronthøjttaler (V)
CenterhøjttalerSurroundhøjttaler
(V)
(Kun modeller med
områdekode U, CA)
(Undtagen
modeller
med
områdekode
U, CA)
18
DK
Tilslut den medfølgende netledning til
receiverens AC IN-terminal, og sæt derefter
netledningen til en stikkontakt på væggen.
* Konfigurationen, formen og antallet af
vekselstrømsudtag (AC) varierer, alt efter modellen
og områdekoden.
Bemærkninger
AC OUTLET på bagsiden af receiveren er et udtag
med omskifter, som kun strøm forsyner den
tilsluttede komponent, mens der er tændt for
receiveren.
Sørg for, at det samlede effektforbrug for den
komponent (de komponenter), som er tilsluttet
receiverens AC OUTLET ikke overstiger det på
bagsiden angivne wattforbrug. Tilslut ikke elektriske
husholdningsapparater med et højt wattforbrug, som
for eksempel elektriske strygejern, vifter eller
fjernsyn til dette udtag. Dette kan føre til
fejlfunktion.
Før receiverens tages brug
Hvordan den indledende
klargøring udføres
Initialiser receiveren ved at udføre nedenstående
procedure, inden du tager den i brug for første
gang.
Nedenstående fremgangsmåde kan også
anvendes til at nulstille de udførte indstillinger
til fabrikindstillingerne.
1 Tryk på ?/1 for at slukke for receiveren.
2 Hold nede på ?/1receiveren i
5 sekunder.
3 Imedens "ENTER to Clear All" vises på
displayet, tryk på MEMORY/ENTER på
receiveren.
Efter at "MEMORY CLEARING..." er blevet
vist på displayet i et stykke tid, vil
"MEMORY CLEARED!" komme frem.
Følgende nulstilles til fabriksindstillingerne.
Alle indstillinger i menuerne SPEAKER
SET UP, LEVEL, SURR SET UP,
EQUALIZER, CUSTOMIZE, TUNER og
CIS (kun for modeler med områdekode U,
CA).
Lydfelt programmeret for hver indgang og
faste station.
Alle faste stationer.
Alle indeksnavne på indgange og faste
stationer.
Bemærk
Hvis "2nd zone on" eller "3rd zone on" vises på
displayet, kan den indledende klargøring ikke udføres.
Sluk for angivelse ved at følge det første tip fra
"Lytning til lyden i en anden zone" (side 54).
Før du gør brug af fjernbetjenning
for først gang
(kun STR-DA5000ES)
Når du tager fjernbetjeningen i brug for første
gang, skal du følge nedenstående
fremgangsmåde. Fjernbetjeningen er
optimiseret for receiveren.
1 Tryk på RM SET UP.
4: Tilslutning af
netledningen
AC OUTLET
R
ONT SPEAKERS
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
IN
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
OUTIN
AUDIO
VIDEO
S2 VIDEO
E
O 2 VIDEO 1
L
L
A
B
AC OUTLET
*
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
AC IN-
terminal
Netledning
Til at begynde med
19
DK
2 Flyt rul-nemt-knappen for at vælge "AMP
REGIST", og tryk derefter på knappen for at
indtaste valget.
3 Hvis modelnavnet vist på displayet er det
samme som den model du bruger, vælges
"Exit". Hvis det er et andet modelnavn eller
"? ? ?" vises på displayet, flyttes rul-nemt-
knappen for at vælge "START", og tryk
derefter på knappen for at bekræfte valget.
Efter at "SEARCHING" vises, kommer
modelnavnet frem. Sørg for at holde
fjernbetjenningen rettet imod receiveren,
indtil modelnavnet vises. Fjernbetjeningen er
nulstillet, slukket og optimiseret for denne
model. Brugertilpassede indstillinger for
fjernbetjeningen er slettet og sat nulstillet til
fabriksindstillingerne.
Du kan anvende menuen SPEAKER SET UP til
at indstille størrelsen på højttalerne tilsluttet til
systemet, samt disses afstand fra systemet.
1 Tryk på ?/1 for at tænde for systemet.
2 Drej MAIN MENU for at vælge
"SPEAKER SET UP".
3 Drej MENU for at vælge det ønskede
menuemne.
For at få mere information, se
"Højttaleropsætningsparametre".
Bemærkninger
Visse opsætningsparametre kan være
nedblændede på displayet. Dette betyder, at den
valgte parameter enten ikke kan anvendes, eller
at den er fastsat og ikke kan ændres på grund af
lydfeltet (side 34–36) eller andre indstillinger.
Nogle højttalerindstillingspunkter kan være
nedblændede på displayet. Dette betyder, at de
automatisk er blevet justeret på grund af andre
højttalerindstillinger. Afhængigt af
indstillingerne kan det ske, at du enten er i stand
til, eller ude af stand til, at justere bestemte
højttalere.
4 Drej –/+ for at vælge parametret.
5 Gentag punkterne 3 og 4, indtil alle de
følgende punkter er indstillet.
Højttaleropsætningsparametre
De oprindelige standardindstillinger er
understregede.
x SP EASY SET UP
(Nem højttalerindstilling)
•YES
Du kan indstille dine højttalere automatisk
ved at vælge et prædefineret højttalermønster
(se den medfølgede "Hurtig
opsætningsvejledning").
•NO
Vælg manuel indstilling af hver højttaler.
5: Klargøring af
højttalerne
fortsættes
20
DK
x SPEAKER PATTERN
(Højttaleropsætningsmønster)
Når "SP EASY SET UP" er indstillet til "YES",
skal du vælge højttaleropsætningsmønstret. Drej
–/+ for at vælge højttaleropsætningsmønstret, og
tryk på MEMORY/ENTER for bekræfte valget.
Kontroler dit højttalermønster ved at anvende
den medfølgende "Hurtig
opsætningsvejledning".
x SUB WOOFER (Subwoofer)
•YES
Vælg "YES", hvis du anvender en subwoofer.
•NO
Vælg "NO", hvis du ikke anvender en
subwoofer. Dette aktiverer
basomdirigeringskredsløbet og sender LFE-
signalerne ud fra andre højttalere.
x FRONT SP (Fronthøjttalere)
LARGE
Vælg "LARGE", hvis du anvender store
højttalere, som gengiver basfrekvenserne
effektivt. Vælg normalt "LARGE". Når
subwooferen er indstillet til "NO", indstilles
fronthøjttalerne automatisk til "LARGE".
•SMALL
Hvis lyden er forvrænget eller du synes, at der
mangler surroundeffekter, når der anvendes
multikanal-surroundlyd, skal du vælge
"SMALL" for at aktivere
basomdirigeringskredsløbet og udsende
frontkanalens basfrekvenser fra subwooferen.
Når fronthøjttalerne er indstillet til
"SMALL", vil center-, surround- og
surroundbaghøjttalerne også automatisk blive
indstillet til "SMALL" (med mindre de
allerede er indstillet til "NO").
x CENTER SP (Centerhøjttaler)
LARGE
Vælg "LARGE", hvis du anvender store
højttalere, som gengiver basfrekvenserne
effektivt. Vælg normalt "LARGE". Hvis
fronthøjttalerne imidlertid er indstillet til
"SMALL", kan man ikke indstille
centerhøjttaleren til "LARGE".
•SMALL
Hvis lyden er forvrænget eller der synes at
mangle lydeffekter, når der anvendes
multikanal-surroundlyd, skal du vælge
"SMALL" for at aktivere
basomdirigeringskredsløbet og sende
centerhøjttalerens basfrekvenser ud fra
fronthøjttalerne (hvis indstillet til "LARGE")
eller subwooferen.
•NO
Vælg "NO", hvis du ikke tilslutter nogen
centerhøjttaler. Lyden fra center kanal vil
komme fra fronthøjttalerne.
Når multikanalindgangen er valgt, udføres
analog downmiksning.
x SURROUND SP
(Surroundhøjttalere)
Surround baghøjttalerne er sat til den samme
indstilling.
LARGE
Vælg "LARGE", hvis du anvender store
højttalere, som gengiver basfrekvenserne
effektivt. Vælg normalt "LARGE". Hvis
fronthøjttalerne imidlertid er indstillet til
"SMALL", kan man ikke indstille
centerhøjttaleren til "LARGE".
•SMALL
Hvis lyden er forvrænget eller der synes at
mange lydeffekter, når der anvendes
multikanal-surroundlyd, skal du vælge
"SMALL" for at aktivere
basomdirigeringskredsløbet og udsende
surroundkanalens basfrekvenser fra
subwooferen eller andre "LARGE"-
højttalere.
•NO
Vælg "NO", hvis du ikke anvender
surroundhøjttalere.
x SURR BACK SP
(Surroundbaghøjttalere)
Når surroundhøjttalerne er indstillet til "NO",
bliver surroundbaghøjttalerne også automatisk
indstillet til "NO", og denne indstilling kan ikke
ændres.
Undtagen for modeller STR-DA3000ES med
områdekode CEL, TW
DUAL
Hvis du tilslutter to surroundbaghøjttalere,
skal du vælge "DUAL". Lyden bliver udsendt
til maksimalt 7.1 kanaler.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Sony STR-DA3000ES Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes