Electrolux EXH12HX1WI Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

installation manual
Installationsvejledning
Asennusohje
Installasjonshåndbok
Installationsmanual
Heatpump
Varmepumpe
Ilmapumppu
Varmepumpe
Värmepump
EXH09HX/EXH09HX
EXH12HX/EXH12HX
Heatpump
Important! Carefully read and follow these
instructions for smooth and trouble-free
installation.
Caution! This room Heatpump uses
new refrigerant R410A.
1. Keep any open ends of pipes be
sealed with a cap, etc. until connec-
ted with the equipment.
2. Exercise great care when performing
piping installation so as water, dust,
etc. will not enter into the piping and
equipment.
3. Pipes connected to the indoor and
outdoor units must be used new.
(This Heatpump using R410A incurs
pressure higher compared with R22,
it is necessary to choose adequate
materials.)
4. Use only R410A refrigerant when
charging additional refrigerant to the
equipment. Never add lubricating oil
to the equipment in any case.
5. In order to prevent any other refrig-
erant from being charged acciden-
tally, the service port diameter of the
3-way valve has been changed. (1/2”
UNF screw)
Accessories
Items Q'ty Application
1
Mounting plate
1 To mount the indoor unit on the wall.
2
Wall plug
8 To fix the mounting plate with the long screws. To fix the
remote control with the special screw.
3
Long screw
7 To fix the mounting plate with the wall plugs.
4
Remote control
1 To control remotely.
5
Dry battery
2 For the remote control. AAA batteries.
6
Special screw
1 To mount the remote control on the wall.
7
Short screw
1 To fix the CORD HOLDER.
2 electrolux
Items Q'ty Application
8
Cord holder
1 To secure the electrical cable.
9
Manuals
OPER
INSTALL
1 Installation manual
1 Operation manual
10
Air purifying filter
2 To remove dust and tobacco smoke from the air.
Notes on locations
Important! Keep the following points in mind
and get the customer's approval.
Indoor unit
1. Keep the air outlet clear of any obstacle
so that outgoing air flows smoothly in the
entire room.
2. Make a drain hose hole for easy drainage.
3. Provide sufficient space on both sides
and above the unit.
4. The air filters should be easily taken in and
out.
5. Keep TV set, radio and the like 1 m or
more away from the unit and the remote
control.
6. Keep the air inlet clear of obstacles that
could block incoming air.
7. The remote control may not function
properly in a room equipped with an elec-
tronic simultaneous-start or rapid-start
fluorescent lighting.
8. Select a location that does not cause loud
operation noise and extreme vibrations.
Outdoor unit
1. Place the outdoor unit on a stable base.
2. Provided sufficient space around the
unit. It should also be well ventilated.
3. The unit should not be exposed to strong
wind nor splashed with rain water.
4. Water drain from the unit should be let
out without problem. Lay a drain hose if
required. In cold regions, installation of
the drain pipe is not advisable as freezing
could result.
5. Keep TV set, radio and the like 1 m or
more away from the unit.
6. Avoid locations exposed to machine oil
vapor, salty air (facing the seashore, for
example), hot spring vapor sulfur gas,
etc. Such location can cause break-
down.
7. Also, avoid locations exposed to muddy
water (along a road, for example) or
where the unit can be tampered with.
8. Select a location where the outgoing air
or operating noise cannot annoy others.
9. Install the unit on a stable base not to al-
low louder noise.
10. Keep the air outlet opening free of any
obstacle. This could affect the perform-
ance of the unit and create loud noises.
Piping
1. Piping length should be 1m or more in
order to decrease vibration propagated
from the outdoor unit.
2. If piping length exceeds 10m, add 20g of
refrigerant per 1m.
3. When the outdoor unit is placed at a high-
er level than the indoor units, provide a
trap near the hose’s lead-in port.
A
B
B
1
2
3
A) Max. piping length 15m
B) Max. level difference 7m
1 Indoor unit
2 Outdoor unit
3 Trap
electrolux 3
Locations of indoor and outdoor unit
min. 200
min. 200
min. 50
min. 50
min. 50
min. 50
min. 70
min. 100
4
Length unit: mm
Provide as much installation space as possi-
ble for efficient functioning.
Notes on drain hose
The drain hose can be connected at
either side of the indoor unit.
The unit has been shipped with the drain
hose connected at left (viewed from the back
of the unit) and the drain cap applied at right.
1
2
1 Drain hose
2 Drain cap
Reposition the drain hose and drain cap as
required.
1. Remove the fixed screw in the hose hold-
er at the end of the drain hose.
2. Hold the end of the drain hose, and pull it
out.
3. Pull out the drain cap.
4. Reconnect the drain hose to the right and
insert the drain cap to the left.
Fully insert the drain hose until it stops
and use the screw that was previously
removed in STEP (1) to secure the hose
holder to the drain pan.
Insert a hexagon socket screw key (4mm
diagonal) into the drain cap, and press it
fully.
1
1
3
4
4
2
1
2
3
3
4
4
5
1 Screw
2 Hose holder
3 Drain hose
4 Drain cap
5 Hexagon socket screw key
Caution! After replacing, make sure that
both the drain hose and drain cap are
firmly inserted.
Outdoor unit mounting screw holes
540
540
299
299
4 electrolux
Opening/closing open panel
To open, hold the left and right bottom cor-
ners of the panel and lift it up.
To close, press-fit the arrow-marked points.
Detaching the front panel
For servicing, for example, detach the front
panel in the following steps. Be sure to dis-
connect the power cord from the wall outlet
or turn off the circuit breaker.
1. Remove the air filter.
2. Unscrew the 2 screws of the front panel.
3. Open the vertical adjustment louver by
hand.
4. Remove the front panel.
Slightly open the lower part of the front
panel, and extract the 5 hooks along
the upper surface for disassembly.
5. To set the panel back into position,
press-fit it at the bottom first and then
press its top.
1
2
3
1
2
3
4
1 Screw
2 Vertical adjustment louver
3 Air filter
Placing the mounting plate and making
a tube hole
Important! Fix the mounting plate
horizontally.
872
108
A
131
J
181
115
I
F
E
D
J
E
A
F
I
D
292
45
30
1 2 3
4
5
5
1. Referring to the figure above, mark the
location for the wall plugs and the tube
hole.
Length unit: mm
1 Center of wall hole: Leftward piping.
2 Outline of indoor unit
3 Center of wall hole: Backward piping
4 Ceiling
5 unit size
2. Drill diameter 6.5mm, depth 32mm holes
and fit the wall plug.
32 mm
6,5 mm
2
3. Secure mounting plate and check the
stiffness. Refer to figure at right for fixing
hole locations on mounting plate. Fix
mounting plate to wall at 7 points. Rec-
ommended fixing holes are marked in
circle around the hole.
electrolux 5
2
13
4. Drill a piping hole with 70mm diameter
concrete drill or a hole saw with a 5mm
down ward slant to the outside.
5 mm
1 2
3
5
4
1 Indoor
2 Outdoor
3 Cut with a saw
4 Cap (Downward to outdoor)
5 Sleeve
5. Set the sleeve and caps.
Setting up the indoor unit
Piping route
For directions 1 and 3, cut out the specific
zone without leaving any sharp edge.
(Keep the cut-out plate for possible future
use.)
1
2
3
1
3
2
1 Cut the plate along notch
2 Cut-out
3 Notch
Mounting the indoor unit
If the wall is 250 mm or thicker, connect the
pipes first.
1. For rear exit piping, pass the auxiliary pipe
and the drain hose through the piping
hole, and hook the unit onto the mounting
plate.
2. Push the unit and apply the bottom hook-
ing points to the mounting plate's sup-
port. (Take this step after cabling be-
tween the indoor and outdoor units.)
3. Pull the bottom of the unit to check that
the unit is fixed in place.
6 electrolux
1
1
1 Taping
Detaching the unit from the mounting
plate
Push the “
“ marks at the bottom of the in-
door unit and pull the bottom of the unit.
When the hooks are released from the
mounting plate, support the bottom of the
unit and lift the unit upwards.
Horizontal Piping
1. Reverse the positions of the drain hose
and drain cap. Refer to Notes on drain
hose.
1
2
1 Drain cap
2 Drain hose
2. Connect the pipes and coil tape around
the pipes and electrical cable.
21
1 Unit
2 Piping holder
3. Store the pipes within the back cavity of
the unit, and secure the pipes by attach-
ing the piping holder. (Refer to steps a)
and b) as shown below.)
a) Insert the top of the piping holder into
the square opening.
1
2
3
4
1 Unit
2 Tape
3 Piping holder
4 Insert
b) Hook the bottom of piping holder to
the unit.
electrolux 7
1
2
1 Unit
2 Hook
4. Coil tape around the drain hose together
with the pipes and electrical cable.
5. Hook the unit onto the mounting plate.
Connecting the electrical cable to the
indoor unit
1. Process the end of the electrical cable for
the indoor side.
Use a copper cable. (Cross-section
area 2mm² or more)
Use a cable which is not lighter than
polychloroprene sheathed flexible cord
(design 245 IEC 57).
8mm
40mm
2. Open the open panel by about 70°.
3. Connect the electrical cable.
Be very careful not to confuse the ter-
minal connections. Wrong cabling may
damage the internal control circuit.
The markings on the indoor unit’s ter-
minal board must match with those of
the outdoor unit.
1N2
7
8
1
2
3
1 Earth wire
2 Electrical cable
3 Terminal board
4. Fix the cable with the accompanying cord
holder and the short screw.
5. Close the open panel.
Connecting the drain hose
Indoor unit
1. Connect a drain hose.
2. Tape over the connecting part.
1
ø 18mm
1 Drain hose
8 electrolux
Be sure to lay the drain hose downward for
smooth drainflow.
1
2
1 No trap allowed
2 Not to rise
Be careful not to allow the drain hose to
rise, form a trap or leave its end in water,
as shown below.
1
2
3
1 Not running wavy
2 No trap allowed
3 Not left in water
Coil thermal insulation around a drain hose
extension, if running in the room.
It is recommended to add an "intermediate
air vent" when the drain hose is extended
horizontally, or an "anti-back-flow air vent"
when the hose is exposed to high winds
on a high-rise building, for example. For
this purpose, employ a "T tube joint" (PVC-
made, commercially available) halfway in
the hose.
2
1
1 To drainage pit
2 Air vent (T tube joint)
Connecting the refrigerant pipes
Use pipes with thickness 0.8mm.
Connect the pipes for the indoor unit first
and then for the outdoor unit.
Bend the pipes carefully as not to damage
them.
Do not over tighten the tubes; it may be
deformed or damaged.
Use a torque wrench, when possible. See
the table below for the flare nut tightening
torque.
Flare nut tightening torque
Tube size Torque
Liquid side 1/4" 16±2N·m (1.6±0.2kgf·m)
Gas side 3/8" 38±4N·m (3.8±0.4kgf·m)
Flaring the pipe end
1. Cutting with a pipe cutter
Cut at a right angle.
2. Deburring
Allow no cuttings in the pipe.
3. Putting in the flare nut
4. Flaring
Flare processing dimensions (A) differ ac-
cording to the type of flare tool.
electrolux 9
A
R410A tool: 0-0.5mm
Conventional tool: 1.0-1.5mm
5. Checking
To be flared perfectly circular.
Flare nut not missing.
Connecting the pipes
1. Tighten the flare nuts by hand for the first
3-4 turns.
2. Use two wrenches to tighten up the
pipes.
1
2
1 Flare body
2 Flare nut
3. Wind coating tape around refrigerant
pipes together with drain hose and elec-
trical cable for general.
1
1 Coating tape
Lay the drain hose below the pipes.
The thermal insulation should cover
both the GAS and LIQUID pipes as
shown below. As insulation, use poly-
ethylene foam 6 mm or thicker.
2
1
3
4
5
1 Gas
2 Insulation
3 Liquid
4 Drain hose
5 Electrical cable
1
1 1
2 2 2
3
3 3
OK OK OK
1 Gas
2 Liquid
3 Insulation
Air removal
Use an adapter for preventing vacuum pump
oil from flowing back to the gauge manifold
hose.
ON/OFF operation of the vacuum pump
should be made by the adapter switch.
1. Remove both valve shaft caps of the 2
and 3-way valves.
2. Remove the service port cap of the 3-
way valve.
3. Connect the gauge manifold hose to the
service port and the vacuum pump.
Be sure that the hose end to be connec-
ted to the service port has a valve core
pusher.
4. Open the gauge manifold valve and op-
erate the vacuum pump for 10-15 mi-
nutes.
Make sure the compound gauge reads
-76cmHg.
5. Close the gauge manifold valve.
6. Turn off the vacuum pump.
7. Fully open the 2-way valve with hexagon
socket screw key. (diagonally 4 mm)
Turn all the way up to contact.
10 electrolux
8. Fully open the 3-way valve with hexagon
socket screw key. Turn all the way up to
contact.
9. Disconnect the gauge manifold hose
from the service port.
10. Replace the service port cap and both
valve shaft caps tightly.
Use a gauge manifold and hoses exclusive
for R410A.
After air removal, check the tube connec-
tions for gas leak using a leakage detector
or soapy water. Regarding leakage detec-
tor, use high-sensitivity type designed spe-
cially for R410A.
1 Valve shaft cap
2 Hexagon socket screw key
3 2 - way valve
4 Service port cap
5 Vacuum pump
6 Vacuum pump adapter
7 Gauge manifold
8 Compound gauge
9 Valve shaft cap
10 3 - way valve
11 Indoor unit
Lo
Hi
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
8
7
3
9
2
10
4
6
4
5
1
10
1
8
10
Valve shaft cap tightening torque
Pipe size Width Torque
Liquid side 1/4" 22mm 24±3N·m
(2.4±0.3kgf·m)
Gas side 3/8" 22mm 24±3N·m
(2.4±0.3kgf·m)
Service port cap tightening torque
Torque
11±1N·m (1.1±0.1kgf·m)
Pump down
(Pump down is adopted in the case of
unit removal for re-installation, aban-
donment, repair etc.)
Pump down is to collect the refrigerant into
the outdoor unit by control of the 2 and 3-
way valves and the compressor.
1. Stop the Heatpump operation.
2. Remove both valve shaft caps of the 2
and 3-way valves.
3. Run the Heatpump at cooling test run
mode (Refer to TEST RUN). If pump
down is performed at normal cooling op-
eration, the protection system may en-
gage and stop the operation.
electrolux 11
4. After 5~10 minutes, fully close the 2-way
valve by turning the hexagon socket
screw key clockwise.
5. After 2~3 minutes, immediately close the
3-way valve fully.
6. Stop the test run operation.
7. Replace both valve shaft caps tightly.
8. Disconnect both refrigerant pipes.
Do not perform the pump down when at
heating mode. The refrigerant will not be
collected.
Connecting the electrical cable to the
outdoor unit
1. Process the end of the electrical cable for
the outdoor unit.
8mm
40mm
2. Remove the control box cover.
3. Remove the cable holder and connect
the cable.
Be sure that the terminal connections are
as specified.
4. Fix the electrical cable sheath with the
cable holder and the screw.
5. Double-check that the cable is securely
in place.
6. Place the control box cover back in the
reverse order.
1
2
3
4
5
6
2
N 1
1 Earth wire
2 Terminal board
3 Cable holder
4 Electrical cable
5 Control box cover
6 Screw
Caution!
Use the specified electrical cable.
Make sure the cable is secured in
place and that the terminals are free of
any excess force from the cable. Oth-
erwise overheating or fire may result.
Dress the cable so that the control box
cover, the cord holder and cable hold-
er are not loose. Double-check that
the cover is tight in position. Other-
wise overheating, fire or electric shock
may result.
Be sure to put the cable leads deep
into the terminal board and tighten up
the screws. Poor contact can cause
overheating or fire, or malfunction.
Power cabling
Prepare a dedicated power supply circuit.
For the connections, see below.
Supply power 220-240V, single-phase
Circuit breaker 10A (EXH09HX)
15A (EXH12HX)
12 electrolux
1
2
3
A
B
C
Power supply cable Power supply
A Blue Neutral
B Brown Live
C Green/yellow-striped Ground
The appliance shall be installed in accord-
ance with national wiring regulations.
Wrong connection can cause overheating
or fire.
Fit a disconnect switch, having a contact
separation of at least 3mm in all poles, to
the electricity power line.
Earth leakage breaker
Provide an earth leakage breaker in order
to protect against electric shock in case of
leak.
Use the current-activated, high-sensitivity,
high-speed type breaker with a rated sen-
sitivity current of below 30 mA and an
operating time of below 0.1 second.
Hanging the remote control
1. Fit the special screw to the wall with the
wall plug.
2. Hang the remote control to the screw
head.
2 6
1
1 Remote control rear side
Loading the batteries
Slide the cover in the direction of the arrow.
1. Open the cover.
2. Insert the batteries.
3. Close the cover.
If after battery replacement the control
fails to function, take out the batteries.
Wait for more than 30 seconds and put
them in again.
Test run
1. Open the open panel to see the control
section.
2. Start the operation with the remote con-
trol.
3. Press the “AUX” button on the unit for 5
seconds or more.
electrolux 13
A beep sound is heard and the OPERA-
TION lamp starts flashing. Now the sys-
tem is in the cooling test run mode.
4. To put the system in the heating test run
mode, start the cooling operation and se-
lect the heating mode on the remote con-
trol.
5. Make sure the system runs well, and
press the AUX button again to stop the
operation.
Explanation to Customer
Explain to the customer how to use and
maintain the system, referring to the oper-
ation manual.
Ask the customer to carefully read the op-
eration manual.
When the system has been set up, hand
the installation manual to the customer.
Important! Important points to explain
Whipping sound :
The system adjusts itself, by expansion or
shrinkage, according to great temperature
fluctuations.
Running liquid sound :
The refrigerant runs in the system, gener-
ating such sound. (For details, refer to the
accompanying operation manual.)
14 electrolux
Varmepumpe
Vigtigt Læs denne vejledning grundigt. Den
sikrer, at installationen forløber glat og uden
problemer.
Bemærk Denne varmepumpe til
rumopvarmning anvender et nyt
kølemiddel, R410A.
1. Evt. åbne slangeender skal proppes
til, indtil de sluttes til enheden.
2. Vær meget omhyggelig, når rørførin-
gen udføres, så der ikke kommer
vand, støv og lign. ind i rør og anlæg.
3. Der skal anvendes nye rør til tilslut-
ningerne på ude- og indeenheden.
(Da varmepumpen bruger R410A
som kølemiddel, udsættes den for
højere driftstryk end med R22, og det
skal der tages højde for ved materi-
alevalget).
4. Brug kun R410A-kølemiddel, når der
efterfyldes kølemiddel på anlægget.
Smør aldrig anlægget med smøre-
olie.
5. Diameteren på 3-vejsventilens drifts-
indgang er ændret for at sikre, at der
ikke utilsigtet kan påfyldes et andet
kølemiddel. (1/2" UNF-skrue)
Tilbehør
Betegnelse Antal Anvendelse
1
Monteringsplade
1 Til vægmontering af indeenhed.
2
Rawlplug
8 Til fastgørelse af monteringspladen med de lange skruer.
Til fastgørelse af fjernbetjening med specialskrue.
3
Lang skrue
7 Til fastgørelse af monteringspladen med rawlpluggene.
4
Fjernbetjening
1 Til fjernstyret betjening.
5
Batteri
2 Til fjernbetjeningen. AAA-batterier.
6
Specialskrue
1 Til vægmontering af fjernbetjening.
7
Kort skrue
1 Til fastgørelse af KABELKLEMME.
electrolux 15
Betegnelse Antal Anvendelse
8
Kabelklemme
1 Til fastgørelse af netkablet.
9
Vejledninger
OPER
INSTALL
1 Installationsvejledning
1 Betjeningsvejledning
10
Luftrensningsfilter
2 Til at fjerne støv og tobak fra luften.
Bemærkninger om placering
Vigtigt Husk på følgende, og spørg kunden
om lov.
Indeenhed
1. Hold luftudblæsningen fri for forhindrin-
ger, så den udgående luft uhindret kan
sendes rundt i hele rummet.
2. Lav et hul til afløbsslange, for nem aftap-
ning.
3. Sørg for, at der er god plads på begge
sider og over enheden.
4. Det skal være let at komme til at tage luft-
filtrene ud og sætte dem i.
5. Hold tv-apparat, radio og lign. mindst 1
meter fra enheden og fjernbetjeningen.
6. Sørg for, at der ikke står noget i vejen for
luftindsugningen, så indtaget blokeres.
7. Hvis der findes lamper med fluoresceren-
de lys i rummet, virker fjernbetjeningen
muligvis ikke, som den skal.
8. Vælg en placering, der ikke giver kraftige
støjgener og vibrationer under drift.
Udeenhed
1. Sæt udeenheden på et stabilt underlag.
2. Sørg for god plads rundt om enheden.
Der skal også være god lufttilførsel.
3. Enheden må ikke udsættes for kraftig
blæst eller sprøjt fra regnvand.
4. Det skal være let at komme til enhedens
vandafløb. Læg evt. en afløbsslange. I
kolde egne frarådes det at installere et
afløbsrør, da det vil kunne fryse til.
5. Hold en afstand på mindst 1 meter til tv-
apparat, radio og lign.
6. Undgå placeringer, hvor enheden ud-
sættes for dampe fra motorolie, salthol-
dig luft (f.eks. ved kysten), svovlgas fra
varme kilder og lign. På sådanne place-
ringer kan enheden bryde sammen.
7. Undgå også placeringer, hvor enheden
udsættes for mudret vand (f.eks. langs
en vej), eller hvor nogen kan komme til at
pille ved den.
8. Vælg en placering, hvor udblæsningsluft
eller driftsstøj ikke kan genere naboer.
9. Installer enheden på et stabilt underlag,
der ikke forstærker støjen.
10. Hold luftudblæsningen fri for forhindrin-
ger af enhver art. De vil kunne påvirke
enhedens ydelse og give kraftig støj.
Rørføring
1. Rørlængden skal mindst være 1 meter for
at mindske de vibrationer, der forplanter
sig fra udeenheden.
2. Hvis rørlængden er over 10 meter, tilsæt-
tes 20 g kølemiddel pr. løbende meter.
3. Hvis udeenheden placeres højere end in-
deenhederne, skal der være en vandlås
tæt ved slangens indføringsåbning.
A
B
B
1
2
3
A) Maks. rørlængde: 15 meter
B) Maks. niveauforskel: 7 meter
1 Indeenhed
2 Udeenhed
3 Vandlås
16 electrolux
Placering af inde- og udeenhed
min. 200
min. 200
min. 50
min. 50
min. 50
min. 50
min. 70
min. 100
4
Længdeenhed: mm
Sørg for at give installationen så meget plads
som muligt for at sikre effektiv funktion.
Bemærkninger om afløbsslange
Afløbsslangen kan tilsluttes på beg-
ge sider af indeenheden.
Enheden leveres med afløbsslangen tilsluttet
til venstre (set fra enhedens bagside) og med
afløbsproppen til højre.
1
2
1 Afløbsslange
2 Afløbsprop
Omplacér afløbsslange og afløbsprop, hvis
det er nødvendigt.
1. Fjern den faste skrue i slangeholderen i
enden af afløbsslangen.
2. Hold fast i enden af afløbsslangen, og
træk den ud.
3. Træk afløbsproppen ud.
4. Tilslut afløbsslangen til højre, og sæt af-
løbsproppen i på venstre side.
Sæt afløbsslangen så langt ind, som den
kan komme, og spænd slangeholderen
fast på bundkarret med den skrue, der
blev taget ud under TRIN (1).
Sæt en unbrakonøgle (4 mm diameter) i
afløbsproppen, og tryk den helt ind.
1
1
3
4
4
2
1
2
3
3
4
4
5
1 Skrue
2 Slangeholder
3 Afløbsslange
4 Afløbsprop
5 Unbrakonøgle
Bemærk Kontroller efter montering af
afløbsslange og afløbsprop, at de sidder
helt fast.
Skruehuller til montering af udeenhed
540
540
299
299
electrolux 17
Åbne/lukke adgangspanel
Panelet åbnes ved at holde i nederste højre
og venstre hjørne og løfte det op.
Panelet lukkes ved at trykke det på plads på
de steder, der er markeret med pile.
Aftagning af frontpanel
Til service og lign. afmonteres frontpanelet
som beskrevet nedenfor. Sørg for at tage
stikket ud af kontakten eller afbryde på ejen-
dommens el-tavle.
1. Fjern luftfilteret.
2. Skru de 2 skruer i frontpanelet ud.
3. Åbn med hånden spjældet til lodret juste-
ring.
4. Fjern frontpanelet.
Åbn frontpanelets nederste kant lidt,
og træk de 5 kroge langs overkanten
ud, så panelet kan tages af.
5. Panelet monteres igen ved at først at tryk-
ke det på plads langs underkanten og
derefter trykke foroven.
1
2
3
1
2
3
4
1 Skrue
2 Spjæld til lodret justering
3 Luftfilter
Placering af monteringsplade og hul til
rørføring
Vigtigt Fastgør monteringspladen vandret.
872
108
A
131
J
181
115
I
F
E
D
J
E
A
F
I
D
292
45
30
1 2 3
4
5
5
1. Markér placeringen af rawlpluggene og
hullet til rørføringen som vist på ovenstå-
ende tegning.
Længdeenhed: mm
1 Centrum, hul i væg: Rørføring til ven-
stre.
2 Omrids, indeenhed
3 Centrum, hul i væg: Rørføring bagud
4 Maks.
5 enhedens størrelse
2. Bordiameter 6,5 mm, 32 mm dybe huller.
Sæt rawlplugs i.
32 mm
6,5 mm
2
3. Spænd monteringspladen fast, og mærk
efter, at den ikke giver sig. Hullernes pla-
cering på monteringspladen er vist på
tegningen til højre. Fastgør monterings-
pladen i væggen i 7 punkter. Anbefalede
monteringshuller er markeret med en cir-
kel om hullet.
18 electrolux
2
13
4. Bor hul til rørgennemføring med et 70 mm
murbor eller en hulsav, med 5 mm fald
mod ydersiden.
5 mm
1 2
3
5
4
1 Inde
2 Ude
3 Skær til med sav
4 Prop (med fald udefter)
5 Muffe
5. Påsæt muffe og propper.
Opsætning af indeenhed
Rørføring
Til retningerne 1 og 3 udskæres det pågæl-
dende område uden skarpe kanter.
(Gem det afskårne stykke til evt. senere
brug).
1
2
3
1
3
2
1 Skær pladen langs rillen
2 Afskæring
3 Rille
Montering af indeenhed
Hvis væggen er 250 mm tyk eller derover, til-
sluttes rørene først.
1. Ved afgang bagtil sættes forlængerrøret
og afløbsslangen gennem rørgennemfø-
ringen, og enheden hægtes på monte-
ringspladen.
2. Tryk på enheden, og sæt den fast på
monteringspladen ved at klemme den ind
over krogene nederst på monteringspla-
den. (Det gøres først, når ledningsførin-
gen mellem inde- og udeenhed er fær-
dig).
3. Træk i underkanten af enheden for at sik-
re, at den sidder helt fast.
electrolux 19
1
1
1 Bevikling
Afmontering af enhed fra monterings-
pladen
Tryk på "
"-markeringerne nederst på in-
deenheden, og træk i enhedens underkant.
Når krogene slipper monteringspladen, un-
derstøttes enheden nedefra og løftes opad.
Vandret rørføring
1. Byt om på placeringen af afløbsslange og
afløbsprop. Se under Bemærkninger til
afløbsslange.
1
2
1 Afløbsprop
2 Afløbsslange
2. Tilslut rørene, og vikl tape rundt om røre-
ne og elkablet.
21
1 Enhed
2 Rørholder
3. Gem rørene i hulrummet bag i enheden,
og sæt dem fast med rørholderen. (Se trin
a) og b) nedenfor).
a) Sæt toppen af rørholderen ind i det
firkantede hul.
1
2
3
4
1 Enhed
2 Tape
3 Rørholder
4 Hul
b) Hægt nederste ende i underkanten af
enheden.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EXH12HX1WI Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka