Nikon COOLPIX L29 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Pildistusfunktsioonid
Kaamera kasutamine
Rikkeotsing
Menüüde kasutamine
Akude ja mälukaardi sisestamine
1
Avage akupesa / mälukaardi pilu kate.
Hoidke kaamerat tagurpidi, et vältida akude
väljakukkumist.
2
Sisestage akud ja mälukaart.
Kontrollige, kas positiivsed (+) ja
negatiivsed (–) akuklemmid on õigesti
suunatud, ning sisestage akud.
Kontrollige asendi õigsust ja lükake
mälukaarti sisse, kuni see oma kohale
klõpsatab.
Mälukaardi pilu
3
Sulgege akupesa / mälukaardi pilu kate.
Sobivad akud
Kaks LR6/L40 (AA-suurusega) leelisakut (kaasasolevad akud)
Kaks FR6/L91 (AA-suurusega) liitiumakut
Kaks EN-MH2 taaslaetavat nikkel-metallhüdriidakut (Ni-MH akud)
Mälukaardi eemaldamine
Lülitage kaamera välja, kontrollige, kas toide-sees tuli ja ekraan
on välja lülitunud, ning avage seejärel akupesa/mälukaardi pilu
kate.
Vajutage mälukaarti ettevaatlikult kaamerasse (1), et see
osaliselt välja tuleks (2).
Kaamera, akud ja mälukaart võivad vahetult pärast kaamera
kasutamist olla kuumad.
1
Vajutage kaamera sisselülitamiseks
toitelülitile.
Ekraan lülitub kaamera sisselülitamisel sisse.
Vajutage kaamera väljalülitamiseks uuesti toitelülitit.
2
Kasutage mitmikvalija nuppe
, et valida soovitud keel,
ja vajutage nuppu .
Ca n ce l
La ngu age
3
Kasutage nuppe , et valida Yes (Jah),
ja vajutage nuppu .
Ye s
No
Ch o os e t ime zo ne an d
se t d ate an d t im e ?
Tim e z on e a n d dat e
Ca n ce l
4
Kasutage koduse ajavööndi
valimiseks nuppe  ja
vajutage nuppu .
Vajutage nuppu , et lülitada sisse
suveaeg (kaardi kohale kuvatakse W).
Vajutage selle väljalülitamiseks nuppu
.
Ba ck
L o n d o n
C a s a b l a n c a
5
Kasutage kuupäeva vormingu valimiseks nuppe  ja
vajutage nuppu .
6
Seadistage kuupäev ja kellaaeg ning
vajutage nuppu .
Kasutage välja valimiseks nuppe  ning seejärel
kuupäeva ja kellaaja seadistamiseks nuppe .
Valige minutite väli ja vajutage sätte kinnitamiseks
nuppu .
Da te and t i me
D
M
Y
0 1
0 1
2 0 14
0 00 0
Ed it
7
Kui kuvatakse kinnitusekraan, kasutage nuppe , et valida
Yes (Jah), ja vajutage nuppu .
8
Vajutage nuppu A (võtterežiim).
Press this button in
shooting mode for
shooting-mode
selec tion menu.
9
Kasutage nuppe , et valida Easy
auto mode (Lihtne automaatrežiim), ja
vajutage nuppu .
Ea s y aut o m od e
Kaamera lülitub võtterežiimi ja te saate
pildistada lihtsas automaatrežiimis.
Saate pildistamise ajal kontrollida
aku taseme näidikut ja järelejäänud
särituste arvu.
1 9 00
1 5 m 0 s
Võtteekraan
Järelejäänud särituste arv
Aku taseme näidik
Võtterežiimi
ikoon
Kaamera sisselülitamine ning kuva keele, kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Pildistamine lihtsas automaatrežiimis
1
Hoidke kaamerat stabiilselt.
Hoidke sõrmed ja muud objektid eemal objektiivist,
välklambist, mikrofonist ja kõlarist.
2
Kadreerige pilt.
Liigutage suumiasendi muutmiseks suumilülitit.
Kui kaamera määrab automaatselt kindlaks
stseenirežiimi, muutub võtterežiimi ikoon.
Vähendamine Suurendamine
3
Vajutage päästik poolenisti alla.
Kui objekt on teravustatud, hakkab teravustamisala
roheliselt helendama.
Kui teravustamisala või teravustamise näidik vilguvad,
ei saa kaamera teravustada. Muutke kompositsiooni ja
vajutage seejärel päästik uuesti poolenisti alla.
F 3.21 / 2 5 0
Teravustamisala
4
Vajutage ilma sõrme nupult tõstmata päästik lõpuni
alla.
Järelejäänud särituste arvu või maksimaalset video pikkust näitav
näidik vilgub piltide või video salvestamise ajal. Ärge avage akupesa /
mälukaardi pilu katet ega eemaldage mälukaarti või akusid näidiku
vilkumise ajal. Selle tagajärjel võivad andmed kaduma minna ning
kaamera või mälukaart kahjustada saada.
Piltide taasesitamine
1
Vajutage kaamera taasesitusrežiimi
lülitamiseks nuppu (taasesitus).
2
Kasutage kuvatava pildi valimiseks
mitmikvalija nuppe .
Võtterežiimi naasmiseks vajutage nuppu A.
4 / 4
1 5 /0 5 / 2 0 14 1 5: 3 0
0 0 04 . J P G
Täiskaadris taasesitus
Liigutage suumilülitit täiskaadris
taasesitusrežiimis () poole, et
suumida pilti lähemale.
Liigutage suumilülitit täiskaadris
taasesitusrežiimis () poole, et
kuvada valik pisipilte.
1 / 2 0
Piltide kustutamine
1
Vajutage nuppu (kustutamine), et
kustutada hetkel ekraanil kuvatav pilt.
2
Kasutage mitmikvalija nuppe , et
valida Current image (Käesolev pilt), ja
vajutage nuppu .
Et väljuda ilma kustutamata, vajutage nuppu .
Cur ren t i ma ge
Al l i mag es
Er a se se le c te d i mag es
De let e
3
Valige Yes (Jah) ja vajutage nuppu .
Kustutatud pilte ei saa taastada.
Ye s
No
Er a se 1 im a ge ?
Videote salvestamine ja taasesitamine
1
Kuvage võtteekraan.
Kontrollige järelejäänud video salvestusaega.
Järelejäänud video
salvestusaeg
1 9 00
1 5 m 0 s
2
Vajutage video salvestamise alustamiseks
nuppu ( video salvestamine).
7 m 3 0 s
3
Vajutage salvestamise lõpetamiseks uuesti nuppu ( video
salvestamine).
4
Valige täiskaadris taasesitusrežiimis video
ja vajutage nuppu .
Videotele osutab video suvandite ikoon.
1 0 s
1 5 /0 5 / 2 0 14 1 5: 3 0
0 0 10 . AV I
Video suvandid
Võtterežiimi vahetamine
Kasutatavad on alljärgnevad võtterežiimid.
G Easy auto mode (Lihtne automaatrežiim)
Kaamera valib pildi kadreerimisel automaatselt optimaalse stseenirežiimi, muutes stseeniga
sobivate sätetega pildistamise veelgi lihtsamaks.
b Stseenirežiim
Kaamera sätted optimeeritakse valitud stseeni järgi.
F Smart portrait (Nutikas portree)
Kui kaamera tuvastab naeratava näo, saate pildi jäädvustada automaatselt ilma päästikut
vajutamata (naeratusdetektor).
Saate kasutada ka naha ühtlustamise suvandit, et ühtlustada inimeste nägude nahatoone.
A Auto mode (Automaatrežiim)
Kasutatakse üldiseks pildistamiseks.
Sätteid saab võtteoludele ja jäädvustatavale kaadrile sobivaks reguleerida.
1
Vajutage võtteekraanil nuppu
A (võtterežiim).
2
Kasutage võtterežiimi valimiseks
mitmikvalija nuppe  ja vajutage
nuppu .
Ea s y aut o m od e
Välklambi ja taimeri kasutamine
Te saate mitmikvalijat kasutada sageli kasutatavate funktsioonide (näiteks välklambi ja taimeri)
seadistamiseks.
Kasutage alljärgnevate funktsioonide seadistamiseks võtteekraanil nuppe .
Välgurežiim
Lähivõtterežiim
Taimer Särikompensatsioon
X Välgurežiim
Saate valida võtteoludele sobiva välgurežiimi.
Self-timer (Taimer)
Kui valite suvandi ON, vabastab kaamera katiku 10 sekundit pärast seda, kui vajutate
päästikule.
Macro mode (Lähivõtterežiim)
Kasutage lähivõtterežiimi lähivõtete tegemiseks.
Exposure compensation (Särikompensatsioon)
Saate kohandada pildi üldist eredust.
Kasutatavad funktsioonid varieeruvad võtterežiimist sõltuvalt.
Kasutage menüüdes navigeerimiseks mitmikvalijat ja nuppu .
Kasutatavad on alljärgnevad menüüd.
A Shooting menu (Võttemenüü)
Vajutage kasutamiseks võtteekraanil nuppu .
Võimaldab teil muuta pildi suuruse ja kvaliteedi, pidevvõtte ning muude suvandite sätteid.
G Playback menu (Taasesitusmenüü)
Vajutage kasutamiseks nuppu , kui vaatate pilte täiskaadris taasesitusrežiimis või pisipildi
taasesitusrežiimis. Võimaldab teil redigeerida pilte, kuvada slaidiesitusi ja kasutada paljusid teisi
funktsioone.
D Videomenüü
Vajutage kasutamiseks võtteekraanil nuppu .
Võimaldab teil muuta video salvestamise sätteid.
z Häälestusmenüü
Võimaldab teil reguleerida kaamera põhifunktsioone, näiteks määrata kuupäeva ja kellaaja,
kuva keele ning muude suvandite sätteid.
1
Vajutage nuppu (menüü).
Kuvatakse menüü.
2
Vajutage mitmikvalijal .
Vastav vahekaart kuvatakse kollaselt.
Im a ge mo de
Wh i te ba la n ce
Co n ti nuo us
Sh o ot ing m e nu
Co l or op ti o ns
Vahekaart
3
Kasutage soovitud vahekaardi valimiseks
nuppe .
Menüü vahetub.
Se t u p
Wel c om e s cre en
Tim e z on e a n d dat e
Mo nit or se t ti ngs
Pri nt da t e
So und s e tt ing s
Aut o o
Mo tio n d et e ct io n
4
Vajutage nuppu .
Menüüsuvandid muutuvad valitavaks.
Se t u p
Wel c om e s cre en
Tim e z on e a n d dat e
Mo nit or se t ti ngs
Pri nt da t e
So und s e tt ing s
Mo tio n d et e ct io n
Aut o o
5
Kasutage menüüsuvandi valimiseks
nuppe  ja vajutage seejärel nuppu
.
Kuvatakse valitud suvandi sätted.
Print date
O
Da t e and ti me
Da t e
6
Kasutage sätte valimiseks nuppe  ja
vajutage seejärel nuppu .
Rakendatakse valitud säte.
Kui olete menüü kasutamise lõpetanud, vajutage nuppu
.
Print date
Da t e
Da t e and ti me
O
Teatud menüüsuvandeid ei saa hetkel valitud võtterežiimist või kaamera seisundist olenevalt
seadistada.
Kui kuvatud on menüü, vajutage kaamera võtterežiimi lülitamiseks kas nuppu A (võtterežiim)
või nuppu ( video salvestamine).
Kui kaamera ei tööta ootuspäraselt, kontrollige alljärgnevat tavaprobleemide loetelu, enne kui
pöördute jaemüüja või Nikoni volitatud teenindusesinduse poole.
Kaamera on sisse lülitatud, kuid ei reageeri.
Oodake kuni salvestamise lõpetamiseni.
Kui probleem püsib, lülitage kaamera välja.
Kui kaamera ei lülitu välja, eemaldage aku või akud ja sisestage uuesti; kui kasutate
vahelduvvooluadapterit, ühendage see lahti ja seejärel uuesti kaameraga. Pöörake tähelepanu
sellele, et kuigi kaduma lähevad kõik salvestatavad andmed, siis juba salvestatud andmeid
toiteallika eemaldamine või lahti ühendamine ei mõjuta.
Kaamera lülitub ettehoiatamata välja.
Kaamera lülitub voolu säästmiseks automaatselt välja (automaatse väljalülituse funktsioon).
Kaamera või akud on läinud liiga külmaks ning ei saa nõuetekohaselt töötada.
Kaamera sisemus on kuum. Jätke kaamera kuni selle sisemuse jahtumiseni väljalülitatuks ja
proovige siis seda uuesti sisse lülitada.
Ekraan on tühi.
Kaamera on välja lülitatud.
Akud on tühjad.
Kaamera on läinud ooterežiimi, et voolu säästa. Vajutage toitelülitit, päästikut, nuppu A,
nuppu või nuppu ( videosalvestus).
Kaamera muutub kuumaks.
Kaamera võib muutuda kuumaks, kui seda kasutatakse pikka aega videote tegemiseks või piltide
saatmiseks Eye-Fi kaardiga või kui seda kasutatakse liiga soojas keskkonnas – tegemist ei ole
rikkega.
Trükitud Euroopas
CT3L01(Y1)
AMA15640 6MN331Y1-01
Kasutusjuhend
DIGITAALKAAMERA
Ettevalmistused pildistamiseks
Täname teid, et ostsite digitaalkaamera Nikon COOLPIX L29.
Palun lugege enne kaamera kasutamist tähelepanelikult pöördel olevaid jaotisi „Pakendi sisu
kontrollimine” ja Teie turvalisuse tagamiseks”, et tagatud oleks kaamera nõuetekohane kasutus. Hoidke
pärast lugemist juhendit käepärases kohas ja kasutage seda abivahendina, et uue kaamera võimalusi
maksimaalselt nautida.
Kasutusjuhend kirjeldab toiminguid, mis on vajalikud kaamera esmakordsel kasutamisel. Laadige
üksikasjalikuma teabe saamiseks alljärgnevalt URLilt alla Täielik kasutusjuhend.
http://nikonimglib.com/manual/
Täielikku kasutusjuhendit saab lugeda rakendusega Adobe Reader, mille võib tasuta alla laadida ettevõtte
Adobe veebisaidilt.
Teave kasutusjuhendi kohta
Mälukaartidele SD, SDHC ja SDXC viidatakse käesolevas juhendis nimetusega „mälukaardid”.
Käesolevas juhendis on kujutised ekraani kuvanäidetelt aeg-ajalt välja jäetud, et ekraani
näidikud oleksid selgemini näha.
Selles kasutusjuhendis toodud illustratsioonid ja ekraani sisu võivad tegelikust tootest erineda.
Kasutamine: ViewNX 2
Installige ViewNX 2, et laadida üles, vaadata, redigeerida ning jagada fotosid ja videoid.
ViewNX 2 installimine
Vajalik on internetiühenduse olemasolu.
Minge süsteeminõuete ja muu teabega tutvumiseks ettevõtte Nikon piirkondlikule veebilehele.
1
Laadige alla rakenduse ViewNX 2 installer.
Käivitage arvuti ja laadige installer alla järgmiselt veebilehelt:
http://nikonimglib.com/nvnx/
2
Topeltklõpsake allalaaditud failil.
3
Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.
4
Väljuge installerist.
Klõpsake suvandil Yes (Jah) (Windows) või OK (Mac).
1
Valige, kuidas pildid arvutisse kopeeritakse.
Valige üks järgmistest meetoditest:
SD mälukaardi pesa: kui Teie arvutil on olemas SD-mälukaardi pesa, võib kaardi otse
pessa sisestada.
SD-mälukaardilugeja: ühendage mälukaardilugeja (saadaval eraldi kolmanda
osapoole tarnijatelt) arvutiga ja sisestage mälukaart.
USB-otseühendus: lülitage kaamera välja ja kontrollige, et mälukaart oleks kaameras.
Ühendage kaamera USB-kaabli abil arvutiga. Lülitage kaamera sisse.
2
Teisaldage pildid arvutisse.
Klõpsake Start Transfer (Käivita ülekanne).
Start Transfer
(Käivita ülekanne)
Vaikesätetel kopeeritakse kõik mälukaardil olevad pildid arvutisse.
3
Lõpetage ühendus.
Kui kasutate kaardilugejat või -pilu, valige mälukaardile vastava irdketta väljutamiseks
arvuti operatsioonisüsteemist sobiv suvand ning eemaldage seejärel kaart
kaardilugejast või -pilust. Kui kaamera on arvutiga ühendatud, lülitage kaamera välja ja
ühendage USB-kaabel lahti.
Piltide teisaldamine arvutisse
Tunnustatud mälukaardid
Järgmisi Secure Digital’i (SD) mälukaarte on katsetatud ja need on selle kaameraga kasutamiseks
heaks kiidetud.
Videote salvestamiseks soovitatakse kasutada mälukaarte, millel on SD-kiirusklassi näitaja 6
või kiirem. Madalama kiirusklassiga mälukaarti kasutades võib video salvestamine ootamatult
lõppeda.
SD-mälukaart SDHC-mälukaart
2
SDXC-mälukaart
3
SanDisk 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
TOSHIBA 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Panasonic 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Lexar 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
1
Kui mälukaarti kasutatakse koos kaardilugeja või muu sarnase seadmega, veenduge, et seade toetab kaarte
mahuga 2 GB.
2
Standardiga SDHC ühilduv.
Kui mälukaarti kasutatakse koos kaardilugeja või muu sarnase seadmega, veenduge, et seade
toetab standardit SDHC.
3
Standardiga SDXC ühilduv.
Kui mälukaarti kasutatakse koos kaardilugeja või muu sarnase seadmega, veenduge, et seade
toetab standardit SDXC.
Küsige tootjalt üksikasju ülal mainitud kaartide kohta. Teiste tootjate mälukaartide kasutamise korral ei saa me
kaamera funktsioonivõimet tagada.
Tehnilised andmed
Nikon COOLPIX L29 digitaalkaamera
Tüüp Kompaktne digitaalkaamera
Efektiivsete pikslite arv 16,1 miljonit
Pildiandur
1
/2,3-tollist tüüpi CCD-pildiandur; kokku ligikaudu 16,44 miljonit pikslit
Objektiiv NIKKOR objektiiv optilise suumiga 5×
Fookuskaugus
4.6–23.0 mm (fookusnurk vastab 26–130 mm objektiivile 35mm [135]
vormingus)
f-arv f/3.2-6.5
Ehitus 6 elementi 5 rühmas
Digitaalse suumi suurendus
Kuni 4× (fookusnurk vastab ligikaudu 520 mm objektiivile 35mm [135]
vormingus)
Liikumisest tekkiva hägususe
vähendus
Elektrooniline stabiliseerimine (liikumatud pildid, automaatne),
liikumistuvastus (liikumatud pildid)
Automaatne teravustamine (AF)
Kontrastitajuga automaatne teravustamine
Teravustamisvahemik
[W]: ligikaudu 50 cm–∞, [T]: ligikaudu 80 cm–∞
Macro mode (Lähivõtterežiim): ligikaudu 10 cm (lainurkses asendis G
suhtes)–∞
(Kõik kaugused on mõõdetud objektiivi eesmise pinna keskmest.)
Fookusala valik Keskne, näotuvastus
Ekraan
6,7 cm (2,7-tolline), ligikaudu 230 kilopunkti, TFT LCD 5-astmelise ereduse
reguleerimisega
Kaadri teravussügavus
(võtterežiim)
Ligikaudu 98% horisontaalselt ja 98% vertikaalselt (tegeliku pildiga
võrreldes)
Kaadri teravussügavus
(taasesitusrežiim)
Ligikaudu 100% horisontaalselt ja 100% vertikaalselt (tegeliku pildiga
võrreldes)
Salvestamine
Meedium Sisemälu (ligikaudu 20 MB), SD-/SDHC-/SDXC-mälukaart
Failisüsteem Standarditega DCF, Exif 2.3 ja DPOF ühilduv
Failiformaadid
Liikumatud pildid: JPEG
Videod: AVI (Motion-JPEG ühilduv)
Pildi suurus (pikslites)
16M (suur) [4608 × 3456P]
16M [4608 × 3456]
8M [3264 × 2448]
4M [2272 × 1704]
2M [1600 × 1200]
VGA [640 × 480]
16:9 [4608 × 2592]
ISO-tundlikkus
(Standardne väljundi tundlikkus)
ISO 80–1600
Säritus
Mõõtmisrežiim
Maatriks, keskelekaalutud (digitaalne suum vähem kui 2×), laotuspunktide
mõõtmine (digitaalne suum 2× või rohkem)
Särituse juhtimine
Programmeeritud automaatne säritus ja särikompensatsioon
(–2,0 – +2,0 EV sammudega
1
/
3
EV)
Katik Mehaaniline ja laenguga ühendatud elektrooniline katik
Kiirus
1
/2000–1 s
4 s (stseenirežiim Fireworks show (Ilutulestik))
Ava Elektrooniliselt juhitava ND-filtri (-2,7 AV) valik
Tööulatus 2 sammu (f/3.2 ja f/8 [W])
Taimer Ligikaudu 10 s
Välklamp
Tööulatus (umbes)
(ISO-tundlikkus: Automaatne)
[W]: 0,5-3,6 m
[T]: 0,8-1,7 m
Välklambi juhtimine TTL-automaatvälk monitooritud eelvälguga
Liides Suure kiirusega USB
Andmete edastamise protokoll
MTP, PTP
Videoväljund Saab valida NTSC või PAL
Sisend-väljund terminal Audio-videoväljund (A/V); digitaalne sisend/väljund (USB)
Toetatud keeled
Araabia, hiina (lihtsustatud ja traditsiooniline), hindi, hispaania, hollandi,
indoneesia, inglise, itaalia, jaapani, korea, kreeka, norra, poola, portugali
(Euroopa ja Brasiilia), prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, soome, taani, tai,
tšehhi, türgi, ukraina, ungari, vene, vietnami
Toiteallikad
Kaks LR6/L40 (AA-suurusega) leelisakut
Kaks FR6/L91 (AA-suurusega) liitiumakut
Kaks EN-MH2 laaditavat Ni-MH akut (saadaval eraldi)
Vahelduvvooluadapter EH-65A (saadaval eraldi)
Aku tööiga
1
Liikumatud pildid
Ligikaudu 200 võtet leelisakude kasutamisel
Ligikaudu 650 võtet liitiumakude kasutamisel
Ligikaudu 380 võtet akude EN-MH2 kasutamisel
Videod (tegelik aku tööiga
salvestamisel)
2
Leelisakude kasutamisel ligikaudu 1 h
Liitiumakude kasutamisel ligikaudu 3 h 20 min
EN-MH2Akude kasutamisel ligikaudu 2 h
Statiivi pesa 1/4 (ISO 1222)
Mõõtmed (L × K × S) Ligikaudu 96,4 × 59,4 × 28,9 mm (välja arvatud projektsioonid)
Kaal Ligikaudu 160 g (koos akude ja SD-mälukaardiga)
Töökeskkond
Temperatuur 0°C – 40°C
Niiskus 85% või vähem (ilma kondensaadita)
Kui pole märgitud teisiti, eeldatakse kõigi parameetrite puhul uute leelisakude LR6/L40 (AA-suurusega)
kasutamist ning ümbritseva keskkonna temperatuuri 23 ±3°C , nagu on määranud kaamera- ja pilditehnika
liit (CIPA).
1
Aku tööiga võib varieeruda olenevalt kasutustingimustest, nagu kaadritevaheline intervall ning menüüde ja
piltide kuvamisaja pikkus.
Kaasasolevad akud on mõeldud üksnes proovikasutuseks. Andmed liitiumakude kohta on saadud nii, et
mõõdetud on kaubanduses saadaolevaid liitiumakusid FR6/L91 Energizer(R) Ultimate (AA-suurusega).
2
Üksik videofail ei saa olla suurem kui 4 GB ega pikem kui 29 minutit. Kui kaamera temperatuur läheb liiga
kõrgeks, siis võib salvestamine lõppeda enne piirangu saabumist.
Nikon ei vastuta selles kasutusjuhendis sisalduvate vigade eest.
Toote kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse etteteatamata muuta.
Seadme eest hoolitsemine
Kaamera
Ärge laske maha kukkuda
Toode võib rikki minna, kui saab tugeva löögi või kui see jäetakse vibratsiooni kätte.
Hoidke eemal tugevatest magnetväljadest
Ärge kasutage ega hoidke seadet aparaatide lähedal, mis tekitavad tugevat
elektromagnetkiirgust või magnetvälju. Tugev staatiline laeng või magnetväljad, mida tekitavad
sellised aparaadid nagu raadiovastuvõtjad, võivad häirida ekraani tööd, kahjustada mälukaardile
salvestatud andmeid või mõjutada toote sisemisi lülitusi.
Märkused ekraani kohta
Monitorid ja elektroonilised pildiotsijad on konstrueeritud äärmiselt suure täpsusega;
efektiivsed on vähemalt 99,99% pikslitest, puuduvate või defektsete pikslite osa ei ületa 0,01%.
Seetõttu, isegi kui need ekraanid sisaldavad püsivalt helendavaid (valgeid, punaseid, siniseid
või rohelisi) või kustunud (musti) piksleid, ei näita see alatalitlust ega mõjuta seadme abil
salvestatavaid kujutisi.
Ekraanil kuvatavad pildid ei pruugi eredas valguses hästi nähtavad olla.
Ekraani valgustab LED-taustavalgus. Kui ekraan hakkab tuhmuma või värelema, võtke
ühendust kohaliku Nikoni ametliku teenindusesindajaga.
Mälukaardid
Mälukaartide vormindamine
Kui sisestate esimest korda mälukaardi, mida on kasutatud mõnes muus seadmes, vormindage
see kindlasti selle kaameraga. Sisestage kaart kaamerasse, vajutage nuppu ja valige
häälestusmenüüst Format card (Vorminda kaart).
Pakendi sisu kontrollimine
Kui mis tahes osa peaks puuduma, võtke palun ühendust kauplusega, kust kaamera ostsite.
COOLPIX L29 digitaalkaamera Kaamera rihm
LR6/L40 (AA-suurusega) leelisakud (×2)* USB-kaabel UC-E16
Kasutusjuhend (käesolev juhend) Garantii
* Kaasasolevad akud on mõeldud ainult proovikasutuseks.
Mälukaart ei ole kaameraga kaasas.
Kaamera rihma kinnitamine
Teie turvalisuse tagamiseks
Et hoiduda Nikoni toote või iseenda ja teiste kahjustamisest, lugege kogu alljärgnev
ohutusjuhend enne seadme kasutamist läbi. Hoidke ohutusjuhendit seal, kus see on kõikidele
kasutajatele lugemiseks kättesaadav.
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne selle Nikoni toote kasutamist, et
hoiduda võimalikest kehavigastustest.
HOIATUSED
Tõrke korral lülitage seade välja
Juhul, kui märkate, et fotoaparaadist või vahelduvvoolu adapterist tuleb suitsu või ebatavalist
lõhna, lülitage vahelduvvoolu adapter välja ja eemaldage kohe akud, olles ettevaatlik põletuste
suhtes. Jätkuv kasutamine võib tekitada kehavigastusi. Viige seade pärast aku eemaldamist või
välja lülitamist Nikoni ametliku teeninduse esindajale kontrollimiseks.
Ärge võtke seadet ise lahti
Fotoaparaadi või vahelduvvoolu adapteri sisemiste osade puudutamine võib tekitada vigastusi.
Juhul, kui fotoaparaati või vahelduvvoolu adapter kukkumise või mõne muu õnnetuse tagajärjel
katki läheb, viige toode Nikoni ametliku teeninduse esindajale kontrollimiseks, pärast seda, kui
toode on kontaktist lahti ühendatud ja/või akud on eemaldatud.
Ärge kasutage fotoaparaati ega vahelduvvoolu adapterit kergsüttiva gaasi
läheduses
Ärge kasutage kergsüttiva gaasi läheduses elektroonikaseadmeid, sest see võib tekitada
plahvatuse või tulekahju.
Käsitsege kaamera rihma ettevaatlikult
Ärge kunagi asetage rihma väikelapse ega lapse kaela ümber.
Hoidke laste eest kättesaamatus kohas!
Eriti hoolsalt tuleks jälgida, et väikelapsed ei paneks akusid ega muid väikesi osi suhu.
Vältige pikaajalist kokkupuudet kaamera, akulaadija või
vahelduvvooluadapteriga nende seadmete kasutamisel
Seadmete osad muutuvad kuumaks. Seadmete nahaga pikemaks ajaks otsesesse kokkupuutesse
jätmine võib põhjustada madalatemperatuurilisi põletusi.
Ärge jätke toodet kohta, kus see võib kokku puutuda väga kõrge temperatuuriga
(nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte).
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kahjustusi või tulekahju.
Järgige aku käsitsemisel ettevaatusabinõusid
Akud võivad vale käsitsemise korral lekkida või plahvatada. Jälgige järgnevaid
ettevaatusabinõusid, kui käsitsete antud aparaadiga koos olevaid akusid:
lülitage toode enne aku vahetamist Off (Välja). Kui kasutate vahelduvvoolu adapterit, olge
kindel, et see on pesast väljas.
kasutage ainult selle toote jaoks lubatud akusid. Ärge kombineerige vanu ja uusi patareisid või
erinevat mudelit või tüüpi patareisid (akusid).
Kui Nikoni EN-MH2 (EN-MH2-B2 või EN-MH2-B4) nikkel-metallhüdriidakud on eraldi ostetud,
laadige ja kasutage neid komplektselt. Ärge kombineerige erinevatest paaridest akusid.
EN-MH2 taaslaetavad akud on mõeldud kasutamiseks ainult Nikoni digitaalkaamerates ning
on ühilduvad kaameraga COOLPIX L29.
sisestage akud õiges asendis.
ärge tekitage akus lühist ega demonteerige akut ega proovige eemaldada või lõhkuda aku
isolatsiooni või katet.
ärge hoidke akut leegi lähedal ega liigse kuumuse käes.
ärge pillake seda vette ega asetage vee lähedale.
ärge transportige ega säilitage koos metallesemetega, nagu kaelakeed või juuksenõelad.
patareid võivad lekkima hakata, kui saavad täiesti tühjaks. Toote kahjustuse vältimiseks
eemaldage kindlasti akud, kui neis ei ole enam voolu.
kui märkate akudes muudatusi, nagu värvuse kaotus või deformeerumine, lõpetage kohe
akude kasutamine.
kui kahjustatud akudest pärit vedelik satub riietele või nahale, loputage kohe rohke veega.
Järgige akulaadija (saadaval eraldi) käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid:
hoidke laadijat kuivas. Selle ettevaatusabinõu mitte järgimine võib põhjustada tulekahju või
elektrilööki;
pistiku metallosade peal või lähedal asuv tolm tuleb kuiva riidega eemaldada. Jätkuv kasutus
võib tekitada tulekahju;
toitekaablit ei tohi äikese ajal kasutada ega akulaadija lähedale minna. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib põhjustada elektrilööki;
ärge kahjustage, muutke, sikutage jõuliselt ega painutage toitejuhet, ärge asetage seda
raskete esemete alla ega kuumuse või leekide lähedale. Kui isolatsioon on kahjustatud
ning juhtmed nähtaval, viige see Nikoni ametliku esindaja juurde kontrollimiseks. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada tulekahju või elektrilööki.
ärge käsitsege pistikut ega akulaadijat märgade kätega. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada elektrilööki;
Ärge kasutage reisikonverterite ega -adapteritega, mis on konstrueeritud muundama ühelt
pingelt teisele, ega alalisvoolu-vahelduvvoolu vahelditega. Selle ettevaatusabinõu eiramine
võib toodet kahjustada või põhjustada selle ülekuumenemist või tulekahju.
Kasutage ettenähtud kaableid
Kasutage kaablite ühendamisel sisendi- ja väljundipesadega üksnes toote tehnilistele
tingimustele vastavaid kaasas- või müügilolevaid Nikoni kaableid.
Käsitsege liikuvaid osi ettevaatlikult
Vaadake ette, et teie näpud või midagi muud ei jääks objektiivi katte ega teiste liikuvate osade
vahele kinni.
Olge välklambi kasutamisel ettevaatlik
Välgu kasutamine pildistatava objekti silmade lähedal võib põhjustada ajutist nägemise
halvenemist. Välklamp peab objektist olema vähemalt 1 m kaugusel. Eriti ettevaatlik tuleb olla
imikute pildistamisel.
Ärge kasutage välklampi, kui välklambi aken on mõne inimese või esemega
kontaktis
Selle ettevaatusabinõu eiramisega võivad kaasneda põletushaavad või tulekahju.
Vältige kontakti vedelkristalliga
Kui monitor peaks purunema, tuleb olla ettevaatlik, et vältida võimalikke klaasikildude tekitatud
vigastusi, ekraani vedelkristalli kokkupuudet nahaga ja selle sattumist silma või suhu.
Lülitage toide välja, kui kasutate seadet lennukis või haiglas
Lülitage toide välja lennuki õhkutõusmise või maandumise ajal.
Ärge kasutage raadiovõrgu funktsioone õhus viibimise ajal.
Seadme kasutamisel haiglas järgige haigla juhiseid.
Kaamerast kiirguvad elektromagnetlained võivad häirida lennuki elektroonikasüsteeme või
haiglaseadmeid. Kui te kasutate Eye-Fi kaarti, eemaldage see enne lennukisse või haiglasse
minemist kaamerast.
Teated
Teave ja ettevaatusabinõud
Ettevõtte Nikon kasutajatugi
Külastage alljärgnevat veebilehte, et registreerida oma kaamera ning hoida end kursis värskeima
toodet puudutava teabega.
Veebilehelt saate vastused korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning võite võtta meiega
ühendust tehnilise abi saamiseks.
http://www.europe-nikon.com/support
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi elektroonilisi tarvikuid
Nikon COOLPIXi kaamerad vastavad rangeimatele standarditele ja neis on keerukad
elektroonikaskeemid. Üksnes tootemargiga Nikon elektroonilised tarvikud (sealhulgas
akulaadijad, akud, vahelduvvooluadapterid ja kaablid), mille on ettevõte Nikon on kiitnud heaks
kasutamiseks koos selle ettevõtte Nikon digitaalkaameraga, on vastavalt konstrueeritud ning
nende talitlus vastab selle elektroonikaploki talitlus- ja ohutusnõuetele.
MITTE-NIKONI ELEKTROONILISTE TARVIKUTE KASUTAMINE VÕIB KAAMERAT KAHJUSTADA JA
TEIE
NIKONI GARANTII KATKESTADA.
Lisateabe saamiseks Nikoni kaubamärgi tarvikute kohta võtke ühendust Nikoni kohaliku ametliku
edasimüüjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Enne pildistamist tähtsatel puhkudel (näiteks pulmades või enne kaameraga reisile minekut)
tehke testpilt, veendumaks, et kaamera toimib korralikult. Nikon ei vastuta toote tõrke tulemusel
tekkinud kahjude või saamata jäänud tulu eest.
Kasutusjuhenditest
Tootega kaasasoleva juhendi ühtegi osa ei ole lubatud paljundada, edastada, säilitada
andmeotsingusüsteemis ega tõlkida mis tahes kujul, vahenditega ning mis tahes keelde
Nikoni eelneva kirjaliku loata.
Nikon jätab endale õiguse muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid igal
ajal ning ette teatamata.
Nikon ei vastuta toote kasutamisest tingitud kahjude eest.
Antud kasutusjuhendite eesmärgiks on tagada täpne ja täielik teave toodete kohta, kuid
oleme väga tänulikud, kui juhite Nikoni kohaliku esindaja (aadress eraldi toodud) tähelepanu
leitud vigadele ja puudustele.
Märkus kopeerimis- ja paljundamiskeelu kohta
Võtke teadmiseks, et ka skaneerimisaparaadi, digitaalkaamera või mõne muu seadmega
digitaalselt kopeeritud või paljundatud materjali omamine on seadusevastane.
Esemed, mida on seadusega keelatud kopeerida või paljundada
Ärge kopeerige või paljundage paberraha, münte, väärtpabereid, riiklikke võlakirju, isegi kui need
koopiad või paljundused on tembeldatud „Näide”. Välismaal ringleva paberraha, müntide või
väärtpaberite kopeerimine või paljundamine on keelatud. Valitsuse poolt välja antud kasutamata
postmarkide või postkaartide kopeerimine või paljundamine on keelatud, välja arvatud juhul, kui
selleks on väljastatud valitsuse luba.
Valitsuse poolt välja antud templite ja seadusega määratud kontrolldokumentide kopeerimine
või paljundamine on keelatud.
Hoiatus teatud koopiate ja paljunduste tegemise eest
Valitsus hoiatab eraettevõtete väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kinkekaardid jms),
sõidukaartide või piletikupongide kopeerimise või paljundamise eest, välja arvatud juhul, kui
ettevõte peab kasutama minimaalses koguses äris vajalikke koopiaid. Samuti ärge kopeerige ega
paljundage valitsuse väljastatud passe, avalike ja eraasutuste väljastatud litsentse, ID-kaarte ega
pileteid, nagu läbipääsuload ja toidukupongid.
Autoriõiguste täitmine
Riiklikud ja rahvusvahelised autorikaitseseadused reguleerivad autoriõigusega kaitstud
loomekandjate, nagu raamatute, muusika, maalide, puugravüüride, kaartide, joonistuste,
filmide ja fotode kopeerimist või paljundamist. Ärge kasutage toodet ebaseaduslike koopiate
tegemiseks ega autoriõiguse seaduste rikkumiseks.
Andmesäilitusseadmete utiliseerimine
Palun arvestage, et kujutiste kustutamine või andmesäilitusseadmete, nagu mälukaardid või
kaamera sissehitatud mälu, vormindamine ei kustuta täielikult algkujutise andmeid. Kustutatud
faile saab mõnikord äravisatud säilitusseadmetelt taastada, kasutades kaubanduses müügil
olevat tarkvara, mistõttu isiklikke kujutisi võidakse halval eesmärgil kasutada. Selliste andmete
privaatsuse tagamine on kasutaja vastutusel.
Kustutage kõik andmed enne andmesäilitusseadmete utiliseerimist või toote edasiandmist
kolmandale isikule selle jaoks loodud tarkvara abil või vormindage seade ja täitke see kujutistega,
mis ei ole isiklikud (näiteks pilvitu taeva pildid). Asendage kindlasti ka kõik pildid, mis on valitud
sättele Select an image (Valige kujutis), mis asub häälestusmenüü suvandis Welcome
screen (Tiitelkuva). Tuleb olla ettevaatlik, et andmesäilitusseadmete hävitamisel mitte tekitada
vigastusi või kahju varale.
Kaubamärgi teave
Microsoft, Windows ja Windows Vista on registreeritud kaubamärgid või Microsoft
Corporationi kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Mac ja OS X on ettevõtte Apple Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika
Ühendriikides ning teistes riikides.
Adobe ja Acrobat on Adobe Systems Inc-i registreeritud kaubamärgid.
SDXC, SDHC ja SD logod on SD-3C, LLC kaubamärgid.
PictBridge on kaubamärk.
Kõik muud antud kasutusjuhendis või teie Nikoni tootega tarnitavas dokumentatsioonis
mainitud kaubamärgid on kaubamärgid või nende omanike registreeritud kaubamärgid.
Teated Euroopa klientidele
See sümbol näitab, et elektri- ja elektroonikaseadmestik tuleb koguda eraldi.
Järgnev kehtib üksnes kasutajatele Euroopa riikides.
See toode on mõeldud eraldi kogumiseks vastavas kogumiskohas. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab säiltada loodusvarasid ning ära hoida
ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke negatiivseid tagajärgi
inimtervisele ja keskkonnale.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust jaemüüja või jäätmekäitluse eest vastutava kohaliku
omavalitsusega.
Akude sümbol näitab, et akusid tuleb käidelda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes kasutajatele Euroopa riikides.
Kõik akud, olenemata sellest, kas nad on märgitud selle sümboliga või
mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse kogumispunkti. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust jaemüüja või jäätmekäitluse eest vastutava
kohaliku omavalitsusega.
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii
Lugupeetud Nikoni klient,
Täname teid antud Nikon toote ostmise eest. Peaks teie Nikon toode vajama garantiiteenust
võtke palun ühendust edasimüüjaga, kelle käest te seadme ostsite või siis mõne meie
Nikon Europe BV müügiterritooriumil (Euroopa/Aafrika ja Venemaa) asuva volitatud
teenindusvõrgustiku liikmega.
Mitte vajalike ebamugavuste vältimiseks soovitame teil kasutaja juhend enne edasimüüja või
volitatud teeninduskeskuste võrgustikuga ühenduse võtmist hoolikalt läbi lugeda.
Teie Nikon seadmel on garantii kõikide valmistaja poolsete defektide vastu ühe aastase perioodi
vältel alates seadme ostukuupäevast. Kui nimetatud garantiiperioodi jooksul osutub seade kas
materjalidest või koostetööst tingitult defektseks remondib meie volitatud teeninduskeskuste
võrgustik Nikon Europe BV müügiterritooriumil toote ilma töö või detailide eest tasu küsimata
alljärgnevatel tingimustel ära. Nikonil on õigus (enda valikul) toode ära remontida või välja
vahetada.
1. Nimetatud garantii kehtib ainult täidetud garantiikaardi ning ostutšeki esitamisel, kus on ära
märgitud ostukuupäev, toote tüüp ning edasimüüja nimi koos toote nimetusega. Nikonil on
õigus keelduda tasuta garantiiteenusest juhul kui ülalnimetatud dokumente ei ole võimalik
esitada või kui seal toodud info ei ole täielik või loetav.
2. Antud garantii ei kata:
tavalisest kulumisest ja kasutamisest tingitud hooldamist, parandamist või vahetamist.
modifikatsioone toote parendamiseks tema esialgse, kasutaja juhendis kirjeldatud tavalise
kasutamiseesmärgiga võrreldes, ilma Nikoni poolse eelneva kirjaliku heakskiiduta.
transpordikulusid ning kõiki transpordiriske, millised on otseselt või kaudselt seotud
toodete garantiiga.
kõik kahjustused, millised on tingitud muudatustest või reguleerimistest, mis võidakse
tootele teha ilma Nikoni eelneva kirjaliku heakskiiduta selleks, et seade vastaks kohalikele
või riiklikele tehnilistele standarditele, millised on kehtivad mõnes teises riigis kui see, mille
jaoks toode oli esialgselt välja töötatud ja/või valmistatud.
3. Garantii ei kehti järgmistel juhtudel:
valesti kasutamisest tingitud kahjustused, sealhulgas, kuid mitte ainult seadme
mittesihipärane või kasutajajuhendis kirjeldatud tavalisele kasutamisele mitte vastav
kasutamine ning toote hooldamine ja paigaldamine või kasutamine kasutamisriigis
kehtivatele ohutusnõuetele mitte vastavalt.
õnnetustest tingitud kahjustused sealhulgas, kuid mitte ainult äike, vesi, tuli, valesti
kasutamine ning hoolimatus.
tootel toodud seerianumbri või mudeli muutmine, moonutamine, loetamatus või
eemaldamine.
volitamata teenindusorganisatsioonide või isikute poolt teostatud remonttöödest või
reguleerimistest tingitud kahjustused.
defektid süsteemides, millesse toode on integreeritud või millega koos teda kasutatakse.
4. Käesolev garantii ei oma mõju kehtivate riiklike seadustega tagatud tarbijate seaduslikele
õigustele ega ostu/müügi lepingust tulenevatele tarbija õigusele edasimüüja vastu.
Märkus: Ülevaate kõikidest volitatud Nikoni Teeninduskeskustest leiate te internetist aadressilt
(URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
Teie turvalisuse tagamiseks
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon COOLPIX L29 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend