F
R
16
1. PRECAUTIONS D’UTILISATION
La valeur de PRESSION ACOUSTIQUE mesurée 4 mt. équivaut à
la valeur de PUISSANCE ACOUSTIQUE déclarée sur l’étiquette,
positionnée sur le compresseur, moins de 20 dB.
A FAIRE
●Le compresseur doit être utilisé dans des locaux appropriés (bien ventilés,
avec une température ambiante comprise entre +5°C et +40°C) et totalement
exempts de poussières, acides, vapeurs, gaz explosifs ou inammables.
● Toujours respecter une distance de sécurité d’au moins 3 mètres entre le
compresseur et la zone de travail.
● Leséventuellespigmentationspouvantapparaîtresurlaprotectionenplastique
ducompresseurpendantdesopérationsdepeinture,indiquentunedistance
trop réduite.
● Introduirela chedu câbleélectriquedansunepriseappropriéeentermes
deforme,detensionetdefréquence,conformémentauxnormesenvigueur.
● Pourlesversionstriphasées,conerlemontagedelacheàdesélectriciens
qualiésselonlesnormeslocales.Lorsdupremierdémarrage,vérierquele
sensderotationsoitcorrectetcorrespondebienàceluiindiquéparlaèche
situéesurleconvoyeur(g. 1,l’airdoitêtrecanaliséverslatêteducompresseur).
● Utiliserdesrallongesducâbleélectriqued’unelongueurmaximumde5mètres
etayantunesectionducâblenoninférieureà1,5mm².
● L’utilisationderallongesdelongueuretsectiondifférentes,d’adaptateursetde
prisesmultiples,estfortementdéconseillée.
● Utiliserexclusivementl’interrupteurdupressostatpourmettrelecompresseur
hors tension.
●Utiliser exclusivement la poignée pour déplacer le compresseur.
● Lorsqu’ilestenmarche,lecompresseurdoitêtreplacésurunsupportstable,en
positionhorizontale,andegarantirunelubricationcorrecte(versionslubriées).
A NE PAS FAIRE
● Nejamaisdirigerlejetd’airversdespersonnes,desanimauxouverssoi-même
(porterdeslunettesdeprotectioncontrelesrisquesdeprojectionsdecorps
étrangerssoulevésparlejet).
● Nepasdirigerverslecompresseurlejetdesliquidespulvériséspardesoutils
branchéssurlecompresseurlui-même.
● Nepasutiliserl’appareil,lespiedset/oulesmainsmouillés.
● Nepastirerlecâbled’alimentationpourdébrancherlachedelapriseélectrique
ou pour déplacer le compresseur.
● Nepaslaisserl’appareilexposéauxagentsatmosphériques.
● Nepastransporterlecompresseurlorsquesonréservoirestsouspression.
● Nepassoumettreleréservoiràdessouduresouàdesusinagesmécaniques.
Encasdedéfautsoudecorrosion,ilfautleremplacerenbloc.
●Interdirel’utilisationducompresseurauxpersonnesinexpérimentées.Veilleràce
quelesenfantsetlesanimauxstationnentloindelazonedetravaildel’appareil.
● Leprésentappareiln’estpasapteàêtreutilisépartoussujets(ycomprisles
enfants)dontlescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesseraientfaibles,
ouquimanqueraientd’expérienceoudecompétence,àmoinsqu’ilsn’aient
étésuivisourenseignésquantàl’utilisationdel’appareilenquestion,etcepar
l’intermédiaired’unepersonneresponsabledeleursécurité.
●Lesenfantsdoiventêtresurveilléspourvérierqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
● Nepasplacerdesobjetsinammablesouennylonettissuàproximitéet/ou
sur le compresseur.
● Nepasnettoyerlamachineàl’aidedeliquidesinammablesoudesolvants.
Utiliseruniquementunchiffonhumide,enveillantd’abordàcequelachesoit
débranchéedelapriseélectrique.
● L’utilisationducompresseureststrictementlimitéeàlacompressiondel’air.
Nepasutiliserl’appareilavecd’autrestypesdegaz.
● L’aircompriméproduitparcetappareiln’estpasutilisabledanslesdomaines
pharmaceutique,alimentaireouhospitalier,àmoinsqu’ilnesoitultérieurement
soumisàdestraitementsparticuliers;demême,ilnepeutpasêtreutilisépour
remplirlesbouteillesutiliséesdanslaplongéesous-marine.
CE QU’IL FAUT SAVOIR
●Ce compresseur a été réalisé pour fonctionner avec le rapport
d’intermittence spécié sur la plaquette des caractéristiques techniques
(parexemple,S3-25 signie2,5minutes defonctionnementet7,5minutes
d’arrêt),and’éviterunesurchauffeexcessivedumoteurélectrique.Aucasoù
cerapportneseraitpasrespecté,laprotectionthermiquedontlemoteurest
pourvuinterviendraautomatiquement,encoupantlecourantélectriquedèsque
latempératuredevienttropélevée.Lemoteurredémarreraautomatiquement
dès le rétablissement des conditions normales de fonctionnement.
●En plus des opérations indiquées ci-dessus, pour faciliter le redémarrage
de l’appareil, il est important d’agir sur le bouton du pressostat, en le
ramenant sur la position de mise hors tension puis de nouveau sur celle
de mise sous tension (g. 2-3-4).
● Sur certaines versions en V, il est nécessaire d’intervenir manuellement,
enactionnantleboutonderétablissementsituésurleboîtierdubornierdu
moteur(g. 5).
● Surlesversionstriphasées,ilsuftd’intervenirmanuellementsurlebouton
dupressostat,enleramenantsurlapositiondemisesoustension(g. 3).
● Lesversionsmonophaséessontéquipéesd’unpressostatmunid’unclapet
d’évacuationdel’airàfermetureretardée,quifaciliteledémarragedumoteur;
l’émissiond’unsoufed’airdepuis ce clapet durant quelquessecondes,le
réservoirvide,estdonctoutàfaitnormale.
● Tous les compresseurs sont pourvus d’un clapet de sécurité qui intervient
en cas de fonctionnement irrégulier du pressostat, en garantissant ainsi la
sécuritédel’appareil.
Lasoupapedesécuritéestrégléeand’éviterlasurpressiondescuves.
Cettesoupapeestrégléeenusineetnefonctionneraquesilapression
de la cuve atteint cette valeur. Ne pas essayer de régler ou de neutraliser
le dispositif de sécurité. Tout réglage effectué sur cette soupape pourrait
causerdegravesblessures.Sicedispositifnécessitedestravauxd’entretien,
contacterunserviceaprès-venteagréé.
●Le repère rouge sur le manomètre se réfère à la pression de service maximale
du réservoir. Elle ne concerne pas la pression réglée.
● Pendant l’opération de montage d’un outil, la sortie du débit d’air doit être
impérativement coupée.
●
L’utilisationdel’aircomprimépourlesdifférentesutilisationsprévues(gonage,outils
pneumatiques,peinture,lavageavecdesdétergentsàbaseaqueuseseulement,
etc.),comportelaconnaissanceetlerespectdesnormesprescritesaucasparcas.
● Vérierquelaconsommationd’airetlapressionmaximumd’exercicedel’outil
pneumatiqueetdestuyauxderaccordement(aveclecompresseur)àappliquer
sontcompatiblesaveclapressionconguréesurlerégulateurdepressionet
aveclaquantitéd’airdistribuéeparlecompresseur.
● Lestuyauxd‘amenéedoiventêtreéquipésd‘uncâbledesécurité(parex.un
câbleenacier)encasdepressionssupérieuresà7bars
Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement
2. MONTAGE
Attention !
Montez absolument l’appareil complètement avant de le mettre en service !
2.1 Montage du kit de roues
Sifourni,lekitderouedoitêtreinstallécommeindiquédanslagure 15.
● Fig.15a:AssemblageKitderoues-versionA
– Monterenséquence:a,b,c
● Fig.15b:AssemblageKitderoues-versionB
– Monterenséquence:a,b,c
● Fig.15c:AssemblageKitderoues-versionC
2.2 Montage des pieds de support
Sifourni,lepiedencaoutchoucdoit être installé comme indiqué dans la
gure 16.
2.3 Montage de la poignée de transport (pour les modèles
le prévoyant)
Vissez la poignée de transport comme indiqué dans la gure 17 sur le
compresseur.
2.4 Montage du ltre à air (pour les modèles le prévoyant)
Supprimezlebouchondetransportàl’aided’untournevisouautreoutildu
mêmegenreetvissezleltreàair(1)àfondsurl’appareil(g. 18).
2.5 Remplacement du capuchon obturateur de l’huile (pour
les modèles le prévoyant)
Retirezlecouvercledetransportdel’oricederemplissaged’huileàl’aide
d’untournevisetmettezlajaugedeniveaud’huilefourniedansl’oricede
remplissaged’huile(g. 19).
3. MISE EN MARCHE ET UTILISATION
● Contrôler que les caractéristiques gurant sur la plaquette d’identication
du compresseur correspondent bien aux caractéristiques effectives de
l’équipementélectrique.Unevariationdetensionde+/-10%parrapportàla
valeur nominale est admise.
● Lecompresseurestéquipéd’uncâbleréseauaveccheàcontactdeprotection.
Introduirelacheducâbleélectriquedansunepriseappropriéeentermesde
forme,detensionetdefréquence,conformémentauxnormesenvigueur(g.
6),envériantqueleboutondupressostat,situésurlecompresseur,soitsur
lapositiondemisehorstension«O»(OFF).
● Surlesmodèleslubriés,vérierleniveaudel’huileàl’aidedelajaugeintégrée
danslebouchonderemplissage(gures 7a-7b)ouaumoyenduregard(g.