Witt SA60172-1BG kødmodning Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
Käyttöohje FI
Witt Lihan raakakypsytyskaappi
Malli: SA6082-1BG, SA60172-1BG
2
Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeet ................................................................................. 3
Sähköliitäntä ......................................................................................... 7
Ennen virran kytkemistä ja kaapin täyttämistä .................................... 8
Asennus ................................................................................................. 9
Mittapiirrokset ....................................................................................10
Ilmanvaihtojärjestelmä .......................................................................14
Käyttö ..................................................................................................14
Raakakypsytyskaapin käynnistäminen ................................................14
Lukko ...................................................................................................15
Normaalit käyttöäänet ........................................................................15
Käyttöönotto .......................................................................................15
Lämpötila-asetukset ............................................................................16
Ohjauspaneeli .....................................................................................17
Sulatus .................................................................................................20
Hyllyn irrottaminen .............................................................................20
Ilmankosteusjärjestelmä .....................................................................21
Veden täyttäminen ja ilmankosteussuodattimen vaihtaminen .........21
Oven kätisyyden vaihtaminen .............................................................26
Ovihälytin ............................................................................................28
Kahvan asentaminen ...........................................................................28
Lihan laatua koskevia ohjeita ..............................................................28
Ilmanvaihtoritilän asentaminen ..........................................................29
Toimintahäiriö .....................................................................................29
Sähkökatkos ........................................................................................29
Ongelmanratkaisu ...............................................................................30
Raakakypsytyskaapin hävittäminen ....................................................31
Takuu ...................................................................................................31
Huolto .................................................................................................32
3
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
Tässä käyttöohjeessa olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkovaroitusta.
Jotkin mallit ovat saatavilla vain tietyissä maissa.
Raakakypsytyskaapille ei myönnetä takuuta, jos sitä käytetään muuhun
tarkoitukseen kuin mihin se on suunniteltu. Valmistaja tai jälleenmyyjä ei
vastaa tässä käyttöohjeessa olevista mahdollisista virheistä. Valmistaja tai
jälleenmyyjä ei myöskään ole vastuussa lihan tai muun sisällön
pilaantumisesta tai vahingoittumisesta, kun se liittyy raakakypsytyskaapin
mahdollisiin vikoihin tai on seurausta tällaisista vioista. Takuu koskee
ainoastaan raakakypsytyskaappia, ei kaapin sisältöä.
Vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen
toimintakyky tai aistitoiminnot ovat rajoittuneita tai joilta puuttuu tarvittava
kokemus ja tieto, saavat käyttää tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan ja
opastetaan laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön
liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa
laitetta tai huolehtia sen kunnossapidosta ilman aikuisten valvontaa.
Lasten on oltava aikuisten valvonnassa, jotta he eivät pääsisi leikkimään
laitteella.
Säilytä pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa. Tukehtumisvaara!
Lukolliset raakakypsytyskaapit: säilytä avainta lasten ulottumattomissa!
Tämä laite on tarkoitettu vain lihan raakakypsytykseen.
Muunlainen käyttö ei ole sallittua. Laitteen virheellinen käyttö voi johtaa
laitteen sisällön ja/tai itse laitteen vaurioitumiseen. Laite ei sovellu
käytettäväksi vaarallisilla alueilla.
Älä säilytä tässä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvää ponneainetta
sisältäviä suihkepulloja.
4
Käyttöohjeet
3–8-vuotiaat lapset eivät saa käyttää raakakypsytyskaappia.
Kaapin oven pitäminen avoinna pitkiä aikoja kerrallaan vaikuttaa kaapin
sisälämpötilaan.
Puhdista raakakypsytyskaappi säännöllisesti pitääksesi vesisäiliön
puhtaana ja välttääksesi elintarvikkeiden saastumisen.
Puhdista vesisäiliö ennen raakakypsytyskaapin käynnistämistä;
raakakypsytysprosessin aikana vesisäiliö on suositeltavaa puhdistaa 5
päivän välein.
Raakakypsytyskaappi ei sovellu pakasteiden säilytykseen.
Jos et käytä raakakypsytyskaappia pitkään aikaan, tyhjennä kaappi ja
katkaise virta. Sulata, puhdista ja kuivaa kaappi sitten huolellisesti. Jätä
kaapin ovi auki. Tämä ehkäisee kylmäaineen homehtumisen laitteen
sisällä.
Jos kaapissa säilytetään useampaa kuin yhtä lihalajia, lihat on paketoitava
ennen niiden siirtämistä raakakypsytyskaappiin, jotta eri lihalajit eivät
joudu kosketuksiin toistensa kanssa. Tämä tuote soveltuu ainoastaan
sianlihan ja naudanlihan raakakypsytykseen, muiden lihojen käyttö ei ole
sallittua.
Jos lihasta irtoaa nestettä, liha on paketoitava huolellisesti
raakakypsytystilan likaantumisen välttämiseksi.
Ilmastoluokka
Ilmastoluokka ilmoittaa huoneenlämpötilan, jossa saavutetaan laitteen
optimaalinen jäähdytysteho.
Alhaisempi tai korkeampi lämpötila voi vaikuttaa kaapin suorituskykyyn, mikä
voi johtaa lämpötilavaihteluihin ja estää halutun lämpötilan saavuttamisen.
Käyttöympäristön lämpötila
32 ºC ± 2 ºC kaapeissa, joiden ilmastoluokka on 0,1,2,3,4, 6 tai 8.
43 ºC ± 2 ºC kaapeissa, joiden ilmastoluokka on 5 tai 7.
Älä käytä raakakypsytyskaappia yllä mainittujen käyttölämpötilojen
ulkopuolella.
Asennusohjeet ja varoitukset
5
Henkilövahinkojen ja/tai tuotevaurioiden välttämiseksi
raakakypsytyskaapin purkaminen pakkauksestaan ja asentaminen on
suoritettava kahden tai useamman henkilön toimesta.
Jos laitteessa ilmenee kuljetusvaurioita, ota yhteys raakakypsytyskaapin
myyneeseen liikkeeseen. Älä ota kaappia käyttöön, jos siinä on merkkejä
vaurioitumisesta.
Varmista, että kaikki pakkausmateriaalit on poistettu ennen käyttöä.
Kaappiin jääneet pakkausmateriaalit voivat heikentää maadoitusta tai
aiheuttaa ylimääräistä melua.
Varmista, että ilma pääsee kiertämään raakakypsytyskaapin takana.
Riittävä ilmankierto edesauttaa lämmön haihtumista.
Huolehdi riittävästä ilmankierrosta kaapin ympärillä optimaalisen
suorituskyvyn varmistamiseksi.
Tuotteessa on neljä säädettävää jalkaa. On suositeltavaa säätää ensin
taaemmat jalat enimmäiskorkeuteen ja säätää sitten etummaisia jalkoja,
kunnes kaappi on tasapainossa. Korkeuden säätämisen aikana kaapin
tulee olla tyhjä.
LED-valot on tarkoitettu tuotteen sisäpuolen valaisemiseen, ei huoneen
valaisemiseen.
Älä tuki pohjassa olevaa ilmastointiaukkoa integroinnin yhteydessä.
Älä käytä valmistajan suositteleman menetelmän lisäksi mekaanisia
laitteita tai muita menetelmiä sulatusprosessin nopeuttamiseksi.
Älä vahingoita jäähdytysjärjestelmää.
Raakakypsytyskaapissa ei saa käyttää muita sähkölaitteita kuin
valmistajan suosittelemia.
Älä säilytä tässä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten suihkepulloja.
Älä käytä raakakypsytyskaappia, jos virtajohto on vaurioitunut.
Virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu teknikko.
Varoitus
Varmista, että lapset eivät jää kiinni pakkausmateriaaleihin.
Älä anna lasten leikkiä raakakypsytyskaapilla.
Älä käytä sähkölaitteita tuotteen sisällä.
Älä säilytä sähkölaitteita tai muita raskaita esineitä tuotteen päällä.
Raakakypsytyskaappia saa siirtää vain tyhjänä. Täyden kaapin siirtäminen
voi johtaa tuotevaurioon.
6
Varmista, että pistorasiaan pääsee helposti käsiksi asennuksen jälkeen ja
että kompressori ei altistu suoralle kosketukselle.
Älä käytä raakakypsytyskaappia, jos virtajohto ja/tai polttimo on
vioittunut. Henki- ja/tai tuotevahingon vaara.
Jos kaapissa ilmenee vikaa, katkaise virta.
Älä käytä palavia suihkeita raakakypsytyskaapin lähellä.
Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää. Vuotava kylmäaine voi
syttyä ja vahingoittaa silmiä. Henkilö- ja/tai tuotevahingon vaara.
Älä käytä palavia nesteitä raakakypsytyskaapin puhdistukseen. Tulipalon
ja räjähdyksen vaara.
VAROITUS Kun asennat laitetta, varmista, että virtajohto ei ole
puristuksissa tai vaurioitunut.
VAROITUS Älä aseta jatkojohtoja tai pistorasioita laitteen taakse.
VAROITUS Kylmäaine on syttyvää. Laitteen saa hävittää vain
valtuutetussa huoltopisteessä. Älä koskaan altista laitetta avotulelle.
Huolto- ja kunnossapitotoimenpiteitä saa suorittaa vain valtuutettu
asentaja.
Laitteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen
Pakkausmateriaalit suojaavat kaappia kuljetusvaurioilta. Kaikki
pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä. Hävitä
pakkaus sovellettavien lakien ja määräysten mukaisesti. Epäselvissä
tapauksissa ota yhteys paikalliseen kierrätyskeskukseen.
Jos haluat hävittää tuotteen, toimi seuraavasti: Irrota lasiovi ja poista
hylly, jotta lapset eivät pääse kiipeämään kaappiin. Irrota ovilista.
Tämä laite sisältää kylmäainetta, joka on ympäristöystävällistä mutta
palavaa. Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää laitteen
hävittämisen yhteydessä. Vuotava jäähdytysneste voi syttyä palamaan,
joten ole erityisen varovainen kipinöiden ja avotulen suhteen.
7
Tämän raakakypsytyskaapin sijoituspaikan on täytettävä seuraavat ehdot:
Laitteen on oltava helposti käytettävissä ja ilmanvaihdon on oltava
riittävän hyvä.
Laite on sijoitettava etäälle lämmönlähteistä ja pois suorasta
auringonvalosta.
Sijoituspaikka ei saa olla liian kostea (kuten kodinhoitohuone, jossa on
pesukone ja kuivausrumpu; tai ruokakomero, kylpyhuone yms.)
Lattian on oltava tasainen ja sileä.
Kohteessa tulee olla vakiomallinen, luotettavasti toimiva virtalähde
(maadoitettu pistorasia). Moniosaisen pistorasian tai jatkojohdon käyttö
EI ole suositeltavaa.
Pistorasiassa tulee olla ylijännitesuoja.
Laitetta ei saa asentaa paikkaan, jossa se on suorassa kosketuksessa
mikroaaltouuniin, koska joissain mikroaaltouuneissa ei ole
häiriösuojausta. Jos mikroaaltouuni on alle 1 metrin päässä
raakakypsytyskaapista, se voi vaikuttaa raakakypsytyskaapin toimintaan.
Sähköliitäntä
Raakakypsytyskaappi on maadoitettava. Maadoitus vähentää sähköiskun
vaaraa. Raakakypsytyskaappi on varustettu virtajohdolla, jossa on
maadoitusjohdin ja pistoke. Raakakypsytyskaappi on kytkettävä
maadoitettuun pistorasiaan.
Huomaa: Paikoissa, joissa salamoi usein, on suositeltavaa käyttää
ylijännitesuojaa.
Puuttuva maadoitus voi aiheuttaa sähköiskuvaaran. Epäselvissä tapauksissa
ota yhteys sähköasentajaan tai valtuutettuun teknikkoon.
Jos virtajohto on vaurioitunut, pätevän henkilön on vaihdettava se
vaaratilanteiden välttämiseksi.
8
VAROITUS (koskien R600a-kylmäainetta)
Noudata turvallisuutesi vuoksi seuraavia ohjeita.
Tämä laite sisältää pienen määrän R600-kylmäainetta, joka on
ympäristöystävällistä mutta palavaa. Kylmäaine ei vahingoita
otsonikerrosta eikä edistä kasvihuoneilmiötä.
Varmista kuljetuksen ja asennuksen aikana, että kylmäainepiirin letkut
eivät ole vaurioituneet.
Vältä terävien esineidenyttämistä laitteen läheisyydessä.
Vuotava kylmäaine voi syttyä ja vahingoittaa silmiä.
Vahingon sattuessa ole erityisen varovainen kipinöiden ja avotulen
suhteen. Katkaise laitteen virta.
Tuuleta tila perusteellisesti.
Ota yhteys asiakaspalveluun saadaksesi ohjeita ongelman
ratkaisemiseksi.
Laitteen asennuskohteessa on oltava tilaa vähintään 1 kuutiometri per 8
grammaa kylmäainetta. Laitteessa olevan kylmäaineen määrä on annettu
grammoissa tässä käyttöohjeessa. Määrä on merkitty myös kunkin
laitteen tyyppikilpeen.
VAROITUS: Kaatumisvaaran välttämiseksi laite on kiinnitettävä ohjeiden
mukaisesti.
Symboli varoittaa ja kertoo, että kylmäaine on helposti syttyvää.
Tärkeää!
Kun raakakypsytyskaappi kytketään pois päältä:
Tyhjennä kaappi.
Puhdista kaappi.
Asennuksen jälkeen kaapin on annettava seistä paikallaan 24 tuntia ennen
virran kytkemistä. Suosittelemme jättämään täksi ajaksi oven auki
mahdollisten hajujen tuulettamiseksi.
Ennen virran kytkemistä ja kaapin täyttämistä
Raakakypsytyskaappi on sijoitettava paikkaan, jossa ympäristön lämpötila on
ohjeiden mukainen. Määritettyä lämpötila-aluetta korkeampi tai alhaisempi
9
lämpötila vaikuttaa kaapin suorituskykyyn. Liian kylmässä tai kuumassa
ympäristössä kaapin lämpötila voi vaihdella, eikä kaapin suorituskyky koskaan
ole ihanteellinen (katso kohta: Ilmastoluokka).
Asennus
Poista pakkausmateriaalit. Aseta raakakypsytyskaappi paikalleen siten, että
pistokkeeseen ja pistorasiaan pääsee helposti käsiksi. Avaa virtajohto. Siirrä
raakakypsytyskaappi lopulliseen sijoituspaikkaansa. Sijoita
raakakypsytyskaappi paikkaan, jossa kompressori ei altistu suoralle
kosketukselle.
Raakakypsytyskaapin vaaitus: raakakypsytyskaapin tulee seistä
vaakasuorassa ennen kuin se täytetään lihalla.
Raakakypsytyskaapissa on 4 säädettävää jalkaa, joiden avulla se on helppo
vaaittaa. Suosittelemme, että säädät ensin taaemmat jalat
enimmäiskorkeuteen ja sitten etummaiset jalat sopivaan korkeuteen, kunnes
kaappi on vaakasuorassa.
Etutuuletuksella varustettujen integroitavien mallien käyttöönotto:
1. Suosittelemme kaapin puhdistamista ennen käyttöönottoa. Anna oven
olla auki 24 tuntia mahdollisten hajujen tuulettamiseksi.
2. Säädä lämpötilaksi 1 ja ilmankosteudeksi 82 %, mikä on optimaalinen
asetus naudan- ja sianlihalle.
3. Lihan on oltava tuoretta. Teurastuksesta tulisi olla korkeintaan 5 päivää.
4. Suosittelemme rasvamarmoroitunutta nuoren naudan lihaa.
5. Ripusta kokonaiset lihapalat koukkuihin ja muut palat hyllylle.
Asennusohje
1. Integroitavat mallit on varustettu etutuuletuksella, mutta niitä ei ole
suunniteltu täysin integroitaviksi siten, että ne jäisivät huonekaluoven
taakse.
2. Noudata asennuskaaviota integroitavan mallin asennuksessa. Varmista,
että asennusmittoja noudatetaan, muuten kaapin ilmanvaihto heikkenee.
10
3. Integroitavissa malleissa on tuuletusaukko ilmanvaihtokehikon oikealla
puolella ja tuuletus oven alla olevan ilmanvaihtokehikon vasemmalla
puolella.
4. Integroitavissa malleissa on virtakytkin, joka sijaitsee ohjauspaneelissa.
5. Raakakypsytyskaappi on kytkettävä 230 voltin / 10 ampeerin
pistorasiaan.
6. Virtajohdon pituus on 2 metriä, ja se sijaitsee kaapin oikealla puolella.
7. Raakakypsytyskaapin herkät elektroniset komponentit voivat vaurioitua
salamaniskun tai sähkönsyöttövian seurauksena. On suositeltavaa
käyttää ylijännitesuojaa tämän tyyppisten vikojen ehkäisemiseksi.
8. Asennuksen yhteydessä huonekaluovelliset mallit on varustettava
tuuletusaukolla.
Jos asennuskohteessa on tyypillisesti lämmin ilmasto, tuuletusaukon
tai -ritilän on oltava kooltaan vähintään 200 x 40 mm. Tuuletusaukko ON
sijoitettava takaseinän yläosaan tai molempien sivuseinien yläosaan riittävän
ilmanvaihdon varmistamiseksi.
Tuuletusaukkoa/-ritilää ei saa sijoittaa paikkaan, jossa se on suorassa
kosketuksessa lämmönlähteisiin, kuten uuniin. Muuten viileä ilma ei pääse
kiertämään riittävästi. Yllä mainittujen turvallisuusohjeiden laiminlyönti
aiheuttaa TAKUUN raukeamisen.
Mittapiirrokset
Raakakypsytyskaappeja voidaan käyttää integroituina tai vapaasti seisovina
teknisten piirustusten mukaisesti.
Varmista, että pistorasia on asennuksen jälkeen helposti käytettävissä.
11
SA6082-1BG
12
SA60172-1BG
13
Mittapiirrokset ovi auki
SA6082-1BG
SA60172-1BG
14
Ilmanvaihtojärjestelmä
SA6082-1BG ja SA60172-1BG antikondenssitoiminnolla ja itsenäisellä
jäähdytysjärjestelmällä
Käyt
Raakakypsytyskaapin käynnistäminen
1. Jännite ja taajuus on ilmoitettu tyyppikilvessä. Pistorasian on oltava
oikein maadoitettu ja suojattu sulakkeella.
2. Pistorasia ei saa sijaita suoraan raakakypsytyskaapin takana, ja sen on
oltava helposti käytettävissä.
3. Älä käytä jatkojohtoa tai moniosaista pistorasiaa.
4. Älä käytä erillistä invertteriä ja/tai energiaa säästävää pistorasiaa.
Elektronisen ohjausjärjestelmän vaurioitumisen vaara.
5. Älä katso suoraan kaapissa olevaan valoon. Henkilövahingon vaara.
6. Kytke raakakypsytyskaappi verkkovirtaan ja käynnistä se painamalla
päälle/pois-painiketta parin sekunnin ajan. Kun käytät kaappia
ensimmäistä kertaa (tai kytket sen päälle pitkän tauon jälkeen), valitun
lämpötilan ja LED-näytöllä näkyvän lämpötilan välillä on muutaman
asteen ero. Tämä on normaalia, ja ero tasaantuu muutaman tunnin
käytön jälkeen.
15
Tärkeää: Jos pistoke irrotetaan, virta katkaistaan tai raakakypsytyskaappi
sammutetaan, odota 35 minuuttia ennen kuin käynnistät laitteen uudelleen.
Raakakypsytyskaappi ei käynnisty, jos yrität kytkeä sen päälle liian aikaisin.
Lukko
Jotkin mallit on varustettu lukolla.
Raakakypsytyskaapin lukitseminen/avaaminen:
Käännä avainta kuvan mukaisesti.
Normaalit käyttöäänet
Halutun lämpötila-asetuksen saavuttamiseksi tämä
raakakypsytyskaappi, kuten kaikki kompressoreilla ja tuulettimilla varustetut
kaapit, voi tuottaa erilaisia ääniä. Nämä äänet ovat normaaleja, ja ne voivat
kuulostaa tältä:
Pulputtava ääni laitteen sisällä virtaavan kylmäaineen aiheuttama ääni.
Naksuttava/paukkuva ääni syntyy kylmäainekaasun laajenemisesta ja
supistumisesta jäähdytyksen tuotannossa.
Puhaltava ääni syntyy tuulettimen/ilmanvaihdon käynnistyessä.
Pa Pa -ääni syntyy magneettiventtiilin käynnistyessä.
Kihisevä ääni syntyy kylmäaineen virtauksesta putkissa
magneettiventtiilin avaamisen jälkeen.
Kokemus melusta on suoraan riippuvainen sekä raakakypsytyskaapin
sijoituspaikasta että kyseisen kaapin mallista. Tämä raakakypsytyskaappi on
kansainvälisten standardien mukainen. Asiakastyytyväisyys on meille
ensiarvoisen tärkeää, mutta emme kuitenkaan voi ottaa vastaan
tuotepalautuksia normaalien käyttöäänien perusteella.
Käyttöönotto
1. Puhdista raakakypsytyskaapin sisäpinnat desinfiointiaineella, joka ei saa
olla syövyttävää.
2. Huomaa: Suolapalat on hankittava erikseen tarpeen mukaan. Aseta
suolapalat ruostumattomasta teräksestä valmistettuun astiaan ja aseta
16
astia kaapin pohjalle. Tarkista 23 päivän välein, onko suolapaloissa
vettä. Jos vettä esiintyy, kaada se pois.
3. Lämpötilaksi ja ilmankosteudeksi on asetettu tehtaalla 1 ja 85 %. Tämä
asetus on ihanteellinen naudan- ja sianlihalle.
4. Lihan tulee olla tuoretta. Teurastuksesta tulisi olla korkeintaan 5 päivää.
Myös tyhjiöpakattua lihaa voidaan säilyttää raakakypsytyskaapissa, mutta
enintään 14 päivän ajan (poista pakkaus).
5. Suosituksemme parhaiden tulosten saamiseksi: käytä
rasvamarmoroitunutta nuoren naudan lihaa.
6. Ripusta kokonaiset lihapalat koukkuihin ja muut palat hyllylle.
7. Enimmäiskuormitus (koukku): enint. 2 kokonaista lihapalaa (pituus: 0,5
m) per koukku.
8. Enimmäiskuormitus (hylly): enint. 20 kg.
9. Varmista, että hyllyillä säilytettävissä lihapaloissa on suojaava
rasvakerros. Tämä ehkäisee hävikkiä. Huomaa: liha tulisi mieluiten
kypsyttää koukuissa riiputtaen. Ihanteellinen koko on n. 24 kg/lihapala.
10. Käytä suojakäsineitä, kun käsittelet lihaa. ÄLÄ koske lihaan ilman
käsineitä!
11. Ihanteellinen raakakypsytysaika on 2528 päivää, mutta lihaa voidaan
raakakypsyttää kaapissa myös yli 4 viikkoa.
Lämpötila-asetukset
rkeää: LED-näytöllä näkyy kaapin todellinen lämpötila ja ilmankosteus.
Lämpötila-asetukset on tehty valmiiksi tehtaalla. Sähkökatkon sattuessa
kaikki aiemmat lämpötila-asetukset nollautuvat automaattisesti ja kaappi
palautuu tehdasasetuksiin.
On tärkeää ymmärtää raakakypsytyskaapin sisälämpötilan ja näytöllä näkyvän
lämpötilan ero. Voi kestää jopa 12 tuntia ennen kuin uusi lämpötila
saavutetaan.
Kun lämpötila on kerran asetettu, on erittäin suositeltavaa antaa sen olla.
Lämpötilasäätimellä ei tule leikkiä, eikä lämpötila-asetusta kannata muuttaa
turhaan tai liian usein. Termostaatti pitää raakakypsytyskaapin lämpötilan
välillä +/- 2 ºC. Todellinen lämpötila voi vaihdella 0,51 ºC suuntaan tai
toiseen.
17
Ohjauspaneeli SA6082-1BG
① Toimintovalitsin
Paina kerran , näytölle tulee ④ ja ⑤ joista voit valita joko lämpötilan tai
ilmankosteuden. Paina ⑥ tai ⑦ säätääksesi lämpötilaa tai ilmankosteutta.
② Käynnis/sammuta-painike
Paina painiketta ja pidä sitä painettuna kolmen sekunnin ajan
sammuttaaksesi kaapin. Huomaa: tämä kytkee pois päältä kaikki kaapin
toiminnot lukuun ottamatta valotoimintoa. Paina uudelleen (saman tien),
kaappi käynnistyy.
UV-valo
1. Automaattinen toiminta: kun raakakypsytyskaappi on päällä eikä valoa
sytytetä manuaalisesti, kaappi huolehtii itse valon sytyttämisestä 24 tunnin
välein. UV-valo on päällä tunnin ajan.
2. Manuaalinen toiminta: Kun raakakypsytyskaappi on päällä, paina
painiketta ja pidä sitä painettuna kolmen sekunnin ajan sytyttääksesi UV-
valon. Paina painiketta ja pidä sitä painettuna kolmen sekunnin ajan
sammuttaaksesi valon.
3. Kun ovi avataan, UV-valo sammuu. Valo syttyy jälleen, kun ovi suljetaan.
Huomaa: UV-lampun käyttöikä on 12 kuukautta. Käyttöiän ylittäminen
vähentää UV-valon viruksia tuhoavaa vaikutusta huomattavasti.
④ Lämpötilanäyttö
Näyttää kaapin todellisen lämpötilan.
⑤ Ilmankosteus
Näyttää kaapin todellisen ilmankosteuden.
⑥ Lämpötilan/ilmankosteuden säätö (ylös)
18
Paina kerran. Lämpötila/ilmankosteus nousee 1 astetta / 1 %RH kerrallaan.
⑥ Lämpötilan/ilmankosteuden säätö (alas)
Paina kerran. Lämpötila/ilmankosteus laskee 1 astetta / 1 %RH kerrallaan.
⑧ Lämpötilayksikkö
Valitse joko Celsius tai Fahrenheit. Näytöllä näkyy valittu lämpötilayksikkö.
Ohjauspaneeli SA60172-1BG
① Käynnistä/sammuta-painike
Standby-tilassa: paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan
raakakypsytyskaapin käynnistämiseksi.
Raakakypsytyskaapin sammuttaminen: paina käynnistä/sammuta-painiketta,
näytöllä (11) näkyy lähtölaskenta: 3-2-1 jonka jälkeen kaappi sammuu.
② Toimintovalitsin
Paina valitaksesi joko lämpötilan tai ilmankosteuden. Säädä painikkeilla (4) ja
(5).
③ Valo/Fahrenheit/Celsius
Paina kerran sytyttääksesi/sammuttaaksesi valon. Paina ja pidä painettuna
kolmen sekunnin ajan valitaksesi lämpötilayksikön (Fahrenheit/Celsius).
19
④ Lämpötilan/ilmankosteuden säätö (alas)
Paina kerran. Lämpötila/ilmankosteus laskee 1 astetta / 1 %RH kerrallaan.
⑤ Lämpötilan/ilmankosteuden säätö (ylös):
Paina kerran. Lämpötila/ilmankosteus nousee 1 astetta / 1 %RH kerrallaan.
⑥ UV-valo
1. Automaattinen toiminta: Kun raakakypsytyskaappi on päällä eikä valoa
sytytetä manuaalisesti, kaappi huolehtii itse valon sytyttämisestä 24 tunnin
välein. UV-valo on päällä tunnin ajan.
2. Manuaalinen toiminta: Kun raakakypsytyskaappi on päällä, paina
painiketta ja pidä sitä painettuna kolmen sekunnin ajan sytyttääksesi UV-
valon. Paina painiketta ja pidä sitä painettuna kolmen sekunnin ajan
sammuttaaksesi valon.
3. Kun ovi avataan, UV-valo sammuu. Valo syttyy jälleen, kun ovi suljetaan.
Huomaa: UV-lampun käyttöikä on 12 kuukautta. Käyttöiän ylittäminen
vähentää UV-valon viruksia tuhoavaa vaikutusta huomattavasti.
⑦ Ilmankosteusjärjestel
Kertoo, että ilmankosteustoiminto on aktivoitu.
⑧ Kosteudenpoisto
Kertoo, etkosteudenpoistotoiminto on aktivoitu.
⑨ Vika
Kertoo, että kaapissa on vika.
⑩ Lämpötilanäyttö: Näyttää asetetun lämpötilan.
mpötilanäyttö: Näyttää kaapin todellisen lämpötilan.
Ilmankosteusnäyttö: Näyttää asetetun ja todellisen ilmankosteuden.
20
Sulatus
Raakakypsytyskaappi on varustettu automaattisella sulatustoiminnolla.
Sulatusvesi tyhjennetään automaattisesti ja johdetaan tyhjennyssäiliöön, joka
sijaitsee kaapin takana kompressorin vieressä. Kompressorista siirtyvä lämpö
haihduttaa mahdollisen säiliöön kertyneen kondenssiveden. Osa jäljelle
jäävästä vedestä kerätään ja käytetään kaapin oikean kosteuden
ylläpitämiseen.
Raakakypsytyskaapin ovessa on eristyslasi, jonka sisäpuolella oleva
akryylikerros ehkäisee kosteuden tiivistymisen lasioveen.
Raakakypsytyskaappi ei ole täysin tiivis; raitis ilma kulkee tyhjennysputken
kautta.
Huomaa: Jäähdytyssyklin aikana vapautuu lämpöä, joka siirtyy
raakakypsytyskaapin ulkopinnoille. Vältä näiden pintojen koskettamista
jäähdytyssyklien aikana.
Hyllyn irrottaminen
Hyllyn irrottaminen: Vedä ulosvetorajoitin ① sivulle. Nosta hylly kiskoilta
ja vedä se ulos ③ piirroksessa olevien nuolten mukaisesti.
Hyllyn asentaminen: Asenna hylly käänteisessä järjestyksessä.
1 ”A” = Ulosvetorajoitin
2 “B” = Hylly
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Witt SA60172-1BG kødmodning Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal