Sony XDR-DS21BT Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Suomi Henkilökohtainen audiojärjestelmä
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen järjestelmän käyttöä ja säilytä ne tulevaa
tarvetta varten.
Tietoja tekijänoikeuksista ja lisensseistä
BLUETOOTH®-sanan ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Sony Corporation
käyttää kyseisiä merkkejä yhtiön myöntämällä lisenssillä.
N Mark on NFC Forum, Inc. -yhtiön tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muualla maailmassa.
Android ja Google Play ovat Google Inc:n tavaramerkkejä.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch ja Mac ovat Apple Inc:n
tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Lightning on Apple Inc. -yhtiön tavaramerkki.
”Made for iPod” ja ”Made for iPhone tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on
suunniteltu erityisesti iPod- tai iPhone-laitteeseen kytkettäväksi ja että valmistaja
takaa sen täyttävän Applen vaatimukset. Apple ei ole vastuuvelvollinen tämän
laitteen toiminnasta eikä turvallisuusstandardien tai muiden säädösten
yhdenmukaisuudesta. Huomaa, että tämän lisälaitteen käyttäminen iPod- tai
iPhone-laitteen kanssa voi vaikuttaa langattomaan suoritustehoon.
No Power No Problem on Sony Corporationin tavaramerkki.
Kaikki muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat vastaavien omistajiensa
omaisuutta.
Huomautuksia
Tätä järjestelmää ei ole määritetty käytettäväksi iPadin kanssa USB-liitännän
kautta, ja sellaisen kanssa käytettäessä seurauksena voi olla toimintahäiriö.
Käyttöohjeissa termillä ”iPod” viitataan yleisesti iPhone-, iPad- tai iPod-
laitteiden toimintoihin, ellei tekstissä tai kuvissa ilmoiteta toisin.
Varotoimet
Matkapuhelimen kanssa käyttöä koskeva huomautus
Matkapuhelimen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa on annettu tarkemmat
tiedot matkapuhelimen käytöstä, kun vastaanotetaan puhelu ja samalla ääntä
lähetetään BLUETOOTH-yhteydellä.
Pistoketta koskevia huomautuksia
Liitä pistoke lähellä olevaan pistorasiaan. Jos laitteessa esiintyy ongelmia, irrota
se heti pistorasiasta.
Älä kierrä pistokkeen johtoa tai aseta raskaita esineitä sen päälle.
Irrota virtalähde vetämällä pistokkeesta, älä johdosta.
Sijoittaminen
Älä aseta kaiutinta vinoon asentoon.
Älä jätä järjestelmää lämpölähteiden lähelle tai paikkaan, jossa se altistuu
suoralle auringonvalolle, pölylle, kosteudelle, sateelle tai iskuille.
Käyttäminen
Älä työnnä pieniä esineitä tms. liittimiin. Järjestelmään voi tulla oikosulku tai
toimintahäiriö.
Puhdistaminen
Älä käytä kotelon puhdistuksessa alkoholia, bensiiniä tai tinneriä.
Muuta
Jos sinulla on tähän järjestelmään liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, joita ei ole
mainittu tässä käyttöohjeessa, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Mitä on langaton BLUETOOTH-
teknologia?
Langaton BLUETOOTH-teknologia on lyhyen toimintaetäisyyden langaton
tekniikka, joka mahdollistaa langattoman tiedonsiirron digitaalisten laitteiden,
kuten tietokoneen ja digikameran välillä. Langattoman BLUETOOTH-teknologian
toimintaetäisyys on noin 10metriä.
Yleensä yhdistetään toisiinsa vain kaksi tarvittavaa laitetta, mutta jotkin laitteet
voi yhdistää useaan laitteeseen samanaikaisesti.
Yhteyttä varten ei tarvita kaapelia eikä laitteiden tarvitse olla vastakkain kuten
infrapunatekniikassa. Voit käyttää laitetta esimerkiksi laukussa tai taskussa.
BLUETOOTH on kansainvälinen standardi, jota tuhannet yritykset kaikkialla
maailmassa tukevat ja käyttävät.
Järjestelmän tiedonsiirtojärjestelmä ja yhteensopivat
BLUETOOTH-profiilit
Profiili standardoi kunkin BLUETOOTH-laitteen toiminnot. Järjestelmä tukee
seuraavaa BLUETOOTH-versiota ja profiileja:
Tiedonsiirtojärjestelmä:
BLUETOOTH-määrityksen versio 3.0
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Korkealaatuisen audiosisällön
lähettäminen tai vastaanottaminen.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): A/V-laitteiston hallinta; toiston
keskeytys, pysäytys tai aloitus jne.
HSP (Headset Profile): Puhelimessa puhuminen / Puhelimen käyttö.
HFP (Hands-free Profile): Puhelimessa puhuminen / Puhelimen käyttö
hands-free-toiminnolla.
SPP (Serial Port Profile): Muodostaa sarjaliikenneyhteyden BLUETOOTH-
laitteen kanssa.
Suurin toimintaetäisyys
Käytä BLUETOOTH-laitteita enintään 10 metrin päässä (näköyhteys) järjestelmästä.
Suurin toimintaetäisyys voi olla lyhyempi seuraavissa tilanteissa.
Järjestelmän ja BLUETOOTH-laitteen välissä on henkilö, metallia, seinä tai jokin
muu este.
Järjestelmän lähellä on käytössä WLAN-laite.
Järjestelmän lähellä on käytössä mikroaaltouuni.
Järjestelmän lähellä on käytössä laite, joka muodostaa sähkömagneettista
säteilyä.
Häiriöt muista laitteista
Koska BLUETOOTH-laitteet ja WLAN-verkot (IEEE802.11b/g) käyttävät samaa
taajuutta, seurauksena voi olla mikroaaltohäiriö, joka aiheuttaa nopeuden
hidastumista, häiriöitä tai yhteyden katkeamisen, jos järjestelmää käytetään
WLAN-laitteen läheisyydessä. Toimi tällaisissa tapauksissa seuraavasti.
Käytä järjestelmää vähintään 10 metrin päässä WLAN-laitteesta.
Jos järjestelmää käytetään enintään 10 metrin päässä WLAN-laitteesta,
katkaise virta WLAN-laitteesta.
Häiriöt muihin laitteisiin
BLUETOOTH-laitteesta säteilevät mikroaallot voivat vaikuttaa lääketieteellisten
elektronisten laitteiden toimintaan. Katkaise onnettomuuksien välttämiseksi virta
järjestelmästä ja muista BLUETOOTH-laitteista seuraavissa paikoissa:
syttyvän kaasun lähellä, sairaalassa, junassa, lentokoneessa tai
huoltoasemalla
automaattiovien tai palohälyttimien lähellä
Huomautuksia
BLUETOOTH-toiminnon käyttämiseksi liitettävä BLUETOOTH-laite vaatii
järjestelmän kanssa saman profiilin.
Huomaa myös, että samasta profiilista huolimatta laitteiden toiminta voi
vaihdella niiden ominaisuuksien mukaan.
Langattoman BLUETOOTH-tekniikan ominaisuuksista johtuen ääni toistetaan
järjestelmässä pienellä viiveellä BLUETOOTH-laitteeseen verrattuna puhelimeen
puhumisen tai musiikinkuuntelun aikana.
Tämä järjestelmä tukee BLUETOOTH-standardin mukaisia
suojausominaisuuksia, jotka takaavat turvallisen yhteyden langatonta
BLUETOOTH-tekniikkaa käytettäessä. Suojaus ei kuitenkaan ehkä ole riittävä
asetuksista riippuen. Ole varovainen, kun käytät tiedonsiirtoon langatonta
BLUETOOTH-teknologiaa.
Emme vastaa BLUETOOTH-tiedonsiirron aikana tapahtuneista tietovuodoista.
Laitteen, jossa on BLUETOOTH-toiminto, on oltava Bluetooth SIG:n
määrittelemän BLUETOOTH-standardin mukainen ja se on autentikoitava.
Vaikka liitetty laite on edellä mainitun BLUETOOTH-standardin mukainen, jotkin
laitteet eivät ehkä muodosta yhteyttä tai toimi oikein laitteen toiminnoista ja
teknisistä ominaisuuksista riippuen.
Säröä ja äänen katkeilua voi esiintyä järjestelmään liitetystä BLUETOOTH-
laitteesta, tiedonsiirtoympäristöstä tai käyttöympäristöstä riippuen.
Käytön aloittaminen
Kellonajan asetus
Järjestelmän oikea puoli
Antennijohto
Järjestelmän takaosa
Kellonajan asetus käyttöönoton yhteydessä
Käyttäessäsi laitetta ensimmäistä kertaa, tee seuraavat toimet.
Tietoja paristosta varavirtalähteenä
Tämä järjestelmä sisältää CR2032-pariston varavirtalähteenä pitääkseen kellon ja
herätyksen toiminnassa sähkökatkoksen aikana. (No Power No Problem
-järjestelmä)
1 Poista varmistuspariston eristekalvo laitteen pohjasta.
2 Vedä antennijohto täysin suoraksi.
3 Liitä pistoke tiukasti pistorasiaan.
”0:00” ja ”01-01-2013” vilkkuvat näytöllä noin 2 sekunnin ajan. Tämän jälkeen
järjestelmä aloittaa automaattisesti asemien haun ja muodostaa luettelon
vastaanotettavista DAB-asemista. Asemat tallennetaan luetteloon
aakkosjärjestyksessä.
Kun haku on valmis, järjestelmä vastaanottaa ajan ensimmäisen
vastaanotetun aseman DAB-tiedoista. Kellonaika ja päivämäärä näytetään
näytöllä.
Vihje
Kun kelloaika on asetettu, se synkronoidaan DAB-tietojen kanssa aina, kun järjestelmä
vastaanottaa DAB-aseman.
Huomautuksia
Jos DAB-haku ei löydä lähetyksiä, näkyviin tulee ”No Station” noin
2 sekunnin ajaksi, minkä jälkeen näytössä vilkkuu ”0:00”. Tässä tapauksessa kello on
asetettava käsin. (Katso ”Kellonajan asetus käsin”.)
Jos kello on jo käynnissä (aika on asetettu käsin tai synkronoitu DAB-tiedoista aiemmin),
järjestelmä ei hae DAB-asemia automaattisesti, kun virta kytketään päälle.
Kellonaikaa ei voida asettaa DAB-tietojen avulla tuntia ennen tai jälkeen kesäajan alkamisen
tai päättymisen. Kytke tässä tilanteessa järjestelmä päälle eri aikaan tai aseta
kellonaika käsin. (Katso ”Kellonajan asetus käsin”.)
Kellonajan asetus käsin
Jos DAB-asemia ei voida vastaanottaa (vastaanotto-olosuhteista tai
lähetystoiminnasta riippuen), kellonaikaa ei voi asettaa DAB-tiedoilla.
Huomautus
Kelloa ei voi asettaa, kun käytetään BLUETOOTH-, USB-, AUDIO IN- tai radiotoimintoa. Poista
nämä toiminnot käytöstä painamalla OFF .
1 Liitä pistoke pistorasiaan.
2 Paina MENU .
3 Valitse ”Sync Time By” painamalla ALARM TIME SET +/– ja
vahvista valinta painamalla
ENTER .
4 Valitse ”None” painamalla ALARM TIME SET +/– ja
vahvista valinta painamalla
ENTER .
5 Paina MENU .
6 Valitse ”Date & Time” painamalla ALARM TIME SET +/– ja
vahvista valinta painamalla
ENTER .
Vuoden numerot alkavat vilkkua näytössä.
7 Valitse vuosi painamalla ALARM TIME SET +/– ja vahvista
valinta painamalla
ENTER .
Muuta vuosilukua nopeasti pitämällä ALARM TIME SET +/– painettuna.
Kun olet vahvistanut asetuksen painamalla ENTER , kuukauden numerot
alkavat vilkkua.
8 Aseta kuukausi, päivä, tunnit ja minuutit toistamalla vaihe
7.
Sekuntien laskenta alkaa nollasta.
Huomautuksia
Jos mitään painiketta ei paineta noin 1 minuutin kuluessa kellonaikaa asetettaessa, kellonajan
asetus peruutetaan.
Järjestelmään on asennettu 100 vuoden kalenteri (2013 - 2112). Kun päivämäärä on asetettu,
viikonpäivä tulee automaattisesti näkyviin.
MON = maanantai, TUE = tiistai, WED = keskiviikko, THU = torstai,
FRI = perjantai, SAT = lauantai, SUN = sunnuntai
Kun ”Sync Time By” -asetukseksi on valittu ”None”, kelloa ei voida asettaa DAB-tietojen kautta.
Aikamuodon muuttaminen
Voit valita aikamuodoksi 24 tunnin järjestelmän (oletus) tai 12 tunnin järjestelmän.
1 Paina MENU .
2 Valitse ”Time Format” painamalla ALARM TIME SET +/– ja
vahvista valinta painamalla
ENTER .
3 Valitse ”12 H” tai ”24 H” painamalla ALARM TIME SET +/– ja
vahvista valinta painamalla
ENTER .
Aikamuoto vaihtuu 12 tunnin järjestelmän (”AM 12:00” = keskiyö) ja 24 tunnin
järjestelmän (”0:00” = keskiyö) välillä.
Päiväyksen muodon muuttaminen
1
Paina MENU .
2 Valitse ”Date Format” painamalla ALARM TIME SET +/– ja
vahvista valinta painamalla
ENTER .
3 Valitse haluttu päiväyksen muoto painamalla ALARM TIME
SET +/– ja vahvista valinta painamalla ENTER .
Langattoman yhteyden muodostaminen
BLUETOOTH-laitteisiin
Voit nauttia langattomasta musiikin kuuntelusta ja hands-free-puheluista
järjestelmällä käyttämällä laitteen BLUETOOTH-toimintoa.
Valitse seuraavista kolmesta yhteystavasta se, joka parhaiten sopii BLUETOOTH-
laitteeseen. Lisätietoja laitteen käytöstä on annettu laitteen mukana toimitetuissa
käyttöohjeissa.
Laiteparin muodostaminen BLUETOOTH-laitteen kanssa:
katso
Kuvio A
BLUETOOTH-laitteet on ”paritettava” keskenään etukäteen.
Yhdistäminen paritettuun laitteeseen: katso
Kuvio B
Jos haluat kuunnella musiikkia paritetulla BLUETOOTH-laitteella, katso tämä kuvio.
One touch-yhteys älypuhelimeen (NFC): katso
Kuvio C
Jos käytät NFC-yhteensopivaa älypuhelinta, voit muodostaa BLUETOOTH-
yhteyden koskettamalla sillä järjestelmää.
Lisätietoja NFC:stä on annettu kohdassa ”Tietoja NFC:stä”
Kuvio C
.
Tarkasta seuraavat asiat ennen järjestelmän käyttöä.
Sekä järjestelmä että laite on asetettu enintään 1 metrin etäisyydelle toisistaan.
Järjestelmä on kytketty virtalähteeseen.
Laitteen mukana toimitetut käyttöohjeet ovat käsillä.
Kuvio A
Laiteparin muodostus ja yhdistäminen
BLUETOOTH-laitteen kanssa
1 Kytke BLUETOOTH-laitteen BLUETOOTH-toiminto päälle.
Lisätietoja on laitteen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
2 Paina järjestelmän painiketta BLUETOOTH PAIRING ,
kunnes kuuluu piippauksia ja
(BLUETOOTH)” alkaa
vilkkua nopeasti näytöllä.
Vihje
Laiteparitietoja ei ole tallennettu järjestelmään tehtaalla. Jos painat tässä tapauksessa
ainoastaan
BLUETOOTH PAIRING , ” (BLUETOOTH)” alkaa vilkkua nopeasti
näytöllä.
(BLUETOOTH)
vilkkuu nopeasti
3 Suorita laiteparin muodostus BLUETOOTH-laitteelle
järjestelmän tunnistamiseksi.
Jos laitteen näyttöön ei tule näkyviin ”SONY: XDR-DS21BT”, toista edellä
mainittu uudelleen vaiheesta 1.
Huomautus
Jotkin laitteet eivät näytä tunnistettujen laitteiden luetteloa.
4 Valitse BLUETOOTH-laitteen näytössä näkyvä ”SONY:
XDR-DS21BT”.
5 Jos BLUETOOTH-laitteen näyttöön tulee pyyntö antaa
tunnuskoodi*, kirjoita ”0000”.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja ” (BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
* Tunnuskoodia voidaan kutsua myös ”Tunnusluvuksi”, ”PIN-koodiksi”,
”PIN-numeroksi” tai ”Salasanaksi”.
Vihje
Toista laiteparin muodostamiseksi muiden BLUETOOTH-laitteiden kanssa kohdat 1 - 5 kullekin
laitteelle.
Huomautuksia
Järjestelmän laiteparin muodostustila peruutetaan noin 5 minuutin kuluttua, ja
(BLUETOOTH)” vilkkuu hitaasti näytöllä. Jos laiteparin muodostustila peruutetaan tämän
prosessin aikana, aloita uudelleen kohdasta 2.
Järjestelmän kiinteä tunnuskoodi on ”0000”. Järjestelmä ei voi muodostaa laiteparia
BLUETOOTH-laitteen kanssa, jonka tunnuskoodi ei ole ”0000”.
Kun BLUETOOTH-laiteparit on muodostettu, kyseisiä laitteita ei tarvitse parittaa uudelleen.
Laiteparit on kuitenkin muodostettava uudelleen seuraavissa tapauksissa.
Laiteparitiedot on poistettu esim. huollon yhteydessä.
Järjestelmä on muodostanut laiteparin 5 tai useamman laitteen kanssa.
Järjestelmä voi muodostaa laiteparin enintään 4 BLUETOOTH-laitteen kanssa. Jos 4 laitetta
on jo paritettu ja uusi laite paritetaan, uusi laite korvaa 4:stä aiemmin paritetusta laitteesta
sen, jonka viimeisin yhteysajankohta on vanhin.
Järjestelmän kanssa voi parittaa useita laitteita, mutta vain yhden paritetun laitteen ääni
kuuluu.
Kuvio B
Yhdistäminen paritettuun BLUETOOTH-laitteeseen
1 Kytke BLUETOOTH-laitteen BLUETOOTH-toiminto päälle.
Vihjeitä
Kun painetaan BLUETOOTH , järjestelmä yrittää muodostaa BLUETOOTH-yhteyden
BLUETOOTH-laitteeseen, joka viimeksi on ollut yhdistettynä järjestelmään. BLUETOOTH-
yhteys muodostetaan, ja ”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
Kun ”
(BLUETOOTH)” syttyy näytölle, järjestelmä on yhdistetty BLUETOOTH-laitteeseen.
Kun haluat yhdistää toisen BLUETOOTH-laitteen, lopeta ensin nykyinen BLUETOOTH-
yhteys käyttämällä yhdistettyä BLUETOOTH-laitetta.
2 Valitse BLUETOOTH-laitteen näytössä näkyvä ”SONY:
XDR-DS21BT”.
Valitse tarvittaessa järjestelmän tukema BLUETOOTH-profiili seuraavista: A2DP,
HSP tai HFP. Kunkin profiilin tiedot saat luvusta ”Musiikin kuuntelu
BLUETOOTH-yhteydellä älypuhelimesta jne.” tai ”Hands-free-puhelut musiikin
kuuntelun aikana”.
Huomautus
Tämä vaihe ei ehkä ole tarpeen kaikille laitteille.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja ” (BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
Kuvio C
Yhteyden muodostus älypuhelimeen yhdellä
kosketuksella (NFC)
Kun vain kosketat järjestelmää NFC-yhteensopivalla älypuhelimella, järjestelmä
muodostaa laiteparin älypuhelimen kanssa ja yhdistää siihen. (Kun BLUETOOTH-
yhteys on muodostettu, järjestelmä vaihtaa automaattisesti BLUETOOTH-
toiminnolle.)
Yhteensopivat älypuhelimet
Älypuhelimet, joissa sisäinen NFC-toiminto
(Käyttöjärjestelmä: Android 2.3.3 tai uudempi, paitsi Android 3.x)
Euroopassa olevat asiakkaat
Lisätietoja saa seuraavasta osoitteesta:
http://support.sony-europe.com
Tietoja NFC:stä
NFC (Near Field Communication) on teknologia, joka mahdollistaa langattoman
kommunikaation eri laitteiden (kuten matkapuhelinten ja mikropiirien) välillä
lyhyellä etäisyydellä. NFC-toiminnon ansiosta tietoliikenneyhteys voidaan
muodostaa vain koskettamalla asiaankuuluvaa symbolia tai toimintoon liittyvää
painiketta NFC-yhteensopivassa laitteessa.
1 Kytke älypuhelimen NFC-toiminto päälle.
Lisätietoja on älypuhelimen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
Jos älypuhelimesi käyttöjärjestelmä on Android 2.3.3 tai uudempi ja
aikaisempi kuin 4.1, siirry vaiheeseen 2.
Jos älypuhelimesi käyttöjärjestelmä on Android 4.1 tai uudempi, siirry
vaiheeseen 4.
2 Lataa ja asenna sovellus ”NFC-pikayhteys” älypuhelimeen.
”NFC-pikayhteys” on Sonyn alkuperäinen sovellus Android-puhelimille, ja se
on saatavilla Google Play Storesta.
Etsi hakusanalla ”NFC-pikayhteys” tai skannaa seuraava kaksiulotteinen koodi,
jos haluat ladata ja asentaa tämän ilmaisen sovelluksen. Sovelluksen
latauksessa pätevät normaalit tietoliikenneyhteysmaksut.
Sovellus ei ehkä ole saatavana kaikissa maissa ja/tai alueilla.
Vihje
Joissakin älypuhelimissa One touch-yhteys voi olla käytettävissä ilman sovelluksen
”NFC-pikayhteys” lataamista. Tässä tapauksessa toiminta ja tekniset tiedot voivat poiketa
tässä kuvatusta. Lisätietoja on älypuhelimen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
Kaksiulotteisen koodin perusteella:
Käytä kaksiulotteisen koodin lukusovellusta.
3 Käynnistä sovellus ”NFC-pikayhteys” älypuhelimessa.
Varmista, että sovellusnäyttö tulee näkyviin.
4 Kosketa järjestelmää älypuhelimella.
Pidä älypuhelinta kosketuksissa järjestelmän N-merkittyyn osaan, kunnes
älypuhelin reagoi.
Huomautus
Jos älypuhelimesi näyttö on lukittu, älypuhelin ei toimi. Avaa tässä tapauksessa lukitus ja
kosketa sitten uudelleen N-merkittyä osaa älypuhelimella.
Älypuhelin reagoi (järjestelmä tunnistettu)
(BLUETOOTH) syttyy
Muodosta yhteys seuraamalla näytössä näkyviä ohjeita.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja ”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
Vihjeitä
Jos yhteyden muodostaminen on vaikeaa, kokeile seuraavaa.
Aktivoi sovellus ”NFC-pikayhteys” ja siirrä älypuhelinta hieman, kun se on kosketuksissa
järjestelmän N-merkittyyn osaan.
Jos älypuhelimen ympärillä on suojus, poista se.
Katkaise yhteys koskettamalla järjestelmää uudelleen älypuhelimella.
Jos sinulla on useita NFC-yhteensopivia laitteita, kosketa älypuhelimella toista laitetta
yhteyden vaihtamiseksi kyseiseen laitteeseen. Jos älypuhelin on esimerkiksi yhdistetty
NFC-yhteensopiviin kuulokkeisiin, vaihda BLUETOOTH-yhteys järjestelmään koskettamalla
järjestelmää älypuhelimella.
BLUETOOTH-toiminnon ilmaisimet
Tila Näyttö
BLUETOOTH-toiminto ”BLUETOOTH” syttyy
Muodostaa laiteparia laitteen
kanssa
(BLUETOOTH)” vilkkuu nopeasti
Etsii laitetta
(BLUETOOTH)” vilkkuu
Yhdistetty laitteeseen
(BLUETOOTH)” syttyy
Musiikin kuuntelu
Musiikin kuuntelu BLUETOOTH-
yhteydellä älypuhelimesta jne.
Voit nauttia musiikin kuuntelusta ja BLUETOOTH-laitteen kauko-ohjauksen
perustoiminnoista BLUETOOTH-yhteyden välityksellä. BLUETOOTH-laitteen on
tuettava seuraavia BLUETOOTH-profiileja.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): mahdollistaa laadukkaan
audiosisällön kuuntelun langattomasti.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): mahdollistaa BLUETOOTH-laitteen
kauko-ohjauksen perustoiminnot (toisto, pysäytys jne.)
Toiminnot saattavat vaihdella BLUETOOTH-laitteen mukaan. Tutustu myös
BLUETOOTH-laitteesi mukana tulleisiin käyttöohjeisiin.
1 Muodosta BLUETOOTH-yhteys järjestelmän ja laitteen
välille.
Lisätietoja BLUETOOTH-yhteyden muodostuksesta on annettu luvussa
”Langattoman yhteyden muodostaminen BLUETOOTH-laitteisiin”.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja ”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
2 Käynnistä toisto BLUETOOTH-laitteesta ja säädä sitten
äänenvoimakkuutta.
Aseta BLUETOOTH-laitteen äänenvoimakkuus kohtuulliselle tasolle ja paina
järjestelmän VOLUME –/+ -painikkeita.
Käytön jälkeen
Katkaise BLUETOOTH-yhteys jollakin seuraavista tavoista.
Kytke BLUETOOTH-laitteen BLUETOOTH-toiminto pois päältä. Lisätietoja on
laitteen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
Katkaise virta BLUETOOTH-laitteesta.
Katkaise yhteys koskettamalla järjestelmää uudelleen älypuhelimella (vain
NFC-yhteensopivat älypuhelimet).
Järjestelmän painikkeiden toiminnot musiikin toiston aikana
Voit käyttää BLUETOOTH-laitetta, joka tukee AVRCP-profiilia. Käytettävissä olevat
toiminnot saattavat vaihdella BLUETOOTH-laitteen mukaan. Tutustu BLUETOOTH-
laitteen mukana tulleisiin käyttöohjeisiin.
Painikkeet Toiminnot
(toisto/tauko)
Paina kerran siirtyäksesi taukotilaan/palataksesi
toistoon.
/ (pikasiirto
eteen/taakse)
Paina kerran siirtyäksesi seuraavaan/edelliseen
kappaleeseen.
VOLUME –/+
Paina äänenvoimakkuuden säätämiseksi.
Musiikin kuuntelu langallisella
yhteydellä
Musiikin kuuntelu USB-liitännällä iPhone/iPod-
laitteesta
Voit kuunnella musiikkia ja toistaa iPhone/iPod-laitetta, joka on liitetty
järjestelmään USB-liitännän kautta.
Päivitä laitteeseen uusin ohjelmisto ennen käyttöä.
USB-kaapeli*
(ei toimiteta
järjestelmän
mukana)
(USB)-liitäntä järjestelmän takana
* USB-kaapeli: käytä iPhone/iPod-laitteen mukana toimitettua
Lightning-USB-kaapelia tai Telakkaliitäntä-USB-kaapelia.
1 Liitä iPhone/iPod järjestelmän takana olevaan (USB)
-liitäntään.
2 Valitse ”USB” painamalla FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”USB” syttyy näytölle.
3 Käynnistä toisto liitetyssä iPhone/iPod-laitteessa ja säädä
sitten äänenvoimakkuutta.
Aseta iPhone/iPod-laitteen äänenvoimakkuus kohtuulliselle tasolle ja paina
järjestelmän VOLUME –/+ -painikkeita.
Huomautuksia
Kun järjestelmään liitetään muu USB-laite kuin iPhone/iPod, ainoastaan lataus alkaa
automaattisesti.
Älä liitä useita laitteita järjestelmän (USB) -liitäntään.
Käytön jälkeen
Poista USB-toiminto käytöstä painamalla FUNCTION tai OFF .
Järjestelmän painikkeiden toiminnot musiikin toiston aikana
Painikkeet Toiminnot
(toisto/tauko)
Paina kerran siirtyäksesi taukotilaan/palataksesi
toistoon.
/ (pikasiirto
eteen/taakse)
Paina kerran siirtyäksesi seuraavaan/edelliseen
kappaleeseen.
Pikakelaa eteen-/taaksepäin pitämällä painettuna.
VOLUME –/+
Paina äänenvoimakkuuden säätämiseksi.
Musiikin kuunteleminen langallisen yhteyden
kautta esimerkiksi kannettavalla audiolaitteella
Voit kuunnella ääntä kannettavasta digitaalisesta musiikkisoittimesta tai muusta
ulkoisesta laitteesta tämän järjestelmän kaiuttimien kautta. Muista katkaista virta
laitteesta ennen liitäntöjen tekemistä.
AUDIO IN -liitäntä (stereominiliitin)
järjestelmän takana
Liitäntäkaapeli (ei
toimiteta järjestelmän
mukana)
1 Liitä laite järjestelmän takana olevaan AUDIO IN -liitäntään.
2 Valitse ”AUDIO IN” painamalla FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes AUDIO IN” syttyy näytölle.
3 Käynnistä toisto yhdistetyssä laitteessa ja säädä sitten
äänenvoimakkuutta.
Aseta liitetyn laitteen äänenvoimakkuus kohtuulliselle tasolle ja paina
järjestelmän VOLUME –/+ -painikkeita.
Käytön jälkeen
Poista AUDIO IN-toiminto käytöstä painamalla FUNCTION tai OFF . Pysäytä
liitetyn laitteen toisto käyttämällä liitettyä laitetta.
Huomautuksia liitettäessä laite langallisella yhteydellä
Tarvittavan kaapelin tai liitäntäjohdon tyyppi riippuu laitteesta. Muista käyttää
oikeantyyppistä kaapelia tai johtoa.
Kun katsot TV:tä tai kuuntelet radiota laitteen ollessa liitettynä järjestelmään, vastaanotto
saattaa olla heikko.
Kun kuuntelet radiota laitteen ollessa liitettynä, katkaise virta liitetystä laitteesta häiriöiden
estämiseksi. Jos häiriöitä esiintyy, vaikka laitteen virta on katkaistu, irrota laite järjestelmästä
ja siirrä se kauemmaksi.
Vihje
Voit käyttää hands-free-puhelutoimintoa, vaikka kaapelia tai liitäntäjohtoa käytettäisiin
tämän järjestelmän kanssa.
Radion kuuntelu
Järjestelmä voi vastaanottaa DAB- ja FM-radioasemia.
DAB-asemat: Kun kellonaika asetetaan ensimmäisen kerran, järjestelmä aloittaa
haun automaattisesti ja muodostaa luettelon vastaanotettavista DAB-asemista.
FM-asemat: Suosituksena on esivirittää oman alueen vastaanotettavat
FM-asemat automaattisella esivirityksellä. Katso lisätiedot kohdasta ”FM-
radioasemien automaattinen esiviritys”.
Antennijohto
Järjestelmän takaosa
Järjestelmän oikea puoli
DAB-asemien kuuntelu
1 Valitse ”DAB” painamalla FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”DAB” syttyy näytölle.
DAB-asema
Jos järjestelmä ei ole vielä muodostanut luetteloa vastaanotettavista
DAB-asemista, se hakee automaattisesti vastaanotettavat DAB-asemat ja
muodostaa luettelon.
2 Paina MENU .
3 Valitse ”Tune Mode” painamalla PRESET/TUNE +/– ja
vahvista valinta painamalla
MODE/ENTER .
4 Valitse ”Tune” painamalla PRESET/TUNE +/– ja vahvista
valinta painamalla
MODE/ENTER .
5 Valitse haluttu DAB-asema painamalla PRESET/TUNE +/– .
Jos valitun DAB-palvelun lähetys on päättynyt, näkyviin tulee ”No Service” eikä
ääntä kuulu. Valitse tässä tapauksessa toinen asema.
6 Säädä äänenvoimakkuutta painamalla VOLUME –/+ .
Vihjeitä
Voit valita ”Tune Mode” painamalla MODE/ENTER vaiheessa 2 MENU sijasta. Paina
MODE/ENTER toistuvasti, kunnes ”Tuning Mode” näytetään näytöllä. ”Tuning Mode”
näytetään noin 2 sekunnin, jonka jälkeen se vaihtuu DAB-asemaksi. Jatka sitten vaiheeseen 5.
Voit esivirittää jopa 20 DAB-asemaa. Katso lisätietoja kohdasta ”DAB- ja FM-radioasemien
esiviritys käsin”.
Järjestelmän automaattihaku voidaan suorittaa valitsemalla Auto Scan” DAB-valikosta.
Lisätietoja Auto Scan” -toiminnosta on annettu kohdassa ”Hyödyllisiä DAB-valikkotoimintoja”.
Huomautus
Laite saattaa valita huonosti kuuluvia DAB-lähetyksiä, kun suoritetaan automaattihaku.
Suorita tässä tapauksessa käsinviritys kuuluvuuden parantamiseksi. Käsinviritys voidaan
suorittaa valitsemalla ”Manual Tune” DAB-valikosta. Lisätietoja ”Manual Tune” -toiminnosta
on annettu kohdassa ”Hyödyllisiä DAB-valikkotoimintoja”.
Tietoja toissijaisesta laitteesta (SC, Secondary Component)
Jos valitulla ensisijaisella laitteella on toissijainen laite, näytössä vilkkuu ”SC”.
Paina PRESET/TUNE +/– halutun toissijaisen laitteen vastaanottamiseksi. ”SC”
syttyy, kun toissijaista laitetta vastaanotetaan.
Huomautus
Kun valittu toissijainen laite on lopettanut, järjestelmä palaa automaattisesti ensisijaiseen
laitteeseen.
FM-radioasemien automaattinen esiviritys
Voit esivirittää alueesi vastaanotettavat FM-radioasemat automaattisesti
automaattisella esiviritystoiminnolla. Voit esivirittää jopa 20 FM-asemaa.
1 Valitse ”FM” painamalla FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”FM” syttyy näytölle.
2 Paina MENU .
3 Valitse ”Auto Preset” painamalla PRESET/TUNE +/– ja
vahvista valinta painamalla
MODE/ENTER .
4 Valitse ”Yes” painamalla PRESET/TUNE +/– ja vahvista
valinta painamalla
MODE/ENTER .
Vastaanotettavat FM-radioasemat esiviritetään automaattisesti
taajuusjärjestyksessä.
Vihje
Peruuta automaattinen esiviritys painamalla OFF .
Esiviritettyjen DAB- ja FM-radioasemien kuuntelu
Voit kuunnella radioasemaa valitsemalla sen esiviritysnumeron.
DAB-asemat: Voit esivirittää jopa 20 DAB-asemaa. Katso lisätietoja kohdasta
”DAB- ja FM-radioasemien esiviritys käsin”.
FM-asemat: Suosituksena on esivirittää oman alueen vastaanotettavat
radioasemat automaattisella esivirityksellä. Voit myös esivirittää käsin
radioaseman, jota ei voida esivirittää automaattisesti. Katso lisätietoja kohdasta
”DAB- ja FM-radioasemien esiviritys käsin”.
1 Valitse ”DAB” tai ”FM” painamalla FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”DAB” tai ”FM” syttyy näytölle.
2 Paina MENU .
3 Valitse ”Tune Mode” painamalla PRESET/TUNE +/– ja
vahvista valinta painamalla
MODE/ENTER .
4 Valitse ”Preset” painamalla PRESET/TUNE +/– ja vahvista
valinta painamalla
MODE/ENTER .
Esiviritysnumero
Esiviritetty DAB-asema
tai FM-radiotaajuus
5 Valitse halutun DAB- tai FM-aseman esiviritysnumero
painamalla
PRESET/TUNE +/– .
6 Säädä äänenvoimakkuutta painamalla VOLUME –/+ .
Vihje
Voit valita ”Tune Mode” painamalla MODE/ENTER vaiheessa 2 MENU sijasta. Paina
MODE/ENTER toistuvasti, kunnes ”Preset Mode näytetään näytöllä. ”Preset Mode
näytetään noin 2 sekunnin, jonka jälkeen se vaihtuu esiviritetyksi DAB-asemaksi tai
FM-radiotaajuudeksi. Jatka sitten vaiheeseen 5.
FM-radion kuuntelu manuaalisella virityksellä
1 Valitse ”FM” painamalla FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”FM” syttyy näytölle.
2 Valitse käsinviritystila painamalla MODE/ENTER .
Paina MODE/ENTER toistuvasti, kunnes ”Tuning Mode” näytetään näytöllä.
”Tuning Mode” näytetään noin 2 sekunnin ajan, jonka jälkeen se vaihtuu
FM-radiotaajuudeksi.
3 Paina PRESET/TUNE +/– , kunnes taajuusnumerot alkavat
muuttua nopeasti näytöllä.
Järjestelmä hakee automaattisesti FM-radiotaajuudet ja pysähtyy, kun se
löytää aseman (automaattinen viritystila).
Jos et pysty virittämään asemaa automaattisella viritystoiminnolla, muuta
taajuutta portaittain painamalla toistuvasti PRESET/TUNE +/– .
4 Säädä äänenvoimakkuutta painamalla VOLUME –/+ .
DAB- ja FM-radioasemien esiviritys käsin
Voit esivirittää käsin jopa 20 DAB-asemaa ja 20 FM-asemaa.
1 Viritä DAB- tai FM-asemalle, jonka haluat esivirittää.
2 Paina MENU .
3 Valitse ”Manual Preset” painamalla PRESET/TUNE +/– ja
vahvista valinta painamalla
MODE/ENTER .
”PRESET” ja esiviritysnumero vilkkuvat, ja DAB- tai FM-taajuus vilkkuu näytöllä.
4 Valitse esiviritysnumero painamalla PRESET/TUNE +/– ja
vahvista valinta painamalla
MODE/ENTER .
Asema tallennetaan valitulle esiviritysnumerolle.
Esimerkki: Näyttö näyttää seuraavalta, kun FM 98,3 MHz esiviritetään
esiviritysnumerolle 2.
Vihjeitä
Peruuta esiviritystoiminto painamalla OFF kohdan 4 MODE/ENTER sijasta.
Voit poistaa järjestelmän kaikki esiviritetyt asemat DAB- tai FM-valikosta. Valitse ”Preset Clear”
edellä olevassa vaiheessa 3, valitse sitten ”Yes” painamalla PRESET/TUNE +/– ja poista
sitten kaikki esiviritetyt asemat painamalla MODE/ENTER .
Käytön jälkeen
Poista radiotoiminto käytöstä painamalla FUNCTION tai OFF .
Kuuluvuuden parantaminen
Vedä antennijohto täysin suoraksi parantaaksesi vastaanottoherkkyyttä.
Pidä antennijohto etäällä verkkojohdosta.
Jos stereo-FM-vastaanotossa on häiriöitä, aseta järjestelmä monovastaanotolle.
Valitse ”Mode” painamalla MENU ja PRESET/TUNE +/– , ja paina sitten
ENTER . Valitse ”Mono” painamalla PRESET/TUNE +/– ja paina sitten
ENTER . ”MONO” syttyy näytölle. Häiriöt vähenevät, mutta ääni on
monofoninen.
Radion kuuluvuutta koskevia huomautuksia
Pidä digitaaliset musiikkisoittimet ja matkapuhelimet etäällä antennijohdosta, koska ne
voivat aiheuttaa häiriöitä vastaanottoon.
Radiovastaanotossa voi esiintyä häiriöitä, kun kuuntelet radiota samalla kun laitteeseen on
kytketty BLUETOOTH- tai USB-laite. Katkaise tässä tapauksessa BLUETOOTH-yhteys tai irrota
USB-laite järjestelmästä.
Vihje
Voit käyttää hands-free-puhelutoimintoa, vaikka kuuntelet tämän järjestelmän radiota.
Personal Audio System
Käyttöohjeet
XDR-DS21BT
©2013 Sony Corporation Printed in China
4-468-403-63(1)
Hyödyllisiä toimintoja
Hands-free-puhelut musiikin kuuntelun
aikana
Voit soittaa hands-free-puheluja BLUETOOTH-yhteyden välityksellä BLUETOOTH-
matkapuhelimella, jossa on musiikkitoiminto ja joka tukee BLUETOOTH-profiileja
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ja HFP (Hands-free Profile) tai HSP
(Headset Profile).
Jos BLUETOOTH-matkapuhelin tukee sekä HFP:tä että HSP:tä, määritä asetukseksi
HFP.
Toiminnot saattavat vaihdella BLUETOOTH-matkapuhelimen mukaan. Tutustu
myös matkapuhelimen mukana tulleisiin käyttöohjeisiin.
1 Muodosta BLUETOOTH-yhteys järjestelmän ja
matkapuhelimen välille.
Lisätietoja BLUETOOTH-yhteyden muodostuksesta on annettu luvussa
”Langattoman yhteyden muodostaminen BLUETOOTH-laitteisiin”.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja ”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
2 Käynnistä toisto BLUETOOTH-matkapuhelimesta ja säädä
sitten äänenvoimakkuutta.
Aseta BLUETOOTH-matkapuhelimen äänenvoimakkuus kohtuulliselle tasolle ja
paina järjestelmän VOLUME –/+ -painikkeita.
Kun BLUETOOTH-laite on yhdistetty järjestelmään (”
(BLUETOOTH)” palaa),
voit käyttää hands-free-puhelutoimintoa, vaikka BLUETOOTH-toiminto ei olisi
käytössä.
Kun vastaanotetaan tai soitetaan puhelu, järjestelmä vaihtaa automaattisesti
BLUETOOTH-toiminnolle.
Puhelujen soittaminen
Käytä BLUETOOTH-matkapuhelinta. Varmista, että järjestelmässä kuuluu
valintaääni ja puhu järjestelmään. Jos valintaääntä ei kuulu, vaihda soittolaitteeksi
järjestelmä painamalla järjestelmän
(soitto) -painiketta noin 2 sekuntia.
Puhelun vastaanottaminen
Kun saat puhelun, toisto tai radio siirtyy taukotilaan ja kuulet järjestelmästä
soittoäänen. Paina järjestelmän
(soitto) -painiketta ja puhu järjestelmään.
Vihjeitä
Jos et kuule soittoääntä järjestelmästä, kun saat puhelun, pysäytä toisto tai sammuta radio ja
paina
(soitto) -painiketta puhuaksesi.
Voit soittaa hands-free-puheluja, kun toisto on päättynyt.
Paina VOLUME –/+ järjestelmästä puhelun aikana äänenvoimakkuuden säätämiseksi.
Soiton ja toiston äänenvoimakkuudet asetetaan erikseen.
Huomautus
Jos käytetään matkapuhelinta, pidä se vähintään 50 cm päässä järjestelmästä. Jos ne ovat
liian lähellä toisiaan, voi kuulua häiriöitä.
Puhelun lopettaminen
Paina (soitto) . Jos kuuntelit musiikkia jollakin toiminnolla saadessasi
puhelun, musiikin toisto jatkuu puhelun päätyttyä.
Käytön jälkeen
Katkaise BLUETOOTH-yhteys jollakin seuraavista tavoista.
Kytke BLUETOOTH-laitteen BLUETOOTH-toiminto pois päältä. Lisätietoja on
laitteen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
Katkaise virta BLUETOOTH-laitteesta.
Katkaise yhteys koskettamalla järjestelmää uudelleen älypuhelimella (vain
NFC-yhteensopivat älypuhelimet).
Järjestelmän painikkeiden toiminnot puhelun aikana
Käytettävissä olevat toiminnot saattavat vaihdella BLUETOOTH-matkapuhelimen
tai BLUETOOTH-matkapuhelimen tukemien profiilien mukaan. Tutustu
BLUETOOTH-matkapuhelimen mukana tulleisiin käyttöohjeisiin.
Tila
(soitto)
Valmiustila
Aloita puhevalinta painamalla kerran (vain
puhevalintaa tukevat matkapuhelimet).
Soita viimeksi soitettuun numeroon painamalla
muutaman sekunnin ajan.
Lähtevä puhelu
Peruuta lähtevä puhelu painamalla kerran.
Vaihda soittolaitetta järjestelmän ja matkapuhelimen
välillä painamalla muutaman sekunnin ajan.
Saapuva puhelu
Vastaa puheluun painamalla kerran.
Hylkää puhelu painamalla muutaman sekunnin ajan.
Puhelun aikana
Lopeta puhelu painamalla kerran.
Vaihda soittolaitetta järjestelmän ja matkapuhelimen
välillä painamalla muutaman sekunnin ajan.
Hands-free-puhelut toisella BLUETOOTH-matkapuhelimella
musiikin kuuntelun aikana
Voit nauttia hands-free-puheluista toisella BLUETOOTH-matkapuhelimella
samalla, kun kuuntelet musiikkia BLUETOOTH-musiikkisoittimella.
Yhteyden muodostamista One touch-yhteydellä (NFC) ei voi käyttää tämän
toiminnon kanssa.
Toiminnot saattavat vaihdella BLUETOOTH-laitteen mukaan. Tämäntyyppisen
BLUETOOTH-yhteyden onnistuminen riippuu BLUETOOTH-laitteiden
yhdistelmästä. Tutustu myös BLUETOOTH-laitteittesi mukana tulleisiin
käyttöohjeisiin.
1 Muodosta BLUETOOTH-yhteys järjestelmän ja BLUETOOTH-
musiikkisoittimen välille käyttämällä A2DP-profiilia sekä
järjestelmän ja BLUETOOTH-matkapuhelimen välille
käyttämällä HFP- tai HSP-profiilia.
Lisätietoja BLUETOOTH-yhteyden muodostuksesta on annettu luvussa
”Langattoman yhteyden muodostaminen BLUETOOTH-laitteisiin”.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja ”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
Vihjeitä
Jos haluat käyttää pelkkää soittotoimintoa sellaisella BLUETOOTH-matkapuhelimella, joka
tukee myös musiikkitoimintoa, muodosta BLUETOOTH-yhteys järjestelmän ja
matkapuhelimen välille käyttämällä HFP- tai HSP-profiilia, ei A2DP-profiilia.
BLUETOOTH-matkapuhelimesta riippuen toinen BLUETOOTH-yhteys A2DP-profiililla voi
olla saman BLUETOOTH-matkapuhelimen käytössä, vaikka BLUETOOTH-yhteys olisi jo
muodostettu HFP- tai HSP-profiililla. Tässä tapauksessa järjestelmään ei voi liittää
BLUETOOTH-musiikkisoitinta.
Huomautus
Jos haluat muodostaa saman yhteyden samojen laitteiden välille, kun olet katkaissut
virran järjestelmästä, seuraa näitä ohjeita uudelleen.
Herätyksen asetus
Herätystila voidaan valita seuraavista.
”DAB”, ”FM”: Aseta radioherätys.
”USB”: Aseta herätys soimaan iPhone/iPod-laitteesta USB-liitännän kautta.
”BLUETOOTH”: Aseta herätys soimaan älypuhelimesta, iPodista tai muusta
BLUETOOTH-laitteesta BLUETOOTH-yhteyden kautta.
”BUZZER”: Aseta summeriherätys.
Aseta kello oikeaan aikaan ennen herätyksen asettamista niin, että herätys
tapahtuu oikeaan aikaan. (Katso ”Kellonajan asetus käyttöönoton yhteydessä”.)
Järjestelmän oikea puoli
Voit asettaa herätyksen A ja B. Aseta herätys A painikkeilla A ja ALARM TIME
SET +/– . Aseta herätys B painikkeilla B ja ALARM TIME SET +/– .
Seuraavassa selostetaan herätyksen A asettaminen.
1 Paina A , kunnes tunnit alkavat vilkkua näytöllä.
ja ”WAKE UP” syttyvät ja tunnit vilkkuvat näytöllä.
2 Valitse seuraavat asetuskohteet painamalla ALARM TIME SET
+/– ja vahvista painamalla A .
Aina, kun painetaan ALARM TIME SET +/– , sillä hetkellä valittuna oleva
kohde alkaa vilkkua.
Kun olet vahvistanut asetuksen painamalla A , seuraava asetuskohde alkaa
vilkkua.
Tunnit, minuutit: Muuta tuntien ja minuuttien määrää nopeasti pitämällä
ALARM TIME SET +/– painettuna.
Viikonpäivät: Valitse jokin seuraavista kolmesta tyypistä.
Joka päivä: ”MON TUE WED THU FRI SAT SUN”
Arkipäivät: ”MON TUE WED THU FRI”
Viikonloppu: ”SAT SUN”
3 Valitse herätystila painamalla ALARM TIME SET +/– ja
vahvista valinta painamalla
A .
Valitse jokin seuraavista.
”DAB”, ”FM”: Aseta radioherätys. Siirry vaiheeseen 4.
”USB”: Aseta herätys soimaan iPhone/iPod-laitteesta USB-liitännän kautta.
Ohita vaihe 4 ja jatka vaiheeseen 5.
”BLUETOOTH”: Aseta herätys soimaan älypuhelimesta, iPodista tai muusta
BLUETOOTH-laitteesta BLUETOOTH-yhteyden kautta. Ohita vaihe 4 ja jatka
vaiheeseen 5.
”BUZZER”: Aseta summeriherätys. Herätys on nyt asetettu. Näyttö palaa
näyttämään kellonaikaa ja syttyy näytölle. Sinun ei tarvitse suorittaa
vaihetta 4 ja siitä eteenpäin.
4 Valitse radioasema painamalla ALARM TIME SET +/– ja
vahvista valinta painamalla A .
Valitse haluttu esiviritysnumero tai ”- -”. ”- -” on viimeisin kuunneltu asema.
5 Säädä äänenvoimakkuus painamalla ALARM TIME SET +/–
ja vahvista asetus painamalla
A .
Herätys on nyt asetettu. Näyttö palaa näyttämään kellonaikaa ja syttyy
näytölle.
6 Jos herätystilaksi on valittu ”USB” tai ”BLUETOOTH”, liitä
iPhone/iPod-laite USB-liitännän kautta tai BLUETOOTH-
laite, ennen kuin herätys soi.
Jos järjestelmä ei muodosta yhteyttä BLUETOOTH-laitteeseen herätyshetkellä,
järjestelmä yrittää muodostaa BLUETOOTH-yhteyden BLUETOOTH-laitteeseen,
joka oli viimeksi yhdistettynä järjestelmään.
Jos järjestelmä ei pysty muodostamaan yhteyttä BLUETOOTH-laitteeseen tai
iPhone/iPod-laitteeseen USB-liitännän kautta, käytetään summeriherätystä.
Jos herätystilaksi asetetaan ”USB” ja älypuhelin on liitetty USB-liitännän kautta,
käytetään summeriherätystä.
Herätyksen kytkeminen pois päältä
Sammuta herätys painamalla ALARM RESET . Herätys soi uudelleen samaan
aikaan seuraavana päivänä.
Jos haluat torkkua vielä hetken – Torkahdustoiminto
1
Paina kerran SNOOZE , kun herätys soi.
Ääni hiljenee mutta alkaa soida automaattisesti uudelleen noin 10 minuutin
kuluttua.
Voit muuttaa torkkuaikaa painamalla SNOOZE toistuvasti.
Voit pysäyttää torkkuajastimen painamalla ALARM RESET .
Järjestelmän painikkeiden toiminnot herätystoiminnolle
Toiminto Ohje
Herätysajan
asetuksen
vahvistaminen
Paina ALARM TIME SET +/– .
Asetus näkyy näytöllä noin 4 sekunnin ajan.
Herätysajan
asetuksen
muuttaminen
1 Paina ALARM TIME SET +/– , kunnes herätysaika
alkaa muuttua nopeasti näytöllä.
Herätysaikaa voidaan muuttaa myös vaiheittain
painamalla ALARM TIME SET +/– toistuvasti.
2 Vapauta ALARM TIME SET +/– , kun haluttu
herätysaika näkyy näytöllä.
Herätysäänen
sammuttaminen
kerran
Paina kerran SNOOZE , kun herätys soi.
Herätyksen
kytkeminen pois
päältä
Paina ALARM RESET .
Herätyksen
poistaminen
käytöstä
Paina uudelleen A .
sammuu näytöltä ja herätystoiminto poistetaan
käytöstä.
Herätys otetaan takaisin käyttöön painamalla
uudelleen A .
Vihje
Vaikka herätys on poistettu käytöstä, se otetaan käyttöön, kun muutat herätysasetusta.
Huomautuksia
Jos herätystilaksi on valittu ”USB” tai ”BLUETOOTH”, ainoastaan summeriherätys soi, jos
iPhone/iPod-laitetta ei ole liitetty USB-liitännän kautta, BLUETOOTH-laitetta ei ole yhdistetty,
laitteeseen ei ole tallennettu musiikkia tai laitteen virta on katkaistu.
Summerin äänenvoimakkuutta ei voi säätää.
Jos sama herätysaika on asetettu herätykselle A ja B, herätys A saa etusijan.
Jos mitään toimintoja ei suoriteta herätyksen aikana, herätys päättyy itsestään noin 60
minuutin kuluttua.
Sähkökatkoksen aikana tapahtuvaa herätystä koskeva
huomautus
Sähkökatkoksen aikana summeriherätys kestää noin 5 minuutin ajan, jos paristojen virta ei ole
vähissä. Sillä on kuitenkin vaikutus tiettyihin toimintoihin:
Taustavalo ei syty.
Jos herätystilaksi on valittu ”USB”, ”BLUETOOTH”, ”FM” tai ”DAB”, herätystilaksi muutetaan
automaattisesti summeri.
Jos painiketta ALARM RESET ei paineta, herätys soi noin 5 minuutin ajan.
Jos ” syttyy näytölle, herätys ei ole toiminnassa sähkökatkoksen sattuessa. Vaihda paristo
uuteen, jos ”” tulee näyttöön.
Torkkutoimintoa ei voida käyttää sähkökatkoksen aikana.
Sähkökatkoksen aikana kukin herätys soi asetettuna ajankohtana vain kerran.
Uniajastimen asetus
Voit nukahtaa kuunnellessasi radiota tai musiikkia liitetystä laitteesta käyttämällä
uniajastinta. Järjestelmä sammuttaa radion tai keskeyttää toiston automaattisesti
määritetyn ajan kuluttua.
Järjestelmän oikea puoli
1 Paina SLEEP , kun kuuntelet radiota tai musiikkia.
”SLEEP” syttyy ja uniajastimen kesto alkaa vilkkua näytössä.
2 Valitse uniajastimen kesto painamalla SLEEP .
Voit muuttaa uniajastimen kestoa (minuutteina) painamalla SLEEP
toistuvasti. Vain ”OFF” ei vilku.
Uniajastimen kestoaika vilkkuu muutaman sekunnin ajan, jonka jälkeen
näytetään jälleen kellonaika. Uniajastin on asetettu ja se käynnistyy.
”SLEEP” syttyy näytölle, ja järjestelmä sammuttaa radion tai keskeyttää
musiikin automaattisesti, kun asetettu aika on kulunut.
Kuuntelun lopettaminen ennen asetettua aikaa
Paina OFF .
Uniajastimen asetuksen muuttaminen
Paina SLEEP . Uniajastimen kestoa voidaan muuttaa sen päällekytkemisen
jälkeen.
Uniajastimen poistaminen käytöstä
Valitse ”OFF” painamalla SLEEP .
Huomautuksia
Musiikin toisto AUDIO IN -liittimeen liitetystä laitteesta ei pysähdy automaattisesti. Pysäytä
liitetyn laitteen toisto käyttämällä liitettyä laitetta.
Jos herätysaika asetetaan uniajastimen keston aikana, uniajastin kytketään pois toiminnasta
automaattisesti, kun herätysääni alkaa soida.
Hyödyllisiä DAB-toimintoja
Järjestelmän oikea puoli
Näytön muuttaminen
Voit muuttaa näyttötilaa painamalla DISPLAY DAB-vastaanoton aikana.
Vihje
Valittu näyttötila säilyy, vaikka katkaiset virran järjestelmästä tai vaihdat asemaa.
1 Paina DISPLAY .
Aina kun painetaan DISPLAY , näyttö muuttuu seuraavasti.
Komponenttinimike
Dynaaminen
nimike
PTY
(Ohjelmatyyppi)
Päiväys
Vihje
DAB-lähetysten dynaamiset nimikkeet” näyttävät hyödyllisiä tietoja, kuten ohjelman
sisällön, liikennepäivitykset jne.
Dynaaminen nimike voi olla enintään 128 merkkiä pitkä. Kerrallaan voidaan näyttää
enintään 12 merkkiä.
2 Pidä DISPLAY painettuna.
Kokonaisuusnimike
3 Paina DISPLAY .
Aina kun painetaan DISPLAY , näyttö muuttuu seuraavasti.
Kanava ja taajuus
Lähetyskoodekki ja
bittinopeus
Signaalikohinasuhde
Kun painetaan DISPLAY signaali-kohinasuhteen ollessa näkyvissä, näyttö
palaa vaiheeseen 1, tai näyttö palautuu automaattisesti muutaman sekunnin
kuluttua.
Huomautuksia
Jos komponenttinimikettä ei ole, näkyviin tulee ”No Label”.
Jos kokonaisuusnimikettä ei ole, näkyviin tulee ”No Label”.
Jos ohjelmatyyppiä ei ole, näkyviin tulee ”None.
Jos dynaamista nimikettä ei ole, näytön alarivi on tyhjä.
Merkit, joita ei voi näyttää, näytetään muodossa ”_”.
Kaikkien lähetysasemien kohdalla dynaamiset nimikkeet eivät välttämättä näy oikein.
Hyödyllisiä DAB-valikkotoimintoja
DAB-valikko sisältää useita käteviä toimintoja. Tuo DAB-valikko näkyviin
seuraavasti.
1 Valitse ”DAB” painamalla FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”DAB” syttyy näytölle.
2 Paina MENU .
DAB-valikko tulee näkyviin.
3 Valitse kohde (ks. alla oleva taulukko) painamalla PRESET/
TUNE +/– ja vahvista valinta painamalla ENTER .
Valikkokohde Toiminta ja käyttö
Stations Mahdollistaa aseman valinnan, kun kuuntelet toista
asemaa.
1 Valitse ”Stations” painamalla PRESET/TUNE +/– ja
vahvista valinta painamalla ENTER .
2 Valitse haluttu asema painamalla PRESET/TUNE
+/– ja vahvista valinta painamalla ENTER .
Manual Preset Katso ”DAB- ja FM-radioasemien esiviritys käsin”.
Tune Mode Katso ”DAB-asemien kuuntelu” ja ”Esiviritettyjen
DAB- ja FM-radioasemien kuuntelu”.
Auto Scan Hakee automaattisesti vastaanotettavat DAB-asemat ja
muodostaa niistä sitten luettelon.
1 Valitse Auto Scan” painamalla PRESET/TUNE +/–
ja vahvista valinta painamalla ENTER .
2 Valitse ”Yes” painamalla PRESET/TUNE +/– ja
vahvista valinta painamalla ENTER .
Järjestelmä aloittaa haun ja muodostaa sitten
luettelon vastaanotettavista DAB-asemista.
Huomautus
Kun automaattinen haku on suoritettu, nykyinen luettelo
päivitetään ja esiviritetyt asemat poistetaan. Esiviritä halutut
asemat tarvittaessa uudelleen.
Manual Tune Tämän toiminnon avulla voit virittää ja lisätä DAB Band-
III -kanavia asemaluetteloon.
Tätä toimintoa voidaan käyttää helpottamaan
järjestelmän tai antennin suuntaamista tietyn kanavan/
taajuuden vastaanoton optimoimiseksi.
1 Valitse ”Manual Tune” painamalla PRESET/TUNE
+/– ja vahvista valinta painamalla ENTER .
2 Valitse haluttu DAB-kanava painamalla PRESET/TUNE
+/– ja vahvista valinta painamalla ENTER .
Järjestelmä etsii asemat ja luetteloi kaikki tälle
kanavalle kuuluvat asemat.
3 Valitse haluttu asema painamalla PRESET/TUNE
+/– ja vahvista valinta painamalla ENTER .
Huomautus
Jos vaiheessa 2 valittua kanavaa ei voida vastaanottaa, valitse
toinen kanava painamalla MENU .
Valikkokohde Toiminta ja käyttö
DRC Value
(DYNAAMINEN
ALUESÄÄTÖ)
DRC helpottaa hiljaisten äänten kuulumista, kun
järjestelmää käytetään meluisassa ympäristössä.
DAB-lähetyksissä, jotka käyttävät dynamiikka-alueen
pakkausta, voit säätää dynamiikka-aluetta tällä
järjestelmällä.
1 Valitse ”DRC Value” painamalla PRESET/TUNE +/–
ja vahvista valinta painamalla ENTER .
2 Valitse DRC-taso painamalla PRESET/TUNE +/– ja
vahvista valinta painamalla ENTER .
DRC-taso muuttuu seuraavasti:
0 /
1 (oletus)2
Huomautuksia
DRC toimii vain dynamiikka-aluetta pakkaavissa lähetyksissä.
Kun säädät DRC-tasoa, ääni voi kuulua kovempaa.
Prune Poistaa automaattisesti asemat, jotka eivät enää ole
käytettävissä.
1 Valitse ”Prune” painamalla PRESET/TUNE +/– ja
vahvista valinta painamalla ENTER .
Järjestelmä poistaa asemat, jotka eivät ole
käytettävissä. Kun toiminto on suoritettu, näkyviin
tulee ”Finish!” noin sekunnin ajaksi, minkä jälkeen
vaihdetaan automaattisesti nykyiselle asemalle.
PTY (Ohjelmatyyppi)
Tämä toiminto näyttää nykyisen DAB-lähetyksen ohjelmatyypin, esim. UUTISET,
URHEILU jne. alla olevan ohjelmatyyppiluettelon mukaisesti.
Jos nykyinen DAB-lähetys ei sisällä ohjelmatyyppiä, näkyviin tulee ”NO PTY Data”.
Ohjelmatyyppiluettelo
Ohjelmatyyppi Näyttö
Määrittämätön None
Uutisia News
Ajankohtaista Affairs
Yleisiä tietoja Info
Urheilua Sport
Opetusohjelmia Educate
Draama Drama
Kulttuuriohjelmia Arts
Tiede Science
Vaihtelevia ohjelmia Talk
Pop-musiikki Pop
Rock-musiikki Rock
Kevyt musiikki Easy
Kevyt klassinen Classics
Vakava klassinen Classics
Muu musiikki Other M
Säätiedotuksia Weather
Talous Finance
Lastenohjelmaa Children
Yhteiskunnallinen keskustelu Factual
Uskonnollisia ohjelmia Religion
Sana on vapaa -yleisohjelmia Phone In
Matkailuohjelmia Travel
Vapaa-aika ja harrastukset Leisure
Jazz-musiikki Jazz
Country-musiikki Country
Kotimaista musiikkia Nation M
Vanhoja klassikoita Oldies
Folk-musiikki Folk
Dokumenttiohjelmia Document
Äänitehosteasetuksen käyttäminen
1 Valitse äänitehoste painamalla SOUND .
Äänitehosteasetus syttyy näytölle.
Voit muuttaa äänitehostetta painamalla SOUND toistuvasti.
Näyttö Äänitehoste
MEGA BASS Tuottaa korkealaatuisen bassoäänen.
MEGA BASS
MEGA Xpand
Tuottaa sekä korkealaatuisen bassoäänen että
surround-äänen.
MEGA Xpand Tuottaa surround-äänen.
Ei pala Äänitehoste on pois päältä.
Muuta
Pariston vaihto
VAROITUS
Milloin paristo on vaihdettava uuteen
Kun paristo on lopussa, syttyy näytölle.
Jos paristo on heikko, sähkökatkos tyhjentää aika- ja herätysasetukset.
Vaihda paristo uuteen Sony CR2032 -litiumparistoon. Muun pariston käyttö voi
aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
1 Pidä verkkovirtajohto kytkettynä pistorasiaan ja avaa
järjestelmän pohjassa olevan paristokotelon kansi.
1 Löysää ruuvi kokonaan.
2 Paina kielekettä ja
nosta kansi ylös.
2 Poista vanha paristo ja aseta uusi paristo paristokoteloon
-puoli ylöspäin.
CR2032
3 Aseta paristokotelon kansi paikalleen ja kiristä ruuvi.
4 Paina järjestelmän painiketta FUNCTION, BLUETOOTH tai
SNOOZE/BRIGHTNESS, jotta näytössä näkyvä
sammuu.
Huomautuksia
Älä irrota pistoketta pistorasiasta, kun vaihdat paristoa. Muussa tapauksessa päivämäärä,
kellonaika, herätysasetukset ja asemamuistit tyhjennetään.
Poista paristo, jos et aio käyttää järjestelmää pitkään aikaan, jotta mahdolliset paristovuodot
tai korroosio eivät aiheuta vahinkoja.
Näytön kirkkauden sää
1 Paina BRIGHTNESS .
Voit muuttaa kirkkauden neljää tasoa painamalla BRIGHTNESS toistuvasti.
Korkea (oletus)
Alhainen
Pois
Keski
Vaikka kirkkauden taso on asetettu Pois päältä, se muuttuu Alhaiselle tasolle
herätyksen soidessa.
Sammuta näyttö suoraan pitämällä BRIGHTNESS painettuna.
Tekniset tiedot
Aikanäyttö
Vaihto 24 tunnin (oletus) ja 12 tunnin järjestelmän välillä.
Kaiutinosa
Kaiutinjärjestelmä
50 mm
Kotelon tyyppi Bassorefleksi
Vahvistinosa
Nimellislähtöteho
2 W + 2 W (10 % harmoninen kokonaissärö, 1 kHz, 5 )
Tulo Stereominiliitin × 1
USB-osa
Tulo USB-liitäntä (tyyppi A)
Tuetut näytteenottotaajuudet/bitti
USB-tulo: maks. 44,1 kHz/16 bittiä
BLUETOOTH
Tiedonsiirtojärjestelmä
BLUETOOTH-määrityksen versio 3.0
Lähtö BLUETOOTH-määrityksen teholuokka 2
Suurin toimintaetäisyys
Esteetön näköyhteys noin 10 m*
1
Taajuuskaista 2,4 GHz:n taajuusalue (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulaatiomenetelmä
FHSS
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Tuettu koodekki*
3
SBC*
4
Lähetysalue (A2DP)
20 Hz - 20 000 Hz (Näytteenottotaajuus 44,1 kHz)
*
1
Todelliseen toimintaetäisyyteen vaikuttavat esimerkiksi laitteiden välissä olevat
esteet, mikroaaltouuneja ympäröivät magneettikentät, staattinen sähkö,
vastaanottoherkkyys, antennin teho, käyttöjärjestelmä ja sovellusohjelmisto.
*
2
BLUETOOTH-standardiprofiilit ilmaisevat laitteiden välisen BLUETOOTH-
yhteyden tarkoituksen.
*
3
Koodekki: audiosignaalin pakkaus- ja muutosmuoto
*
4
Alikaistakoodekki
Mikrofoni
Tyyppi: Elektreettikondensaattori
Suuntaominaisuudet:
Ympärisäteilevä
Tehollinen taajuusalue:
200 Hz – 3 600 Hz
Radio
Taajuusalue
Kaista Taajuus Taajuusporras
DAB (kaista III) 174,928 MHz - 239,200 MHz
FM 87,5 MHz - 108 MHz 0,05 MHz
DAB (kaista III) -taajuustaulukko (MHz)
Nro Kanava Taajuus
1 5A 174,928
2 5B 176,640
3 5C 178,352
4 5D 180,064
5 6A 181,936
6 6B 183,648
7 6C 185,360
8 6D 187,072
9 7A 188,928
10 7B 190,640
11 7C 192,352
12 7D 194,064
13 8A 195,936
14 8B 197,648
15 8C 199,360
16 8D 201,072
17 9A 202,928
18 9B 204,640
19 9C 206,352
20 9D 208,064
21 10A 209,936
22 10B 211,648
23 10C 213,360
24 10D 215,072
25 11A 216,928
26 11B 218,640
27 11C 220,352
28 11D 222,064
29 12A 223,936
30 12B 225,648
31 12C 227,360
32 12D 229,072
33 13A 230,784
34 13B 232,496
35 13C 234,208
36 13D 235,776
37 13E 237,488
38 13F 239,200
Yleisiä tietoja
Teho 230V AC, 50Hz, 18W
Kellon muistivarmennus
3V DC, CR2032-paristo (1)
Mitat Noin 281 mm × 126 mm × 80 mm (l/k/s)
Paino Noin 1,3 kg paristojen kanssa
Mukana toimitetut tarvikkeet
BLUETOOTH Aloitusopas (1)
Käyttöohjeet (tämä asiakirja) (1)
Yhteensopivat iPhone-/iPad-/iPod-mallit
Yhteensopivat iPhone-/iPad-/iPod-mallit ovat seuraavat.
Päivitä iPhone-/iPad-/iPod-laitteeseen uusin ohjelmisto, ennen kuin käytät sitä
tämän järjestelmän kanssa.
USB:n kanssa toimivat
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPod touch (5. sukupolvi)
iPod touch (4. sukupolvi)
iPod touch (3. sukupolvi)
iPod classic
iPod nano (7. sukupolvi)
iPod nano (6. sukupolvi)
iPod nano (5. sukupolvi)
iPod nano (4. sukupolvi)
Langattoman musiikin suoratoiston kanssa yhteensopivat mallit
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad Air
iPad mini Retina-näyttö
iPad (4. sukupolvi)
iPad mini
iPad (3. sukupolvi)
iPad 2
iPad
iPod touch (5. sukupolvi)
iPod touch (4. sukupolvi)
iPod touch (3. sukupolvi)
iPod nano (7. sukupolvi)
Rakennetta ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Vianmääritys
Ei ääntä / ääntä ainoastaan
yhdestä kaiuttimesta /
alhainen äänitaso
Varmista, että tähän järjestelmään ja
liitettyyn laitteeseen on kytketty virta.
Lisää järjestelmän ja liitetyn laitteen
äänenvoimakkuutta.
Tarkista, että liitettyä laitetta
toistetaan.
Tarkista, että liitäntäkaapelin (ei
toimiteta järjestelmän mukana) tai
USB-kaapelin (ei toimiteta järjestelmän
mukana) kumpikin liitin on tukevasti
kiinnitetty järjestelmään ja liitettyyn
laitteeseen.
Jos yhdistät järjestelmän ja
henkilökohtaisen tietokoneen,
varmista, että tietokoneen äänilähdön
asetuksena on BLUETOOTH-laite.
Muodosta uudelleen laitepari tämän
järjestelmän ja BLUETOOTH-laitteen
välille.
Jos yhdistetty laite on monoäänilaite,
ääni kuuluu ainoastaan vasemmasta
kaiuttimesta.
Tarkista, että liitetyn laitteen
(”BLUETOOTH”, ”USB” tai ”AUDIO IN”)
toiminto on aktivoitu.
Säröytynyt ääni /
järjestelmän lähdössä on
huminaa tai kohinaa
Pienennä järjestelmän ja liitetyn
laitteen äänenvoimakkuutta.
Jos liitetyssä laitteessa on
taajuuskorjaintoiminto, poista se
käytöstä.
Älä pidä järjestelmää esimerkiksi
mikroaaltouunien ja WLAN-laitteiden
lähellä.
Siirrä tämä järjestelmä ja BLUETOOTH-
laite lähemmäksi toisiaan. Poista
esteet tämän järjestelmän ja
BLUETOOTH-laitteen väliltä.
Älä pidä järjestelmää TV:n lähellä. Vaihda BLUETOOTH-yhteysprofiiliksi
A2DP käyttämällä BLUETOOTH-laitetta,
kun HFP- tai HSP-profiili on määritetty.
Jos yhdistät tähän järjestelmään
laitteen, jossa on sisäinen radio tai
viritin, lähetyksen vastaanottaminen ei
ehkä onnistu tai herkkyys saattaa
heikentyä. Etsi laitteesta kauimpana
oleva järjestelmä ja tarkista, että voit
kuunnella lähetyksiä tyydyttävästi.
BLUETOOTH-laitteet:
Laiteparia ei voi
muodostaa
Siirrä tämä järjestelmä ja BLUETOOTH-
laite korkeintaan 1 metrin etäisyydelle
toisistaan.
Jos
(BLUETOOTH) -ilmaisin ei vilku
nopeasti, paina
BLUETOOTH
PAIRING järjestelmästä, kunnes kuuluu
piippauksia.
BLUETOOTH-laitteet: Ei
ääntä / Liian hiljainen
ääni vastaanottajalta
Varmista, että tähän järjestelmään ja
liitettyyn laitteeseen on kytketty virta.
Varmista, että BLUETOOTH-
matkapuhelimen ulostuloksi on
määritetty järjestelmä.
Valitse BLUETOOTH-yhteys HFP- tai
HSP-profiililla käyttämällä
BLUETOOTH-laitetta.
Lisää järjestelmän ja liitetyn laitteen
äänenvoimakkuutta.
BLUETOOTH-laitteet:
One touch-yhteys (NFC) ei
ole mahdollinen
Pidä älypuhelinta järjestelmän lähellä,
kunnes älypuhelin reagoi. Jos et
onnistu, siirrä älypuhelinta hieman,
kun se on kosketuksissa järjestelmän
N-merkittyyn osaan.
Varmista, että älypuhelimen
NFC-toiminto on käytössä.
Varmista, että ”NFC-pikayhteys”-
sovellus näkyy älypuhelimessa.
Jos älypuhelimen ympärillä on suojus,
poista se.
NFC-vastaanottoherkkyys riippuu
laitteesta. Jos et usean yrityksen
jälkeen onnistu muodostamaan
yhteyttä älypuhelimeen yhden
kosketuksen toiminnolla, yhdistä
järjestelmään näyttötoiminnoilla.
Herätys ei soi
Tarkista, että herätyksen ilmaisin
tai ” näkyy näytössä.
Tarkista, että herätykseen valittu laite
on liitetty järjestelmään.
Kelloa ei näytetä oikein
Kun kellon näytössä vilkkuu AM 12:00”
tai ”0:00” sähkökatkoksen vuoksi,
vaihda paristo uuteen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony XDR-DS21BT Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend