Makita DTR181 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend
DTR181
EN Cordless Rebar Tying Tool INSTRUCTION MANUAL 12
SV Trådlöst bindverktyg för
armeringsjärn BRUKSANVISNING 23
NO Batteridrevet verktøy til
binding av armeringsjern BRUKSANVISNING 34
FI Akkukäyttöinen raudoituksen
sidontakone KÄYTTÖOHJE 45
DA Akku maskine til binding af
armeringsjern BRUGSANVISNING 55
LV Bezvada stiegru apsiešanas
darbarīks LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 66
LT Belaidis armatūros strypų
rišimo įrankis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 77
ET Juhtmevaba sarrusevarraste
sidumistööriist KASUTUSJUHEND 88
RU Аккумуляторный
Вязальщик Арматуры РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 99
2
1
2
3
Fig.1
1
2
Fig.2
Fig.3
1
2
Fig.4
2
3
1
Fig.5
2
1
AB
Fig.6
Fig.7
3
2
1
Fig.8
1
2
Fig.9
1
2
3
Fig.10
1
Fig.11
1
Fig.12
1
Fig.13
1
Fig.14
4
1
2
Fig.15
Fig.16
2
1
Fig.17
1
23
Fig.18
1
Fig.19
1
Fig.20
5
1
23
4
Fig.21
1
2
Fig.22
1
2
Fig.23
1
Fig.24
1
2
3
Fig.25
12
Fig.26
1
Fig.27
6
1
2
3
4
Fig.28
1
Fig.29
Fig.30
1
Fig.31
Fig.32
7
Fig.33
1
2
3
4
Fig.34
45°
45°
1
Fig.35
Fig.36
Fig.37
1
Fig.38
8
45°
45°
1
Fig.39
Fig.40
Fig.41
Fig.42
Fig.43
1
2
Fig.44
1
Fig.45
9
1
2
Fig.46
1
Fig.47
1
2
3
Fig.48
1
2
Fig.49
1
Fig.50
1
2
Fig.51
1
Fig.52
10
1
23
4
Fig.53
1
2
Fig.54
1
2
Fig.55
Fig.56
1
2
3
4
5
Fig.57
12
3
Fig.58
1
2
4
3
5
Fig.59
11
1
2
3
Fig.60
12
Fig.61
1
Fig.62
12
3
4
Fig.63
1
Fig.64
Fig.65
12 ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model: DTR181
Tie wire (Optional accessory) Annealing iron tie wire ø0.8 mm
Poly coated tie wire ø0.9 mm
Galvanized tie wire *1 ø0.8 mm
Approximate number of ties
per reel
Annealing iron tie wire Approximately 75 ties
Poly coated tie wire Approximately 65 ties
Galvanized tie wire *1 Approximately 75 ties
Overall length 317 mm
Rated voltage D.C. 18 V
Net weight 2.4 - 2.7 kg
*1 Available only when an optional wire guide B complete (EG) is installed in the arm.
• Duetoourcontinuingprogramofresearchanddevelopment,thespecicationshereinaresubjecttochange
without notice.
• Specicationsandbatterycartridgemaydierfromcountrytocountry.
• Theweightmaydierdependingontheattachment(s),includingthebatterycartridge.Thelightestandheavi-
est combinations, according to EPTA-Procedure 01/2014, are shown in the table.
Applicable battery cartridge and charger
Battery cartridge BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
Charger DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF /
DC18SH / DC18WC
Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of
residence.
WARNING: Only use the battery cartridges and chargers listed above. Use of any other battery cartridges
andchargersmaycauseinjuryand/orre.
Combination of rebars that can be tied
Combination of 2 rebars
#4 (13 mm) #5 (16 mm) #6 (19 mm) #7 (22 mm)
#4 (13 mm)
*
---
#5 (16 mm)
*
- -
#6 (19 mm) -
#7 (22 mm)
#8 (25 mm)
#9 (29 mm) -
#10 (32 mm) - -
#11 (35 mm) ---
* The combination is not designed for high tying strength.
13 ENGLISH
Combination of 3 rebars
#3 x #3
(10 mm x 10 mm)
#4 x #4
(13 mm x 13 mm)
#5 x #5
(16 mm x 16 mm)
#3 (10 mm)
*
#4 (13 mm)
*
#5 (16 mm)
#6 (19 mm)
#7 (22 mm)
#8 (25 mm)
* The combination is not designed for high tying strength.
Combination of 4 rebars
#3 x #3 (10 mm x 10 mm) #4 x #4 (13 mm x 13 mm)
#3 x #3 (10 mm x 10 mm)
#4 x #4 (13 mm x 13 mm)
#5 x #5 (16 mm x 16 mm)
NOTICE: If there is a gap between rebars or if the tool is used at an incorrect orientation, the rebars may not be
able to be tied.
Symbols
The followings show the symbols which may be used
for the equipment. Be sure that you understand their
meaning before use.
Read instruction manual.
Wear safety glasses.
Do not expose to rain.
Keep hands away from the wire reel or wire
when operating the tool.
Keep hands away from the tool tip.
Push the release lever before loading
the tie wire. Having installed the tie wire,
release the lock lever.
Ni-MH
Li-ion
Only for EU countries
Due to the presence of hazardous com-
ponents in the equipment, waste electrical
and electronic equipment, accumulators
and batteries may have a negative impact
on the environment and human health.
Do not dispose of electrical and electronic
appliances or batteries with household waste!
In accordance with the European Directive on
waste electrical and electronic equipment and on
accumulators and batteries and waste accumu-
lators and batteries, as well as their adaptation to
national law, waste electrical equipment, batteries
and accumulators should be stored separately
and delivered to a separate collection point for
municipal waste, operating in accordance with the
regulations on environmental protection.
This is indicated by the symbol of the
crossed-out wheeled bin placed on the
equipment.
Intended use
The tool is intended for tying rebars.
Noise
The typical A-weighted noise level determined accord-
ing to EN60745-2-18:
Sound pressure level (LpA) : 82 dB (A)
Sound power level (LWA) : 90 dB (A)
Uncertainty (K) : 3 dB (A)
NOTE: The declared noise emission value(s) has
been measured in accordance with a standard test
method and may be used for comparing one tool with
another.
NOTE: The declared noise emission value(s)
may also be used in a preliminary assessment of
exposure.
14 ENGLISH
WARNING: Wear ear protection.
WARNING:
The noise emission during actual
use of the power tool can dier from the declared
value(s) depending on the ways in which the tool is
used especially what kind of workpiece is processed.
WARNING:
Be sure to identify safety measures
to protect the operator that are based on an estima-
tion of exposure in the actual conditions of use (tak-
ing account of all parts of the operating cycle such
as the times when the tool is switched o and when
it is running idle in addition to the trigger time).
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) deter-
mined according to EN60745-2-18:
Work mode: Tying metal rod
Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2 or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
NOTE: The declared vibration total value(s) has been
measured in accordance with a standard test method
and may be used for comparing one tool with another.
NOTE: The declared vibration total value(s) may also
be used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING: The vibration emission during
actual use of the power tool can dier from the
declared value(s) depending on the ways in which
the tool is used especially what kind of workpiece
is processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
o and when it is running idle in addition to the
trigger time).
EC Declaration of Conformity
For European countries only
The EC declaration of conformity is included as Annex A
to this instruction manual.
SAFETY WARNINGS
General power tool safety warnings
WARNING: Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specications provided
with this power tool. Failure to follow all instructions
listedbelowmayresultinelectricshock,reand/or
seriousinjury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Cordless rebar tying tool safety
warnings
1.
Never point the tool toward a person. Never put
your hands or feet close to the tool tip. If you
accidentally operate the tool while it is touching
someone, it will lead to an unexpected accident.
2. Do not load wire while the power to the tool is
turned on. Otherwise, you may get caught in the
wireandinjured.
3. Do not use the tool without closing the reel
cover.Otherwise,thewirereelmaycomeoand
cause an accident.
4. Be sure to check that the diameters of rebars
to be tied are within the tool capacity before
beginning work.
5. Wear clothes that have close-tting hemlines
and sleeves. Do not work with a towel or other
object wrapped around your neck. Otherwise,
they may get caught in the rotating part and cause
an accident.
6. Be sure to inspect the following points before
using the tool.
Check that no parts are damaged
Check that no bolts are loose
Check that safety devices operate
normally
7. If any abnormalities are found, stop using the
tool immediately. Do not repair the tool by
yourself. Ask your local Makita Service Center
for repairs. If the tool is used in an incomplete
state, an accident may occur.
8. When installing the battery cartridge, be sure
to lock the trigger and do not place your nger
on the trigger. Incorrect operation may cause an
accident.
9.
When tying rebars, exercise care not to move
them.Ifrebarsmoveduetotying,youmaybeinjured.
10. Do not touch the wires during the wire tying
process. Otherwise, you may get caught in the
wireandinjured.
11. Do not bring your hands close to the tying
point during the wire tying process. Otherwise,
youmaygetcaughtinthewireandinjured.
12. Hold the grip of the tool rmly during the wire
tying process. Otherwise, your wrist may be
twisted or your body may be pulled, which may
resultinaninjury.
13. Do not move to the next tying point until the
current wire tying process is completed.
Otherwise,youmaybeinjured.
14.
Pay attention to the end of the wire during the wire
tying process. Otherwise, your hand may be caught
bytheendofthewire,andyoumaybeinjured.
15. Do not touch the contact plate during the wire
tying process. If you need to touch the contact
plate, be sure to lock the trigger, or turn the
power switch o and remove the battery car-
tridge.Otherwise,youmaybeinjured.
16. When you have completed the wire tying pro-
cess, pull the tool up vertically. Otherwise, the
arm may be caught on rebars, which may cause
an accident.
15 ENGLISH
17.
Be careful not to drop, bump, or hit the tool. If a
strong impact is applied prior to the tool being
used, make sure that the tool is not damaged
or cracked, and that the safety devices operate
normally. Otherwise, an accident may occur.
18.
If any of the following phenomena occur, lock
the trigger, turn the power switch o, and
remove the battery cartridge from the tool. If the
tool operates incorrectly, an accident may occur.
If an operating sound is heard as soon as
the battery cartridge is mounted.
If overheating or abnormal smells or
noises are detected.
When you are taking measures in
response to the error display. (Ask your
local Makita Service Center for repairs.)
When loading or unloading a wire reel.
When you move while holding the tool
during work.
When you do not use the tool.
When you inspect or adjust the tool.
When you remove a stranded wire.
19. When working on scaolding, always stabilize
it and work using a posture that will ensure
you maintain your balance.Ifscaoldingis
unstable, an accident may occur.
20. When working on a roof or similar locations,
move in a forward direction while working so
that you can see where you are going. If you
move in a backward direction while working, you
may lose your footing and cause an accident.
21.
If you are working in a highly elevated location,
ensure that no one is below you, and pay atten-
tion to ensure you do not drop any tools while
working. Dropping the tool may cause an accident.
22. Do not use the tool for any work other than
wire tying. Otherwise, an accident may occur.
23. Always use Makita's genuine wires. If wires are
not used for a long period of time, they may
rust. Do not use rusted wires. Otherwise, they
may cause an accident.
24. After tying, check for wire breakage due to
excessive twisting. If any wires are broken,
tying strength will be lost. Adjust the tying
strength, and tie the rebars again.
25. Securely place the arm against the rebars. If
it is not securely positioned, a clearance will be
created between the rebars, and tying strength will
be compromised.
Important safety instructions for
battery cartridge
1. Before using battery cartridge, read all instruc-
tions and cautionary markings on (1) battery
charger, (2) battery, and (3) product using
battery.
2. Do not disassemble or tamper with the battery
cartridge.Itmayresultinare,excessiveheat,
or explosion.
3. If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.
4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them
out with clear water and seek medical atten-
tion right away. It may result in loss of your
eyesight.
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any con-
ductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a con-
tainer with other metal objects such as
nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current ow,
overheating, possible burns and even a breakdown.
6. Do not store and use the tool and battery car-
tridge in locations where the temperature may
reach or exceed 50 °C (122 °F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
out. The battery cartridge can explode in a re.
8. Do not nail, cut, crush, throw, drop the battery
cartridge, or hit against a hard object to the
battery cartridge. Such conduct may result in a
re,excessiveheat,orexplosion.
9. Do not use a damaged battery.
10.
The contained lithium-ion batteries are subject to
the Dangerous Goods Legislation requirements.
For commercial transports e.g. by third parties,
forwarding agents, special requirement on pack-
aging and labeling must be observed.
For preparation of the item being shipped, consulting an
expert for hazardous material is required. Please also
observe possibly more detailed national regulations.
Tapeormaskoopencontactsandpackupthe
battery in such a manner that it cannot move
around in the packaging.
11. When disposing the battery cartridge, remove
it from the tool and dispose of it in a safe
place. Follow your local regulations relating to
disposal of battery.
12. Use the batteries only with the products
specied by Makita. Installing the batteries to
non-compliantproductsmayresultinare,exces-
sive heat, explosion, or leak of electrolyte.
13. If the tool is not used for a long period of time,
the battery must be removed from the tool.
14. During and after use, the battery cartridge may
take on heat which can cause burns or low
temperature burns. Pay attention to the han-
dling of hot battery cartridges.
15.
Do not touch the terminal of the tool immediately
after use as it may get hot enough to cause burns.
16. Do not allow chips, dust, or soil stuck into the
terminals, holes, and grooves of the battery
cartridge.Itmaycauseheating,catchingre,
burst and malfunction of the tool or battery car-
tridge,resultinginburnsorpersonalinjury.
17. Unless the tool supports the use near
high-voltage electrical power lines, do not use
the battery cartridge near high-voltage electri-
cal power lines. It may result in a malfunction or
breakdown of the tool or battery cartridge.
18. Keep the battery away from children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
16 ENGLISH
CAUTION: Only use genuine Makita batteries.
Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that
have been altered, may result in the battery bursting
causingres,personalinjuryanddamage.Itwill
also void the Makita warranty for the Makita tool and
charger.
Tips for maintaining maximum
battery life
1. Charge the battery cartridge before completely
discharged. Always stop tool operation and
charge the battery cartridge when you notice
less tool power.
2.
Never recharge a fully charged battery cartridge.
Overcharging shortens the battery service life.
3.
Charge the battery cartridge with room tempera-
ture at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let a hot
battery cartridge cool down before charging it.
4. When not using the battery cartridge, remove
it from the tool or the charger.
5. Charge the battery cartridge if you do not use
it for a long period (more than six months).
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched o and the battery cartridge is removed
before adjusting or checking function on the tool.
Installing or removing battery
cartridge
CAUTION: Always switch o the tool before
installing or removing of the battery cartridge.
CAUTION: Hold the tool and the battery car-
tridge rmly when installing or removing battery
cartridge. Failure to hold the tool and the battery
cartridgermlymaycausethemtoslipoyourhands
and result in damage to the tool and battery cartridge
andapersonalinjury.
►Fig.1: 1. Red indicator 2. Button 3. Battery cartridge
To remove the battery cartridge, slide it from the tool
while sliding the button on the front of the cartridge.
To install the battery cartridge, align the tongue on the
battery cartridge with the groove in the housing and slip
it into place. Insert it all the way until it locks in place
with a little click. If you can see the red indicator as
showninthegure,itisnotlockedcompletely.
CAUTION: Always install the battery cartridge
fully until the red indicator cannot be seen. If not,
itmayaccidentallyfalloutofthetool,causinginjuryto
you or someone around you.
CAUTION: Do not install the battery cartridge
forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is
not being inserted correctly.
Indicating the remaining battery
capacity
Only for battery cartridges with the indicator
►Fig.2: 1. Indicator lamps 2. Check button
Press the check button on the battery cartridge to indi-
cate the remaining battery capacity. The indicator lamps
light up for a few seconds.
Indicator lamps Remaining
capacity
Lighted O Blinking
75% to 100%
50% to 75%
25% to 50%
0% to 25%
Charge the
battery.
The battery
may have
malfunctioned.
NOTE: Depending on the conditions of use and the
ambienttemperature,theindicationmaydierslightly
from the actual capacity.
NOTE:Therst(farleft)indicatorlampwillblinkwhen
the battery protection system works.
Tool / battery protection system
The tool is equipped with a tool/battery protection sys-
tem.Thissystemautomaticallycutsopowertothe
motor to extend tool and battery life. The tool will auto-
matically stop during operation if the tool or battery is
placed under one of the following conditions:
Overload protection
When the tool or battery is operated in a manner that
causes it to draw an abnormally high current, the tool
automatically stops and the corresponding error number
is displayed on the display panel. In this situation, turn
thetooloandstoptheapplicationthatcausedthetool
to become overloaded. Then turn the tool on to restart.
Overheat protection
When the tool or battery is overheated, the tool stops
automatically and the corresponding error number is
displayed on the display panel. In this case, let the tool
and battery cool before turning the tool on again.
Overdischarge protection
When the battery capacity is not enough, the tool stops
automatically and the corresponding error number is
displayed on the display panel. In this case, remove the
battery from the tool and charge the battery.
17 ENGLISH
Main power switch
CAUTION:
When you turn the power on, never
bring your limbs or face close to the binding or rotat-
ing parts of the tool tip.Otherwise,youmaybeinjured.
CAUTION: When the power is turned on,
never touch the binding or rotating parts of the
tool tip.Otherwise,youmaybeinjured.
CAUTION:
Before inserting the battery cartridge,
be sure to release your ngers from the switch trigger
and lock the trigger. If you insert the battery cartridge
while the switch trigger is being pulled, it may cause an
accident if the wire tying process is accidentally carried out.
►Fig.3
When you press the power button, the power turns
on and the tying mode lamp lights up. In order for the
tooltoadjustitsinitialposition,itoperatestemporarily.
Whenadjustmenthascompleted,thetoolstopsauto-
matically. When you press the power button again, the
powerturnsoandthetyingmodelampgoesout.
►Fig.4: 1. Tying mode lamp 2. Power button
NOTE:
Thetoolhasanautopower-ofunction.Ifthe
switch trigger is not pulled for 10 minutes, the tool is auto-
maticallyturnedotoreducebatterypowerconsumption.
NOTE: To restart the tool, turn the power on again.
Mode switching button
When the power is turned on and the tying mode lamp
is lit, you can select the single actuation mode or the
continuous actuation mode via the mode switching but-
ton. When you turn the power on again, the tool starts in
the mode that was most recently selected.
►Fig.5: 1. Mode switching button 2. Single actuation
mode 3. Continuous actuation mode
Switch action
WARNING: Before installing the battery car-
tridge into the tool, always check to see that the
switch trigger actuates properly and returns to
the "OFF" position when released.
CAUTION: When not operating the tool,
depress the trigger-lock button from side to
lock the switch trigger in the OFF position.
►Fig.6: 1. Switch trigger 2. Trigger-lock button
To prevent the switch trigger from accidentally pulled,
the trigger-lock button is provided. To start the tool,
depress the trigger-lock button from A side and pull the
switch trigger. Release the switch trigger to stop. After
use, press in the trigger-lock button from B side.
When you pull the switch trigger, the tool performs the
next sequential operations as follows, and the tool stops
automatically.
1. Feed the wire.
2. Cut the wire.
3. The hook holds and twists the wire.
4. The hook returns to the original position.
Tying strength setting
CAUTION: Be sure to lock the trigger before
starting the adjustment. When you turn the power
on, never bring your limbs or face close to the
binding or rotating parts of the tool tip. Otherwise,
youmaybeinjured.
►Fig.7
Youcansetthetyingstrengthbyadjustingthetying
strengthadjustingbutton.Tyingstrengthisshownon
the display panel.
►Fig.8: 1.Tyingstrengthadjustingbutton2. Display
panel
Ifthewireisbrokeno,tyingstrengthwillbelost.After
tying, check the twisted portion for breakage.
Ifthewireisbrokeno,adjustthetyingstrengthusing
thetyingstrengthadjustingbutton,andtietherebars
again.
Remaining battery notication
When the battery voltage drops below the required
level, the tool will stop operating, an error tone will
sound, and the number "4" will appear on the display
panel. The error tone will continue to sound until the
poweristurnedo.
NOTE: If the ambient temperature is extremely low,
the error tone may sound even when the battery
containssucientpower.
ASSEMBLY
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched o and the battery cartridge is removed
before carrying out any work on the tool.
Loading the tie wire (wire reel)
CAUTION: Before mounting or dismounting
tie wires and accessories, be sure to turn the
power o, lock the trigger, and remove the battery
cartridge. Failure to do so may cause an accident.
NOTICE: Using wires other than Makita's genu-
ine tie wires may cause the tool to malfunction.
1. Push the release lever, and lock it with the lock
lever.
►Fig.9: 1. Release lever 2. Lock lever
When you push the release lever, a gap is created
between the left and right feed gears.
►Fig.10: 1. Release lever 2. Lock lever 3. Feed gears
2. Open the reel cover.
►Fig.11: 1. Reel cover
3. Mount the wire reel on the tool in the orientation
showninthegure.
►Fig.12: 1. Wire reel
18 ENGLISH
NOTICE: Be sure to mount the wire reel in the
orientation shown in the gure. If it is mounted the
other way around, the wire will be released and may
be twisted.
4. Unhook the wire tip from the hook of reel.
►Fig.13: 1. Hook
5. Make the tip of the wire straight, and pass the wire
through the guide.
►Fig.14: 1. Guide
NOTE: If the tip of the wire is bent when it is passed
throughtheguide,thewiremaybecomejammedin
the tool.
NOTE: If you force the wire when trying to pass it
throughtheguide,thewiremaybecomejammed.
6. Pull the wire out approximately 10 mm from the tip
of the arm.
►Fig.15: 1. Arm 2. Approximately 10 mm
NOTICE: If the length of the pulled-out wire is
insucient, the wire may be broken o when tied,
or tying strength may be compromised due to
insucient wraps.
7. Rewind the wire to eliminate its slack.
►Fig.16
8. Release the lock lever. The release lever returns,
and the wire is held by the left and right gears.
►Fig.17: 1. Lock lever 2. Release lever
►Fig.18: 1. Gear 2. Path of the wire 3. Wire
NOTICE: When the lock lever is released and
when the left and right gears mesh with each
other, the grooves in the gears form a space. This
space becomes the path for the wire. Make sure
that the wire is passed through this path.
9. Close the reel cover.
►Fig.19: 1. Reel cover
Replacing wire guide B
Optional accessory
The wire guide B (in silver color) in the arm can be
replaced with an optional wire guide B (EG) (in black
color) according to the type of tying wire to use.
Find the right combination in the following table. Then
replace the standard equipped wire guide B with an
optional wire guide B (EG) if necessary.
Standard
equipped wire
guide B complete
(silver)
Optional wire
guide B complete
(black)
Annealing iron tie wire
Poly coated tie wire -
Galvanized tie wire -
: The combination is not valid.
1. Loosen bolts A and B using the hex wrench
included in the tool package.
►Fig.20: 1. Hex wrench
►Fig.21: 1. Bolt A 2. Bolt B 3. Contact plate cover
4. Standard equipped wire guide B (silver)
NOTICE: Do not forcibly remove any bolts that
cannot be removed using the hex wrench.
2. Pull the contact plate cover up in the direction of
the arrow and remove it. Bolt B will be removed at the
same time.
►Fig.22: 1. Contact plate cover 2. Bolt B
3. Remove bolt A, and remove the standard
equipped wire guide B (silver).
►Fig.23: 1. Bolt A 2. Standard equipped wire guide
B (silver)
4. Replace the standard equipped wire guide B (in
silver color) with an optional wire guide B (EG) (in black
color).
►Fig.24: 1. Optional wire guide B (EG) (in black
color).
5. Align the pipe of the tool with the groove inside the
optional wire guide B (EG) (black), and assemble them.
►Fig.25: 1. Pipe 2. Groove 3. Optional wire guide B
(EG) (black).
6. Fix the optional wire guide B (EG) (black) by tem-
porarily tightening bolt A.
►Fig.26: 1. Bolt A 2. Optional wire guide B (EG)
(black).
7. Install the contact plate cover in the direction of
the arrow.
►Fig.27: 1. Contact plate cover
8. Fix the optional wire guide B (EG) (black) and con-
tact plate cover securely by tightening bolt A and bolt B.
►Fig.28: 1. Optional wire guide B (EG) (black).
2. Contact plate cover 3. Bolt A 4. Bolt B
9. Afterassembling,conrmthatthecontactplate
canmoveasshowninthegure.
►Fig.29: 1. Contact plate
NOTE: If the contact plate is caught, press it as
showninthegure.
►Fig.30
OPERATION
Checking before work
CAUTION: If the tool has a safety mecha-
nism-related problem, do not use it. If you continue
to use it, an accident may occur.
Before using the tool, make sure that the safety mecha-
nism operates normally. If the tool operates without the
safety mechanism operating, stop using the tool imme-
diately. Ask your local Makita Service Center for repairs.
19 ENGLISH
Checking the trigger-lock
The tool has the trigger-lock to prevent the tool from
operating when you do not intend to use it. Lock the trig-
gerandconrmthattheswitchtriggercannotbepulled.
Checking the curl guide
To prevent the operator from touching the binding or
rotating parts of the tool tip by mistake, the tool will not
operate even if the switch trigger is pulled while the
curl guide is opened. When the operator releases their
ngerfromtheswitchtriggerandclosesthecurlguide,
the tool can operate.
►Fig.31: 1. Curl guide
Checkout for curl guide open/close
detection
Remove the tie wire, check the tool operation according
to the following steps, and make sure that the tool does
not start if the curl guide is open.
1. Turnthepowero,andleavethecurlguideopen.
2. Turn the power on.
If the tool will not operate and if the value "2" is shown
on the display panel, the state of the tool is normal. Turn
thepowero,andclosethecurlguide.
If the tool operates and if no error is shown on the dis-
play panel, the state of the tool is abnormal. Stop using
the tool immediately, and ask your local Makita Service
Center for repairs.
CAUTION: If you open the curl guide and turn
the power on to check the interlock, hold the curl
guide as shown in the gure. Never bring your
limbs or face close to the binding or rotating parts
of the tool tip.Otherwise,youmaybeinjured.
►Fig.32
Tying work
CAUTION: Before inserting the battery car-
tridge, be sure to release your ngers from the
switch trigger and lock the trigger. If you insert
the battery cartridge while the switch trigger is being
pulled, it may cause an accident if the wire tying
process is accidentally carried out.
CAUTION: When you turn the power on, never
bring your limbs or face close to the binding or
rotating parts of the tool tip. Otherwise, you may
beinjured.
CAUTION: When the power is turned on,
never touch the binding or rotating parts of the
tool tip.Otherwise,youmaybeinjured.
►Fig.33
Preparation before work
1. Make sure that the battery cartridge is removed
and the trigger is locked.
2. Insert the battery cartridge into the tool, and turn
the power on. When you turn the power on, the wire is
cut automatically.
NOTICE: Make sure that the tying mode lamp
lights up when the power is turned on. If it does
not light up, recharge the battery.
3. Release the trigger lock.
►Fig.34: 1. Trigger-lock button 2. Switch trigger
3. Power button 4. Tying mode lamp
Single actuation mode
1. Pushthearmrmlyagainstthetyingpoint.Make
sure to place the tool vertically over the rebars and
press the arm on the tying point at a 45° angle against
the crossed rebars.
►Fig.35: 1. Arm
2. Pull the switch trigger once.
3. The wire is fed and cut automatically.
4. The hook holds and twists the wire, then returns to
the original position after the wires have been tied.
5. After tying, be careful not to hook the arm on the
rebars, and then pull the tool up.
►Fig.36
CAUTION: If the wire has clung to the binding
part of the tool tip, turn the power of the tool o.
Lock the trigger, remove the battery cartridge,
and remove the wire using tools such as nippers
or pliers.
►Fig.37
Continuous actuation mode
1. Switch the tool mode from the single actuation
mode to the continuous actuation mode using the mode
switching button.
►Fig.38: 1. Mode switching button
2. Release the trigger lock.
3. While pulling the switch trigger, push the tool
vertically against the rebars, and press the arm against
the point where the rebars cross at a 45-degree angle.
Pressthecontactplatermlyagainstthetyingpoint.
The wire will be tied.
►Fig.39: 1. Contact plate
4. After tying, be careful not to hook the arm on the
rebars, and then pull the tool up.
►Fig.40
Cautions on working
If you move the arm from the tying position during
the wire tying process, the wire will get stuck on
the hook, which may lead to incorrect tying.
Keep pressing the tool against the rebars until the
wire tying process is completed.
Do not move to the next tying point until the cur-
rent wire tying process is completed.
The tool tip rotating part (hook) twists the wire
duringthewiretyingprocess.Holdthegriprmly
so that your body is not pulled by the tool.
Do not touch the wires during the wire tying
process.
20 ENGLISH
If you are repeating the wire tying processes in
thesingleactuationmode,fullyreleaseyournger
from the switch trigger. Then, continue to operate
the switch trigger.
If you pull the switch trigger when there is no tie
wire left, an error is displayed. Replace with a new
tie wire and restart the tool.
Tying tips
Tilt the tool at a 45° angle against the crossed
rebars, and tie the wire in alternate orientations as
showninthegure.
►Fig.41
• Tiethewireontotheat(withnounevenness)
sections of crossed rebars.
►Fig.42
• Iftyingstrengthisinsucient,changethetying
orientation and perform tying twice so that tying
strength increases.
►Fig.43
NOTICE: When you make the second tie, bend
the tail of the rst tie before making the second
tie. Otherwise, the wire may be repelled a second
time. It may cling to the tool tip, and the hook may be
damaged.
Replacing the tie wires
CAUTION: When you replace the wire, be sure
to turn the power o, lock the trigger, and remove
the battery cartridge. Failure to do so may cause an
accident.
1. When wire has been used up, an error tone will
sound and error "1" will be displayed.
2. Lockthetrigger,turnthepowero,andremove
the battery cartridge.
3. Push the release lever, and lock it with the lock
lever.
►Fig.44: 1. Release lever 2. Lock lever
4. Remove the wire reel from the tool.
NOTE: When wire has been used up normally,
approximately 20 cm of the wire remains wound on
the reel. In this state, replace the wire reel with a new
one.
Ifitisdiculttoremovethewirereelfromthetool,
follow the steps below.
1. Insert the battery cartridge into the tool, and
turn the power on. The tool feeds the wire and cuts it
automatically.
2. Lockthetrigger,turnthepowero,andremove
the battery cartridge.
3. Remove the wire breaks using tools such as nip-
pers or pliers.
MAINTENANCE
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched o and the battery cartridge is removed
before attempting to perform inspection or
maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY,
repairs,anyothermaintenanceoradjustmentshould
be performed by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement parts.
Cleaning the cutter section
When the tool is used, dust and wire particles may
become adhered to the cutter section. In such a case,
clean the cutter section according to the following pro-
cedure. The cleaning should be done each time you use
up a box of reel. (50 pcs.)
Using the wire brush
1. Open the reel cover.
►Fig.45: 1. Reel cover
2. Push the release lever, and lock it with the lock
lever.
►Fig.46: 1. Release lever 2. Lock lever
3. Pass the wire brush through the guide.
When inserting the wire brush, hold it short and push it
into the guide little by little.
►Fig.47: 1. Wire brush
►Fig.48: 1. Gear 2. Guide 3. Wire brush
4. Push in the wire brush until its top end comes out
from the tip of the arm. And then pull out the wire brush.
This action is enough with one time.
►Fig.49: 1. Arm 2. Wire brush
5. Close the reel cover.
►Fig.50: 1. Reel cover
Using the air duster gun
Open the reel cover, push the release lever, and lock it
with the lock lever. Then bring the air duster gun close
to the guide and blow the air. Make sure the air comes
from the tip of the arm.
►Fig.51: 1. Air duster gun 2. Guide
Cleaning with disassembly
If the cutter section is clogged or a wire is caught in it,
disassemble the parts and clean them.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Makita DTR181 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend