Progress PAS3001F Kasutusjuhend

PAS3001F
Kasutusjuhend
Käyttöohje
Οδηγίες Χρήσης
Lietošanas instrukcija
Naudojimo instrukcija
Instrukcja obsługi
Manual de instruções
Návod na používanie
Pliidiplaat
Keittotaso
Εστίες
Plīts
Kaitlentė
Płyta grzejna
Placa
Varný panel
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Ohutusjuhised 4
Paigaldamine 6
Toote kirjeldus 8
Igapäevane kasutamine 10
Vihjeid ja näpunäiteid 12
Puhastus ja hooldus 13
Veaotsing 13
Tehnilised andmed 15
Energiatõhusus 16
Jäetakse õigus teha muutusi.
MEIE VEEBISAIDILT LEIATE:
Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.progress-hausgeraete.de/support
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda
vajadusel vaadata.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed
võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja
juhul, kui neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama
ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või keerulise
puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei
saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida, kui
täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
2 Progress
HOIATUS! Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest
eemal, kui see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad
juurdepääsetavad osad minna kuumaks.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Üldine ohutus
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te
kütteelemente ei puutuks.
HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge
jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage
seade välja ja katke leek näiteks kaane või
tulekustutustekiga.
ETTEVAATUST! Seadet ei tohi kasutada välise
lülitusseadme kaudu (nt taimer) ega ühendada vooluvõrku,
mis regulaarselt sisse ja välja lülitub.
ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida.
Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurest
lahkuda.
HOIATUS! Tuleoht! Ärge hoidke pliidiplaatidel mingeid
esemeid.
Metallesemeid, nagu nuge, kahvleid, lusikaid ega
potikaasi, ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad
kuumeneda.
Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse
sisse ehitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Kui klaaskeraamiline/klaasist pind on mõranenud, lülitage
seade välja ja eemaldage vooluvõrgust. Juhul, kui seade
on vooluvõrku ühendatud harukarbi abil, lülitage seade
elektrivõrgust välja pealüliti kaudu. Mõlemal juhul võtke
ühendust teeninduskeskusega.
Progress 3
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja
vahetada tootja, volitatud hooldekeskuse või lihtsalt
kvalifitseeritud isiku poolt.
HOIATUS! Kasutage ainult selliseid pliidi kaitsevõresid,
mis on seadme tootja poolt valmistatud või tootja poolt
heaks kiidetud ja kasutusjuhendis loetletud, või seadmega
kaasasolevaid pliidi kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre
kasutamine võib kaasa tuua õnnetuse.
OHUTUSJUHISED
Paigaldamine
HOIATUS! Seadet tohib
paigaldada ainult
kvalifitseeritud tehnik.
HOIATUS! Seadme
vigastamise või kahjustamise
oht!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste
eest sobiva tihendi abil.
Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
Ärge paigaldage seadet ukse kõrvale
ega akna alla. Vastasel korral võivad
tulised anumad ukse või akna avamisel
seadme pealt maha kukkuda.
Kui paigaldate seadme sahtlite kohale,
siis jälgige, et seadme põhja ja ülemise
sahtli vahele jääks piisavalt ruumi
õhuringluse jaoks.
Seadme põhi võib minna kuumaks.
Seadme alla tuleb kindlasti paigaldada
vineerist, tööpinna- või muust
mittesüttivast materjalist eraldusplaat,
et takistada juurdepääsu seadme
alaosale.
Eralduspaneel peab pliidi alla jääva ala
täielikult katma.
Elektriühendus
HOIATUS! Tulekahju- ja
elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist
veenduge, et seade on vooluvõrgust
eemaldatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Veenduge, et seade on õigesti
paigaldatud. Lahtiste või valede
toitejuhtmete või -pistikute kasutamisel
võib kontakt minna tuliseks.
Kasutage õiget elektrijuhet.
Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
Veenduge, et paigaldatud on
koormuskaitse.
Paigaldage juhtmetele kaabliklambrid.
Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei
puutuks vastu kuuma seadet või
toidunõusid, kui te seadme
lähedalasuvasse pistikupesasse
ühendate.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Vigastatud
toitejuhtme vahetamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
4 Progress
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad
olema kinnitatud nii, et neid ei saaks
ilma tööriistadeta eemaldada.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist säilib
juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge pange
sinna toitepistikut.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni
pistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Kasutamine
HOIATUS! Vigastuse, põletuse
või elektrilöögioht!
Enne esimest kasutamist eemaldage
kogu pakend, sildid ja kaitsekile (kui
see on olemas).
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist
alati asendisse "väljas".
Ärge pange söögiriistu või potikaasi
keeduväljadele. Need võivad minna
kuumaks.
Ärge kasutage seadet märgade kätega
või juhul, kui seade on kontaktis veega.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Kui seadme pinda peaks tekkima mõra,
tuleb seade kohe vooluvõrgust
eemaldada. Elektrilöögioht!
Kui panete toiduained kuuma õlisse,
võib see hakata pritsima.
HOIATUS! Plahvatuse või
tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid
eraldada süttivaid aure. Kui kasutate
toiduvalmistamisel õli või rasvu, hoidke
need eemal lahtisest leegist või
kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud
võivad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda
toidujääke, võib süttida madalamal
temperatuuril kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
HOIATUS! Seadme
vigastamise või kahjustamise
oht!
Ärge pange tuliseid nõusid
juhtpaneelile.
Ärge pange pange kuuma nõukaant
pliidi klaaspinnale.
Ärge laske keedunõudel kuivaks
keeda.
Olge ettevaatlik ega laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda.
Pliidi pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade
nõudega või ilma nõudeta.
Ärge asetage seadmele
alumiiniumfooliumit.
Malmist, alumiiniumist või katkise
põhjaga nõud võivad klaas- või
klaaskeraamilist pinda kriimustada. Kui
teil on vaja nõusid pliidil liigutada,
tõstke need alati üles.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks, seda
kasutada ei tohi.
Puhastus ja hooldus
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Lülitage seade välja ja laske sel enne
puhastamist jahtuda.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
Progress 5
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid
tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega. Kasutage ainult
originaalvaruosi.
Teave selles seadmes olevate lampide
ja eraldi müüdavate varulampide kohta:
Need lambid taluvad ka koduste
majapidamisseadmete äärmuslikumaid
tingimusi, näiteks temperatuuri,
vibratsiooni, niiskust või on mõeldud
edastama infot seadme tööoleku kohta.
Need pole mõeldud kasutamiseks
muudes rakendustes ega sobi ruumide
valgustamiseks.
Jäätmekäitlus
HOIATUS! Lämbumis- või
vigastusoht!
Seadme õige kõrvaldamise kohta saate
täpsemaid juhiseid kohalikust
omavalitsusest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Enne paigaldamist
Enne pliidi paigaldamist kirjutage üles
järgmised andmesildil olevad andmed.
Andmesilt asub seadme korpuse põhjal.
Mudel .......................................
Tootenumber
(PNC) ........................................
Seerianumber ............
Integreeritud pliidid
Integreeritud pliiti võib kasutada alles
pärast seda, kui see on paigutatud
sobivasse standardile vastavasse
sisseehitatud mööblisse ja tööpinda.
Ühenduskaabel
Pliit tarnitakse koos ühendusjuhtme ja
turvapistikuga.
Kui toitekaabel on kahjustunud, tuleb
see asendada kaablitüübiga:
H05V2V2-F, mis talub 90 °C või
kõrgemat temperatuuri. Pöörduge
lähimasse teeninduskeskusesse.
Ühenduskaabli tohib välja vahetada
ainult kvalifitseeritud elektrik.
Tihendi kinnitamine -
Paigaldamine tööpinnale
1. Puhastage tööpind väljalõigatud osa
ümbert.
2. Kinnitage pliidi alumise serva küljes
olev 2x6 mm tihendiriba
klaaskeraamilise pinna välimise serva
ümber. Ärge seda venitage.
Veenduge, et tihendiriba otsad jääksid
pliidi ühe külgserva keskele.
3. Tihendiriba lõikamisel lisage paar
millimeetrit varupikkust.
4. Ühendage tihendiriba otsad.
6 Progress
Monteerimine
min.
50mm
min.
500mm
270
+1
mm
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
min.
28 mm
min.
12 mm
min.
20 mm
1 2
3
Progress 7
Rohkem kui ühe pliidi
paigaldamine
40-50 mm
50 mm
55 mm
30 mm
min. 500 mm
490 mm
270 mm
2
0
+
2
0
+
TOOTE KIRJELDUS
Pliidipinna skeem
120/180
mm
120/180
mm
145 mm
1
1
2
1
Keeduväli
2
Juhtpaneel
Juhtpaneeli skeem
1 2 43 5 6 7
8910
Kasutage seadmega töötamiseks sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid ja helid annavad
teada, millised funktsioonid on sees.
8 Progress
Sen‐
sor‐
väli
Funktsioon Märkus
1
SISSE/VÄLJA Pliidiplaadi sisse- ja väljalülitamiseks.
2
Lukk / Lapselukk Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks.
3
Paus Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.
4
- Välimise ringi sisse- ja väljalülitamiseks.
5
- Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks.
6
- Keeduväljade taimerindi‐
kaatorid
Näitab, millise välja jaoks aeg on määratud.
7
- Taimerinäidik Aja näitamiseks minutites.
8
- Keeduvälja valimiseks.
9
/
- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.
10
/
- Soojusastme määramiseks.
Soojusastme näit
Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on välja lülitatud.
-
Keeduväli on sisse lülitatud.
Paus on sees.
+ number
Tegemist on rikkega.
/ /
OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse indikaator): toiduvalmistami‐
se jätkamine / soojashoidmine / jääkkuumus.
Lukk / Lapselukk on sees.
Automaatne väljalülitus on sees.
Progress 9
OptiHeat Control (3-astmeline
jääkkuumuse indikaator)
HOIATUS! / /
Jääkkuumusega kaasneb
põletusoht.
Jääkkuumuse indikaatorid annavad
ülevaate kasutatavate keeduväljade
jääkkuumusest. Süttida võivad ka
külgnevate keeduväljade indikaatorid,
isegi juhul, kui te neid parajasti ei kasuta.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Sisse- ja väljalülitamine
Pliidi sisse- või väljalülitamiseks
puudutage 1 sekundi vältel .
Automaatne väljalülitus
Funktsioon seiskab pliidi automaatselt,
kui:
kõik keedualad on välja lülitatud,
pärast pliidi käivitamist ei määrata
soojusastet,
kui juhtpaneelile on midagi maha läinud
või asetatud (nõu, lapp vms) ja seda
pole sealt 10 sekundi jooksul
eemaldatud. Kõlab helisignaal ja pliit
lülitub välja. Eemaldage objekt või
puhastage juhtpaneel.
te pole keeduala välja lülitanud või
soojusastet muutnud. Mõne aja
möödudes süttib ja pliit lülitub välja.
Soojusastme ja pliidi väljalülitusaja
vaheline seos:
Soojusaste Pliit lülitub välja
pärast
, 1 - 2
6 tundi
3 - 4 5 tundi
5 4 tundi
6 - 9 1,5 tundi
Soojusaste
Soojusastme suurendamiseks puudutage
. Soojusastme vähendamiseks
puudutage . Keeduvälja
väljalülitamiseks puudutage samaaegselt
ja .
Välimiste ringide sisse- ja
väljalülitamine
Soojeneva pinna suurust saab kohandada
vastavalt keedunõu mõõtmetele.
Kasutage sensorvälja:
Välimise ringi sisselülitamiseks:
puudutage sensorvälja. Süttib indikaator.
Välimise ringi väljalülitamiseks:
puudutage sensorvälja, kuni indikaator
kustub.
Taimer
Pöördloendur
Seda funkitsiooni võite kasutada ühe
küpsetusessiooni pikkuse valimiseks.
Kõigepealt valige keeduvälja soojusaste,
seejärel funktsioon.
Keeduvälja valimine: puudutage järjest
, kuni ilmub keeduvälja indikaator.
Funktsiooni sisselülitamiseks või aja
muutmiseks: puudutage taimeri nuppu
või et valida aeg (00-99 minutit). Kui
keeduvälja indikaator hakkab vilkuma,
toimub aja pöördloendus.
Järelejäänud aja kontrollimiseks:
puudutage keeduvälja valimiseks.
Keeduvälja indikaator hakkab vilkuma.
Ekraanil kuvatakse järelejäänud aeg.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage
keeduvälja valimiseks ja siis
puudutage . Järelejäänud aega
10 Progress
loetakse tagurpidi kuni näiduni 00.
Keeduvälja indikaator kustub.
Kui aeg saab täis, vilgub 00 ja
kostab helisignaal. Keeduväli
lülitub välja.
Heli peatamine: puudutage .
Minutilugeja
Seda funktsiooni saate kasutada, kui pliit
on sisse lülitatud, kuid keeduväljad ei
tööta. Soojusastme ekraanil kuvatakse .
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage taimeril ja siis puudutage
või , et valida aeg. Kui aeg saab täis,
kostab helisignaal ja 00 vilgub.
Heli peatamine: puudutage .
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage ja seejärel . Järelejäänud
aega loetakse tagurpidi kuni näiduni 00.
See funktsioon ei mõjuta
keeduväljade tööd.
Paus
Funktsiooniga lülitatakse kõik kasutatavad
keedualad madalaimale soojusastmele.
Kui funktsioon töötab, on juhtpaneelil kõik
muud sümbolid lukustatud.
Funktsioon ei peata taimerifunktsioone.
Puudutage
, et funktsioon aktiveerida.
süttib.Soojusaste langeb tasemele 1.
Funktsiooni deaktiveerimiseks
puudutage . Süttib eelmine soojuse tase.
Lukk
Keeduväljade kasutamise ajal saate
juhtpaneeli lukustada. See hoiab ära
soojusastme kogemata muutmise.
Valige kõigepealt soojusaste.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage
. süttib 4 sekundiks.
Taimer jääb sisselülitatuks.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage . Süttib viimati kasutatud
soojusaste.
Pliidi väljalülitamisel lülitub
välja ka see funktsioon.
Lapselukk
See funktsioon hoiab ära pliidiplaadi
juhusliku sisselülitamise.
Funktsiooni sisselülitamiseks: käivitage
pliit abil. Ärge valige soojusastet.
Puudutage 4 sekundit. süttib.
Lülitage pliit välja abil.
Funktsiooni väljalülitamiseks: käivitage
pliit abil. Ärge valige soojusastet.
Puudutage 4 sekundit. süttib.
Lülitage pliit välja abil.
Funktsiooni ignoreerimiseks ühe
toiduvalmistamise ajaks: lülitage pliit
sisse abil. süttib. Puudutage 4
sekundi vältel. Valige soojusaste 10
sekundi jooksul. Pliiti saab nüüd
kasutada. Kui lülitate pliidi välja abil, on
funktsioon jälle sees.
OffSound Control (helide sisse-
ja väljalülitamine)
Lülitage pliit välja. Puudutage 3
sekundi vältel. Ekraan süttib ja kustub.
Puudutage 3 sekundit . või süttib.
Puudutage eesmise vasakpoolse välja
nuppu
, et valida üks järgnevatest:
– helid on väljas
– helid on sees
Valiku kinnitamiseks oodake, kuni pliit
automaatselt välja lülitub.
Kui funktsioon on seatud valikule ,
kuulete helisid ainult järgmistel juhtudel:
puudutades
Minutilugeja jõuab lõpule
Pöördloendur jõuab lõpule
kui juhtpaneelile midagi asetatakse.
Progress 11
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Keeduõud
Keedunõu põhi peaks olema
võimalikult paks ja tasane.
Enne panni asetamist pliidiplaadile
kontrollige, kas selle põhi on kuiv ja
puhas.
Kriimustuste vältimiseks ärge libistage
ega hõõruge nõusid keraamilisel
klaasil.
Emailitud terasest ja
alumiinium- või vaskpõhjaga
nõud võivad tekitada
klaaskeraamilisele pinnale
värvimuutusi.
Näiteid pliidi kasutamisest
Tabelis toodud andmed on
ainult orientiirid.
Soojusaste Kasutamine: Aeg
(min.)
Näpunäited
- 1
Valmistatud toidu soojashoid‐
miseks.
vasta‐
valt
vaja‐
dusele
Pange nõule kaas peale.
1 - 2 Hollandi kaste, sulatamine: või,
šokolaad, želatiin.
5 - 25 Aeg-ajalt segage.
1 - 2 Kalgendamine: kohevad omle‐
tid, küpsetatud munad.
10 -
40
Valmistage kaane all.
2 - 3 Riisi ja piimatoitude keetmine
vaiksel tulel, valmistoidu soo‐
jendamine.
25 -
50
Vedeliku kogus peab olema
riisi kogusest vähemalt kaks
korda suurem, piimatoite tuleb
poole valmistamise järel sega‐
da.
3 - 4 Köögiviljade, kala ja liha auru‐
tamine.
20 -
45
Lisage paar supilusikatäit ve‐
delikku.
4 - 5 Kartulite aurutamine. 20 -
60
Kasutage maks. ¼ l vett 750 g
kartulite kohta.
4 - 5 Suuremate toidukoguste, hau‐
tiste ja suppide valmistamine.
60 -
150
Kuni 3 l vedelikku ning kompo‐
nendid.
6 - 7 Kergelt praadimine: eskalopid,
vasikalihast cordon bleu, kar‐
bonaad, kotletid, vorstid, maks,
keedutainas, munad, pannkoo‐
gid, sõõrikud.
vasta‐
valt
vaja‐
dusele
Pöörake poole aja möödudes.
7 - 8 Tugev praadimine, praetud
kartulid, ribiliha, praetükid.
5 - 15 Pöörake poole aja möödudes.
12 Progress
Soojusaste Kasutamine: Aeg
(min.)
Näpunäited
9 Vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), friikartulite
valmistamine.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Üldteave
Puhastage pliiti iga kord pärast
kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid pinnal
ei mõjuta kuidagi pliidi tööd.
Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat
puhastusvahendit.
Kasutage spetsiaalse klaasikaabitsat.
Pliidi puhastamine
Eemaldage kohe: sulav plast,
plastkile, suhkur ja suhkrut sisaldavad
plekid, vastasel korral võib
kinnikõrbenud mustus pliiti kahjustada.
Püüdke vältida toidu pinnale kõrbemist.
Asetage spetsiaalne kaabits õige nurga
all klaaspinnale ja liigutage selle tera
pliidi pinnal.
Eemaldage, kui pliit on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,
rasvaplekid, läikivad metalsed plekid.
Puhastage pliiti niiske lapi ja
mitteabrasiivse pesuainega. Pärast
puhastamist kuivatage pliiti pehme
lapiga.
Metalse läikega pleki eemaldamine:
kasutage vee ja äädika lahust ja
puhastage selles niisutatud lapiga
pliidipinda.
VEAOTSING
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Kõrvaldamise abinõu
Pliidiplaati ei saa käivitada
või kasutada.
Pliidiplaat ei ole elektrivõrku
ühendatud või ühendus ei
ole korralik.
Kontrollige, kas pliidiplaat on
õigesti elektrivõrku ühendatud.
Kaitse on vallandunud. Veenduge, et tõrke põhjuseks
on kaitse. Kui kaitse korduvalt
uuesti vallandub, võtke ühen‐
dust elektrikuga.
Te ei vali 10 sekundi jooksul
soojusastet.
Käivitage pliidiplaat uuesti ja
seadke soojusaste vähemalt
10 sekundi jooksul.
Puudutasite samaaegselt 2
või enamat puuteala.
Puudutage ainult ühte puutea‐
la.
Progress 13
Probleem Võimalik põhjus Kõrvaldamise abinõu
Paus on sisse lülitatud. Vt jaotist "Igapäevane kasuta‐
mine".
Juhtpaneelil on vesi või ras‐
vaplekid.
Puhastage juhtpaneel.
Kostab helisignaal ja plii‐
diplaat lülitub välja.
Pliidiplaadi välja lülitumi‐
sel kostab helisignaal.
Olete asetanud midagi ühele
või enamale andurialale.
Eemaldage andurialadelt mis‐
tahes esemed.
Pliidiplaat lülitub välja. Olete asetanud midagi andu‐
rialale .
Eemaldage andurialalt mista‐
hes esemed.
Jääkkuumuse indikaator
ei lülitu sisse.
Ala ei ole kuum, sest see
töötas vaid lühikest aega või
andur on kahjustunud.
Kui ala kuumutamiseks kulub
liiga palju aega, siis pöörduge
volitatud teeninduskeskuses‐
se.
Välimist ringi ei saa sisse
ega välja lülitada.
Kõigepealt lülitage sisemine
ring sisse, muutes soojusastet.
Mitme tsooni alas
on tume pind.
See on normaalne, et mitme
tsooni alas on tume pind.
Andurialad muutuvad kuu‐
maks.
Kööginõu on liiga suur või on
paigutatud juhtelementidele
liiga lähedale.
Võimalusel asetage suured
nõud tagumistele väljadele.
Kui puudutate paneeli an‐
duralasid, puudub heli.
Helid on välja lülitatud. Lülitage heli sisse. Vt jaotist
"Igapäevane kasutamine".
.
Lapselukk või Lukk on sees. Vt jaotist "Igapäevane kasuta‐
mine".
ja number lülitub sisse.
Pliidiplaadil on tõrge. Lülitage pliidiplaat välja ja käi‐
vitage uuesti 30 sekundi möö‐
dudes. Kui süttib uuesti,
eemaldage pliidiplaat voolu‐
võrgust. Lülitage pliidiplaat
vooluvõrku tagasi 30 sekundi
pärast. Kui probleem püsib,
pöörduge volitatud teenindus‐
keskusse.
Võite kuulda pidevat heli‐
signaali.
Elektriühendus ei ole nõue‐
tekohane.
Eemaldage pliidiplaat voolu‐
võrgust. Laske kvalifitseeritud
elektrikul ühendused üle kont‐
rollida.
14 Progress
Probleem Võimalik põhjus Kõrvaldamise abinõu
.
Elektriahelas puudub teine
faas.
Kontrollige, kas pliidiplaat on
õigesti elektrivõrku ühendatud.
Keerake kaitsmed välja, ooda‐
ke üks minut ja lülitage siis
uuesti sisse.
Kui lahendust ei leidu...
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust
leida, siis võtke ühendust edasimüüja või
teeninduskeskusega. Andke teada
andmesildil olevad andmed. Esitage ka
kolmekohaline tähtedest koosnev
klaaskeraamika kood (selle leiate
klaasplaadi nurgast) ja kuvatud veateade.
Mõelge, kas olete pliiti kindlasti õigesti
kasutanud. Kui seadet on valesti
kasutatud, ei tarvitse teeninduse tehniku
või edasimüüja töö isegi garantiiajal tasuta
olla. Teenindust ja garantiitingimusi
puudutavad juhised leiate
garantiibrošüürist.
TEHNILISED ANDMED
Keedualade tehnilised näitajad
Keeduväli
Nimivõimsus (maks. soojusaste)
[W]
Keeduvälja diameeter [mm]
Keskmine ees‐
mine
1200 145
Keskmine tagu‐
mine
700 / 1700 120 / 180
Parimate tulemuste saamiseks kasutage
nõusid, mille läbimõõt ei ole keeduvälja
läbimõõdust suurem.
Progress 15
Tarvikute kotis olevad sildid
Kleepige iseliimuvad sildid nii, nagu
allpool näha:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
IP20
0049
A B C
A. Kleepige see garantiikaardile ja saatke
see osa ära (kui see on olemas).
B. Kleepige see garantiikaardile ja hoidke
see alles (kui see on olemas).
C. Kleepige see juhistebrošüürile.
ENERGIATÕHUSUS
Tooteteave*
Mudeli tunnus PAS3001F
Pliidi tüüp Sisseehitatud pliit
Keedualade arv 2
Kuumutustehnoloogia Kiirgekuumusallikas
Ringikujuliste keedualade läbimõõt (Ø) Keskmine eesmine
Keskmine tagumine
14,5 cm
18,0 cm
Energiatarbimine keeduvälja kohta (EC
electric cooking)
Keskmine eesmine
Keskmine tagumine
188,0 Wh/kg
191,6 Wh/kg
Pliidi energiatarbimine (EC electric hob) 189,8 Wh/kg
* Euroopa Liidu puhul vastavalt EU 66/2014. Valgevene Vabariigi puhul vastavalt standardile
STB 2477-2017, lisa A. Ukraina puhul vastavalt määrusele 742/2019.
16 Progress
EN 60350-2 - Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – 2. osa:
Pliidid – Toimivuse mõõtemeetodid
Energiasääst
Järgmisi nõuandeid järgides saate
igapäevaselt energiat kokku hoida.
Vett kuumutades piirduge vajaliku
kogusega.
Võimalusel pange keedunõule alati
kaas peale.
Enne keeduvälja sisselülitamist
asetage sellele keedunõu.
Keedunõu põhi peaks olema
keeduväljaga samade mõõtmetega.
Pange väiksem nõu väiksemale
keeduväljale.
Pange nõu otse keeduvälja keskele.
Toidu soojashoidmiseks või
sulatamiseks kasutage jääkkuumust.
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse. Aidake
hoida keskkonda ja inimeste tervist ja
suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed
ringlusse. Ärge visake sümboliga
tähistatud seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige seade
kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi
saamiseks kohalikku omavalitsusse.
Progress 17
SISÄLTÖ
Turvallisuustiedot 18
Turvallisuusohjeet 20
Asennus 22
Tuotekuvaus 24
Päivittäinen käyttö 26
Vihjeitä ja neuvoja 28
Hoito ja puhdistus 29
Vianmääritys 29
Tekniset tiedot 31
Energiatehokkuus 32
Oikeus muutoksiin pidätetään.
VIERAILE VERKKOSIVULLAMME:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä
huolto- ja korjausohjeita:
www.progress-hausgeraete.de/support
TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina
varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt,
joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän
riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta
sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin,
kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja
ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja
ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.
Laite on pidettävä 3-8-vuotiaiden lasten ja erittäin
vakavasti liikuntarajoitteisten henkilöiden ulottumattomissa,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei
heitä valvota jatkuvasti.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja
hävittää asianmukaisesti.
18 Progress
VAROITUS: Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota
silloin, kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen
kosketettavissa olevat osat voivat kuumentua käytön
aikana.
Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen
käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat
käytön aikana. Varo koskettamasta uunin
lämmitysvastuksia.
VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman
valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke
laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi
kannella tai sammutuspeitteellä.
HUOMAUTUS: Laitteeseen ei saa liittää ulkoista kytkintä,
kuten ajastinta, eikä sitä saa liittää virtapiiriin, jonka
sähkölaitos säännöllisin väliajoin kytkee päälle/pois päältä.
HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa.
Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti.
VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason
päällä.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia
ei saa asettaa keittotasolle, koska ne voivat kuumentua.
Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu
kalusteeseen.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise virta
laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta. Jos laite on liitetty
sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa käyttäen, irrota
sulake virran katkaisemiseksi laitteesta. Ota joka
tapauksessa yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike
tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Progress 19
VAROITUS: Käytä ainoastaan kodinkoneen valmistajan
suunnittelemia keittotason suojia, laitteen valmistajan
käyttöohjeessa määritettyjä suojia tai keittotason mukana
toimitettuja suojia. Virheellisten suojien käyttö voi aiheuttaa
onnettomuuksia.
TURVALLISUUSOHJEET
Asennus
VAROITUS! Asennuksen saa
suorittaa vain ammattitaitoinen
henkilö.
VAROITUS! Virheellinen käyttö
voi aiheuttaa henkilövahinkoja
tai laitteen vaurioitumisen.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
Noudata mainittuja
vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin
ja kalusteisiin.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
Tiivistä pinnat tiivisteaineella
estääksesi kosteuden aiheuttaman
turpoamisen.
Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja
kosteudelta.
Älä asenna laitetta oven viereen tai
ikkunan alapuolelle. Tällöin
keittoastioiden putoaminen laitteesta
vältetään oven tai ikkunan avaamisen
yhteydessä.
Jos laite on asennettu laatikoiden
yläpuolelle, varmista, että laitteen
alaosan ja ylälaatikon välinen tila on
riittävä ilmankierron kannalta.
Laitteen alaosa voi kuumentua.
Varmista, että asennat laitteen
alapuolelle vanerista, keittiön
jäännösmateriaalista tai muusta
syttymättömästä materiaalista
valmistetun erotuslevyn, joka estää
pääsyn laitteen alapuolelle.
Erotuslevyn tulee peittää keittotason
alla oleva alue kokonaan.
Sähköliitännät
VAROITUS! Tulipalo- ja
sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan
vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Ennen toimenpiteiden suorittamista
tulee varmistaa, että laite on irrotettu
sähköverkosta.
Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
Varmista, että laite on asennettu oikein.
Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai
pistokkeet (jos olemassa) voivat
aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen.
Käytä oikeaa virtajohtoa.
Varo, ettei virtajohto takerru kiinni
mihinkään.
Varmista, että iskusuojaus on
asennettu.
Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos
olemassa) kosketa kuumaan
laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin,
kun liität laitteen lähellä oleviin
pistorasioihin.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke (jos olemassa)
tai virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseemme tai
sähköasentajaan vaurioituneen
virtajohdon vaihtamiseksi.
20 Progress
/