Tangent EVO BT-30 white Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
User manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Brugermanual
Bruksanvisning
Käyttöopas
Manuale utente
Manual del usuario
Manual do utilizador
EVO BT-30 & BT-50
Active bluetooth speaker
TANGENT BT30
TANGENT BT50
User manual
Thank you for purchasing this product. We designed it to give you complete satisfaction.
The objective of every Tangent product is that fundamentally correct design can produce a product capable of
achieving excellent performance and affordability. Please take time to read the following safety instructions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: Risk of electrical shock. Do not open the unit.
1. Read, keep and follow these instructions.
2. Install in accordance with the manufacturers
instructions.
3. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
4. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
5. Protect the power card from being walked on or
pinched, particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
6. Unplug this apparatus during lighting storms or
when unused for long periods of time.
7. Do not let objects or liquids enter the product.
8. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
9. Opening the unit by unauthorized personnel will
void the limited warranty.
CAUTION: Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than herein may
result in hazardous radiation exposure or other unsafe
operation.
Cleaning: Use a soft, dry cloth to avoid making scratches
to the surface. Do not use cleaning alcohol, or other
solvent fluids to clean the surface of the Cabinet as this
can both damage the coating and also cause electrical
failures and fire if it enters the electronics in the unit!
Before cleaning, please unplug the unit from the AC
power outlet.
Overloading: To prevent risk of fire or electric shock,
avoid overloading wall outlets or extension cords.
Open fire: keep this sound system a safe distance away
from any open flame such as a lit candle. No open flame
sources, such as lighted candles, should be placed on
the unit.
Operating temperatures: The recommended operating
temperature range for the sound system is 5 to 40
degrees Celsius (41 to 104 degrees Fahrenheit).
Label location: The product labels and safety related
markings are located on the back of the unit and the
power adaptor.
Unplugging while in operation: Do not remove the AC
power cord if music is playing.
Batteries in the remote control: Keep the remote
control battery away from children. It may cause a fire
or chemical burn if mishandled. Do not recharge,
disassembled, heat above 100 degrees Celsius (212
degrees Fahrenheit). Replace only with a battery of the
correct type and model number. (CR2025)
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced
incorrectly.
Used batteries: Please dispose of used batteries
properly, following the local regulations. Do not place
the battery in fire.
This product can be recycled. Products bearing this
symbol must NOT be thrown away with normal
household waste. At the end of the products life, take it
to a collection point designated for recycling of
electrical and electronic devices. Find out more about
return and collection points through your local
authority.
For European Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive was implemented to dramatically
reduce the amount of waste going to landfills, thereby
reducing the environmental impact on the planet and
on human health. Please act responsibly by recycling
used products. If this product is still usable, consider
giving it away or selling it.
Controls and Indicators
FRONT PANEL:
LED indicator in the speaker grill:
No lightStandby Blink Received remote signal
Dusky white On Dusky white Blinking when on and mute
Dusky white Aux-in Dusky white Blinking when Aux-in and mute
Super white Bluetooth connection Super white Frequent blinking for Bluetooth pairing
REAR PANEL
DC in Connect with provided Power Adaptor
Aux in inserted with external input source (e.g. iPhone, Smartphone, MP3 Player and TV )
USB for charging Connect it to charge your other mobile device
REMOTE CONTROL
Control Buttons:
Power / Standby Mute
BT Auxiliary audio
Volume up Volume down
Play / Pause / Pairing [EQ] No sound effect
[EQ] Classic sound effect [EQ] Pop sound effect
[EQ] Rock sound effect [EQ] Jazz sound effect
Installing / replacing the battery
The remote control comes with one CR2025 battery which must be installed. When the range
of the remote seems reduced or if it ceases to work properly, its time to replace the battery.
1. Slide out battery compartment on rear of remote control (remove battery if replacing).
2. Place new CR2025 in battery well as shown (make sure ‘+’ side is facing up).
3. Re-insert battery compartment.
WARNING: Lithium batteries can explode or cause burns if disassembled, shorted, recharged,
exposed to water, fire, or high temperatures. Do not pace loose batteries in a pocket, purse, or
other container containing metal objects, mix with used or other battery types, or store with
hazardous or combustible materials. Store in cool, dry, ventilated area. Follow applicable laws
and regulations for transport and disposal.
Getting Started
1. Remove the protection sheet from the remote control battery compartment as shown
below.
2. Connect the power adaptors DC plug to the power jack on the back panel. Then connect
the power plug on the other end to an AC outlet.
3. Turn on the unit with the power button on the remote control and the LED indicator would
turn white.
Pairing with Blue-tooth Device
Bluetooth Speaker can pair with most Bluetooth 2.0 & 2.1 devices. Pairing may vary by device.
Consult your Bluetooth device’s owners manual for pairing instructions.
1. Press “Standby” key to switch on the unit
2. Select [Blue-tooth] key with the remote control. The LED light will go Super white.
3. Press and hold “PAIR” key for 3 seconds until consecutive “beep” sound is played, the
Bluetooth Super White LED would flashing to wait for your Blue-tooth device pairing.
4. Turn ON your Blue-tooth device (e.g. Smart Phone) setting, “BT” would be shown at your
device Blue-tooth list.
5. Connect your device to the BT Speaker with Blue-tooth, your device menu would show
“Connected”, the Bluetooth LED would keep ON at Super white when pairing success.
6. You can play your music wirelessly with the BT Speaker.
Remark:
For mobile with Bluetooth 2.0, its request to enter pass code during pairing, press 0000
The BT speaker can remember up to 8 Blue-tooth devices, to clear the memory, press
“Play/Pause” and “Pair” key at the same time until a “Beep” sound come out.
After memory clear, the unit would go to pairing mode, you need to do the pair step with your
phone again.
*Operating range of Bluetooth audio is up to 10 meters. (Measured in open space. Walls and
structures may affect range of device.)
Auxiliary Audio Operation
1. Connect a media player to the aux-in jack on the back panel of the unit.
2. Select [Aux] key with the remote control. The LED light will go Dusky white.
3. Adjust the volume to fit your need.
4. In Aux mode, operate your audio device directly for playback features.
Adjusting Sound Effect
Press the POP, JAZZ, ROCK, CLASSIC or FLAT buttons on the remote control to select desired
music mode.
Charging other devices
Connected with power adaptor with Speaker DC in jack
Plug one end of the USB cable at the back of your unit, plug the other end of the USB
cable into a USB port on your other devices to made for USB charging.
Troubleshooting and Support
1. If the system does not work as expected, first carefully read this manual.
2. No operation: Check power adaptor and that mains power has been turned on.
3. If still not successful, contact your TANGENT customer support.
TANGENT BT30
TANGENT BT50
Manuel de l'utilisateur
Merci d’avoir acheté ce produit. Nous l'avons conçu pour vous donner une entière satisfaction.
Lobjectif de chaque produit Tangent est essentiellement qu'une conception bien pensée peut produire un
produit capable d'atteindre d'excellentes performances et avec un prix abordable. Veuillez prendre le temps
de lire les consignes de sécurité suivantes.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : Risque d'électrocution. Ne pas ouvrir
l'appareil.
1. Lire, conserver et suivre ces instructions.
2. Installer l'appareil suivant les instructions du fabricant.
3. Ne pas installer l'appareil près de sources de chaleur
comme des radiateurs, d'un diffuseur d'air chaud, de
fours ou d'autres appareils (y compris des
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
4. Utiliser exclusivement des accessoires ou des supports
conseillés par le fabricant.
5. Protéger le cordon d'alimentation du piétinement ou
du pincement, en particulier aux niveaux des fiches,
des prises électriques et à l’endroit d'où il sort de
l'appareil.
6. Débrancher cet appareil pendant les orages ou quand
il n'est pas utilisé pour une période prolongée.
7. Ne laisser aucun objet ou liquides entrer dans le
produit.
8. Confier toute opération d'entretien à du personnel
qualifié. Une réparation est nécessaire quand
l'appareil est endommagé de quelques manières,
comme quand un cordon d'alimentation ou une prise
est endommagée, un liquide a été renversé ou des
objets se sont introduits dans l'appareil, quand
l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité,
quand il ne fonctionne pas normalement ou quand il a
été renversé.
9. L'ouverture de l'appareil par une personne non
autorisée annule la garantie limitée.
ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages
ou l'exécution d'autres procédures que celles présentes
dans ce document peuvent entraîner un risque
d'exposition à des radiations ou à des opérations à risque.
Nettoyage : Utiliser un chiffon doux et sec pour éviter de
rayer ses surfaces. Ne pas utiliser des nettoyants à base
d'alcool ou d'autres solvants pour nettoyer la surface de
l’enceinte car ils endommageraient le revêtement et
provoqueraient aussi des défaillances électriques ou un
incendie s'ils pénètrent dans les circuits électroniques de
l'appareil ! Avant de procéder au nettoyage, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
Surcharge : Pour éviter tout risque d'incendie ou
d‘électrocution, éviter de surcharger les prises ou les
prolongateurs.
Flamme vive : Garder ce système sonore à distance de
sécurité de toute flamme vive comme une bougie
d'éclairage. Aucune flamme vive ne doit être placée sur
l'appareil.
Températures de fonctionnement : La plage de
temrature de fonctionnement recommandée pour le
système sonore est de 5 à 40 degrés Celsius (41 à 104
degrés Fahrenheit).
Emplacement des étiquettes : Les étiquettes du produit et
les marques concernant la sécurité sont situées sur
l'arrière de l'appareil et sur l'adaptateur d'alimentation.
Déconnexion lors du fonctionnement : Ne pas retirer le
cordon d'alimentation si de la musique est reproduite.
Pile de la télécommande : Tenir la pile loin de la portée
des enfants. Elle peut provoquer un incendie ou des
brûlures chimiques si elle est manipulée de façon
incorrecte. Ne pas recharger, désassembler, porter à des
températures élevées au-delà de 100 degrés Celsius (212
degrés Fahrenheit). Remplacer la pile uniquement avec
une pile du même type et du même modèle (CR2025)
ATTENTION : Un risque d'explosion existe si la pile est
remplacée de manière incorrecte.
Piles usagées: Veuillez éliminer les piles usagées en suivant
les réglementations locales. Ne pas jeter la pile dans le
feu.
Cet appareil peut être recyclé. Les produits portant ce
symbole NE doivent PAS être éliminés avec les déchets
domestiques habituels. En fin de vie du produit, confiez-le
à un point de collecte destiné au recyclage des appareils
électroniques et électriques. Pour plus d'information sur
les points de collecte et de recyclage, consultez l’autorité
locale.
Pour les Équipements Électroniques et Électriques des
Déchets Européens (WEEE), une directive a été imposée
pour réduire de façon drastique la quantité de déchets
arrivant aux sites d'enfouissement, réduisant ainsi l'impact
sur l'environnement de la planète et la santé humaine.
Soyez responsable en recyclant les produits usés. Si ce
produit est encore utilisable, envisagez de le donner ou de
le vendre.
Commandes et indicateurs
PANNEAU AVANT :
Indicateur lumineux sur la grille de haut-parleur :
Éteint : Mise en veille Clignotant : réception d'un signal distant
Blanc mat : Allumé Blanc mat : clignote si l'appareil est allumé et le son coupé
Blanc ma: Entrée auxiliaire Blanc mat : clignote si l'entrée Aux est activée et le son coupé
Blanc intense : Connexion Bluetooth Blanc intense : clignote fréquemment lors de l’association Bluetooth
PANNEAU ARRIÈRE
DC IN (Entrée d'alimentation DC) : à connecter à l'adaptateur d'alimentation fourni
AUX IN (Entrée auxiliaire) : insérer une source d'entrée externe (ex. : iPhone, Smartphone,
lecteur MP3 ou téléviseur)
USB CHARGE : brancher ici votre autre dispositif mobile pour le charger
TÉLÉCOMMANDE
Boutons de commande:
Alimentation / Mise en veille Couper le son
BT Audio de l'entrée auxiliaire
Augmenter le volume Diminuer le volume
Lecture / Pause / Association (Pair) [EQ] Aucun effet sonore
[EQ] Effet sonore classique [EQ] Effet sonore Pop
[EQ] Effet sonore Rock [EQ] Effet sonore Jazz
Installation et remplacement de la pile
La télécommande est alimentée avec une pile CR2025 qui doit être installée. Quand la portée
de la télécommande semble réduite ou si elle cesse de fonctionner correctement, il est temps
de remplacer la pile.
1. Faites glisser le compartiment à l'arrière de la télécommande (retirez la pile à remplacer).
2. Insérez une pile CR2025 neuve comme indiqué (vérifiez que la polarité "+" est face vers le
haut).
3. Remontez le compartiment de la pile.
AVERTISSEMENT : Les piles au Lithium peuvent exploser ou provoquer des brûlures si
désassemblées, mises en court-circuit, rechargées, plongées dans l'eau, jetées dans le feu ou
exposées à des températures élevées. Ne placez pas les piles en vrac dans une poche, un sac
ou d'autre récipient contenant des objets métalliques. Ne mélangez pas des piles neuves avec
des piles usagées ou de différents types ou les ranger avec des matières combustibles ou
dangereuses. Rangez les piles dans un endroit frais, sec et aéré. Suivez les lois et les
réglementations en vigueur pour le transport et l'élimination des piles.
Pour commencer
1. Retirez le couvercle de protection du compartiment de la pile de la télécommande comme
indiqué ci-dessous.
2. Branchez la fiche de l'adaptateur d'alimentation DC à la prise d'alimentation du panneau
arrière. Ensuite branchez l’autre extrémité du cordon d'alimentation à une prise électrique
du secteur.
3. Allumez l'appareil avec le bouton d'alimentation de la télécommande et l'indicateur devient blanc.
Association avec le dispositif Bluetooth
L'enceinte Bluetooth peut être associée avec la plupart des dispositifs Bluetooth 2.0 et 2.1.
L'association peut varier selon les dispositifs. Consultez le manuel de l'utilisateur du dispositif
Bluetooth pour les instructions sur l'association.
1. Appuyez la touche "Mise en veille" pour allumer l'appareil
2. Sélectionnez la touche [Bluetooth] de la télécommande. Le voyant lumineux devient blanc
intense.
3. Appuyez et maintenez la touche “PAIR” (Association) pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un
bip sonore est reproduit consécutivement, le voyant lumineux blanc intense Bluetooth
clignote indiquant d'attendre l'association avec le dispositif Bluetooth.
4. Activez la détection sur votre dispositif Bluetooth (ex. : Smartphone), un dispositif "BT"
devrait être présent dans votre liste des dispositifs Bluetooth.
5. Connectez par liaison Bluetooth votre dispositif à l'enceinte BT, le menu de votre dispositif
indiquera "Connecté", le voyant Bluetooth restera blanc intense si l'association a réussi.
6. Vous pouvez écouter la musique au travers de l'enceinte BT grâce à la liaison sans fil.
Remarque :
Les dispositifs mobiles dotés de la fonction Bluetooth 2.0 nécessitent de saisir un mot de passe
lors de l'association, saisissez 0000.
L'enceinte BT mémorise un maximum de 8 dispositifs Bluetooth : pour vider la mémoire,
appuyez "Lecture/Pause" et la touche d'association "Pair" simultanément jusqu'à ce que vous
entendiez un bip sonore.
Après avoir effacé la mémoire, l'appareil passera en mode d'association, vous devez
recommencer les étapes d'association avec votre dispositif mobile.
*La plage de fonctionnement de la fonction audio Bluetooth est de 10 mètres. (Valeur donnée
en espace libre. Les murs et les structures peuvent affecter la portée du dispositif.)
Mise en route de la fonction audio auxiliaire
1. Branchez un lecteur multimédia à la prise d'entrée auxiliaire du panneau arrière de
l'appareil.
2. Sélectionnez la touche [Aux] de la télécommande. Le voyant lumineux devient blanc mat.
3. Réglez le volume au niveau souhaité.
4. En mode auxiliaire, mettez en route votre dispositif audio pour les fonctions de
reproduction.
Réglage des effets sonores
Appuyez les boutons POP, JAZZ, ROCK, CLASSIC ou FLAT de la télécommande pour sélectionner
le mode musical souhaité.
Charge des autres dispositifs
Branchez l'adaptateur d'alimentation à la prise d'entrée d'alimentation DC de l'enceinte
Branchez l'une des extrémités du câble USB à l'arrière de l'appareil, branchez l'autre
extrémité du câble USB au port USB de votre autre dispositif pour le charger.
Dépannage et résolution de problèmes
1. Si le système ne semble pas fonctionner correctement, lisez d'abord attentivement ce manuel.
2. L'appareil ne fonctionne pas: Vérifiez l'adaptateur et que l'alimentation secteur soit
disponible.
3. Si le problème n'est pas résolu, contactez votre assistance client TANGENT.
TANGENT BT30
TANGENT BT50
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie das Produkt gekauft haben. Wir haben es entworfen um Sie vollkommen zufrieden
zu stellen.
Unser Ziel ist es, jedes Tangent Produkt durch grundlegend solide Bauweise so herzustellen, dass es exzellente
Leistung bringt und dabei erschwinglich ist. Bitte nehmen Sie sich Zeit um die Sicherheitsanweisungen zu
lesen.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
WARNUNG: Gefahr eines Stromschlags. Öffnen Sie
niemals das Gerät.
1. Lesen Sie die Hinweise, bewahren Sie sie sorgfältig
auf und befolgen Sie diese.
2. Installieren Sie das Gerät gemäß
Herstelleranweisung.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizungskörpern,
Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten
(einschließlich Verstärkern), die Wärme abgeben.
4. Verwenden Sie nur die vom Hersteller festgelegten
Zusatzgeräte und Zubehörteile.
5. Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen,
besonders am Stecker, an Mehrfachsteckdosen und
am Ausgang des Gerätes.
6. Ziehen Sie während eines Gewitters oder wenn Sie
das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
benützen den Netzstecker.
7. Lassen Sie keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in
das Gerät gelangen.
8. Lassen Sie das Gerät ausschließlich von
qualifiziertem Personal warten, wenn Netzkabel
oder Netzstecker beschädigt sind, Flüssigkeit oder
Fremdkörper in das Gerät gelangt sind, das Gerät
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war und wenn
es nicht normal funktioniert oder heruntergefallen
ist.
9. Bei Öffnung des Gerätes durch unbefugte Personen
erlischt die Gewährleistung.
WARNUNG: Durch Verwendung von Bedienelementen
oder Einstellungen sowie Durchführung von Verfahren,
die nicht in der Betriebsanleitung angegeben sind, kann
es zum Austritt gefährlicher Strahlung oder anderer
unsicherer Vorgänge kommen.
Reinigung: Verwenden sie zur Vermeidung von Kratzern
auf der Oberfläche ein weiches, trockenes Tuch.
Verwenden sie zur Reinigung des Gehäuseskeine
Reinigungsalkohole oder andere Lösungsmittel, da diese
die Beschichtung beschädigen können und auch zum
Stromausfall oder Feuer führen können, wenn sie in die
Elektronik des Gerätes eintreten! Bevor Sie das Gerät
reinigen, ziehen Sie den Netzstecker aus der AC
Steckdose.
Überladung: Um die Gefahr durch Brände oder
Stromschläge zu minimieren, vermeiden Sie es,
Steckdosen oder Verlängerungskabel zu überlasten.
Offenes Feuer: Stellen Sie das Gerät in einem sicheren
Abstand von offenen Flammen, wie Kerzen, auf. Es
sollten keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen,
auf dem Gerät platziert werden.
Betriebstemperaturen: Der empfohlene
Betriebstemperaturbereich für die Stereoanlage beträgt
5 bis 40 Grad Celsius (41 bis 104 Grad Fahrenheit).
Ort des Produktetypenschildes: Das Produktetikett und
die Sicherheitssymbole befinden sich auf der Rückseite
des Gerätes und des Netzteils.
Netzstecker ziehen während das Gerät in Betrieb ist:
Entfernen sie nicht das AC Netzkabel wenn Musik
gespielt wird.
Batterien in der Fernbedienung: Bewahren Sie die
Batterien der Fernbedienung außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Bei unsachgemäßer Behandlung der
Batterie kann es zu einem Brand oder Verätzungen
kommen. Laden Sie die Batterien nicht auf, zerlegen Sie
sie nicht, und überhitzen Sie sie nicht über 100 Grad
Celsius (212 Grad Fahrenheit). Tauschen Sie diese nur
gegen eine Batterie des richtigen Typs und der richtigen
Modelnummer. (CR2025)
WARNUNG:Wenn die Batterie unsachgemäß
ausgewechselt wird besteht Explosionsgefahr. Leere
Batterien: Bitte entsorgen Sie die leeren Batterien
getrennt entsprechend den örtlichen Bestimmungen.
Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
Dieses Produkt kann wiederverwertet werden. Produkte
mit diesem Zeichen dürfen nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden. Nach Ablauf der Produktlebensdauer
bringen Sie es zu einer Sammelstelle für die
Wiederverwertung elektrischer und elektronischer
Geräte. Erfahren Sie mehr über die Rückgabe und
Sammelstellen bei ihrer lokalen Behörde.
Die europäische Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) wurde eingeführt um die
auf Deponieneingelagerten Abfälle drastisch zu
verringern und damit die Umweltbelastung auf den
Planeten und die
Gesundheit derMenschen zu verringern. Bitte handeln
Sie verantwortungsbewusst, indem Sie gebrauchte
Produkte der Wiederverwertung zuführen. Wenn dieses
Produkt immer noch brauchbar ist, denken Sie daran es
abzugeben oder zu verkaufen.
FRONTBLENDE:
Bedienelemente und Anzeigen
LED-Anzeige im Lautsprechergrill
Kein Licht - Standby Blinken Fernbedienungssignal empfangen
Grau-weiß - Ein Grau-weißBlinkt beim Einschalten und Stumm
schalten
Grau-weiß Aux-in Grau-weißBlinkt beim Einschalten von Aux-in und
Stumm schalten
Superweiß Bluetooth-Verbindung SuperweißHäufiges Blinken für Bluetooth-Kopplung
RÜCKSEITE
DC in Mit geliefertem Netzteil verbinden
Aux in Eine Externe Quelle (z.B. iPhone, Smartphone, MP3 Player und Fernseher) anschließen
Zum Aufladen über USB Verbinden Sie das Gerät um ihre anderen mobilen Geräte aufzuladen
FERNBEDIENUNG
Kurzbeschreibung der Bedientasten:
Power / Standby Mute
BT Auxiliary Audio
Lautstärke + Lautstärke -
Play / Pause / Bluetooth-Kopplung [EQ] Kein Soundeffekt
[EQ] Klassischer Soundeffekt [EQ] Pop Soundeffekt
[EQ] Rock Soundeffekt [EQ] Jazz Soundeffekt
Einlegen und Auswechseln der Batterie
Zu der Fernbedienung wird eine CR2025 Batterie geliefert, welche eingelegt werden muss.
Wenn die Reichweite der Fernbedienung beeinträchtigt zu sein scheint oder wenn sie nicht
mehr richtig funktioniert, ist es Zeit die Batterie auszuwechseln.
1. Öffnen Sie die Batterieklappe auf der Rückseite der Fernbedienung (Entfernen Sie die
Batterie wenn Sie sie auswechseln).
2. Setzen Sie die neue CR2025 Batterie wie abgebildet ein (Achten Sie auf die richtige
Richtung (Plus nach oben)).
3. Schließen Sie die Batterieklappe wieder.
WARNUNG: Lithium-Batterien können explodieren oder Verbrennungen verursachen, wenn
sie auseinander genommen, verkürzt, wieder aufgeladen oder Wasser, Feuer oder hohen
Temperaturen ausgesetzt werden. Stecken Sie lose Batterien nicht in eine Tasche, ein
Portemonnaie oder andere Behälter, die Metallobjekte enthalten. Bringen Sie lose Batterien
nicht zusammen mit leeren Batterien oder anderen Batterietypen und lagern Sie sie nicht
zusammen mit gefährlichen oder brennbaren Stoffen.Lagern Sie die Batterien in einer kalten,
trockenen und belüfteten Umgebung. Befolgen Sie für den Transport und die Entsorgung die
geltenden Rechtsordnungen und Gesetze.
1. Entfernen Sie das Schutzblatt der Batterieklappe an der Fernbedienung wie abgebildet.
Erste Schritte
2. Verbinden sie den DC Stecker des Netzteils mit dem Netzanschluss auf der Rückseite.
Stecken Sie dannden Stromstecker am anderen Ende in eine AC Steckdose.
3. Drücken Sie die Power-Taste auf der Fernbedienung um das Gerät einzuschalten. Die
LED-Anzeige wird weiß aufleuchten.
Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät
Der Bluetooth-Lautsprecher kann mit fast allen Bluetooth 2.0 & 2.1 Geräten gekoppelt werden.
Die Kopplung kann von Gerät zu Gerät unterschiedlich sein.Für Kopplungsanleitungen schlagen
Sie in Ihrem Benutzerhandbuch nach.
1. Drücken Sie die “Standby-Taste um das Gerät einzuschalten.
2. Wählen Sie die [Bluetooth]-Taste auf der Fernbedienung. Das LED-Licht wird superweiß
aufleuchten.
3. Halten Sie die “PAIR”-Taste für 3 Sekunden gedrückt, bis ein durchgehender „Piepton“ zu
hören ist. Die Bluetooth superweiß aufleuchtende LED wird blinken, um anzuzeigen, dass
das Gerät bereit zur Bluetooth-Kopplung ist.
4. Öffnen Sie ihre Bluetooth-Geräteeinstellung (z.B. Smartphone), in ihrer Liste der
Bluetoothgeräte wird “BT” angezeigt.
5. Verbinden Sie ihr Gerät mit dem BT-Lautsprecher über Bluetooth. In ihrem Menüpunkt
Gerät wird “Verbunden” angezeigt und die Bluetooth LED wird bei einem Kopplungserfolg
dauerhaft superweiß eingeschaltet bleiben.
6. Sie können drahtlos über ihren BT-Lautsprecher Musik abspielen.
Bemerkung:
Drücken Sie 0000, wenn Sie während der Kopplung zu einem Mobiltelefon mit Bluetooth 2.0
aufgefordert werden ein Passwort einzugeben.
In dem BT-Lautsprecher kann man bis zu 8 Bluetooth-Geräte einspeichern. Drücken Sie die
“Play/Pause” und “Pair-Tasten gleichzeitig bis ein “Piepton” ertönt, um den Speicher zu
löschen.
Nachdem Sie den Speicher gelöscht haben, wird das Gerät in den Kopplungsmodus gehen und
Sie müssen den Kopplungsschritt mit Ihrem Mobiltelefon nicht noch einmal durchführen.
Die *Reichweite des Bluetooth Audios beträgt bis zu 10 Meter. (Gemessen in freiem Raum.
Wände und Gebäude können die Reichweite des Gerätes beeinflussen.)
Auxiliary Audio Betrieb
1. Verbinden Sie einen Mediaplayer mit der Aux-In Buchse auf der Rückseite des Gerätes.
2. hlen Sie die [Aux]-Taste Ihrer Fernbedienung. Das LED-Licht wird grau-weiß aufleuchten.
3. Passen Sie die Lautstärke Ihren Bedürfnissen an.
4. Bedienen Sie Ihr Audiogerät im Aux-Modus direkt für Wiedergabefunktionen.
Anpassung der Soundeffekte
Drücken Sie die POP, JAZZ, ROCK, CLASSIC oder FLAT-Taste ihrer Fernbedienung um den
gewünschten Musikmodus zu wählen.
Aufladung anderer Geräte
Verbunden mit dem Netzteil des Lautsprecher DC Anschlusses
Stecken Sie ein Ende des USB-Kabels an der Rückseite ihres Gerätes ein, und stecken Sie
das andere Ende des USB-Kabels in einen USB-Port ihrer anderen Geräte, die speziell zur
Aufladung mit USB gedacht sind.
Fehlerbehebung und Support
1. Lesen Sie bitte zunächst sorgfältig dieses Handbuch, wenn das System nicht
erwartungsgemäß funktioniert.
2. Kein Betrieb: Überprüfen Sie das Netzteil und überprüfen Sie ebenfalls, dass der Netzstrom
eingeschaltet wurde.
3. Falls diese Maßnahmen erfolglos bleiben, kontaktieren Sie bitte Ihren TANGENT
Kundendienst.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Tangent EVO BT-30 white Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend