Aeg-Electrolux MC1753E-M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
BRUKERHÅNDBOK
KÄYTTÖOHJE
MANUAL DE USUARIO
BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARMANUAL
NO
FI
ES
DA
SV
2
31
60
93
123
MC1753E
MC1763 E
MIKROBØLGEOVN
MIKROAALTOUUNI
HORNO MICROONDAS
MIKROBØLGEOVN
MIKROVÅGSUGN
2
Innhold
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt
kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil
opp perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne
bruksanvisningenye, for å få mest mulig nytte av produktet.
TILBEHØR OG FORBRUKSVARER
I AEG-nettbutikken, finner du alt du trenger for at AEG-produktene skal holde seg plettfrie og
fungere perfekt. Sammen med et bredt spekter av tilbehør designet og utviklet etterye
kvalitetsstandarder, fra spesialkasseroller til bestikk-kurver, fra flaskeholdere til poser for
ømfintlige tekstiler
Viktig informasjon om sikkerhet eller bruk av
ovnen er merket med dette symbolet og/eller ord
«Advarsel», «Utvis forsiktighet». Følg alle
instruksjoner nøye.
Dette symbolet viser til videre informasjon
vedrørende bruken av ovnen.
Kløveren symboliserer energisparingstips og råd
om miljøvennlig bruk av ovnen.
Ved eventuell feilfunksjon, følg instruksjonene i
avsnittet «Hva du gjør hvis...».
INNHOLD
Besøk vår internettbutikk
www.aeg-electrolux.com/shop
3
7
8
10
12
18
22
25
26
26
27
29
30
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Apparatoversikt
Før den brukes første gang
Mikrobølger tining råd
Mikrobølger bruk
Tabeller programmer
Oppskrifter
Vedlikehold og rengjøring
Hva du gjør hvis . . .
Spesifikasjoner
Installering
Miljøinformasjon
Service og leveringsbetingelser
3Viktige sikkerhetsinstruksjoner
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER: LES NØYE OG
OPPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERANSE
For å unngå brannfare
Mikrobølgeovnen bør holdes under oppsyn mens den er i bruk. For høye effektnivåer
eller for lange tilberedningstider kan føre til overoppheting av matvarer og resultere i
brann.
Strømuttaket må være lett tilgjengelig, slik at enheten lett kan kobles fra strømnettet i
nødstilfeller. Vekselstrømsuttaket må være på 230 V, 50 Hz, med minimum 10 A
fordelingssikring, eller minimum 10 A fordelingskretsbryter. Det anbefales at man
benytter en separat strømkrets for kun dette apparatet.
Ovnen må ikke oppbevares eller brukes utendørs.
Hvis det begynner å ryke av maten som varmes, MAN IKKE ÅPNE DØREN. Slå av
ovnen, trekk ut kontakten og vent til maten ikke ryker lenger. Å åpne døren mens det
ryker av maten, kan føre til brann.
Bruk kun beholdere og utstyr som er beregnet på bruk i mikrobølgeovn. Ikke la ovnen
stå uten tilsyn ved bruk av engangsbeholdere i plast, papir eller andre brennbare
matbeholdere.
Rengjør bølgelederdekselet, ovnsrommet, dreieplaten og dreieplatestativet etter bruk.
Disse være tørre og frie for fett. Fettavsetninger kan overoppvarmes og begynne å
ryke eller ta fyr.
Ikke plasser antennelige materialer nær ovnen eller ventilasjonsåpninger.
Ikke blokker ventilasjonsåpningene.
Fjern alle metallforseglinger, metalltråder osv. fra mat og matemballasje.
Gnistoverslag på metalliske overflater kan forårsake brann.
Mikrobølgeovnen må ikke brukes til å varme opp olje for fritering.
Temperaturen kan ikke kontrolleres og oljen kan ta fyr.
Ved tilberedning av popkorn man kun bruke popkornbeholdere beregnet bruk i
mikrobølgeovn.
Man må ikke oppbevare mat eller andre gjenstander inne i ovnen.
Kontroller innstillingene etter at du starter ovnen for å sikre at den fungerer som ønsket.
Se tipsene og rådene i denne brukerhåndboken og i kokebokdelen.
For å unngå fare for skader
ADVARSEL!
Ikke bruk ovnen om den er skadet eller har feilfunksjoner. Før bruk, sjekk følgende
punkter:
a) Døren: Pass atren lukkes ordentlig og sjekk at den ikke er skjev eller vridd.
b) Hengslene og sikkerhetsdørsperren: Sjekk at de ikke er brukket eller løse.
4 Viktige sikkerhetsinstruksjoner
c) Dørtetning og frontramme: Pass at de ikke er skadet.
d) Inne i ovnsrommet eller døren: Pass på at det ikke finnes bulker.
e) Strømledning og stikkontakt: Pass på at de ikke er skadet.
Du må aldri justere, reparere eller modifisere ovnen selv. Det er farlig for alle andre enn
faglært personell å utføre eventuell service eller reparasjon som innebærer å fjerne
dekslet som beskytter mot eksponering for mikrobølgeenergi.
Ikke bruk ovnen med døren åpen, eller endre dørens sikkerhetssperrer på noen måte.
Ikke bruk ovnen hvis det finnes en gjenstand mellom dørforseglingene og lukkeflatene.
Ikke la det bygge seg opp fett eller smuss på dørtetningen eller tilstøtende deler. Følg
instruksjonene for “Vedlikehold og rengjøring”. Hvis man ikke holder ovnen ren kan
dette føre til forringelse av overflaten, noe som videre kan redusere apparatets levetid.
Det kan også føre til en farlig situasjon.
Personer med PACEMAKER bør sjekke med lege eller produsenten av pacemaker for
forholdsregler vedrørende mikrobølgeovner.
For å unngå fare for elektrisk støt
Ikke under noen omstendigheter du fjerne den ytre kassen. Ikke søl eller før inn
gjenstander i dørpningene eller ventilasjonsåpningene. Ved slikt søl, s av ovnen, trekk
ut kontakten med en gang, og ring en autorisert AEG servicerepresentant. Ikke senk
stmledningen eller kontakten i vann eller andre væsker. Ikke la stmledningen ligge over
varme eller skarpe overflater, så som varmluftsventilasjonsåpningen bakerst på toppen av
ovnen. Ikke prøv å skifte ut ovnslampen selv, eller la noen som ikke er autorisert av AEG
gjøre dette. Hvis ovnslampen slutter å lyse, ta kontakt med din forhandler eller en autorisert
AEG servicerepresentant. Hvis strømledningen til denne ovnen skades, den erstattes
med en spesiell ledning. Dette må utføres av en autorisert AEG servicerepresentant.
For å unngå fare for eksplosjon og plutselig koking
ADVARSEL! Væsker og andre matvarer må ikke varmes opp i forseglede beholdere, da
de kan eksplodere.
Bruk aldri forseglede beholdere. Fjern forseglinger og lokk før bruk. Forseglede beholdere
kan eksplodere pga. oppbygging av trykk selv etter at man har slått av ovnen. Utvis
forsiktighet ved oppvarming av væsker i mikrobølgeovn. Bruk en beholder med vid
åpning, slik at bobler kan slippe ut.
Oppvarming av væsker i mikrobølgeovn kan re til forsinket eksplosjonsartet koking,
derfor må man utvise forsiktighet ved håndtering av beholderen.
For å forhindre plutselig erupsjon av kokende væske og mulig skålding:
1. Rør i væsken før oppvarming/gjenoppvarming.
2. Det anbefales at man plasserer en glass-stang eller liknende redskap i væsken under
oppvarming.
5Viktige sikkerhetsinstruksjoner
3. La væsken stå i ovnen i minst 20 sekunder etter tilberedning for å unngå forsinket,
eksplosjonsartet sprut fra kokekaret.
Kok ikke egg i skallene, og hele, hardkokte egg bør ikke varmes opp i mikrobølgeovn fordi de
kan eksplodere selv etter at mikrobølgeovnstilberedningen er avsluttet. For å koke eller
varme opp egg som ikke har blitt rørt eller blandet, stikk hull plommer og hviter, hvis ikke
kan eggene eksplodere. Ta av skallet og del opp hardkokte egg før de varmes i
mikrobølgeovn.
Stikk hull skall/skinn matvarer som poteter, pølser og frukt før tilberedning i
mikrobølgeovn, hvis ikke kan de eksplodere.
For å unngå fare for brannskader
Bruk grytelapper eller -hansker når du tar mat ut av ovnen, for å unngå brannsår. Åpne
alltid beholdere, popkornposer, stekeposer osv. vendt fra ansikt og hender for å unngå
brannsår fra damp.
For å unngå brannr bør du alltid teste matens temperatur og røre i den før den
serveres. Vær spesielt oppmerksom på temperaturen i mat og drikke som gis til
spedbarn, barn eller eldre.
Temperaturen til beholderen er ikke nødvendigvis den samme som temperaturen
maten eller drikken; sjekk alltid temperaturen på selve matvaren.
Hold litt avstand fra ovnsdøren når du åpner den, for å unngå brannsår fra damp og
varme som kommer ut fra døråpningen.
Del opp fylte bakervarer etter oppvarming for å slippe ut damp og unngå brannsår. Hold
barn borte fra døren for å forhindre dem i å brenne seg.
For å unngå at barn bruker mikrobølgeovnen feil
ADVARSEL! Barn kun få lov å bruke ovnen uten oppsyn når de har fått tilstrekkelig
instruksjon, slik at barnet er i stand til å bruke ovnen på en sikker måte og forstår farene
ved ukorrekt bruk.
Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med begrenset
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap, med
mindre de er under oppsyn eller har blitt gitt opplæring i bruk av apparatet av en person
som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Ikke len deg eller sving på ovnsdøren. Ikke lek med ovnen eller bruk den som et leketøy.
Barn bør lære alle viktige sikkerhetsinstruksjoner: bruk av grytelapper, forsiktig fjerning
av lokk over mat og å være spesielt forsiktig med emballasje (f. eks. selvoppvarmende
materialer) som er utformet for å lage sprø mat, da disse kan være ekstra varme.
Andre advarsler
Ovnen må ikke modifiseres noen måte. Denne ovnen er kun beregnet
mattilberedning i private hjem, og skal kun brukes for tilberedning av mat. Den er ikke
egnet for profesjonell bruk eller bruk i laboratorier.
6 Viktige sikkerhetsinstruksjoner
For å fremme problemfri bruk av ovnen og unngå skade
Ikke bruk ovnen når den er tom.
Ved bruk av bruningsfat eller selvoppvarmende materialer, du alltid plassere en
varmemotstandig isolering, som en porselenstallerken, under for å unngå skade
dreieplaten og dreieplatestativet pga. termospenning.
Oppvarmingstidene som er spesifisert i oppskrifter/instruksjoner må ikke overstiges. Ikke
bruk metallredskaper som reflekterer mikrobølger og kan føre til elektrisk gnistoverslag.
Ikke plasser hermetikkbokser i ovnen.
Bruk kun dreieplaten og dreieplatestativet som er beregnet for denne ovnen. Ikke bruk
ovnen uten dreieplaten.
For å unngå at dreieplaten knuses:
a) La dreieplaten avkjøles før du rengjør den med vann.
b) Ikke plasser varm mat eller varme redskaper på en kald dreieplate.
c) Ikke plasser kald mat eller kalde redskaper på en varm dreieplate.
Ikke plasser noe på den ytre kassen under bruk.
MERKNAD:
Hvis du ikke er sikker på hvordan du kan koble til ovnen, kontakt en autorisert, kvalifisert
elektriker.
Verken produsent eller forhandler kan påta seg ansvar for skade ovnen eller
personskader som oppstår fordi man ikke har koblet ovnen til elektrisk strømkilde
korrekt måte.
Vanndamp eller -dråper kan fra tid til annen dannes på ovnsveggene eller rundt
dørtetningen og frontrammen. Dette er normalt, og er ikke tegn mikrobølgelekkasje
eller feilfunksjon.
7Apparatoversikt
APPARATOVERSIKT
Mikrobølgeovn og tilbehør
Frontkant
Ovnslampe
Kontrollpanel
Døråpner
Plate som beskytter bølgeleder
Ovnsrom
Pakning for dreietallerken
Dørpakning og lukkeflater
Festepunkter (4 punkter)
Ventilasjonsåpninger
Ytre kasse
Bakre kasse
Strømledning
Sjekk at følgende tilbehør medfølger:
Dreieplate
Dreieplatestativ
4 festeskruer (ikke vist).
Plasser dreieplatestativet i fordypningen i bunnen av
ovnsrommet.
Plasser så dreieplaten oppå dreieplatestativet.
For å unngå skade på dreieplaten bør du sørge for at
fat og beholdere løftes over kanten på dreieplaten når
du tar dem ut av ovnen.
MERKNAD:
Når du bestiller tilbehør, gir du to referanser til
forhandler eller autorisert AEG servicerepresentant:
produktnummer og modellnavn.
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
13
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
2
3
8 Apparatoversikt & Før den brukes første gang
Kontrollpanel
Digitalt display indikatorer
Mikrobølger
Klokken
Tillagningstadier
Pluss/minus
AUTOTILBEREDNING indikatorer
AUTOTILBEREDNING knapp
AUTOTINING knapp
EFFEKTNIVÅ knapp
TID/VEKT knappen
START/QUICK knapp
STOPP knapp
DØRÅPNINGS knapp
Autotining brød
Autotining
Vekt
FØR DEN BRUKES FØRSTE GANG
Stille klokken
Ovnen har en 12 og 24 timers klokke.
Eksempel:
For å stille klokken til 11:30 (12 timers klokke).
1. Sett ovnens støpsel i stikkontakten.
2. Skjermen vil være: .
3. Mens døren er åpen, roter TID/VEKT-knotten for å justere time.
4. Trykk START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TID/VEKT-knotten
for å justere minutter.
5. Tryk på START/QUICK knappen.
6. Kontroller displayet:
Viktig:
1. Du kan dreie TID/VEKT knappen med eller mot klokken.
2. Hvis du berører stopptasten, stilles tiden automatisk til .
AUTO
+
AUTO
1
1
1
1 2
2
AUTO
+
AUTO
AUTO
1
1
1 2
AUTO
+
AUTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9Før den brukes første gang
Eksempel:
For å stille klokken til 23:30 (24 timers klokke).
1. Sett ovnens støpsel i stikkontakten.
2. Skjermen vil være: .
3. Tryk på START/QUICK knappen. Skjermen vil være: .
4. Mens døren er åpen, roter TID/VEKT-knotten for å justere time.
5. Trykk START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TID/VEKT-knotten
for å justere minutter.
6. Tryk på START/QUICK knappen.
7. Kontroller displayet:
Viktig:
1. Du kan dreie TID/VEKT knappen med eller mot klokken.
2. Hvis du berører stopptasten, stilles tiden automatisk til .
Justere tiden når klokken er stilt inn
Eksempel:
For å stille klokken til 11:45 (12 timers klokke).
1. Åpne døren.
2. Trykk START/QUICK-knappen (start/hurtig) i fem sekunder. Ovnen vil pipe.
Roter TID/VEKT-knotten for å justere timen.
3. Trykk START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TID/VEKT-knotten
for å justere minuttene.
4. Tryk på START/QUICK knappen.
5. Kontroller displayet:
Eksempel:
For å stille klokken til 23:45 (24 timers klokke).
1. Åpne døren.
2. Trykk START/QUICK-knappen (start/hurtig) i fem sekunder. Ovnen vil pipe.
Roter TID/VEKT-knotten for å justere timen.
3. Trykk START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TID/VEKT-knotten
for å justere minuttene.
4. Tryk på START/QUICK knappen.
5. Kontroller displayet:
Eksempel:
For å endre klokken fra 12 til 24 timers visning, eller fra 24 til 12 timers visning:
1. Åpne døren. Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) i fem sekunder. Ovnen vil
pipe. Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang roter TID/VEKT-knotten
for å justere timen.
Bruke STOPP-knappen
Bruk STOPP knappen for å:
1. Slette en feil under programmering.
2. Stanse ovnen midlertidig under tilberedning.
3. Annullere et program under tilberedning, trykk to ganger.
AUTO
+
AUTO
A
UTO
+
A
UTO
AUTO
+
AUTO
AUTO
+
AUTO
AUTO
+
AUTO
A
UTO
+
A
UTO
10 Mikrobølger tining råd
Sikkerhetslås
Ovnen har en sikkerhetsfunksjon som forhindrer at ovnen kan startes utilsiktet
av et barn. Når låsen er innstilt, vil ingen del av mikrobølgeovnen fungere før
sikkerhetsfunksjonen har blitt kansellert.
Eksempel:
Stille inn sikkerhetslåsen.
1. Trykk og hold inne STOPP-knappen i 5 sekunder.
Ovnen vil pipe og ”LOC” vil vises.
Merknad:
For å kansellere sikkerhetslåsen, trykk på Stopp-knappen i fem sekunder,
ovnen vil pipe to ganger og klokkeslett vil vises.
• Sikkerhetslåsen kan ikke stilles inn hvis klokken ikke er innstilt.
1
1
1
1 2
2
AUTO
+
AUTO
AUTO
1
1
1 2
MIKROBØLGER TINING RÅD
Mikrobølger tining
For å lage/tine mat i en mikrobølgeovn må mikrobølgeenergien kunne gå gjennom
beholderen for å trenge inn i maten. Derfor er det viktig å velge passende kokekar.
Runde/ovale skåler er å foretrekke fremfor firkantede eller avlange, siden maten i
hrnene har en tendens til å bli varmet for mye.
Det er viktig å snu, flytte eller røre i maten for å sikre jevn oppvarming.
Maten må stå litt etter oppvarming, slik at varmen fordeles jevnt i maten.
Kjennetegn
Ingredienser Matvarer med mye fett eller sukker (f.eks. fete sauser eller eplepai) trenger kortere
oppvarming. Man bør være forsiktig da overoppheting kan forårsake brann.
Kompakthet Hvor kompakt maten er vil påvirke oppvarmingstiden. Lette, porøse matvarer som
kaker og brød varmes raskere opp enn tunge, kompakte matvarer som f.eks. en stek
eller gryterett.
Mengde Oppvarmingstiden økes med mengden mat som plasseres i ovnen. Det tar lenger tid
å koke fire poteter enn to.
Størrelse Små matvarer og s biter varmes raskere enn store, siden mikrobølgene kan trenge inn
fra alle sider og mot midten. For jevn oppvarming bør alle bitene være like store.
Fasong Matvarer med ujevn fasong, som for eksempel kyllingbryst eller lårstykker bruker lenger tid
på de tykkeste partiene. Runde fasonger varmes jevnere enn firkantede fasonger.
Temperatur Starttemperaturen på maten vil påvirke oppvarmingstiden. Avkjølte matvarer trenger
lenger tid enn matvarer med romtemperatur. Skjær i mat med fyll, for eksempel
berlinerboller, for å slippe ut varme eller damp.
11Mikrobølger tining råd
Oppvarmingsteknikker
Anrette Plasser de tykkeste bitene av maten mot kantene på skålen. f.eks. lårstykker av kylling.
Dekke til Bruk plastfolie med luftehull for mikrobølgeovn eller et passende lokk.
Stikke hull Matvarer med skall, skinn eller hinne må stikkes hull i flere steder før oppvarming, siden
dampen som danner seg kan få maten til å eksplodere, f.eks. poteter, fisk, kylling, pølser.
Viktig:
Egg bør ikke kokes i mikrobølgeovn, siden de kan eksplodere selv etter at
oppvarmingen er ferdig, for eksempel posjerte egg, speilegg eller kokte egg.
Rør, vend For å få jevn oppvarming er det viktig å røre, vende og flytte på maten under
og flytt på oppvarmingen. Røring og flytting skal alltid skje fra kanten mot midten.
Hvile Hviletid er nødvendig etter oppvarming, slik at varmen fordeles jevnt i maten.
Dekke Noen områder på matvarer som tines kan bli varme. Varme omder f.eks. på
lårstykker og kyllingvinger kan dekkes med foliebiter som reflekterer mikrolgene.
Mikrobølgesikre kokekar
Kokekar Mikrobølg- Kommentarer
esikker
Aluminiumsfolie/ / Små stykker med aluminiumsfolie kan brukes til å beskytte
foliebeholdere matvarer mot overoppheting. Folien må plasseres minst
2 cm fra veggene på ovnen, siden overslag kan forekomme.
Foliebeholdere anbefales ikke hvis ikke det er spesielt oppgitt
fra produsenten. Følg veiledningen nøye.
Bruningspanner Følg alltid produsentens veiledning. Oppvarmingstidene som
oppgis må ikke overstiges. Vær srt forsiktig, disse
pannene blir svært varme.
Porselen og / Porselen, keramikk, glaserte leirvarer og benporselen kan
keramikk vanligvis brukes, bortsett fra de som har metalldekor.
Glasstøy, f.eks. Man bør være forsiktig med bruk av glasstøy, siden det kan
Pyrex ® knuse eller sprekke dersom det varmes opp raskt.
Metall Man anbefaler ikke bruk av metallkokekar i kombinasjon med
mikrobølgeenergi. Overslag kan oppstå, og det kan forårsake
brann.
Plast/styrenplast, Man bør være forsiktig med bruk av disse, siden noen
f.eks. hurtigmat- beholdere deformeres, smelter eller misfarges ved høye
beholdere temperaturer.
Plastfolie Den bør ikke berøre maten, og må stikkes hull i for å slippe
ut damp.
Fryse-/ De må stikkes hull i for å slippe ut damp. Pass på at posene
stekeposer er egnet for bruk i mikrobølgeovn. Bruk ikke plast- eller
metallklips, disse kan smelte eller ta fyr på grunn av overslag.
Papir - tallerkener, Brukes kun til forsiktig oppvarming eller for å absorbere
kopper og tørkerull fuktighet. Man bør være forsiktig, overoppheting kan
forårsake brann.
Halm- og Pass alltid på når disse materialene brukes, overoppheting
trebeholdere kan forårsake brann.
Resirkulert papir Disse kan inneholde rester av metall, noe som kan
og avispapir forårsake overslag og brann.
12 Mikrobølger bruk
MIKROBØLGER BRUK
Mikrobølger tilberedning
Ovnen din kan programmeres for inntil 90 minutter. Økningsenhetene man kan bruke
for matlaging varierer fra 15 sekunder til fem minutter. Det avhenger av den totale
tilberedningstid, som vist i tabellen.
Manuell tining
For manuell tining (uten bruk av autotiningsfunksjonen), bruk 240 W. Etter at effektniet
er valgt vises symbolet for tining på skjermen.
Mikrobølgeovnen din har 6 nivåer:
Effekt- Forslag til bruk
innstilling
800 W / Brukes til hurtig matlaging eller oppvarming, f.eks. supper, gryteretter, hermetiske
HØY matvarer, varme drikker, grønnsaker, fisk og lignende.
560 W Brukes til lengre matlaging av tettere matvarer som stek, kjøttpudding, og ferdigmåltider,
også for ømlige retter som ostesaus og sukkerbrød. Ved denne lavere innstillingen vil
ikke sausen koke over og mat vil tilberedes jevnt uten å overkoke på sidene.
400 W For tette matvarer som krever lang tilberedningstid når det tilberedes på tradisjonell måte,
f.eks. retter med storfektt, anbefales det å bruke denne innstillingen for å sikre at kttet
blir mørt.
240 W / For å tine, velg denne effektinnstillingen for å sikre at retten tines jevnt. Denne innstillingen
TINING er og ideell for å tilberede ris, pasta, melboller og lage eggekrem.
80 W For forsiktig tining, for eksempel kremkaker eller butterdeig.
0 W For nedtellingsinnstilling.
W = WATT
Tilberedningstid Økningsenhet
0-5 minuterr 15 sekunder
5-10 minuterr 30 sekunder
10-30 minuterr 1 minutt
30-90 minuterr 5 minutter
Mikrobølgeeffektnivåer
13Mikrobølger bruk
Eksempel
: Varme opp suppe i to minutter og 30 sekunder på 560 W mikrobølgeeffektnivå.
1. Trykk to ganger EFFEKTNIVÅ knapp.
2. Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller
mot klokken 2:30 displayet.
3. Tryk på START/QUICK knappen.
4. Kontroller displayet:
Viktig:
Hvis du ikke stiller inn effektnivå, stilles det automatisk til HØY/800 W.
Merknad:
Tilberedningstiden på det digitale displayet stopper automatisk hvis døren
åpnes under tilberedningsprosessen. Tilberedningstiden telles ned igjen når
døren lukkes og man trykker på START/QUICK knappen.
Hvis du vil se effektnivået under tilberedningen, trykk på EFFEKTNI knappen.
Du kan øke eller redusere tilberedningstiden under tilberedning ved å rotere
TID/VEKT-knotten.
• Du kan endre effektnivået under tilberedning ved å trykke stmknappen.
• For å kansellere et program under tilberedning, ber STOP-knappen to ganger.
Tidsur
Eksempel
: For å stille inn sju minutters nedtelling.
1. Tryk på EFFEKTNIVÅ knapp 7 .
2. Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller
mot klokken 7:00 displayet.
3. Tryk på START/QUICK knappen.
4. Kontroller displayet:
Merknad:
For å stoppe nedtellingen, trykk på STOPP-knappen. For å fortsette nedtellingen, trykk på
START/QUICK, for å avslutte, trykk på STOPP igjen.
x2
x7
x1
1
1
1
1 2
2
A
UTO
+
AUTO
AUTO
1
1
1 2
x1
1
1
1
1 2
2
AUTO
+
AUTO
AUTO
1
1
1 2
14 Mikrobølger bruk
Legg til 30 sekunder
START/QUICK knappen gjør det mulig å bruke de følgende to funksjonene:
1. Direktestart
Du kan starte tilberedningen 800 W mikrobølgeeffektnivå
i 30 sekunder ved å trykke på START/QUICK knappen.
2. Forlenge tilberedningstiden
Du kan forlenge tilberedningstiden under manuell tilberedning
for flere sekvenser à 30 sekunder hvis du trykker på knappen
mens ovnen er i gang.
Merknad:
Du kan ikke bruke denne funksjonen ved AUTOTILBEREDNING eller AUTOTINING.
Pluss og minus
PLUSS- og MINUS -funksjonen gir deg muligheten til å øke eller redusere
tilberedningstiden ved bruk av automatiske programmer.
Hvis du foretrekker faste kokte poteter bruk MINUS .
Hvis du foretrekker myke kokte poteter, bruk PLUSS .
Eksempel
: For godt kokte poteter, 0,3 kg:
1. Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTILBEREDNING
knappen.
2. Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.3 displayet.
3. Trykk stmknappen én gang for å velge PLUSS -justering.
4. Tryk på START/QUICK knappen.
5. Kontroller displayet:
x1
x1
x2
x1
x1
1
1
1
1 2
2
AUTO
+
AUTO
AUTO
1
1
1 2
15Mikrobølger bruk
Merknad:
For å kansellere PLUSS/MINUS, trykk på strømknappen tre ganger.
Hvis du velger PLUSS, vil skjermen vise .
Hvis du velger MINUS, vil skjermen vise .
Tilberedning i flere trinn
Det kan programmeres en sekvens på tre stadier (maks.) med kombinasjon av
MIKROBØLGE.
Eksempel
: For å tilberede:
5 minutter 800 W effekt (trinn 1)
16 minutter 240 W effekt (trinn 2)
Trinn 1
1. Velg ønsket meny ved å trykke 1 ganger på EFFEKTNIVÅ
knappen.
2. Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller
mot klokken 5:00 displayet.
3. Kontroller displayet:
Trinn 2
1. Velg ønsket meny ved å trykke 4 ganger på EFFEKTNIVÅ
knappen.
2. Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller
mot klokken 16:00 displayet.
3. Tryk på START/QUICK knappen.
4. Kontroller displayet:
Ovnen vil begynne tilberedningen for 5 minutter på 800 W, og deretter
fortsette med 16 minutter på 240 W.
x1
x4
x1
1
1
1
1 2
2
AUTO
+
AUTO
AUTO
1
1
1 2
16 Mikrobølger bruk
Automatisk tilberedning og tining
Funksjonen AUTOTILBEREDNING og AUTOTINING regner automatisk ut den
korrekte tilberedningsmodus og tilberedningstid. Du kan velge mellom syv
AUTOTILBEREDNING menyer og fem AUTOTINING menyer.
Autotilberedning
Eksempel
: For kokte poteter, 0,3 kg:
1. Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTILBEREDNING
knappen.
2. Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.3 displayet.
3. Tryk på START/QUICK knappen.
4. Kontroller displayet:
Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd,
resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i displayet. For å fortsette
tilberedningsprosessen, trykk på START/QUICK knappen. Ved slutten av
tilberedningstiden vil programmet stoppe automatisk. Et signal lyder, og
tilberedningssymbolet vil blinke. Etter ett minutt og et påminnelsespip, vil klokkeslettet
vises.
x2
Mat Symbol
Drikke
Kokte Poteter/
Bakte Poteter
Frosne Grønnsaker
Friske Grønnsaker
Frosne Ferdigmåltider
Fiskefilet med saus
x1
1
1
1
1 2
2
AUTO
+
AUTO
AUTO
1
1
1 2
17Mikrobølger bruk
Autotining
Eksempel
: For tining 0,2 kg brød.
1. Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTINING
knappen.
2. Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.2 displayet.
3. Tryk på START/QUICK knappen.
4. Kontroller displayet:
Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd,
resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i displayet. For å fortsette
tilberedningsprosessen, trykk på START/QUICK knappen. Ved slutten av den automatiske
tiningstiden vil programmet stoppe automatisk. Et signal lyder, og tilberedningssymbolet
vil blinke. Etter ett minutt og et påminnelsespip, vil klokkeslettet vises.
Mat Symbol
Kjøtt/fisk/fugl
Brød
x2
x1
1
1
1
1 2
2
AUTO
+
AUTO
AUTO
1
1
1 2
18 Tabeller programmer
TABELLER PROGRAMMER
Tabeller automatisk tilberedning og tining
Autotilbere- Vekt / Utstyr Knapp Fremgangsmåte
dning nr.
Drikke 1-4 kopper Plasser koppen nær kanten av det roterende fatet.
(Kaffe/te) 1 kopp=200 ml
Kokte og bakte 0,1 - 0,8 kg (100 g) Kokte poteter: Skrell potetene og del dem opp i
poteter Bolle og lokk mindre biter.
Bakepotet: Velg poteter omtrent samme størrelse
og vask dem.
Legg potetene som skal kokes eller bakes i en bolle.
Tilsett nødvendig mengde vann (pr. 100 g), ca. 2 ts
og litt salt.
Dekk til med et lokk.
Når du hører et lydsignal, rør om og dekk til igjen.
La retten hvile i ca. 2 minutter etter at den er ferdig.
Frosne 0,1 - 0,6 kg (100 g) Tilsett en ss vann pr. 100 g, og salt etter ønske. (Det er
grønnsaker Bolle og lokk ikke nødvendig å tilsette vann til sopp.)
Dekk til med et lokk.
Når du hører et lydsignal, rør om og dekk til igjen.
La retten hvile i ca. 2 minutter etter at den er ferdig.
Viktig:
Hvis frosne grønnsaker er sammenfrosset,
tilbered dem manuelt.
Friske 0.1 - 0,6 kg (100 g) Del opp i s biter, f. eks. strimler, terninger eller skiver.
grønnsaker Bolle og lokk Tilsett en ss vann pr. 100 g, og salt etter ønske. (Det
er ikkedvendig å tilsette vann til sopp.)
Dekk til med et lokk.
Når du hører et lydsignal, rør om og dekk til igjen.
La retten hvile i ca. 2 minutter etter at den er ferdig.
Frosne 0,3 - 1,0 kg (100 g) Flytt måltidet til en beholder som er egnet for bruk
ferdigmåltider Bolle og lokk i mikrobølgeovn.
(som kan røres Tilsett noeske om det anbefales av produsenten.
om i) Dekk til med et lokk.
Tilbered uten tildekning om dette er produsentens
instruksjoner.
r manrer lydsignalet,r og dekk til nytt.
La retten hvile i ca. 2 minutter etter at den er ferdig.
Fiskefilet med 0,4 kg - 1,2 kg*(100 g) Se oppskrift for “fiskefilet med saus” side 20.
saus Gratineringsform og
mikrobølgefolie * Samlet vekt for alle ingrediensene.
x1
x2
x3
x4
x5
x6
Viktig:
Avkjølt mat tilberedes fra 5 °C, frossen mat tilberedes fra -18 °C.
19Tabeller programmer
Viktig:
Autotining
1. Biffer og koteletter bør fryses ned flatpakket.
2. Kjøttdeig bør presses flat før den fryses ned.
3. Etter å ha snudd maten, beskytt tinte deler med små biter aluminiumsfolie.
4. Frfe bør brukes umiddelbart etter at det er tint.
Viktig:
Legg kun inn matens vekt. Ikke inkluder beholderens vekt.
For mat som veier mer eller mindre enn det som oppgis i
tilberedningstabellene, bruk manuelle programmer
Sluttemperaturen varierer avhengig av starttemperaturen.
Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en
signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i
displayet. For å fortsette tilberedningsprosessen, trykk på START/QUICK knappen.
Etter modusene micro kan kjøleviften bli aktivert.
Kjøtt, fisk, 0,2 - 0,8 kg (100 g) Legg maten i en ildfast form, og sett denne på det
fugl Ildfast form roterende fatet i ovnen.
Vend maten når du hører lydsignalet, og pass på at
alle stykkene ligger hver for seg. Beskytt tynnere deler
og spesielt varme deler med aluminiumsfolie.
Når tineprogrammet er fullført, pakker du maten inn i
aluminiumsfolie i 15-45 minutter til den er ferdigtint.
Note:
Passer ikke for hel fugl.
Kjøttdeig: Vend kjøttdeigen når du hører lydsignalet.
Fjern også eventuell ferdigtint kjøttdeig.
Brød 0,1 - 1,0 kg (100 g) Legg brødskivene i en ildfast form, og settdenne på det
Ildfast form roterende fatet i ovnen. Hvis det er snakk om
mengder på over 1 kg, legges brødet direkte på det
roterende fatet i ovnen. roterende fatet i ovnen.
Vend brødskivene når du hører lydsignalet, og pass på
at alle stykkene ligger hver for seg.
Når tineprogrammet er fullført, pakker du brødet inn i
aluminiumsfolie i 515 minutter til det er ferdigtint.
Autotining Vekt / Utstyr Knapp Fremgangste
nr.
x1
x2
(Hel fisk,
fiskeskiver,
fiskefilet, kyllinglår,
kyllingbryst,
kjøttdeig, biff,
koteletter, burgere,
pølser)
Viktig:
Avkjølt mat tilberedes fra 5 °C, frossen mat tilberedes fra -18 °C.
Fiskefilet med pikant saus
20 Tabeller programmer
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg
1. Plasser fiskefileten i en rund gratine-ringsform
med de tynne endene mot sentrum, og dryss
salt over.
2. Fordel bananen og den ferdiglagde karrisausen
over fiskefileten.
3. Dekk til med mikrobølgefolie og tilbered på
AUTOTILBEREDNING, ”Fiskefilet med saus”.
4. Når maten er kokt, tas den ut av ovnen. La den
hvile i 2 minutter før servering.
Fiskefilet med karrysaus
200 g 400 g 600 g fiskefilet
salt
40 g 80 g 100 g banan (i skiver)
160 g 320 g 480 g ferdiglaget karrisaus
Oppskrifter
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg
1. Bland ingrediensene til sausen.
2. Plasser fiskefileten i en gratinerings-form med
de tynne endene mot sentrum, og dryss salt
over.
3. Fordel sausen over fiskefileten.
4. Dekk til med mikrobølgefolie og tilbered
AUTOTILBEREDNING ”Fiskefilet med saus.
5. Når maten er kokt, tas den ut av ovnen. La den
hvile i 2 minutter før servering.
140 g 280 g 420 g hermetiske tomater
(uten saft)
40 g 80 g 120 g majs
4 g 8 g 12 g chilisauce
12 g 24 g 36 g løg (finthakket)
1 tsk 1-2 tsk 2-3 tsk rødvinseddike, sennep,
timian og
kajennepepper
200 g 400 g 600 g fiskefilet
salt
Tilberedningstabell
Varme opp mat og drikke
Mat/ Mengde Effektni Tid Tips
drikke -g/ml- -Innstilling- -Min-
Melk 1 kopp 150 800 W ca. 1 skal ikke dekkes til
Vann 1 kopp 150 800 W 1-2 skal ikke dekkes til
6 kopper 900 800 W 10-12 skal ikke dekkes til
1 bolle 1000 800 W 11-13 skal ikke dekkes til
Tallerkenretter 400 800 W 3-6 skvett litt vann over sausen og dekk til; rør etter
(Grønnsaker, kjøtt halvtt program
og tilbehør)
Stuing / suppe 200 800 W 1-2 til, rør etter oppvarming
Forkortelser som brukes
ss = spiseskje
ts = teskje
kopp = en full kopp
KG = kilogram
g = gram
l = liter
ml = milliliter
cm = centimeter
min = minutter
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Aeg-Electrolux MC1753E-M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend