Įrengimas/montavimas prie sienos
–
Montavimo vieta turėtų būti nutolusi nuo kito žibinto
bent 50 cm, nes šio skleidžiama šiluma gali įjungti
pastarąjį. Norint pasiekti nurodytą maksimalų 12 m
jautrumo zonos ilgį, montavimo aukštis turėtų būti
apie 2-2,5 m.
Tinklo įvado prijungimas (žr. brėž.)
Tinklo įvadą sudaro trigyslis kabelis:
L = fazė (dažniausiai juodas ar rudas laidas)
N = nulinis laidas (dažniausiai mėlynas laidas)
PE = įžeminimo laidas (žalias arba geltonas)
Montavimo instrukcija
dėkojame, kad parodėte pasitikėjimą ir nusipirkote
naująjį STEINEL žibintą su judesio sensorium. Jūs
įsigijote aukštos kokybės produktą, kuris pagamintas,
išbandytas ir supakuotas ypač kruopščiai.
Techniniai duomenys
LT
Galingumas: maks. 100 W / E 27 arba maks. 2 x 40 W / G9
Įtampa: 230 – 240 V, 50 Hz
Apimties kampas: 240° esant 180° atverties kampui
Jautrumo zonos ilgis: maks. 12 m
Švietimo trukmė: 5 sek. – 15 min.
Prieblandos nustatymas: 2 – 2000 Lux
Pastovus švietimas: 4 val. (valdoma tinklo jungikliu)
Saugos klasė: IP 44
Saugos reikalavimai
■ Prieš atlikdami kokius nors darbus su prietaisu
atjunkite įtampą!
■ Montuojant prijungiamajame elektros laide neturi
būti įtampos. Todėl visų pirma išjunkite srovę ir
įtampos indikatorium patikrinkite, ar nėra laiduose
įtampos.
Principas
Integruotame infraraudonųjų spindulių sensoriuje įmon-
tuoti du 120° piroelementai, fiksuojantys nematomą
judančių kūnų (žmonių, gyvūnų ir t.t.) skleidžiamą šilu-
mą.
Tokiu būdu užfiksuota skleidžiama šiluma paverčiama
elektroniniais signalais, kurie automatiškai įjungia
žibintą. Kliūtys, pvz., sienos ar langai, trukdo užfiksu-
oti skleidžiamą šilumą,ir tokiu atveju šviesa neįjungia-
ma. Du piroelementai suteikia galimybę pasiekti 240°
- 67 -
Prieš prijungdami prietaisą susipažinkite su šia mon-
tavimo instrukcija. Nes tik taisyklingai prijungtą ir tin-
kamai pradėtą naudoti prietaisą galėsite eksploatuoti
ilgai, patikimai ir be gedimų.
Linkime malonių akimirkų naudojantis savo naujuoju
STEINEL sensoriniu žibintu.
■ Žibintas su judesio sensorium jungiamas prie
elektros tinklo. Todėl jį reikia prijungti tinkamai,
vadovaujantis šalyje galiojančiomis instaliacijos
normomis ir jungimo taisyklėmis.
(
D
-VDE 0100,
A
-ÖVE-EN 1,
-SEV 1000)
apimties kampą esant 180° atverties kampui.
Svarbu! Geriausiai judesys bus fiksuojamas tuomet,
kai sensorius bus tvirtinamas taip, kad pagrindinė
judėjimo kryptis būtų tangentinė sensoriaus atžvilgiu,
t.y. „pro sensorių“, o ne „į sensorių“ ir sensoriaus
jautrumo zonos neužstos jokios kliūtys (pvz. medžiai,
sienos ir t.t.).
Jei kyla abejonių, kabelius galite patikrinti įtampos
indikatorium; patikrinę laidus, vėl atjunkite srovę. Fazė
(L), nulinis laidas (N) ir įžeminimo laidas (PE) jungiami
prie atitinkamų gnybtų.
Nuoroda dėl 5 brėž.: idant apsaugoti laidus, žibinto
korpusas prijungiant turi būti įkabinamas į sieninio
laikiklio kilpą.
Nuoroda dėl 10 brėž.: lemputės laikiklis yra sukinėja-
mas, kad G9 adapterį būtų galima reguliuoti individu-
aliai.
Nurodymas: Be abejo, į tinklo įvadą galima įmontuoti
tinklo jungiklį, kuris atliks įjungimo ir išjungimo funkci-
jas. Tai būtina, kad veiktų pastovaus švietimo funkcija
(žr. skyrių „Pastovaus švietimo funkcija“) .
Gerb. Kliente,
Häired seadme töös
Anduriga lambil puudub pinge
Anduriga lamp ei lülitu sisse
Anduriga lamp ei lülitu välja
Anduriga lamp lülitub soovimatult
sisse
Valgusdiood põleb pidevalt, vaata-
mata sellele, et püsivalgus ei ole
sisse lülitatud
Rike
Korrasoleku garantii
See STEINELi toode on valmistatud suurima hoolega,
kontrollitud töökindluse ja ohutuse osas vastavalt
kehtivatele eeskirjadele ning läbinud ka pistelise kon-
trolli. STEINEL annab garantii toote laitmatu kvaliteedi
ja töökorras oleku kohta. Garantiiaeg on 36 kuud ja
algab tarbijale toote ostmise päevast. Me kõrvaldame
puudused, mis põhinevad materjali- või tootmisviga-
del. Garantiitööde puhul defektne osa kas remondi-
takse või vahetatakse välja (meie valikul). Garantii ei
kehti loomulikult kuluvate kuluvosade, seadme oska-
matu käsitsemise või hoolduse tagajärjel tekkinud
vigastuste, puuduste ja kahjude kohta. Kaugemale
ulatuvad jätkukahjud võõraste esemete suhtes on väli-
statud.
Garantii säilib ainult juhul, kui lahtivõtmata seade hästi
pakitult koos lühikese veakirjeldusega, kassatekiga vôi
arvega (ostukuupäev ja kaupleja tempel) vastavasse
teeninduskohta saadetakse.
Remonditeenus:
Pärast garantiiaja möödumist või
puuduste korral, mille kohta garantii
ei kehti, saab seadet remontida meie
tehase teeninduspunktis. Palun saatke
toode korralikult pakituna lähimasse
teeninduspunkti.
- 66 -
■ kaitse on defektne, ei ole sisse
lülitatud, elektrijuhe katkenud
■ lühis
■ paigaldage uus kaitse, lülitage
võrgulüliti sisse; kontrollige juhet
pingetestriga
■ kontrollige ühendusi
■ päeval on hämarusregulaator
öörežiimil
■ hõõglamp on defektne
■ võrgulüliti on asendis VÄLJAS
■ kaitse on defektne
■ mõjupiirkond ei ole seadistatud
suunatult
■ sisemine kaitse on sisse lülitunud
(püsivalguse valgusdiood)
■ seadistage uuesti (regulaator )
■ vahetage hõõglamp
■ lülitage sisse
■ paigaldage uus kaitse või kont-
rollige ühendust
■ justeerige uuesti
■ lülitage anduriga lamp välja ja ca
5 sek möödumisel uuesti sisse
■ pidev liikumine mõjupiirkonnas ■ kontrollige tsooni, vajadusel
justeerige uuesti
■ tuul liigutab mõjupiirkonnas puid
ja põõsaid
■ tänaval liiguvad autod
■ läätsele langeb päikesevalgust
■ äkilised ilmastikust tingitud tem-
peratuurimuutused (tuul, vihm,
lumi) või ventilaatoritest, avatud
akendest väljuv õhk
■ seadistage tsoon ümber
■ seadistage tsoon ümber
■ kaitske andurit või seadistage
tsoon ümber
■ muutke piirkonda, muutke pai-
galduskohta
■ sisemine kaitse on sisse lülitu-
nud
■ lülitage anduriga lamp välja ja
5 sek möödumisel uuesti sisse
Põhjus Abi
Vastavusdeklaratsioon
Toode vastab madalpingedirektiivile 73/23/EMÜ
ja elektromagnetilise ühilduvuse direktiivile
89/336/EMÜ.
LT