Acer SF113-31 paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend
SETUP GUIDE
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
VODIČ ZA POSTAVLJANJE
SEADISTUSJUHEND
UZSTĀDĪŠANAS CEĻVEDIS
SĄRANKOS VADOVAS
2
31
1
2
SF113-31
Swift 1
1
2
*NC.GNN11.006*
NC.GNN11.006
Using the notebook for the first time
Использование ноутбука в первый раз / Uporaba prijenosnog računala
po prvi puta
Getting started with windows 10
Начало работы с Windows 10 / Početak korištenja programa Windows 10
Plug in before turning on for the first time.
Перед первым включением подключите к розетке электропитания.
Priključite na napajanje prije prvog uključivanja.
Press the power button.
Then follow the onscreen instructions to complete setup.
Нажмите кнопку питания.
Затем для завершения настройки следуйте отображаемым на экране указаниям.
Pritisnite tipku za napajanje.
Slijedite upute na zaslonu do završetka podešavanja.
Note: Open the Start Menu and search for ‘Acer Documents’ for help with setting up a network connection, using the touchpad, and other information
which is important for your health and safety.
Примечание: откройте меню [Start] (Пуск) и в строке поиска введите "Документы Acer" для получения справки о настройке сетевого
подключения, использовании сенсорной панели и просмотра другой важной информации по охране здоровья и мерам
безопасности.
Napomena: Otvorite izbornik [Start] (Start) i tražite "Dokumenti za Acer" za pomoć pri podešavanju mrežne veze, korištenju dodirne plohe i drugih
infomacija važnih za zdravlje i sigurnost.
1. Start: You can launch apps through
Most used, All apps, or live tiles.
2. Cortana*: Your personal assistant
for nding apps, les, settings and
information on the web.
3. Action Center: You can view
notications and toggle quick actions
to instantly adjust or open settings.
1. [Start] (Пуск): вы можете запускать
приложения, нажимая плитки
"[Most used] (Часто используемые)",
"[All apps] (Все приложения)" или
динамические плитки.
2. Cortana*: ваш личный помощник
для поиска приложений, файлов,
параметров и информации в Интернете.
3. [Action Center] (Центр уведомлений):
вы можете просматривать
уведомления и быстро переключаться
между операциями для мгновенной
регулировки или открытия
параметров.
1. [Start] (Početak): Aplikacije možete
pokrenuti pomoću [Most used] (Najviše
korišteno), [All apps] (Sve aplikacije) ili
žive pločice.
2. Cortana*: Vaš osobni pomoćnik za
pronalaženje aplikacija, datoteka,
postavki i informacija na webu.
3. [Action Center] (Akcijski centar):
Možete pregledati obavijesti i uključiti
ili isključiti brze radnje za trenutačno
podešavanje ili otvaranje postavki.
How do I switch between apps?
Click the icon
on the taskbar or press
+ <Tab>, then you can see the
thumbnails of all open tasks.
How do I access Action Center?
Select the Action Center icon
in the
lower-right corner of the screen or press
+ <A>.
Acer ensures you’ll be heard- Skype for
Business certication means Cortana
won’t miss a thing.
How do I use Cortana*?
Type anything you want to ask Cortana in
the search box, or select the microphone
icon and talk to Cortana.
Hey Cortana
To enable Cortana by saying 'Hey Cortana',
select the icon
in the upper-left corner
of the Cortana window and then select
Notebook > Settings. Then turn on the "Hey
Cortana" switch.
* You must be signed in to your Microsoft account
to use Cortana. The Cortana feature is being
progressively rolled out globally. It will be
replaced by Windows Search in countries where it
is not available.
Как переключаться между
приложениями?
Нажмите значок
на панели задач
или нажмите + <Tab>, после этого вы
увидите эскизы всех открытых задач.
Как получить доступ к [Action Center]
(Центр уведомлений)?
Нажмите значок [Action Center] (Центр
уведомлений)
в нижнем левом углу
экрана или нажмите
+ <A>.
Acer гарантирует, что вас услышат -
сертификат "Skype для бизнеса"
означает, что голосовой помощник
Cortana ничего не пропустит.
Как пользоваться голосовым
помощником Cortana*?
В окне поиска введите вопрос, который
хотите задать голосовому помощнику
Cortana, или нажмите значок микрофона
и поговорите с Cortana.
Привет, Cortana!
Чтобы включать голосовой помощник
Cortana фразой "Привет, Cortana!", нажмите
значок
в верхнем левом углу окна Cortana
и затем выберите [Notebook] оутбук) >
[Settings] (Параметры). Затем включите
переключатель "Привет, Cortana!".
* Для использования голосового помощника
Cortana вы должны войти в свою учетную
запись Microsoft. Функция Cortana постепенно
становится доступна в разных странах мира.
В тех странах, где она недоступна, она будет
заменена функцией Windows Search.
Kako izmjenjivati aplikacije?
Kliknite na ikonu
na programskoj traci ili
pritisnite + <Tab> i vidjet ćete minijature
svih otvorenih zadataka.
Kako pristupiti u [Action Center] (Akcijski
centar)?
Odaberite [Action Center] (Akcijski centar)
ikonu
u donjem desnom kutu zaslona ili
pritisnite
+ <A>.
Acer jamči kako će vas ljudi čuti - Skype
for Business certifikat znači kako s
Cortana ništa ne može promaći.
Kako koristiti Cortana*?
U okvir za traženje upišite ono što želite
pitati Cortana ili odaberite ikonu mikrofona i
pitajte Cortana.
Zdravo Cortana
Kako biste omogućili Cortana izgovorom
riječi "Zdravo Cortana" odaberite ikonu
u gornjem lijevom kutu prozora Cortana i
odaberite [Notebook] (Prijenosno računalo) >
[Settings] (Postavke). Zatim uključite sklopku
"Zdravo Cortana".
* Kako biste koristili Cortana trebate biti prijavljeni u
svoj Microsoft. Značajka Cortana postupno uvodi
u uporabu širom svijeta. U zemljama u kojima nije
dostupna zamijenit će je Windows Search.
If using a LAN:
To connect to a network,
you will need to use the Acer
Converter Cable (optional).
Please refer to your router's
or ISP's user guide for
additional assistance.
При использовании
локальной сети:
Для подключения к сети
нужно использовать кабель-
преобразователь Acer (покупается
дополнительно). Дополнительные
справочные сведения см. в
руководстве на маршрутизатор или
уточните их у вашего оператора.
Ako koristite LAN:
Za povezivanje s mrežom
potrebno je koristiti Kabel
Acer pretvarača (dodatno).
Pogledajte korisnički priručnik
za vaš usmjernik ili upute vašeg
davatelja usluge pristupa
Internetu za dodatnu pomoć.
Connect to the internet
If using a wireless LAN:
Select the wireless icon at the
lower-right corner of the screen
and you will see the available
wireless networks. Select a Wi-Fi
network and enter the security
key if required.
Подключение к Интернету
При использовании
беспроводной локальной
сети:
Нажмите значок беспроводной
связи в нижнем правом
углу экрана, чтобы показать
доступные беспроводные
сети. Выберите сеть Wi-Fi и при
необходимости введите ключ
защиты.
Poveži s internetom
Ako koristite bežični LAN:
Odaberite ikonu bežičnog u
donjem desnom kutu zaslona
i prikazat će se dostupne
bežične mreže. Odaberite Wi-Fi
mrežu i prema potrebi unesite
sigurnosni ključ.
My System Information and User's
Manual
My system gives you clear
information on your computer’s
information such as CPU, memory,
or device drivers, and allows you
to download the User’s Manual.
The User’s Manual can also be
downloaded from the Acer support
website by going to
http://go.acer.com/?id=17883
System and Driver Updates
Update provides you the latest
drivers and updates for your
computer, without requiring you to
go to a website and enter your serial
number.
Recovery Management
Recovery Management allows you to
quickly and easily back up or restore
your computer.
Customer Support
Support is your one-stop place to nd
answers for questions you may have.
Illustrations are for reference only. Actual
product specications may vary. Information
contained in this poster is for Windows
platforms only. Other operating systems may
not support all the features listed.
Информация о моей системе и
Руководство пользователя
В окне [My system] (Моя система)
представлена четкая информация
о вашем компьютере (процессор,
память или драйверы устройств), в нем
можно также загрузить Руководство
пользователя. Руководство
пользователя можно загрузить с веб-
сайта поддержки Acer на странице
http://go.acer.com/?id=17883
Обновления системы и драйверов
В окне [Update] (Обновить)
представлены самые новые драйверы
и обновления для вашего компьютера,
поэтому вам не нужно заходить на веб-
сайт и вводить ваш серийный номер.
Recovery Management
Приложение Recovery Management
позволяет быстро и легко создать
резервную копию или восстановить
ваш компьютер.
Техническая поддержка заказчиков
[Support] (Поддержка) - это место,
где вы сможете найти ответы на все
ваши вопросы.
Иллюстрации приведены только для
справки. Реальные характеристики могут
отличаться от указанных. Информация,
приведенная на этом плакате, относится
только к ноутбукам с операционной
системой Windows. В других операционных
системах могут поддерживаться не все
указанные здесь функции.
Korisnički priručnik i informacije za
moj sustav
[My system] (Moj sustav) pruža jasne
informacije o podacima vašeg računala
poput CPU-a, memorije ili upravljačkih
programa uređaja i omogućava
preuzimanje korisničkog priručnika.
Korisnički priručnik možete preuzeti i s
Acererove web stranice za podršku na
adresi http://go.acer.com/?id=17883
Ažuriranja sustava i upravljačkih
programa
[Update] (Ažuriranje) pruža najnovije
upravljačke programe i ažuriranja za
vaše računalo, a da pritom ne morate
učitavati web stranicu niti unositi
svoje serijski broj.
Recovery Management
Recovery Management omogućava
brzo i jednostavno sigurnosno
kopiranje ili vraćanje vašeg računala.
Korisnička podrška
[Support] (Podrška) je mjesto na
kojem jednostavno možete pronaći
odgovore na vaša pitanja.
Slikovni prikazi služe samo za ilustraciju.
Stvarne specifikacije proizvoda mogu se
razlikovati. Informacije prikazane ovim
posterom su samo za Windows platforme.
Ostali operativni sustavi možda neće
podržavati sva navedena obilježja i funkcije.
Improve your
computer’s
performance with
Acer Care Center
Повысьте
производительность
своего компьютера при
помощи Acer Care Center
Poboljšajte radna
svojstva svojeg
računala s Acer
Care Center
2
31
1
2
SF113-31
Swift 1
1
2
SETUP GUIDE
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
VODIČ ZA POSTAVLJANJE
SEADISTUSJUHEND
UZSTĀDĪŠANAS CEĻVEDIS
SĄRANKOS VADOVAS
Sülearvuti esmakordne kasutamine
Piezīmjdatora lietošana pirmo reizi / Nešiojamojo kompiuterio naudojimas
pirmąjį kartą
Operatsioonisüsteemiga Windows 10 alustamine
Uzsākot lietot Windows 10 / Pradėkite naudotis „Windows 10“
Ühendage vooluvõrku, enne kui esimest korda sisse lülitate.
Pirmo reizi ieslēdzot, vispirms pievienojiet kontaktam.
Prieš įjungdami pirmą kartą, prijunkite prie elektros lizdo.
Vajutage toitenuppu.
Seejärel järgige seadistamise lõpuleviimiseks ekraanil kuvatud suuniseid.
Nospiediet barošanas pogu.
Tad sekojiet instrukcijām uz ekrāna, lai pabeigtu iestatīšanu.
Paspauskite maitinimo mygtuką.
Tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas sąrankai užbaigti.
Märkus. Avage [Start menu] (Start-menüü) ja otsige märksõna „Aceri dokumendid“, et saada abi võrguühenduse seadistamisel ja puuteplaadi
kasutamisel ning muud teavet, mis on oluline teie tervise ja ohutuse tagamiseks.
Piezīme: atveriet [Start] (Sākuma) izvēlni un meklējiet „Acer Documents”; tas palīdzēs jums uzstādīt jaunu tīkla savienojumu, izmantojot skārienpaneli,
un sniegs citu svarīgu informāciju par jūsu veselību un drošību.
Pastaba: Atverkite [Start] (Pradžios) meniu ir suraskite „Acer dokumentai“, kad gautumėte pagalbos dėl tinklo ryšio nustatymo, jutiklinio kilimėlio
naudojimo ir kitos jūsų sveikatai ir saugai svarbios informacijos.
1. [Start] (Avakuva): saate käivitada
rakendusi jaotistest [Most used]
(Enim kasutatud) ja [All apps] (Kõik
rakendused) või reaalajas paanidelt.
2. Cortana*: teie isiklik abiline
rakenduste, failide, sätete ja veebist
teabe leidmiseks.
3. [Action Center] (Tegevuskeskus):
saate vaadata teavitusi ja lülituda
kiirtoimingute vahel, et kiiresti sätteid
kohandada või avada.
1. [Start] (Sākums): Jūs varat palaist
lietojumprogrammas, lietojot [Most
used] (Biežāk izmantots), [All apps]
(Visas lietojumprogrammas) vai tiešās
joslas.
2. Cortana*: Personīgais asistents
lietojumprogrammu, failu, iestatījumu
un informācijas atrašanai tīmeklī.
3. [Action Center] (Darbību centrs): Jūs
varat apskatīt paziņojumus un ieslēgt
ātrās darbības, lai tūlīt pielāgotu vai
atvērtu iestatījumus.
1. [Start] (Pradžia): galite paleisti
programėles iš skilties „[Most used]
(Dažniausiai naudojamos)“, „[All
apps] (Visos programėlės)“ arba
naudodamiesi dinaminėmis plytelėmis.
2. Cortana*: jūsų asmeninis pagelbiklis
ieškant programėlių, failų, parametrų ir
informacijos saityne.
3. [Action Center] (Veiksmų centrąs):
galite peržvelgti pranešimus ir
perjungti sparčiuosius veiksmus,
kad iškart suderintumėte arba
atvertumėte parametrus.
Kuidas rakenduste vahel liikuda?
Klõpsake tegumiribal ikoonil
või vajutage
klahve
+ <Tab>, seejärel näete kõigi
avatud ülesannete pisipilte.
Kuidas avada [Action Center]
(Tegevuskeskust)?
Valige ekraani paremast alanurgast
[Action Center] (Tegevuskeskuse) ikoon
või vajutage klahve
+ <A>.
Acer tagab, et olete kuuldav – Skype'i
ärirakenduse sertifikaat tähendab, et
Cortana ei maga midagi maha.
Kuidas kasutada Cortanat*?
Sisestage otsingukasti, mida
soovite Cortanalt küsida, või valige
mikrofoniikoon ja rääkige Cortanaga.
Hey Cortana
Cortana aktiveerimiseks fraasiga „Hey
Cortana” valige Cortana akna vasakust
ülanurgast ikoon
ja seejärel suvand
[Notebook] (Sülearvuti) > [Settings] (Sätted).
Siis lülitage „Hey Cortana” lüliti sisse.
* Cortana kasutamiseks peate olema oma
Microsofti kontosse sisse logitud. Cortana
funktsiooni tehakse järjest üle maailma
kättesaadavaks. Riikides, kus funktsioon ei ole
saadaval, asendatakse see Windows Searchiga.
Kā pārslēgties no vienas
lietojumprogrammas uz otru?
Noklikšķiniet uz ikonu
uzdevumjoslā
vai nospiediet
+ <Tab>, tad jūs
redzēsiet visu atvērto darbību sīktēlus.
Kā piekļūt [Action Center] (Darbību
centram)?
Atlasiet [Action Center] (Darbību Centra)
ikonu
ekrāna apakšējā labējā stūrī vai
nospiediet
+ <A>.
Acer nodrošina, ka jūs sadzirdēs-
Skype Uzņēmējdarbībai sertificēšana
nozīmē, ka Cortana neko nepalaidīs
garām.
Kā lietot Cortana*?
Ierakstiet meklēšanas lodziņā visu,
ko vēlaties jautāt Cortana, vai atlasiet
mikrofona ikonu un runājiet ar Cortana.
Sveicināta, Cortana!
Lai iespējotu Cortana, sakot ”Sveicināta,
Cortana!”, atlasiet ikonu
Cortana
loga augšējā kreisajā stūrī un tad
atlasiet [Notebook] (Notebook) > [Settings]
(Iestatījumi). Tad ieslēdziet ”Sveicināta,
Cortana!” slēdzi.
* Jums jāpierakstās savā Microsoft kontā, lai
lietotu Cortana. Cortana funkcija pakāpeniski
izplatās globāli. To aizstās ar Windows Search
funkciju valstīs, kur tā nav pieejama.
Kaip persijungti tarp programėlių?
Užduočių juostoje spustelėkite piktogramą
arba paspauskite + <Tab>, tada
galėsite pamatyti visų atvertų užduočių
miniatiūras.
Kaip pasiekti [Action Center] (Veiksmų
centrą)?
Pasirinkite [Action Center] (Veiksmų
centro) piktogramą
(apatiniame
dešiniajame ekrano kampe) arba
paspauskite + <A>.
„Acer“ užtikrina, kad jūs būtumėte
išgirsti: „Skype for Business“
sertifikatas reiškia, kad „Cortana“
tikrai nieko nepraleis.
Kaip naudotis „Cortana“*?
Paieškos laukelyje įveskite bet kokį
klausimą, kurį norite užduoti „Cortana“,
arba pasirinkite mikrofono piktogramą ir
pakalbėkite su „Cortana“.
Labas, „Cortana“
Kad galėtumėte įjungti „Cortana“ ištardami
„Labas, „Cortana““, pasirinkite piktogramą
(viršutiniame kairiajame „Cortana“
lango kampe) ir tada pasirinkite [Notebook]
(Nešiojamasis kompiuteris) > [Settings] (Parametrai).
Tada įjunkite jungiklį „Labas, „Cortana““.
* Kad galėtumėte naudotis „Cortana“, turite būti
prisijungę prie „Microsoft“ abonemento. Funkcija
„Cortana“ palaipsniui pristatoma visame pasaulyje.
Tose šalyse, kur ši funkcija nepasiekiama, vietoj jos
bus naudojama „Windows Search“.
LAN-i kasutamisel
Võrguühenduse loomiseks
peate kasutama Aceri
konverterkaablit (valikuline).
Täiendava abi saamiseks vaadake
ruuteri või internetiteenuse
pakkuja kasutusjuhendit.
Lietojot bezvadu LAN:
Lai pieslēgtos tīklam,
izmantojiet Acer pārveidotāja
kabelis vadu (pēc izvēles).
Lūdzu, apskatiet maršrutējāta
vai interneta pakalpojumu
sniedzēja lietošanas pamācību,
lai saņemtu papildu palīdzību.
Jei naudojamas LAN:
Norėdami prisijungti prie
tinklo, turėsite naudoti
„Acer“ adapterio kabelį
(papild.). Dėl papildomos
pagalbos žr. maršrutizatoriaus
arba interneto ryšio tiekėjo
vartotojo instrukciją.
Interneti-ühenduse loomine
Juhtmevaba LAN-i
kasutamisel
Valige ekraani paremast
alanurgast juhtmevaba
ühenduse ikoon ning teile
kuvatakse saadaolevad
juhtmevabad võrgud. Valige
Wi-Fi-võrk ja sisestage vajaduse
korral turbevõti.
Izveidot savienojumu ar
internetu
Lietojot bezvadu LAN:
Atlasiet bezvadu ikonu
apakšējā labējā ekrāna stūrī
un jūs redzēsiet pieejamos
bezvadu tīklus. Atlasiet Wi-Fi
tīklu un ievadiet drošības
atslēgu, ja nepieciešams.
Jungimasis prie interneto
Jei naudojamas belaidis LAN:
Pasirinkite belaidžio ryšio
piktogramą (apatiniame
dešiniajame ekrano kampe)
ir bus pateikti pasiekiami
belaidžiai tinklai. Pasirinkite
„Wi-Fi“ tinklą ir prireikus
įveskite apsaugos raktą.
Minu süsteemi teave ja
kasutusjuhend
[My system] (Minu süsteem)
annab teile selget teavet arvuti
kohta, nagu protsessorit ja mälu
puudutav teave või seadme
draiverid, ning võimaldab laadida
alla kasutusjuhendi. Kasutusjuhendi
saate alla laadida ka Aceri
tugiteenuste veebisaidilt aadressil
http://go.acer.com/?id=17883
Süsteemi- ja
draiverivärskendused
[Update] (Värskenda) pakub teie
arvuti jaoks uusimaid draivereid
ja värskendusi, ilma et peaksite
minema veebilehele ja sisestama
seerianumbri.
Taaste haldamine
[Recovery Management] (Taaste
haldamine) võimaldab teil oma
arvutit kiiresti ja hõlpsasti
varundada või taastada.
Klienditugi
[Support] (Tugi) on keskne koht, kust
on võimalik leida küsimustele
vastuseid.
Joonised on ainult abimaterjaliks. Toodete
tegelikud näitajad võivad erineda. Sel
plakatil sisalduv teave kehtib vaid Windowsi
platvormidele. Muud operatsioonisüsteemid
ei pruugi kõiki loetletud funktsioone
toetada.
Mana sistēmas informācija un
Lietotāja rokasgrāmata
[My system] (Mana sistēma) sniedz
skaidru informāciju par datoru,
piemēram, par centrālo procesoru,
atmiņu vai ierīces draiveriem un ļauj
lejupielādēt Lietotāja rokasgrāmatu.
Lietotāja rokasgrāmatu var arī
lejupielādēt Acer atbalsta tīmekļa
vietnē, dodoties uz
http://go.acer.com/?id=17883
Sistēmas un draiveru
atjauninājumi
[Update] (Atjaunināšana) nodrošina
datoram jaunākās draiveru un
atjauninājumu versijas, lai jums
nebūtu jādodas uz tīmekļa vietni
un jāievada sērijas numurs.
Atkopšanās pārvaldība
[Recovery Management] (Atkopšanās
pārvaldība) ļauj jums ātri un viegli
dublēt vai atjaunot datoru.
Klientu atbalsts
[Support] (Atbalsts) ir vienas pieturas
vieta, kur rast atbildes uz jūsu
jautājumiem.
Ilustrācijas ir tikai atsaucēm. Produkta
faktiskās specifikācijas var atšķirties. Šajā
attēlā esošā informācija ir paredzēta tikai
Windows platformām. Citas operētājsistēmas
var neatbalstīt visas uzskaitītās funkcijas.
Mano sistemos informacija ir
naudotojo vadovas
Skiltyje [My system] (Mano sistema)
pateikiama aiškios informacijos apie
jūsų kompiuterio duomenis, pvz.,
procesorių, atmintį arba įrenginių
tvarkykles. Taip pat čia suteikiama
galimybė atsisiųsti naudotojo
vadovą. Naudotojo vadovą taip pat
galima atsisiųsti ir i „Acer“ techninės
pagalbos svetainės, apsilankant
http://go.acer.com/?id=17883
Sistemos ir tvarkyklių naujiniai
Skiltyje [Update] (Naujinimas)
pateikiamos naujausios tvarkyklės
ir jūsų kompiuterio naujiniai:
nereikia atverti interneto svetainės
ir įvesti serijos numerio.
Recovery Management
Skiltyje „Recovery Management“ galima
greitai ir nesudėtingai padaryti
savo kompiuterio informacijos
atsargines kopijas arba atkurti iš jų.
Klientų techninė pagalba
Skiltis [Support] (Techninė pagalba)–
tai vieta, kurioje galima gauti
atsakymų į turimus klausimus.
Paveiksliukus naudoti tik informacijai.
Konkrečios produkto specifikacijos gali skirtis.
Šiame plakate pateikiama informacija yra
taikoma tik „Windows“ platformoms. Kitos
operacinės sistemos gali nederėti su visomis
išvardytomis funkcijomis.
Arvuti jõudluse
parandamine Acer
Care Centre'i abil
Uzlabojiet datora
veiktspēju Acer
Care Center
Kaip padidinti
savo kompiuterio
našumą su „Acer
Care Center“
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Acer SF113-31 paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend