McCulloch B40 B ELITE Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See juhend sobib ka

SÜMBOLITE TÄHENDUS
440 – Estonian
Sümbolid
ETTEVAATUST! Puhastussaag,
võsalõikur või trimmer võivad vale või
hooletu käsitsemise korral olla ohtlikud
seadmed, mis võivad põhjustada
operaatori või teiste isikute tõsiseid
vigastusi või hukkumist. Sellepärast
on vaja kasutusjuhend läbi lugeda ja
kõigest aru saada.
Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi,
et kõik eeskirjad oleksid täiesti
arusaadavad, enne kui seadet
kasutama hakkad.
Kasuta alati:
Kaitsekiivrit, kohtades, kus on
langevate esemete oht.
Heakskiidetud kõrvaklappe
Heakskiidetud silmakaitseid
Väljuva võlli suurim pöörlemiskiirus, p/m
Seade vastab EL kehtivatele
direktiividele.
Väljaviskuvate ning tagasipõrkavate
asjade oht.
Seadme juht on kohustatud jälgima, et
inimesed ja loomad ei tuleks töö ajal
lähemale kui 15 m.
Rohu- või võsakettaga seade võib
jõuliselt tagasi või kõrvale lüüa, kui ketas
puutub vastu liikumatut eset. Seda
nimetatakse tagasilöögiks. Lõikeketas
võib jala või käe küljest ära lõigata.
Hoidke inimesed ja loomad seadmest
vähemalt 15 m kaugusel.
Kasuta alati heakskiidetud kaitsekindaid.
Kasuta libisemiskindlaid ning tugevaid
säärikuid.
Õhuklapp: Vii õhuklapp käivitusasendisse.
Kütusepump.
Ümbritsevasse keskkonda leviv müra
vastavalt Euroopa Ühenduse direktiivile.
Andmed seadme emissiooni kohta on
toodud peatükis Tehnilised andmed ja
etiketil.
Kütuse tankimine.
Ülejäänud seadmel toodud sümbolid/tähised
vastavad erinevates riikides kehtivatele
sertifitseerimisnõuetele.
Enne kui hakkad kontrollima või
hooldama, lülita mootor välja, lükates
lüliti asendisse STOP.
Kasuta alati heakskiidetud kaitsekindaid.
Korrapärane puhastus vajalik.
Visuaalne kontroll.
Tuleb kasutada heakskiidetud
silmakaitseid.
10000
5
0
FT
15
m
50FT
15 m
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 440 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
SISUKORD
Estonian 441
Sisukord Enne käivitamist tuleb meeles
pidada järgmist:
Loe käsitsemisõpetus hoolikalt läbi.
SÜMBOLITE TÄHENDUS
Sümbolid ................................................................... 440
SISUKORD
Sisukord ..................................................................... 441
Enne käivitamist tuleb meeles pidada järgmist: ......... 441
SISSEJUHATUS
Lugupeetud tarbija! .................................................... 442
MIS ON MIS?
Millised on puhastussae osad? ................................... 443
ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD
Tähtis ......................................................................... 444
Isiklik ohutusvarustus ................................................. 444
Seadme ohutusvarustus ............................................ 445
Lõikeseade ................................................................. 448
KOOSTAMINE
Juhtraua ja gaasikäepideme paigaldamine ................. 450
Lõiketera ja trimmeripea paigaldamine ...................... 450
Terakaitsme ja saetera monteerimine ....................... 451
Transportimiskatte paigaldamine ............................... 452
Rakmete ja puhastussae sobitamine .......................... 452
KÜTUSE KÄSITSEMINE
Ohutusnõuded kütuse käsitsemisel ........................... 453
Küttesegu .................................................................. 453
Tankimine .................................................................. 454
KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE
Kontroll enne käivitamist ............................................ 455
Käivitamine ja seiskamine .......................................... 455
TÖÖVÕTTED
Üldised tööeeskirjad ................................................... 457
HOOLDUS
Karburaator ................................................................ 461
Summuti .................................................................... 461
Jahutussüsteem ........................................................ 461
Õhufilter .................................................................... 462
Kütusefilter ................................................................ 462
Nurkreduktor .............................................................. 462
Süüteküünlad ............................................................. 462
Hooldusskeem ........................................................... 463
TEHNILISED ANDMED
Tehnilised andmed ..................................................... 464
EÜ kinnitus vastavusest ............................................. 465
!
ETTEVAATUST! Pikaajaline müra võib
tekitada püsiva kuulmiskahjustuse.
Sellepärast tuleb alati kanda
heakskiidetud kõrvaklappe.
!
ETTEVAATUST! Seadme algset
konstruktsiooni ei tohi muuta ilma tootja
loata. Kasuta alati originaalosi. Lubamatud
muudatused ja varuosad võivad
põhjustada raskeid või isegi eluohtlikke
kehavigastusi operaatorile ja teistele.
!
ETTEVAATUST! Puhastussaag, võsalõikur
või trimmer võivad vale või hooletu
käsitsemise korral olla ohtlikud seadmed,
mis võivad põhjustada operaatori või
teiste isikute tõsiseid vigastusi või
hukkumist. Sellepärast on vaja
kasutusjuhend läbi lugeda ja kõigest aru
saada.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 441 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
442 – Estonian
SISSEJUHATUS
Lugupeetud tarbija!
Täname McCullochi toote kasutamise eest. Olete saanud osaks loost, mis algas kaua aega tagasi, kui McCullochi korporatsioon
alustas Teise maailmasõja päevil mootorite tootmist. Alates 1949. aastast, kui McCulloch tutvustas oma esimest kerget
ühemehe-kettsaagi, ei ole puutöö enam endine.
Uuenduslike kettsaagide sari kestis läbi aastakümnete ja ettevõte laienes, esmalt 1950. aastatel lennuki- ja kardimootorite ning
1960. aastatel minikettsaagide valdkonda. Hiljem, 1970. ja 1980. aastatel, lisati tootevalikusse trimmerid ja puhurid.
Tänapäeval jätkab McCulloch Husqvarna grupi osana võimsate mootorite, tehniliste uuenduste ja tugeva inseneritöö traditsioone,
mis on juba üle poole sajandi olnud meie tunnusmärkideks. Meie eesmärkideks on langetada kütusekulu, heitgaase ja mürataset,
samuti tõsta ohutust ja kasutajasõbralikkust.
Me loodame, et jääte oma McCullochi tootega rahule, sest see on mõeldud teid abistama pikka aega. Toote tööiga pikeneb, kui
järgite selles kasutusjuhendis esitatud kasutus-, teenindus- ja hooldusjuhiseid. Kui peaksite vajama professionaalset remondi-
või teenindusabi, kasutage meie teenusepakkujate otsingumootorit aadressil www.mcculloch.com.
McCulloch töötab pidevalt oma toodete edasiarendamise alal ja jätab seetõttu endale õiguse teha muuhulgas muudatusi toodete
kuju ja välimuse osas.
Selle kasutusjuhendi saate samuti alla laadida aadressilt www.mcculloch.com.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 442 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
Estonian – 443
MIS ON MIS?
Millised on puhastussae osad?
15
16
17
21
25
19
4
3
10
20
24
1
1
13
11
23
22
14
12
5
26
9
2
4
18
8
6
7
1
1 Lõiketera
2 Määrdeaine lisamine, nurkreduktor
3 Nurkreduktor
4 Lõikeosa kaitsekate
5 Vars
6 Seiskamislüliti
7 Gaasihoovastik
8 Gaasihoovastiku sulgur
9 Riputuskonks
10 Silindri kate
11 Käiviti käepide
12 Kütusepaak
13 Õhuklapp
14 Õhufiltri kaas
15 Kinnitusmutter
16 Tugiäärik
17 Tugikuppel
18 Vedamisketas
19 Juhtraua klamber
20 Käsitsemisõpetus
21 Transportkaitse
22 Teramutri võti
23 Splint
24 Kanderihmad, rakmed
25 Trimmeripea
26 Kütusepump.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 443 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD
444 – Estonian
Tähtis
Isiklik ohutusvarustus
KIIVER
Kaitsekiivrit, kohtades, kus on langevate esemete oht.
KÕRVAKLAPID
Peab kasutama küllaldase helisummutusefektiga kõrvaklappe.
SILMAKAITSED
Alati tuleb kasutada heakskiidetud silmakaitset. Visiiri
kasutamisel tuleb lisaks kasutada kooskõlastatud kaitseprille.
Kooskõlastatud kaitseprillide all mõeldakse selliseid prille, mis
vastavad standardile ANSI Z87.1 USA-s või EN 166 Euroopa
Liidu riikides.
TÄHTIS!
Seade on ettenähtud ainult muru pügamiseks, rohu
niitmiseks ja/või metsa puhastamiseks.
Ainukesed tarvikud selle mootoriga kasutamiseks on
peatükis Tehnilised andmed loetletud meie poolt soovitatud
lõikeosad.
Ära kunagi tööta seadmega, kui oled väsinud, alkoholi
tarvitanud või kui oled saanud ravimit, mis mõjub su
nägemisele, otsustus- või keskendumisvõimele.
Kanna isiklikku ohutusvarustust. Juhised on toodud
alajaotuses Isiklik ohutusvarustus.
Ära kunagi kasuta seadet, mille ehitust on muudetud.
Ärge kunagi kasutage vigastatud seadet. Teostage
ohutuskontroll ja hooldage seadet korrapäraselt, nagu
käsitlemisõpetuses nõutud. Teatud hooldust tohib teha
ainult vastava väljaõppe saanud spetsialist. Vt juhiseid
lõigust Hooldus".
Enne käivitamist tuleb paigaldada kõik seadme katted,
kaitsed ja käepidemed. Veenduge, et süüteküünla kate ja
süütejuhe oleksid kahjustamata, et ära hoida elektrilöögi
ohtu.
Seadme operaator on kohustatud jälgima, et inimesed ja
loomad ei tuleks töö ajal lähemale kui 15 m. Kui samas
kohas töötab mitu juhti, peab ohutusvahemaa olema
vähemalt kaks puu kõrgust, kuid mitte alla 15 meetri.
Kasutamist võivad piirata riiklikud või kohalikud seadused.
Järgige kõiki seaduseid.
Tehke masinale enne kasutamist üldine ülevaatus, vt
hooldusgraafikut.
!
ETTEVAATUST! Seade tekitab töötades
elektromagnetvälja. Teatud tingimustel
võib väli häirida aktiivsete või passiivsete
meditsiiniliste implantaatide tööd. Tõsiste
või surmaga lõppevate kahjustuste riski
vähendamiseks soovitame meditsiinilisi
implantaate kasutavatel inimestel pidada
seadme kasutamise eel nõu oma arsti ja
implantaadi valmistajaga.
!
ETTEVAATUST! Kui mootor töötab suletud
või halva õhutusega ruumis, võib seade
põhjustada lämbumissurma või
vingugaasimürgistuse.
!
ETTEVAATUST! Ärge laske lapsi seadme
lähedale ega seadet kasutada! Kuna
seadmel on vedruga seiskamislüliti ja
seda saab väikesel kiirusel kerge vaevaga
käivituskäepidemest käivitada, võib
mõnikord ka laps suuta seadme käima
panna. See tähendab ohtu tõsiste
vigastuste tekkeks. Sellepärast tuleb
seadmelt eemaldada süütepea, kui seade
jääb valveta.
TÄHTIS!
Puhastussaag, võsalõikur või trimmer võivad vale või hooletu
käsitsemise korral olla ohtlikud seadmed, mis võivad
põhjustada operaatori või teiste isikute tõsiseid vigastusi või
hukkumist. Sellepärast on vaja kasutusjuhend läbi lugeda ja
kõigest aru saada.
Seadmega töötamisel tuleb kasutada ettenähtud isiklikku
kaitsevarustust. Isiklik kaitsevarustus ei välista õnnetusi, kuid
vähendab vigastuse astet. Palu seadme müüjalt abi sobiva
varustuse valimisel.
!
ETTEVAATUST! Kui kasutad
kuulmiskaitset (kõrvaklappe), ole
tähelepanelik helide, hõigete ja
hoiatussignaalide suhtes. Mootori
seiskumisel võta kohe kõrvaklapid ära.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 444 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD
Estonian 445
KINDAD
Kindaid peab kasutama, kui selleks on vajadus, nt. lõikeosa
monteerimisel.
SÄÄRIKUD
Kandke teraskaitsega ja hästi haarduva tallaga saapaid.
RIIETUS
Riietuseks kasuta rebenemisele vastupidavat materjali ja
hoidu liiga avaratest riietest, mis kergelt takerduvad okstesse
ja vitstesse. Seadmega töötamisel kanna alati tugevaid pikki
pükse. Ärge kanna lühikesi pükse, ehteid, lahtiseid jalatseid,
ära käi paljajalu. Jälgi, et lahtised juukseid ei ulatuks õlgadeni.
ESMAABI
Kanna hoolt, et esmaabivarustus oleks alati käepärast.
Seadme ohutusvarustus
Käesolevas käsitletakse seadme ohutusvarustust, selle
toimimist, kontrollimist ning põhihooldust, mis tagab ohutu
töö. Peatükis Mis on mis? on näidatud detailide paiknemine
seadmel.
Kui seadet ei hooldata õigesti ja korrapäraselt ja seadet ei
paranda asjatundja, võib seadme tööiga lüheneda ja tekkida
oht õnnetuste tekkeks. Lisateabe saamiseks võta ühendust
lähima hooldustöökojaga.
Gaasihoovastiku sulgur
Gaashoovastiku sulgur on konstrueeritud takistamaks
tahtmatut gaasi andmist. Kui vajutad sulgurit (A) käepidemest
haarates, vabaneb gaasihoovastik (B). Käepidemest lahti
lastes lähevad nii gaasihoovastik kui sulgur tagasi
algasendisse. Seda liigutust juhivad kaks iseseisvat
tagasitõmbevedru. Gaashoovastik sulgeb automaatselt
tühikäigule kohe, kui lased käepideme käest.
Kontrolli, kas gaasihoovastik sulgub tühikäigul, kui
gaasihoovastiku sulgur läheb oma lähteasendisse.
Vajuta gaasihoovastiku sulgurit ja kontrolli, kas see läheb, kui
lased ta lahti, tagasi algasendisse.
Kontrolli, kas gaasihoovastik ja gaasihoovastiku sulgur liiguvad
vabalt ja kas tagasitõmbevedrud töötavad korralikult.
Vt. alajaotust Käivitamine. Käivita seade ja anna täisgaasi.
Lase gaasihoovastik lahti ja kontrolli, et lõikeosa jääks täiesti
seisma. Kui lõikeosa pöörleb, kui gaasihoovastik on
TÄHTIS! Seadme hooldus ja parandamine nõuab eraldi
väljaõpet. See kehtib eriti ohutusvarustuse kohta. Kui seade
ei vasta allpool toodud nõuetele, vii see hoolduspunkti. Meie
toodetele on tagatud professionaalne hooldus ja parandus.
Kui seadme müüja ei tegele hooldusega, palu teda juhatada
sind lähimasse hoolduspunkti.
!
ETTEVAATUST! Ära kasuta kunagi vigase
ohutusvarustusega seadet.
Ohutusvarustust tuleb käesolevas toodud
eeskirjade kohaselt hooldada ja
kontrollida. Vajadusel lasta seadme
hooldustöökojas parandada.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 445 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD
446 – Estonian
tühikäiguasendis, pead kontrollima karburaatori tühikäigu
reguleerimist. Vt. juhiseid alajaotuses Korrashoid.
Seiskamislüliti
Mootori väljalülitamiseks kasuta seiskamislülitit.
Käivita mootor ja kontrolli, kas mootor seiskub, kui lükkad lüliti
seiskamisasendisse.
Lõikeosa kaitsekate
Kaitsekate hoiab ära, et lõikeseadmest ei viskuks midagi operaatori
suunas. Samuti takistab see operaatorit lõikeosa vastu puutumast.
Vaata, et kaitsekate oleks vigastusteta ja seal poleks pragusid.
Vaheta kaitsekate välja, kui see on saanud lööke või on
pragunenud.
Kasuta ettenähtud lõikeosa kaitsekatet. Vt. peatükki
Tehnilised andmed.
Vibratsioonisummutussüsteem
Seade on varustatud vibratsioonisummutussüsteemiga, mis
vähendab vibratsiooni ja teeb seadme kasutamise mugavaks.
Valesti mähitud jõhvi või korrast ära lõikeosa kasutamine
(valet tüüpi või valesti teritatud lõikeosa, vt. juhiseid
alajaotusest Tera viilimine) tõstab vibratsioonitaset.
Vibratsioonisummutussüsteem vähendab vibratsiooni, mis
kandub käepidemesse seadme mootorist ja lõikesedmetest.
Kontrollige, et summutuselemendid oleksid terved ja
korralikult kinnitatud. Võtke ühendust oma McCULLOCH
edasimüüjaga vibratsiooni summutamise süsteemi
väljavahetamiseks. Külastage aadressi www.mcculloch.com.
Kiirkinnitus
Esiküljel on kiirkinnitus, mis on kergelt ligipääsetav ja
võimaldab mootori süttimisel või muus ohuolukorras kiiresti
!
ETTEVAATUST! Lõikeosa ei tohi mingil
juhul kasutada, paigaldamata
heakskiidetud kaitsekatet. Vt peatükki
Tehnilised andmed. Vale või vigane
kaitsekate võib põhjustada inimestele
tõsiseid vigastusi.
!
ETTEVAATUST! Tugeva vibratsiooniga
töötamine võib põhjustada vereringe- või
närvikahjustusi, eriti neil, kel on
vereringehäireid. Pöördu arsti poole, kui
ilmneb nähte, mis võivad olla
vibratsioonist põhjustatud. Sellisteks
nähtudeks on näiteks muudatused nahas
või nahavärvis, surin, nõelatorked,
tundetus, nõrkus, värvimuutused nahal.
Nimetatud nähtused esinevad tavaliselt
sõrmedes, käelabades ja randmetes. Oht
on suurem külma korral.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 446 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD
Estonian 447
seadmest ja rakmetest vabaneda. Vt. juhiseid alajaotuses
Puhastussae ja rakmete seadistamine.
Kontrolli, kas rakmed asetsevad õigesti. Kui rakmed ja seade
on korda seatud, kontrolli kiirkinnituse töötamist.
Summuti
Summuti ülesandeks on hoida minimaalset mürataset ja
suunata mootori heitgaasid operaatorist eemale.
Sooja ja kuiva kliimaga riikides on metsatulekahju tekkimise
oht suur. Seetõttu on osa summuteid varustatud sädemeid
püüdva võrguga. Kontrolli, kas Sinu lõikur on sellise seadmega
varustatud.
Kui seadmel on summuti, mis on varustatud
sädemepüüdjaga, peab ka seda ühtlaste ajavahemike järel
puhastama. Saastunud võrguga sädemepüüdja tõttu võib
mootor üle kuumeneda ja katki minna.
On väga oluline, et järgitaks summuti hoolduse ja kontrolli
juhiseid. Kontrolli korrapäraselt, kas summuti on kindlalt
seadme külge kinnitatud. Ära kasuta kunagi vigastatud
summutiga seadet.
Kinnitusmutter
Mõnede lõikeosade kinnitamiseks kasutatakse kinnitusmutrit.
Kinnikeeramisel keeratakse mutrit lõikeosa pöörlemisele
vastassuunas. Lahtikeeramiseks keeratakse mutrit lõikeosa
pöörlemissuunas. (NB! Mutter on vasakkeermega.) Saetera
mutri lahti tegemisel ja kinnitamisel võib end saehammastega
vigastada. Kanna hoolt, et käsi oleks selle töö tegemisel
terakaitsega kaitstud. Selleks kasuta alati piisavalt pika varrega
toruvõtit. Joonisel on nooltega näidatud, missuguses
piirkonnas toruvõti peab töötama mutri lahti tegemise ja
kinnitamise ajal.
!
ETTEVAATUST! Summuti sisaldab
kemikaale, mis võivad olla
kantserogeense toimega. Vältige
kokkupuudet nende ainetega, kui
summuti katki läheb või saab kahjustada.
!
ETTEVAATUST! Mõtle selle peale:
Mootori heitgaasid on kuumad ja võivad
sisaldada sädemeid, mis võivad tekitada
tulekahju. Sellepärast ära käivita seadet
kunagi ruumis sees ega tuleohtlike
materjalide ligidal!
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 447 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD
448 – Estonian
Keerake mutter mutrivõtme abil kinni.
Lõikeseade
Käesolev peatükk räägib õige lõikeseadme valimisest ja selle
hooldamisest, et:
Vähendada tagasiviskumise ohtu.
Tagada seadme maksimaalne tööviljakus.
Pikendada lõikeseadme eluiga.
Lõikeseade
Saetera on mõeldud kasutamiseks puitunud tüvede
saagimiseks.
Rohutera ja rohunuga on mõeldud jämedama rohu
lõikamiseks.
Trimmeripea on mõeldud rohu trimmimiseks.
Üldised eeskirjad
Lõikeosa tohib kasutada ainult koos selleks ette nähtud
kaitsekattega! Vt. peatükki Tehnilised andmed.
Jälgi, et lõiketera hambad oleksid teritatud! Järgi meie juhiseid
ja kasuta soovitatud teritusmalli. Valesti teritatud või
vigastatud lõiketera on ohtlik kasutada.
Jälgige, et saetera oleks õigesti räsatud. Järgige meie juhiseid
ja kasutage õiget räsamisrauda. Valesti räsatud lõiketera
suurendab kinnikiillumise ja tagasilöögi ohtu ning võib
põhjustada kahjustuste tekke.
Kontrolli lõikeosa seisukorda, et seal poleks vigastusi või
pragusid. Vigastatud või pragudega lõikeosad tuleb välja
vahetada.
TÄHTIS!
Lõikeosa tohib kasutada ainult koos selleks ette nähtud
kaitsekattega! Vt. peatükki Tehnilised andmed.
Vaata lõikeosa kasutusjuhendist, kuidas toimub õigesti jõhvi
paigaldamine ja kuidas valida jõhvi läbimõõtu.
Jälgi, et lõiketera hambad oleksid teritatud! Järgi meie
soovitusi. Vaata ka lõiketera pakendil toodud õpetust.
Hoia korralikku saeteed! Järgi meie juhiseid ja kasuta
soovitatud teritusmalli.
!
ETTEVAATUST! Lülita alati mootor välja,
enne kui hakkad lõikeosaga midagi
tegema. See jätkab pöörlemist ka peale
seda, kui oled gaasihoovastiku lahti
lasknud. Kontrolli, et lõikeosa oleks
täielikult seiskunud ja võta süüteküünla
juhe enne tööde alustamist lahti.
!
ETTEVAATUST! Vale lõikeosa või valesti
teritatud lõiketera kasutamine on ohtlik ja
suurendab tagasilöögi ohtu.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 448 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD
Estonian 449
Rohunoa ja rohutera teritamine
Järgi lõikeosa pakendil toodud teritamisjuhiseid. Nii
lõikenuga kui ka lõiketera teritatakse lihtlameviiliga.
Terita kõiki tera otsi ühevõrra, et tera jääks tasakaalu.
Saetera teritamine
Järgi lõikeosa pakendil toodud teritamisjuhiseid.
Õigesti teritatud tera on tõhusa töö eeldus ja väldib liigset tera
ja puhastussae kulumist.
Kanna hoolt, et sul oleks korralik tugi tera teritamisel.
Kasuta 5,5 mm ümarviili ja teritusmalli.
Teritusnurk on 15°. Hambaid teritatakse järgmiselt:
vaheldumisi üks paremale ja teine vasakule. Kui tera on
kõvasti vastu kivi löönud, võib erandjuhtumitel olla vajalik
hammaste ülemise ääre ühtlustamine lameviiliga. Seda
tuleb teha enne ümarviiliga viilimist. Ülemise ääre viilimine
peab kõikidel hammastel olema ühtlane.
Kontrolli saeteed. See peab olema 1 mm laiune.
Trimmeripea
Kasuta ainult soovitatud trimmeripäid ja -jõhve. Need on
tootja poolt järgi proovitud ja sobitatud teatud mootori
suurusele. Eriti tähtis on see täisautomaatse trimmeripea
korral. Kasuta ainult ettenähtud lõikeosasid. Vt. peatükki
Tehnilised andmed.
Üldiselt nõuab väiksem seade väiksemaid trimmeripäid ja
vastupidi. Põhjuseks on asjaolu, et mootor peab heitma
jõhvi lõikuripeast radiaalselt eemale ja samas olema
võimeline vastu panema lõigatava rohu takistusele.
Tähtis on ka jõhvi pikkus. Pikem jõhv nõuab tugevamat
mootorit kui lühike, kuigi jõhvid on ühesuguse
läbimõõduga.
Kontrolli, et trimmerikaitse peal asetsev nuga ei oleks
vigastatud ega kadunud. See lõikab jõhvi pikkuse parajaks.
Et pikendada jõhvi eluiga, võid selle panna paariks päevaks
vette. Sellega läheb jõhv sitkemaks ja vastupidavamaks.
!
ETTEVAATUST! Tera tuleb alat vahetada
uue vastu, kui see on paindunud, kõver,
pragunenud, murdunud või teisiti
vigastatud. Ära ürita kunagi kõverat tera
sirgeks teha, et seda uuesti kasutada.
Kasuta alati ainult ettenähtud tüüpi
originaalterasid.
TÄHTIS!
Jälgi, et jõhv oleks trumlile keritud ühtlaselt tugevalt,
vastasel korral tekivad seadmes tervisele kahjulikud
vibratsioonid.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 449 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
KOOSTAMINE
450 – Estonian
Juhtraua ja gaasikäepideme
paigaldamine
Ühendage juhtraud varrele, kasutades selleks nelja kruvi.
Paigaldage kaitsemuhv nii, nagu joonisel on näidatud.
Lõiketera ja trimmeripea
paigaldamine
Terakaitsme, rohutera ja rohunoa
paigaldamine
Terakaitse/kombikaitse (A) pannakse selleks ette nähtud
kohta varre ümber ja kinnitatakse kruviga (L). Kasuta
soovitatud terakaitset. Vt. ptk. Tehnilised andmed.
Monteeri vedamisketas (B) väljuvale võllile.
Vea teravõlli ringi kuni üks vedamisketta aukudest ühtib
reduktori auguga.
Pane auku splint (C), et võll lukustuks.
Paigaldage lõiketera (D), tugiäärik (E) ja tugikuppel (F)
veovõllile.
Paigalda mutter (G). Kinnita mutter momendiga 35-50
Nm (3,5-5 kpm). Kasuta alati komplekti kuuluvat
toruvõtit. Hoia võtme varrest nii lähedalt terakaitsele kui
võimalik. Mutter läheb kinni, kui võtit keeratakse vastu
pöörlemissuunda (TÄHELEPANU! vasakkeere).
!
ETTEVAATUST!
Lõikeosa monteerimisel on äärmiselt
tähtis, et vedamisketta/tugiääriku
juhtimiskese satuks õigesti lõikeosa
keskauku. Valesti monteeritud lõikeosa
võib põhjustada tõsiseid ja/või
eluohtlikke vigastusi.
!
!
ETTEVAATUST! Lõikeosa ei tohi mingil
juhul kasutada, paigaldamata
heakskiidetud kaitsekatet. Vt peatükki
Tehnilised andmed. Vale või vigane
kaitsekate võib põhjustada inimestele
tõsiseid vigastusi.
TÄHTIS! Sae- ja rohutera tohib kasutada ainult siis, kui
seade on varustatud õige juhtraua, terakaitse ja rakmetega.
A
C
B
L
A
G
F
D
E
A
C
B
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 450 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
KOOSTAMINE
Estonian 451
Trimmerikaitse ja trimmeripea
paigaldamine
Paigalda trimmeripeaga töötamiseks ettenähtud
kaitsekate (A).
Kaitsekate/kombikaitse pannakse varre ümber ja
kinnitatakse kruviga (L).
Monteeri vedamisketas (B) väljuvale võllile.
Vea teravõlli ringi kuni üks vedamisketta aukudest ühtib
reduktori auguga.
Pane auku splint (C), et võll lukustuks.
Kruvige vastupäeva kinni trimmeripea/plastikterad (H).
Demonteerimine toimub vastaspidises järjekorras.
Terakaitsme ja saetera
monteerimine
Võta lahti kinnitusplaat (H). Paigalda adapter (I) ja kate (J)
kahe kruviga (K), nagu näidatud joonisel. Terakaitse (A)
kinnitatakse adapteri külge 4 kruviga (L) vastavalt
joonisele.
TÄHELEPANU! Kasuta ettenähtud lõikeosa kaitsekatet. Vt.
peatükki Tehnilised andmed.
Monteeri vedamisketas (B) väljuvale võllile.
Vea teravõlli ringi kuni üks vedamisketta aukudest ühtib
reduktori auguga.
Pane auku splint (C), et võll lukustuks.
Aseta tera (D) ja tugiäärik (F) väljuvale võllile.
Paigalda mutter (G). Kinnita mutter momendiga 35-50
Nm (3,5-5 kpm). Kasuta alati komplekti kuuluvat
toruvõtit. Hoia võtme varrest nii lähedalt terakaitsele kui
L
A
A
C
B
H
A
C
B
A
L
I
J
K
H
F
D
B
G
C
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 451 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
KOOSTAMINE
452 – Estonian
võimalik. Mutter läheb kinni, kui võtit keeratakse vastu
pöörlemissuunda (TÄHELEPANU! vasakkeere).
Saetera mutri lahti tegemisel ja kinnitamisel võib end
saehammastega vigastada. Kanna hoolt, et käsi oleks selle
töö tegemisel terakaitsega kaitstud. Selleks kasuta alati
piisavalt pika varrega toruvõtit. Joonisel on nooltega
näidatud, missuguses piirkonnas toruvõti peab töötama
mutri lahti tegemise ja kinnitamise ajal.
Transportimiskatte paigaldamine
Kinnitage transportkate terale, nagu näidatud.
Rakmete ja puhastussae
sobitamine
Kiirkinnitus
Ees on kiirkinnitus, mis on kergesti ligipääsetav ja mugav
kasutada. See on ette nähtud kasutamiseks hädaolukorras,
näiteks kui mootor läheb põlema ja on vaja kiiresti rakmed ja
seade seljast ära võtta.
Ühtlane koormus õlgadel
Õigesti reguleeritud rakmetega seade kergendab tööd
oluliselt. Reguleeri kanderihmu, kuni leiad mugava tööasendi.
Pinguta külgrihmasid nii, et raskus jaotuks ühtlaselt mõlemale
õlale.
Õige kõrgus
Seadista õlarihmad nii, et lõikeosa oleks maapinnaga rööbiti.
Õige tasakaal
Lase lõikeosal kergelt maha toetuda. Sea riputuskonks
sellisesse kohta, et puhastussaag oleks tasakaalus.
!
ETTEVAATUST! Puhastussaega
töötamiseks pead selle alati rakmete
külge kinnitama. Vastasel juhul pole sul
võimalik puhastussaagi ohutult liigutada,
millega võid nii ennast kui teisi vigastada.
Ära kunagi kasuta rakmeid, millel on
kiirkinnitus katki.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 452 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
KÜTUSE KÄSITSEMINE
Estonian 453
Ohutusnõuded kütuse
käsitsemisel
Ära käivita seadet:
1 Kui kütust on sattunud seadmele. Pühi see ära ja lase
jäägil ära aurustuda.
2 Kui kütust on sattunud Su kehale või riietele, vaheta riided.
Pese puhtaks kehaosad, kuhu on sattunud kütust. Pese
vee ja seebiga.
3 Kui seadmest pihkub kütust. Kontrolli korrapäraselt, et
kütust ei lekiks kütusepaagi korgi vahelt või voolikust.
Transport ja hoiustamine
Ära hoia seadet ega kütust seal, kus pihkumise korral
kütuseaurud võivad kokku puutuda sädemete või lahtise
tulega, näit. masinate, elektrimootorite, releede, lülitite,
soojaveekatelde jt. seadmete läheduses.
Hoia ja transpordi kütust selleks ettenähtud nõus.
Lase kütuse- ja õlipaak täiesti tühjaks, enne kui jätad
seadme pikaks ajaks seisma. Palu lähimast
bensiinijaamast abi sobiva paiga leidmisel vana kütuse ja
õli jaoks.
Enne pikemaajalist hoiustamist tuleb seade korralikult
puhastada ja hooldada.
Lõikeosa transportkaitse peab olema paigaldatud, kui
seadet ei kasutata või see viiakse teise kohta.
Kinnitage seade transportimise ajaks.
Et ära hoida seadme tahtmatut käivitamist, tuleb
süütepea kindlasti eemaldada, kui seadmele tehakse
hooldust, kui seade jääb valveta või hoiustatakse.
Küttesegu
TÄHELEPANU! Seadmel on kahetaktimootor ja see vajab
töötamiseks bensiini ja kahetaktiõli segu. Et segu oleks õige,
tuleb mõõta segatava õli kogus väga täpselt. Väiksemate
koguste segamisel mõjutavad ka väikesed kõrvalekalded õli
koguses oluliselt segu koostist.
Bensiin
TÄHELEPANU! Kasutage ainult kvaliteetset vähemalt 90
(RON) oktaanarvuga bensiini, segatult õliga. Kui teil on
katalüsaatorseade, tuleb kasutada ilma pliita kvaliteetset õli ja
bensiini segu (vaadake peatükki Tehnilised näitajad). Pliid
sisaldav bensiin rikub katalüsaatorseadet.
Kui on saadaval keskkonnasäästlikku, nn. alkülaatkütust, tuleb
seda kasutada.
Võib kasutada etanooli sisaldavat kütust E10 (maks
etanoolisisaldus 10%). E10-st suurema etanoolisisaldusega
kütuse kasutamine võib põhjustada töö aeglustumise ja
mootoririkke.
Soovituslik madalaim oktaanarv on 90 (RON). Kui te
töötate 90st madalama oktaanarvuga kütusega, tekib
mootori kuumenemine. See võib mootorit kahjustada ja
põhjustada tõsiseid mootoririkkeid.
Pidevalt kõrgetel pööretel töötades on soovitav kasutada
kõrgema oktaanarvuga bensiini.
Kahetaktiõli
Parima tulemuse saavutamiseks kasutage Universal,
Universal powered by McCULLOCH kahetaktiõli, mis on
spetsiaalselt meie õhkjahutusega kahetaktimootorite
jaoks valmistatud.
Ärge kasutage mingil juhul vesijahutusega
kahetaktimootorite jaoks toodetud õli, mille võõrkeelne
nimetus on outboardoil (lühend TCW).
Ära kasuta kunagi neljataktilise mootori õlisid.
Madala kvaliteediga õli ja ka liiga rammus õli ja kütuse
segu võivad katalüsaatorseadme tööd segada ja
vähendada selle tööiga.
Segu koostis
1:50 (2%) Universal, Universal powered by McCULLOCH
kahetaktiõli.
1:33 (3%) teiste õlide korral, mis on õhkjahutusega
kahetaktimootoritele, klassifitseeritud JASO FB/ISO EGB
jaoks.
!
ETTEVAATUST! Ole ettevaatlik kütuse
käsitsemisel. Väldi tule-, plahvatus- ja
sissehingamisohte.
!
ETTEVAATUST! Kütus ja kütuseaurud on
väga tuleohtlikud ning võivad põhjustada
ohtlikke kahjustusi sissehingamisel või
nahale sattumisel. Olge ettevaatlik
kütuse käsitsemisel ning hoolitsege selle
eest, et te käsitseksite kütust hästi
õhustatavas kohas.
Bensiin, liitrit Kahetaktiõli, liitrit
2% (1:50) 3% (1:33)
5 0,10 0,15
10 0,20 0,30
15 0,30 0,45
20 0,40 0,60
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 453 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
KÜTUSE KÄSITSEMINE
454 – Estonian
Segamine
Bensiini ja õli omavaheliseks segamiseks kasuta alati
puhast nõu, mis on ette nähtud bensiini jaoks.
Esiteks vala nõusse pool segatavast bensiinist. Lisa kogu
õlikogus. Sega (loksuta) küttesegu segamini. Lisa
ülejäänud bensiin.
Sega (loksuta) küttesegu hoolikalt enne seadme
kütusepaagi täitmist.
Ära sega rohkem kütust kui üheks kuuks vaja.
Kui seade jääb pikemaks ajaks seisma, tuleb kütusepaak
tühjendada ja puhastada.
Tankimine
Kasutage ületäitumise kaitsega kütusenõu.
Kui kütust on sattunud seadmele. Pühi see ära ja lase
jäägil ära aurustuda.
Pühi paagikorgi ümbrus puhtaks. Mustus kütusepaagis
tekitab mootori töös häireid.
Jälgi, et kütus oleks korralikult segunenud, selleks loksuta
iga kord enne kütusepaagi täitmist kütusenõud.
!
ETTEVAATUST! Järgnevad
ettevaatusabinõud vähendavad
tulekahjuohtu:
Segage ja valage vedelikke vabas õhus,
kus pole sädemeid ega leeke.
Ära suitseta kütuse läheduses ega pane
sinna midagi kuuma.
Ära lisa kütust, kui mootor pole välja
lülitatud.
Seiska mootor ning lase sel enne
tankimist mõni minut jahtuda.
Kütuse lisamisel ava kork ettevaatlikult,
et ülerõhk saaks aeglaselt väheneda.
Pärast kütuse lisamist pinguta korki
hoolikalt.
Enne käivitamist viige masin
tankimiskohast ja kütuse
ladustamiskohast eemale.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 454 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE
Estonian 455
Kontroll enne käivitamist
Kontrolli, ega lõiketera hammaste vahele või keskava
juurde pole tekkinud pragusid. Tavaliselt on selliste
pragude põhjuseks see, et teritamisel lükatakse viiliga
hammaste vahele teravad nurgad või töötatakse nüri
kettaga. Pragulised kettad tuleb välja vahetada.
Kontrolli, ega tugiäärikusse pole tekkinud pragusid liiga
kõvast kinni keeramisest või ülekoormamisest. Praguline
tugiäärik tuleb välja vahetada.
Kontrolli, et kinnitusmutter oleks kinni. Mutter peab olema
kinnitatud jõumomendiga vähemalt 1,5 Nm. Mutri
kinnitamisel peab jõumoment olema 35-50 Nm.
Kontrolli terakaitset - kas see on terve, ega selles pole
pragusid. Kui avastad, et selles on pragusid või löögijälgi,
vaheta terakaitse välja.
Kontrolli trimmeripead ja kaitsekatet, kas selles pole
märgata kahjustusi. Kui on näha pragusid või vigastusi,
vaheta trimmeripea ja kaitsekate välja.
Ära kasuta seadet ilma kaitsekatteta või vigastatud
kaitsekattega.
Enne seadme käivitamist tuleb kontrollida, et kõik katted
oleksid paigaldatud ja neil poleks kahjustusi.
Käivitamine ja seiskamine
Käivitamine
Süüde: Vii seiskamislüliti käivitusasendisse.
Õhuklapp:
Vii õhuklapp käivitusasendisse.
!
ETTEVAATUST! Sidurikatte ja varre
komplekt peavad olema paigaldatud enne
seadme käivitamist, vastasel juhul võib
sidur lahti pääseda ja tekitada kehalisi
vigastusi.
Enne käivitamist viige masin
tankimiskohast ja kütuse
ladustamiskohast eemale. Paiguta seade
kindlale alusele. Jälgi, et lõikeosa ei
puudutaks kõrvalisi esemeid.
Jälgi, et tööpiirkonnas ei oleks kõrvalisi
isikuid, kuna vastasel korral esineb tõsiste
vigastuste oht. Ohutusvahemaa on 15 m.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 455 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE
456 – Estonian
Kütusepump:
Vajuta korduvalt kütusepumba kummipõiele, et kütuks liiguks
põide. Põis ei pea täiesti täis saama.
Suru seadme kere vastu maad vasaku käega (NB! mitte
jalaga!). Võta starteri käepidemest kinni, tõmmake
käivitusnöör parema käega aeglaselt välja, kuni tunned
vastupanu (starteri hambad haakuvad), soorita seejärel
tugevaid ja kiireid tõmbeid. Käivitusnööri ei tohi kerida käe
ümber.
Peale küttesegu süttimist mootoris lükka õhuklapp kohe tagasi
algasendisse ja soorita uusi tõmbeid, kuni mootor käivitub. Kui
mootor on käivitunud, anna kohe täisgaas ja stardigaas lülitub
automaatselt välja.
TÄHELEPANU! Ära tõmba käivitinööri täies pikkuses välja,
ära lase käiviti käepidet lahti, kui see on väljatõmmatud
asendis. See võib seadmele vigastusi tekitada.
TÄHELEPANU! Ükski kehaosa ei tohi sattuda vastu
märgistatud pinda. Kui süütekapsel on defektiga võib kontakti
tulemuseks olla põletushaav nahal või elektrilöök. Kasuta alati
kindaid. Ära kunagi kasuta masinat, mille süütekapsel on
defektiga.
Seiskamine
Mootor seiskub, kui süüde välja lülitatakse.
TÄHELEPANU! Mootor seiskub, kui süüde välja lülitatakse.
!
ETTEVAATUST! Kui õhuklapi regulaator on
mootori käivitamisel õhuklapi- ("choke")
või stardigaasiasendis, hakkab lõikeosa
kohe pöörlema.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 456 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
TÖÖVÕTTED
Estonian 457
Üldised tööeeskirjad
Põhilised ohutuseeskirjad
1 Vaata ringi:
Tee kindlaks, et tööpiirkonnas ei oleks inimesi, loomi ega
midagi muud, mis võiks häirida sinu kontrolli seadme üle.
Hoolitse selle eest, et inimesed või loomad ei puudutaks
lõikeosa ega saaks vigastada lõikeosast eemale paiskuvate
esemete poolt.
TÄHELEPANU! Ära kasuta kunagi seadet olukordades, kus
sa ei saa kutsuda abi õnnetuse korral.
2 Vaadake üle tööpiirkond Kõrvaldage kõik lahtised esemed,
nagu kivid, klaasikillud, naelad, traat, nöör ja muu taoline,
mis võib eemale paiskuda või lõikeosasse kinni jääda.
3 Hoidu seadme kasutamisest halva ilmaga. Ära tööta paksu
udu, kõva vihma, tuule või pakase korral. Halva ilmaga
töötamine väsitab ja sellega kaasneb muid ohte, nagu libe
maapind, puu ootamatu langemissuund jne.
4 Veendu, et sa seisad kindlalt ja saad vabalt astuda. Vaata,
et läheduses ei oleks tõkkeid, nagu juuri, kive, oksi, kraave
jne., mis takistaksid sind juhul, kui peaksid olema sunnitud
kiiresti liikuma. Ole eriti ettevaatlik mäeküljel töötades.
5 Ole eriti ettevaatlik, kui lõikad pinge all olevaid puid. Pinge
all olev puu võib algasendisse tagasi painduda. Kui seisad
vales paigas või teed sisselõike valesse kohta, võib puu
sind või seadet tabada, nii et kaotad kontrolli seadme üle.
See võib omakorda tekitada raskeid kehavigastusi.
6 Olge kindlal pinnal ja hoidke ennast tasakaalus. Ärge
küünitage liiga kaugele. Säilitage kogu aeg kindel
jalgealune ja tasakaal.
7 Ühendage masin rakmetel oleva riputussilmusega. Hoidke
seadet alati kahe käega kinni. Hoidke seadet endast
paremal. Hoidke kõik kehaosad kuumadest pindadest
eemal. Hoidke kõik kehaosad pöörlevast lõiketerast eemal.
8 Hoidke seadet puusa kõrgusel.
9 Lülita mootor välja, kui viid seadet ühest paigast teise.
Pikema transpordi puhul kasuta alati transportkaitset.
10 Ära pane töötava mootoriga seadet maha, kui Sul pole
head ülevaadet sellest.
Lõikamistehnika ABC
Kasuta alati sobivat varustust.
Kanna hoolt, et varustus oleks alati õigesti reguleeritud.
Jälgi ohutuseeskirju.
Korralda oma töö õigesti.
Alusta lõikamist vaid siis. kui tera pöörleb täispööretel.
Kasuta alati hästi teritatud terasid.
Väldi kivisse lõikamist.
Juhi langemissuunda (kasuta tuult).
TÄHTIS!
Käesolev peatükk käsitleb põhilisi ohutuseeskirju
puhastussae ja trimmeriga töötamisel.
Kui olukord on Sulle tundmatu, lakka töötamast ja palu
spetsialistidelt abi ja nõu. Võta ühendust edasimüüja või
hoolduspunktiga.
Ära tee tööd, milleks Sul puudub väljaõpe või kogemused.
Enne seadme kasutamist pead teadma, mis vahe on metsa
puhastamisel, rohu niitmisel ja muru pügamisel.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 457 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
TÖÖVÕTTED
458 – Estonian
Töövõtted
Enne lõikamise alustamist kontrolli tööpiirkonda,
maastikku, maapinna kallakut ja kas esineb kive, auke jne.
Alusta tööd tööpiirkonna kergemast servast, nii et
puhastatav tööpiirkond avaneb.
Tööta süstemaatiliselt edasi-tagasi, risti üle puhastatava
maa ala; kata iga haardega umbes 4-5 m. Sellega kasutad
kogu seadme haardeulatust mõlemale poole ja sul on
kerge töötada ja ka tööpiirkond on vahelduv.
Käigu pikkus peaks olema umbes 75 m. Võta
kütusetagavara uude tööpiirkonda kaasa.
Kallakul peab käik kulgema nõlvakaldega risti. Mööda
nõlva üles ja alla käia on palju raskem.
Vali niisugune töösuund, et sul ei tuleks üle kraavide või
teiste tõkete astuda. Sobita liikumissuund ka tuule suuna
järgi, nii et puud langeksid maha tööpiirkonna puhastatud
osasse.
Metsa puhastamine saeteraga
Jämedamatesse tüvedesse lõikamisel on tagasiviske oht
suurem. Väldi selletõttu lõikamist terasektoriga "kella 12
ja 3" vahel.
!
ETTEVAATUST! Kui mootor töötab või
lõikeosa pöörleb, ei tohi lõigatud materjali
ära võtta ei seadme kasutaja ega keegi
teine, sest see võib viia tõsiste
õnnetusteni.
Lülitage seade välja ja laske lõikeosal
seisma jääda, enne kui hakkate
eemaldama võlli külge jäänud materjali,
sest vastasel korral on oht tõsiste
kahjustuste tekkeks. Pärast kasutamist
jääb nurkreduktor mõneks ajaks kuumaks.
Puudutamisel on oht saada põletada.
!
ETTEVAATUST! Hoiatus laiali lendavate
osakeste eest: kasutage alati heaks
kiidetud kaitseprille ja ärge kummarduge
vaatama kaitsekatte taha! Kivid ja muud
esemed või osakesed võivad lennata
silma ja põhjustada ohtlikke kahjustusi või
isegi pimedaks jäämist.
Ära lase ligi kõrvalisi isikuid. Lapsed,
loomad ja abistajad peavad olema
väljaspool ohupiirkonda, s.o vähemalt 15
m kaugusel. Seiska kohe seade, kui keegi
läheneb. Ära keera ennast koos seadmega
ringi, kui sa pole enne veendunud, et taga
kedagi ohutsoonis pole.
!
ETTEVAATUST! Mõnikord jäävad oksad,
rohi või puud kaitse ja lõikeosa vahele
kinni. Puhastamise ajaks seiska alati
mootor.
!
ETTEVAATUST! Rohu- või võsakettaga
seade võib jõuliselt tagasi või kõrvale
lüüa, kui ketas puutub vastu liikumatut
eset. Seda nimetatakse tagasilöögiks.
Selline löök võib olla nii tugev, et viib
seadme ja/või operaatori tasakaalust
välja ja ta kaotab kontrolli seadme üle.
Tagasilöök võib tekkida täiesti
ootamatult, kui lõikamistee kokku vajub
või seade muul põhjusel kinni jääb.
Tagasilöök võib tekkida kergesti sellises
kohas, kus seadme operaatoril pole
selgelt oma töörinnet näha.
Ära lõika "kella 12 ja 3" vahelise
teraosaga (ülemine parempoolne sektor).
Jämedamatesse tüvedesse lõikamisel
võib tera pöörlemisel tagasi lüüa, kui see
osa puutub vastu puud.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 458 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
TÖÖVÕTTED
Estonian 459
Et puu langeks vasakule, tuleb tüve alumist osa suunata
paremale poole. Kalluta tera ja lükka see kindla liigutusega
paremale. Samas vajuta terakaitse vastu tüve. Tee
sisselõige "kella 3 ja 5" vahelise teraosaga. Anna enne
sisselõiget täisgaasi.
Et puu langeks paremale, tuleb tüve alumist osa lükata
vasakule. Kalluta tera ja lükka see viltu paremale. Tee
sisselõige "kella 3 ja 5" vahelise teraosaga, nii et tera
pöörlemissuund viiks tüve alumise osa vasakule.
Et puu langeks ettepoole, tuleb tüve alumist osa vedada
tahapoole. Vea tera tahapoole kiire ja kindla liigutusega.
Jämedamaid tüvesid tuleb lõigata kahelt poolt. Tee
kõigepealt kindlaks puu langemissuund. Alusta lõikamist
puu langemispoolelt. Lõika peale seda tüvi teiselt poolt
läbi. Sobita surve tüve jämedusele ja puidu kõvadusele.
Peenemad tüved nõuavad suuremat survet, jämedad vaid
kerget survet.
Kui puud kasvavad väga tihedalt, sobita vastavalt oma
kõndimiskiirus.
Kui tera kiilub tüvesse kinni, ära kunagi tõmba seadet lahti.
Sel juhul võivad tera, nurkreduktor, vars ja võll ning
juhtraud saada raskesti vigastatud. Lase käepide lahti,
võta mõlema käega varrest kinni ja tõmba seade aeglaselt
lahti.
Võsa lõikamine saeteraga
Peenemate tüvede ja võsa langetamiseks. Tööta edasi-
tagasi liigutustega külgsuunas.
Katsu lõigata läbi mitu tüve ühe liigutusega.
Suurte lehtedega oksakimpude korral puhasta kõigepealt
kimbu ümbert. Seejärel hakka ettevaatlikult välimisest
kihist peale, jättes algul kõrged tüükad, et seade kinni ei
jääks. Lõika seejärel tüükad parajaks. Edasi püüa teraga
sissepoole pääseda ja saagida keskelt. Kui on ikkagi raske
ligi pääseda, jäta kõrgemad kännud ja lase tüvedel maha
langeda. Nii on kinnijäämise oht väiksem.
S1155295-38_3,B40B,BTELITE.fm Page 459 Thursday, September 13, 2018 8:00 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812

McCulloch B40 B ELITE Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See juhend sobib ka