Sony DCR-SR100E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

2-677-030-41(1)
Printed in Japan
Kameran
käyttöohjeet
Lue tämä ensin
DCR-SR90E/SR100E
© 2006 Sony Corporation
Laajat käyttömahdollisuudet:
Kiintolevyllä varustettu
Handycam
10
Aloittaminen
13
Easy
Handycam
22
Kuvaus/
toisto
28
Asetustoimintojen
käyttäminen
46
Kopioiminen,
tulostaminen
68
Vianmääritys
75
Lisätietoja
89
Sanasto, hakemisto
98
Kuvien muokkaaminen
64
”Tietokonesovellusopas”
sisältää ohjeet
tietokoneen
kytkemiseen.
Painettu 100% kierrätetylle paperille
käyttäen haihtuvista orgaanisista yhdisteistä
vapaata kasvisöljypohjaista mustetta.
FI
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein
esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen www-
sivustolla.
2
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen
laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet
myöhempää käyttötarvetta varten.
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran
estämiseksi.
Korvaa akku tai paristo ainoastaan
ilmoitetun tyyppisellä akulla tai
paristolla. Muutoin voi seurata
tulipalo tai vamma.
HUOMAUTUS
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat
vaikuttaa tämän videokameran kuvaan ja ääneen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan
EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3
metriä.
Käytöstä poistetun sähkö- ja
elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni ja
muiden Euroopan maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai
sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta
ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen
sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja
elektroniikkalaitteiden kierrätykses
huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän
tuotteen asianmukaisen hävittämisen
varmistamisella autetaan estämään sen
mahdolliset ympäristöön ja terveyteen
kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen
epäasianmukaisesta jätekäsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää
luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän
tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Lisävarusteet, joita nämä ohjeet koskevat:
kaukosäädin
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä
aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma
uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi
USB-kaapeli) ja liitä se uudelleen.
Lue tämä ensin
VAROITUS
VAROITUS
EUROOPASSA OLEVILLE
ASIAKKAILLE
3
Videokameran mukana toimitetaan
kaksi eri käyttöohjetta.
”Kameran käyttöohjeet” (tämä käyttöohje)
”Tietokonesovellusopas”
Videokameran käyttö
Älä pitele videokameraa seuraavista osista.
Videokamera ei ole pölyn- ei
vedenpitävä. Katso ”Kunnossapito ja
varotoimet” (s.93).
Jotta kiintolevy ei vahingoitu eivätkä
tallennetut kuvat katoa, vältä POWER-
kytkimen merkkivalon tai (s.17) ACCESS
-merkkivalon palaessa (s.28):
– akun tai verkkolaitteen irrottamista
videokamerasta.
iskun tai tärinän kohdistumista
videokameraan.
Varmista ennen videokameran kytkemistä
toiseen laitteeseen esimerkiksi USB-
kaapelilla, että kytket liittimen oikein päin.
Jos kytket liittimen liitäntään väkisin väärin
päin, liitäntä voi vioittua tai videokamera
voi lakata toimimasta oikein.
Asetuksia, LCD-näyttöä, etsintä ja
linssiä koskevia huomautuksia
Harmaana näkyvä asetuskomento ei ole
käytettävissä videokamerassa käytössä
olevassa tallennus- tai toistotilassa.
LCD-näyttö ja etsin on valmistettu erittäin
tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 %
kuvapisteistä on täysin toimivia. Joukossa voi
kuitenkin olla joitakin pieniä mustia pisteitä ja/
tai kirkkaita pisteitä (joiden väri on valkoinen,
punainen, sininen tai vihreä), jotka ovat
jatkuvasti näkyvissä LCD-näytössä tai
etsimessä. Ne ovat normaali ominaisuus.
LCD-näytön, etsimen tai objektiivin
pitkäaikainen altistuminen suoralle
auringonvalolle voi vahingoittaa niitä. Ole
varovainen, kun säilytät kameraa ikkunan
lähellä tai ulkona.
Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti. Muutoin
videokamera voi vioittua. Jos haluat kuvata
aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa
himmeimmillään, esimerkiksi
auringonlaskun aikaan.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Etsin LCD-näyttö
Akku
Musta piste
Valkoinen, punainen,
sininen tai vihreä piste
Jatkuu ,
4
Tietoja tallennuksesta
Kokeile tallennustoimintoa ennen
varsinaisen kuvauksen aloittamista ja
varmista, että kuva ja ääni tallentuvat
ongelmitta.
• Epäonnistuneen tallennuksen sisältöä ei
korvata, vaikka tallennus tai toisto
epäonnistuisi esimerkiksi videokameran
virheellisen toiminnan takia.
• Käytössä oleva TV-värinormi vaihtelee
maittain/alueittain. Jotta voit katsella
kuvaamiasi otoksia televisiosta, television
on oltava PAL-normin mukainen.
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muu vastaava aineisto voi olla
tekijänoikeuslakien suojaamaa. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista. Tällä
videokameralla ei voi kopioida
tekijänoikeuksia suojaavalla
kopioinninestolla varustettuja ohjelmia.
Kuvien yhteensopivuus
Tällä videokameralla voi toistaa vain tällä
videokameralla tallennettuja elokuvia ja
still-kuvia. Toisella DCR-SR100E-
kameralla tai muulla kameralla
tallennettuja kuvia ei voi toistaa.
Tämä käyttöohje
Tässä käyttöohjeessa olevat LCD-näytön ja
etsimen kuvat on otettu digitaalisella
valokuvakameralla. Ne voivat olla erilaisia
kuin laitetta käytettäessä näkyvät kuvat.
• Valmistaja pidättää itsellään oikeuden
muuttaa tämän videokameran ja
varusteiden muotoilua ja teknisiä
ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
• Toimintojen käytön ohjeisiin liittyvien
kuvaruutunäyttöjen kieli on laitteen
myyntialueen mukainen. Kuvaruutunäytön
kielen voi tarvittaessa muuttaa ennen
videokameran käytön aloittamista (s.62).
Tietoja Carl Zeiss -objektiivista
Tässä videokamerassa oleva Carl Zeiss
-objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl
Zeiss -yhtiön ja Sony Corporation -yhtiön
yhteistyönä. Se tuottaa erinomaisen kuvan.
Se noudattaa videokameroiden MTF*-
mittausjärjestelmää ja on tunnettua Carl
Zeiss -laatua.
Lisäksi videokameran objektiivissa on T -
pinnoite heijastusten vaimentamiseksi ja
värien toiston parantamiseksi.
* MTF on lyhenne sanoista Modulation
Transfer Function. Lukuarvo ilmaisee
kohteesta objektiiviin heijastuvan valon
määrän.
Lue tämä ensin (jatkuu)
5
Kopioi kaikki tallennettu kuvadata
Varmuuskopioi kaikki kuvadata sen
vahingoittumisen varalta. On suositeltavaa
tallentaa kuvadata DVD-levylle tietokoneen
avulla (katso ”Tietokonesovellusopas”). Kuvan
voi tallentaa myös kuvanauhurilla tai DVD-
laitteella (s.68).
On suositeltavaa tallentaa kuvadata säännöllisin
välein tallennusten jälkeen.
Suojaa videokamera iskuilta ja
tärinältä
Muutoin videokamera ei ehkä tunnista
kiintolevyä, tai tallennus tai toisto ei onnistu.
Suojaa videokamera iskuilta etenkin tallennuksen
tai toiston aikana. Tallennuksen jälkeen suojaa
videokamera iskuilta, kun ACCESS-merkkivalo
palaa.
Varo kolhimasta videokameraa käyttäessäsi
olkahihnaa (ei sisälly vakiovarusteisiin).
Tietoja putoamistunnistimesta
Videokamerassa oleva putoamistunnistin suojaa
kameran kiintolevyä putoamisen aiheuttamalta
iskulta (s.57). Suojaukseen liittyvä
mosaiikkimainen häiriö voi myös tallentua
videokameran pudotessa tai sen ollessa
painottomassa tilassa. Jos putoamistunnistin
havaitsee putoamisen toistuvasti, tallennus tai
toisto voi pysähtyä.
Huomautuksia akusta ja
verkkolaitteesta
Vältä seuraavia toimia ACCESS-merkkivalon
palaessa. Muutoin voi syntyä toimintahäiriö.
Akun irrottaminen videokamerasta.
Verkkolaitteen irrottaminen (ladattaessa akkua
verkkolaitteen avulla).
Irrota akku tai verkkolaite, kun olet katkaissut
virran POWER-kytkimellä.
Huomautus käyttölämpötilasta
Jos videokameran lämpötila muuttuu
poikkeuksellisen korkeaksi tai matalaksi,
tallennus tai toisto videokameralla estyy kameran
suojaamiseksi. Tällöin LCD-näytössä näkyy
ilmoitus (s.86).
Huomautuksia videokameran käytöstä
vuoristoalueilla
Videokameraa ei voi käyttää alueilla, joilla
ilmapaine on matala, eli yli 3 000 metrin
korkeudella merenpinnasta.
Huomautus hävittämisestä ja
luovuttamisesta
Kun käytät [HDD FORMAT] -toimintoa (s.57)
eli alustat videokameran, kaikki tiedot eivät
välttämättä katoa kiintolevyltä. Jos luovutat
videokameran uudelle omistajalle, käytä
[EMPTY HDD] -toimintoa (s.57). Tämä
vaikeuttaa tallentamasi datan palauttamista. Jos
hävität käytöstä poistetun videokameran, on yllä
mainittujen toimien lisäksi syytä tuhota
videokameran runko. Näin voit estää datan
palauttamisen videokameran kiintolevyltä.
Jos kuvien tallennus tai toisto ei
onnistu, käytä [HDD FORMAT]
-toimintoa
Jos tallennat jatkuvasti levylle kuvia ja poistat ne
sitten, levyllä oleva data muuttuu ajan myötä
pirstoutuneeksi. Tällöin kuvia ei voi enää
tallentaa eikä toistaa. Jos näin käy, tallenna kuvat
kiintolevyltä toiselle tallennusvälineelle ja käytä
sitten [HDD FORMAT] -toimintoa (s.57).
Pirstoutuminen 1 Sanasto (s.98)
Huomautuksia kiintolevyllä varustetun
Handycam-videokameran käytöstä
6
Sisällysluettelo
Lue tämä ensin ......................................................................................... 2
Huomautuksia kiintolevyllä varustetun Handycam-videokameran
käytöstä.....................................................................................................5
Ominaisuudet ja toiminnot: Kiintolevyllä varustettu Handycam .............. 10
Kiintolevyllä varustettu Handycam: käyttö .............................................. 12
_Space.L0
Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen...............................................13
Vaihe 2: Akun lataaminen.......................................................................14
Vaihe 3: Virran kytkeminen ja videokameran piteleminen tukevasti....... 17
Vaihe 4: LCD-näytön ja etsimen säätäminen.......................................... 18
Vaihe 5: Kosketuspaneelin käyttäminen.................................................19
Vaihe 6: Päivämäärän ja kellonajan asettaminen................................... 20
Vaihe 7: Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9 tai 4:3)
valitseminen..............................................................................21
Easy Handycam -tilan käyttäminen.........................................................22
Helppo kuvaus ........................................................................................24
Helppo toisto...........................................................................................26
Kuvaus....................................................................................................28
Toisto ...................................................................................................... 29
Kuvien haku päivämäärän mukaan (Date Index)........................................... 30
Laajat käyttömahdollisuudet: Kiintolevyllä varustettu
Handycam
Aloittaminen
Easy Handycam – videokameran käyttäminen
automaattiasetuksilla
Kuvaus/toisto
7
Kuvauksessa ja toistossa käytettäviä toimintoja .....................................32
Tallentaminen
Zoomauksen käyttäminen
Salaman käyttäminen
Kuvaaminen pimeissä paikoissa (NightShot)
Taustavalaistujen kohteiden valotuksen säätäminen (BACK LIGHT)
Tilaäänen tallennus (5.1-kanavainen äänitys)
Tarkennuksen säätäminen muun kuin kuvan keskikohdan mukaan
Tarkennuksen lukitseminen valittuun kohteeseen
Erikoistehosteiden lisääminen
Kuvaaminen peilikuvatilassa
Jalustan käyttäminen
Olkahihnan kiinnittäminen
Toisto
Still-kuvasarjan toistaminen (diaesitys)
Katseltavan kuvan zoomaus
Tallennus/toisto
Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen
Vapaan kiintolevytilan tarkastaminen
Toimintaäänimerkin poistaminen käytöstä
Alkuasetusten palauttaminen (nollaus)
Muiden osien sijainti ja toiminnot
Viimeksi kuvatun kohtauksen tarkistaminen/poistaminen
(tallennuksen tarkistus/tarkistettavan poisto) ..........................................36
Tallennuksen/toiston aikana näytössä näkyvät symbolit.........................37
Kaukosäädin............................................................................................39
Kuvan katseleminen televisiossa ............................................................40
Kuvien kopioiminen .................................................................................42
Kuvien poistaminen.................................................................................43
Asetustoimintojen käyttäminen................................................................46
Asetustoiminnot.......................................................................................48
CAMERA SET....................................................................................50
Videokameran kuvausasetukset kuvausolosuhteiden mukaan
(EXPOSURE/WHITE BAL./STEADYSHOT ym.)
STILL SET.........................................................................................54
Still-kuvia koskevat asetukset (BURST/QUALITY/IMAGE SIZE ym.)
PICT. APPLI.....................................................................................55
Kuvien erikoistehosteet tai tallennuksen/toiston lisätoiminnot
(PICT. EFFECT/D. EFFECT ym.)
HDD SET ..........................................................................................57
Kiintolevyn asetukset (HDD FORMAT/HDD INFO ym.)
Asetustoimintojen käyttäminen
Jatkuu ,
8
STANDARD SET.............................................................................. 58
Asetukset tallennusta varten ja muut perusasetukset
(REC MODE/LCD/VF SET/USB SPEED ym.)
TIME/LANGU. .................................................................................. 62
(CLOCK SET/AREA SET/LANGUAGE ym.)
Käyttäjän oman valikon mukauttaminen ................................................. 62
Toistoluettelon luominen......................................................................... 64
Toistoluettelon toistaminen ..................................................................... 66
Kuvien suojauksen asettaminen (suojaus) .............................................66
Kopioiminen kuvanauhuriin/DVD-laitteeseen.......................................... 68
Kuvien tallentaminen televisiosta, kuvanauhurista tai DVD-laitteesta
(vain DCR-SR100E)................................................................................ 70
Tallennettujen still-kuvien tulostaminen
(PictBridge-yhteensopiva tulostin) ..........................................................72
Liitännät ulkoisia laitteita varten..............................................................74
Vianmääritys ...........................................................................................75
Varoitussymbolit ja -ilmoitukset...............................................................85
Videokameran käyttäminen muissa maissa/muilla alueilla..................... 89
Videokameran kiintolevyllä olevat tiedostot/kansiorakenne.................... 91
Tietoja ”InfoLITHIUM” -akusta................................................................. 92
Kunnossapito ja varotoimet..................................................................... 93
Tekniset tiedot......................................................................................... 95
Sanasto................................................................................................... 98
Hakemisto............................................................................................. 100
Kuvien muokkaaminen
Kopioiminen, tulostaminen
Vianmääritys
Lisätietoja
Sanasto, hakemisto
Sisällysluettelo (jatkuu)
9
10
Kuvat tallennetaan videokamerassa olevalle kiintolevylle. Kiintolevyllä varustettu Handycam
tarjoaa enemmän mahdollisuuksia ja kätevämpiä toimintoja kuin kasetille tai DVD-levylle
tallentava videokamera.
Laajat käyttömahdollisuudet: Kiintolevyllä varustettu Handycam
Ominaisuudet ja toiminnot: Kiintolevyllä
varustettu Handycam
Tuntikausia tallennustilaa kiintolevyllä
(s.15, 28)
Kiintolevylle voi tallentaa yli seitsemän tuntia*
kuvaotoksia, kun kuvanlaatuasetuksena on [HQ].
Kaikki tallennettavat kuvat tallennetaan kiintolevyn
vapaaseen tilaan. Aiemmin tallennettujen kuvien
korvaaminen uusilla vahingossa ei ole mahdollista.
Tallennettuja otoksia ei myöskään tarvitse kelata
eteen- eikä taaksepäin, ja tallennuksen voi aloittaa
milloin tahansa.
*
Jos tallennettavan kuvan laatuasetusta muutetaan, levylle
mahtuu enemmän kuvaa.
Voit etsiä haluamasi kohtauksen nopeasti
VISUAL INDEX -näytön avulla (s.29).
VISUAL INDEX -näytön avulla saat nopeasti
yleiskäsityksen levylle tallennetuista otoksista. Voit
siirtyä haluamasi otoksen katseluun koskettamalla
sen pienoiskuvaa.
Voit etsiä haluamasi otoksen myös päivämäärän
mukaan käyttämällä Date Index -toimintoa.
Katseleminen televisiosta tai tallentaminen
kuvanauhurilla tai DVD-laitteella
Handycam-videokameran voi kytkeä televisioon
suoraan kuvien katselua varten (s.40). Kuvat voi
myös tallentaa kuvanauhurilla tai DVD-laitteella.
Tallennus ja katselu: helppoa ja kätevää
11
Laajat käyttömahdollisuudet: Kiintolevyllä varustettu Handycam
Voit tallentaa otokseen 5.1-kanavaisen tilaäänen.
Vakiovarusteisiin siltyvän tietokoneohjelmiston
avulla voit luoda itse kuvaamiasi elokuvia
sisältäviä DVD-levyjä, joilla on 5.1-kanavainen
tilaääni. Näin ääni toistuu täyteläisenä
kotiteatterin äänentoistolaitteiston kautta.
Äänen tallennus luonnollisena (5.1-kanavainen tilaääni) (s.33)
DVD-tallennus yhdellä painikkeella
(”Tietokonesovellusopas”)
Tallennetun otoksen voi tallentaa DVD-levylle
helposti yhdellä kosketuksella. Ne otokset, joita ei
ole tallennettu DVD-levylle One Touch DVD Burn
-ohjelmiston avulla, voi tallentaa automaattisesti.
Otosten muokkaus ja DVD-levyn luonti valituista
otoksista (”Tietokonesovellusopas”)
Otokset voi siirtää tietokoneeseen. Otoksia voi myös
muokata, ja valituista otoksista voi luoda DVD-levyn.
Kiintolevyllä varustettu Handycam ja tietokone
12
Kuvat tallennetaan videokamerassa olevalle kiintolevylle. Kun kiintolevy täyttyy, uusia kuvia
ei enää voi tallentaa. On suositeltavaa tallentaa kuvadata toiselle tallennusvälineelle ja sitten
poistaa tarpeettomat kuvat videokameran kiintolevyltä.
Kun kuvat on poistettu, kiintolevyltä vapautuneeseen tilaan voi tallentaa uudelleen.
Kiintolevyllä varustettu Handycam: käyttö
Valmistelu (s.13)
Kuvaaminen (s.28)
Kuvan katseleminen: Kiintolevyllä varustettu
Handycam
Katseleminen LCD-näytöstä (s.29)
Katseleminen televisiosta (s.40)
Kopioiminen
Tallennettujen kuvien kopioiminen esimerkiksi DVD-levylle.
Kuvien kopioiminen DVD-levylle tietokoneen avulla
(”Tietokonesovellusopas”).
Kuvien siirtäminen tietokoneeseen (”Tietokonesovellusopas”).
Kopioiminen kuvanauhuriin tai DVD-laitteeseen (s.68).
Kuvien poistaminen
Videokameraan tallennetun kuvadatan voi poistaa. Kun
kuvat on poistettu, kiintolevyltä vapautuneeseen tilaan voi
tallentaa uutta kuvadataa.
Kuvaotoksen valitseminen ja poistaminen (s.43).
Kaikkien kuvien poistaminen ([HDD FORMAT], s.57).
13
Aloittaminen
Tarkasta, että seuraavat vakiovarusteet
on toimitettu videokameran mukana.
Sulkeissa näkyvä luku ilmaisee kyseisen
vakiovarusteen kappalemäärän.
Verkkolaite (1) (s.14)
Verkkovirtajohto (1) (s.14)
A/V-liitäntäkaapeli (1) (s.40, 68, 70)
USB-kaapeli (1) (s.72, 74)
Langaton kaukosäädin (1) (s.39)
Litium-nappiparisto on asetettu paikalleen
valmiiksi.
Akku NP-FP60 (1) (s.15)
CD-ROM ”ImageMixer for HDD
Camcorder” (1)
”Kameran käyttöohjeet
(tämä käyttöohje) (1)
”Tietokonesovellusopas” (1)
Aloittaminen
Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen
14
Kun olet kiinnittänyt videokameraan
”InfoLITHIUM”-akun (P-sarja) (s.92), voit
ladata akun.
Tässä videokamerassa ei voi käyttää NP-FP30-
akkua. (Katso mallinumero akun taustapuolelta.)
Jos akun asennuksessa käytetään liikaa voimaa,
videokamerassa voi ilmetä toimintahäiriö. Akun
suorituskyky voi esimerkiksi olla heikko tai akun
irrottaminen videokamerasta vaikeaa.
1 Siirrä akkua nuolen suuntaan,
kunnes akku napsahtaa
paikalleen.
2 Siirrä POWER-kytkintä nuolen
suuntaan asentoon OFF (CHG)
(tehdasasetus).
3 Kytke verkkolaite videokameran
DC IN -liitäntään.
Avaa liitäntöjen suojakansi ja kytke
verkkolaite.
4 Kytke verkkovirtajohto
verkkolaitteeseen ja pistorasiaan.
CHG (lataus) -merkkivalo syttyy, ja
lataus alkaa.
Vaihe 2: Akun lataaminen
DC IN
-liitäntä
CHG-
merkkivalo
Liitäntöjen
suojakansi
POWER-kytkin
Akku
Tasavirtaliitin
Verkkovirtajohto
Pistorasiaan
Verkkolaite
ON
OFF
(CHG)
POWER
MODE
Liitäntöjen
suojakansi
Aseta liitin niin,
että siinä oleva
v-merkki on
alaspäin ja
videokameran
v-merkin
kohdalla.
CHG
15
Aloittaminen
5 CHG (lataus) -merkkivalo sammuu,
kun akku on täysin latautunut.
Irrota verkkolaite videokameran
DC IN -liitännästä.
Irrota verkkolaite pitäen kiinni sekä
videokamerasta että tasavirtaliittimestä.
Akun irrottaminen
Siirrä POWER -kytkin asentoon OFF
(CHG). Siirrä BATT (akku) -vapautusvipua
ja irrota akku.
Varmista ennen akun irrottamista, ettei mikään
POWER-kytkimen merkkivalo pala (s.17).
Akun varastoiminen
Kuluta akun varaus täysin loppuun ennen
akun pitkäaikaista varastointia (s.92).
Ulkoisen virtalähteen käyttäminen
Tee samat kytkennät kuin akkua ladattaessa.
Akun varaus ei tällöin kulu.
Latausaika (täysi lataus)
Täysin tyhjän akun keskimääräinen
täyteenlatausaika (minuutteina).
Tallennusaika
Aika (minuutteina), joka suunnilleen on
käytettävissä, kun käytetään täyteen ladattua
akkua.
* Tyypillinen kuvausaika, kun kuvattaessa kuvaus
käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti,
käytetään zoomausta sekä kytketään ja
katkaistaan virta.
Esitetyt ajat määräytyvät käyttötavan mukaan
seuraavasti:
Ylempi: kun LCD-taustavalo on käytössä.
Keskimmäinen: kun LCD-taustavalo ei ole
käytössä.
Alempi: kuvausaika kuvattaessa etsimen avulla
LCD-näyttöpaneeli suljettuna.
Akku Latausaika
NP-FP50
125
NP-FP60
(vakiovaruste)
135
NP-FP70
155
NP-FP71
170
NP-FP90
220
BATT (akku)
-vapautusvipu
Akku
Jatkuva
tallennusaika
Tyypillinen
tallennusaika*
NP-FP50
065
070
070
030
035
035
NP-FP60
(vakiovaruste)
100
110
110
050
055
055
NP-FP70
135
150
155
065
075
075
NP-FP71
165
180
185
080
090
090
NP-FP90
250
270
275
125
135
135
Jatkuu ,
16
Toistoaika
Aika (minuutteina), joka suunnilleen on
käytettävissä, kun käytetään täyteen ladattua
akkua.
* Kun LCD-taustavalo on käytössä.
Tietoja akusta
Ennen kuin vaihdat akun, siirrä POWER-kytkin
asentoon OFF (CHG).
CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen
aikana tai BATTERY INFO -tiedot (s.35) voivat
olla väärät, jos
akku on kiinnitetty väärin.
akku on vioittunut.
akun varaus on täysin purkautunut.
(Vain BATTERY INFO.)
Akku ei syötä virtaa, kun verkkolaite on liitettynä
videokameran DC IN -liitäntään. Näin on, vaikkei
verkkovirtajohtoa olisi kytketty pistorasiaan.
Suosittelemme NP-FP70-, NP-FP71- tai
NP-FP90-akun käyttöä silloin, kun kameraan on
kytketty videovalo (lisävaruste).
Tietoja lataus-, tallennus- ja toistoajasta
Ajat on mitattu videokameran lämpötilan ollessa
25 °C. (Suositeltava käyttölämpötila on
10–30 °C.)
ytettävissä oleva tallennus- ja toistoaika on
lyhyempi, jos videokameraa käytetään kylmässä
ympäristössä.
ytettävissä oleva tallennus- ja toistoaika on
lyhyempi joissakin videokameran
käyttöolosuhteissa.
Tietoja verkkolaitteesta
Käytä verkkolaitteen kanssa lähellä sijaitsevaa
pistorasiaa. Irrota verkkolaite pistorasiasta
välittömästi, jos videokameran käytössä on
toimintahäiriöitä.
Älä sijoita verkkolaitetta kapeaan tilaan,
esimerkiksi seinän ja jonkin huonekalun väliin.
Varo, etteivät metalliesineet aiheuta oikosulkua
verkkolaitteen tasavirtaliittimeen tai akun
koskettimiin. Muutoin seurauksena voi olla
toimintahäiriö.
HUOMAUTUS
Vaikka videokamera sammutetaan, verkkolaite
syöttää siihen edelleen virtaa niin kauan, kuin se
on kytkettynä pistorasiaan.
Akku
LCD-näyttö
avattuna*
LCD-näyttö
suljettuna
NP-FP50
105 125
NP-FP60
(vakiovaruste)
160 190
NP-FP70
225 265
NP-FP71
270 315
NP-FP90
400 475
Vaihe 2: Akun lataaminen (jatkuu)
17
Aloittaminen
Kun haluat aloittaa tallennuksen, siirrä
POWER-kytkintä niin, että vastaava
merkkivalo syttyy.
Kun videokameraa käytetään ensimmäisen
kerran, [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin
(s.20).
1 Kytke virta pitämällä POWER-
kytkimen keskellä olevaa vihreää
painiketta painettuna ja siirtämällä
kytkintä nuolen osoittamaan
suuntaan.
Kun tallennat kuvaa, voit vaihtaa
virtatilaa siirtämällä POWER-kytkin
nuolen suuntaan, kunnes vastaava
merkkivalo syttyy.
(elokuva): elokuvien tallennus.
(still-kuva): still-kuvien tallennus.
(PLAY/EDIT): videokamerassa olevien
kuvien toisto, muokkaus tai poisto.
Kun POWER-kytkin asetetaan asentoon
(elokuva) tai (still-kuva), objektiivin
suojus avautuu.
Kun olet asettanut päivämäärän ja kellonajan
([CLOCK SET], s.20) ja käynnistät
videokameran seuraavan kerran, nykyinen
päivämäärä ja kellonaika näkyvät LCD-näytössä
muutaman sekunnin ajan.
2 Pitele videokameraa oikein.
3 Tartu videokameraan tukevasti ja
kiinnitä hihna.
Virran katkaiseminen
Siirrä POWER -kytkin asentoon OFF
(CHG).
Tehdasasetus on, että jos videokameraa ei käytetä
noin viiteen minuuttiin, siitä katkeaa
automaattisesti virta akun säästämiseksi
([A.SHUT OFF], s.61).
Vaihe 3: Virran kytkeminen ja videokameran
piteleminen tukevasti
Objektiivin
suojus
POWER-kytkin
Vihreä painike
18
Avaa LCD-näyttö 90 asteen kulmaan
videokameraan nähden (1) ja käännä näyttö
sitten sopivaan asentoon tallennusta tai
toistoa varten (2).
Älä paina LCD-näytön reunassa olevia
painikkeita, kun avaat LCD-näytön tai muutat sen
asentoa.
Jos avaat LCD-näytön 90 asteen kulmaan
videokameraan nähden ja käännät sitä sen jälkeen
180 astetta objektiivin puolelle, voit sulkea
LCD-näytön niin, että LCD-näyttö on ulospäin.
Tämä on joskus kätevää kuvauksen aikana.
LCD-taustavalon sammuttaminen akun
säästämiseksi
Pidä DISP/BATT INFO -painiketta
painettuna, kunnes tulee näkyviin.
Tämä asetus on kätevä, josytät
videokameraa kirkkaassa ympäristössä tai
haluat säästää akkuvirtaa. Tämä asetus ei
vaikuta tallennettavaan kuvaan. Voit
peruuttaa asetuksen pitämällä DISP/BATT
INFO -painiketta painettuna, kunnes
katoaa näkyvistä.
Jos haluat säätää LCD-näytön kirkkautta, katso
[LCD/VF SET] - [LCD BRIGHT] (s.59).
Voit sulkea LCD-näytön ja käyttää etsintä,
jos haluat säästää akkuvirtaa tai jos LCD-
näytössä näkyvä kuva on huono.
Voit muuttaa etsimen taustavalon kirkkautta
valitsemalla STANDARD SET - [LCD/VF
SET] - [VF B.LIGHT] (s.59).
Tämä asetus ei vaikuta tallennettavaan kuvaan.
Voit muuttaa [FADER]- ja [EXPOSURE]-
asetusta katsoessasi kuvaa etsimessä (s.56).
Vaihe 4: LCD-näytön ja etsimen säätäminen
LCD-näyttö
DISP/BATT INFO
2 180 astetta
(enintään)
2 90 astetta
(enintään)
1 90 astetta
videokameraan
Etsin
Etsin
Vedä etsintä ulospäin,
kunnes se napsahtaa.
Etsimen linssin
säätövipu
Säädä, kunnes kuva on
tarkka.
19
Aloittaminen
Voit toistaa tallennettuja kuvia (s.26, 29) tai
muuttaa asetuksia (s.46) kosketuspaneelin
avulla.
Kosketa näytössä näkyviä painikkeita.
Tue LCD-paneelia sormella paneelin
takaa. Kosketa sitten näytössä
näkyviä painikkeita.
Toimi samoin kuin edellä on kuvattu, kun painat
LCD-paneelin reunassa olevia painikkeita.
Varo painamasta LCD-paneelin reunassa olevia
painikkeita, kun käytät kosketuspaneelia.
Jos kosketuspaneelin painikkeet eivät toimi
oikein, säädä LCD-näyttöä (CALIBRATION)
(s.94).
Näytön symbolien poistaminen
näkyvis
Tuo näytön symbolit (esimerkiksi laskuri)
näkyviin tai poista ne näkyvistä painamalla
DISP/BATT INFO -painiketta.
Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi
vaihtaa. Näytön kielen voi vaihtaa
TIME/LANGU. -valikon [LANGUAGE]-
asetuksella (s.62).
Vaihe 5: Kosketuspaneelin käyttäminen
Kosketa LCD-näytössä olevaa painiketta.
DISP/BATT INFO
Kielen asetuksen muuttaminen
20
Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät
videokameraa ensimmäisen kerran. Jos et
aseta päivämäärää ja kellonaikaa, [CLOCK
SET] -näyttö tulee näkyviin aina, kun kytket
videokameraan virran tai siirrät
POWER-kytkintä.
Jos videokameraa ei ole tarkoitus käyttää noin 3
kuukauteen, sen sisällä olevan akun varaus
purkautuu ja päivämäärän ja kellonajan asetukset
voivat kadota muistista. Jos näin käy, lataa akku
ja aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen
(s.94).
Jos asetat kellonajan ensimmäistä kertaa,
katso vaihe 4.
1 Kosketa t [SETUP].
2 Valitse (TIME/LANGU.)
painikkeilla / ja kosketa
sitten .
3 Valitse [CLOCK SET] painikkeilla
/ ja kosketa sitten .
4 Valitse haluamasi
maantieteellinen alue painikkeilla
/ ja kosketa sitten .
5 Valitse [SUMMERTIME]-
asetukseksi [ON] painikkeilla
/ ja kosketa sitten .
6 Aseta [Y] (vuosi) painikkeilla
/ ja kosketa sitten .
Voit valita vuodeksi korkeintaan vuoden
2079.
7 Aseta [M] (kuukausi), [D] (päivä),
tunnit ja minuutit ja kosketa sitten
.
Kello alkaa käydä.
Katso sivu sivu 90, kohta ”Aikavyöhykkeet”.
Tallennuspäivä ja -aika eivät näy tallennuksen
aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti
kiintolevylle ja näkyvät toiston aikana ([DATA
CODE], s.60).
Vaihe 6: Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
POWER-kytkin
60min
CAMERA
SET
PROGRAM AE
SPOT METER
EXPOSURE
OK
ARE
SUMMER TIME
60min
CLOCK SET
A.SHUT OFF
SETUP ROTATE
DISP OUTPUT
LANGUAGE
OK
CLOCK SET
AREA1
Lisbon , London
GMT +0.0
DATE
2006 Y 1 M 1 0 00D
SUMMERTIME
OFF
OK
CLOCK SET
AREA1
Lisbon , London
GMT +0.0
DATE
2006 Y 1 M 1 0 00D
SUMMERTIME
OFF
OK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Sony DCR-SR100E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka