LG LB642M68S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Käyttöohjeet
Kalusteisiin asennettava uuni
Lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöön ottoa.
Näin saatte tärkeää tietoa turvallisuudesta ja laitteen oikeasta
käyttötavasta. Säilyttäkää käyttöohje myöhempää tarvetta varten.
Huolehtikaa, että käyttöohje siirtyy uudelle omistajalle, jos myytte
laitteen.
LB642M68S
www.lg.com
SUOMI
MFL37855833
2
Sisällys
Turvallisuus.................................................................... 4~10
Laitteen kuvaus.............................................................. 11
Ohjauspaneeli ................................................................ 12~13
Varusteet......................................................................... 14~15
Teleskooppijalakset (Ei saatavilla kaikissa maissa)... 16~17
Kellon asettaminen........................................................ 18
Ennen käyttöä ............................................................... 19
Uunin käyttö ................................................................... 20
Uunin toiminnot ............................................................. 21~23
Käyttö.............................................................................. 24~41
Uunin käynnistäminen................................................... 24
Uunin lämpötilan muuttaminen...................................... 25
Uunin kytkeminen pois päältä ....................................... 26
Turvakytkin.................................................................... 27
Energiatehokkuus ......................................................... 27
Kellon toiminnot ja symbolit........................................... 28
Ajastimien säätäminen.................................................. 29
Kypsennysajan asettaminen ......................................... 30~31
Toiminta-ajan lopetuksen säätäminen........................... 32~33
Kypsennysajan ja kypsennysajan loppumisen
yhdistäminen ................................................................ 34~35
Kellon asettaminen........................................................ 36
Hyödyllisiä toimintoja .................................................... 37
Automaattiset ohjelmat – automaattinen ruoanvalmistus... 38
Minun ruokaohjeeni....................................................... 39
Minun ruokaohjeideni käyttö ......................................... 40
Minun ruokaohjeideni muuttaminen .............................. 41
Automaattinen ruoanvalmistustaulukko ..................... 42~45
Leivonta .......................................................................... 46~47
Leivontataulukko ........................................................... 48~52
Paisto .............................................................................. 53~54
Lihalämpömittarin käyttäminen.................................... 55~56
Paistoasteikot ................................................................ 57
Grillaaminen ................................................................... 58~59
Grillaustaulukko............................................................. 59
Sulatus............................................................................ 60
3
Erityistoiminnot ............................................................. 61
Puhdistus ja hoito.......................................................... 62
Pyrolyyttinen puhdistus................................................ 63
Uunin valo ...................................................................... 64
Uunin ovi ........................................................................ 65~69
Vianetsintä...................................................................... 70~71
Virhekoodit ..................................................................... 72
Tekniset tiedot................................................................ 73~74
Asennusohjeet ............................................................... 75
Asiakaspalvelu & Varaosat ........................................... 76
Takuu............................................................................... 77
• You can download a owner's manual at
http://www.lg.com.
• Laitteen asentamisen ja liittämisen
sähköverkkoon saa tehdä vain laillistettu
sähköalan ammattilainen.
• Asentaja on vastuussa laitteen
sähköasennuksesta, sähkökytkennästä ja
turvallisuussäädösten noudattamisesta.
Sähköturvallisuus
Jos uuni on vahingoittunut toimituksen aikana, älä
kytke sitä sähköverkkoon.
• Laitteen asentamisen ja liittämisen
sähköverkkoon saa tehdä vain laillistettu
sähköalan ammattilainen.
• Jos laite on vahingoittunut tai viallinen, älä yritä
käyttää sitä.
• Laitteen korjaukset saa tehdä vain hyväksytyt
merkkikorjaajat. Näin vältytään tapaturmilta tai
laitteen vahingoittumiselta. Jos laitteesi tarvitsee
korjausta, ota yhteys lähimpään LG:n
palvelukeskukseen tai laitteen myyjään.
4
Turvallisuus
5
• Jos laitteen virtajohto on vahingoittunut, tulee se
vaihtaa laitteen valmistajalla, valtuutetulla
korjaajalla tai laillistetulla sähköalan
ammattilaisella
• Sähköjohdot tai –kaapelit eivät saa joutua
kosketuksiin uunin kanssa.
• Uuni tulee kytkeä sähköverkkoon käyttäen
sopivaa suojakatkaisinta tai sulaketta. Älä
koskaan käytä moniosaisia pistorasioita tai
jatkojohtoja.
• Laitteen tehokilpi löytyy oven vasemmalta
puolelta ja takakannesta.
• Laite tulee kytkeä irti sähköverkosta korjauksen
tai puhdistuksen ajaksi.
• Ole varovainen kytkiessäsi muita laitteita
sähköverkkoon uunin läheisyydessä.
• Tämä kytkentä voidaan toteuttaa järjestämällä
niin, että laitteen pistotulppaan pääsee käsiksi,
tai kiinteissä sähköjohdoissa olevalla
sähköasennusmääräysten mukaisella
katkaisijalla.
6
Turvallisuus
• Älä käytä hankausaineita tai terävää metallilastaa
uuniluukun lasin puhdistamiseen, sillä ne
saattavat naarmuttaa sen pintaa, mikä saattaa
johtaa lasin särkymiseen.
VAROITUS: Laitteen tulee olla pois päältä
vaihdettaessa uunin lamppua.
Näin vältytään sähköiskun
mahdollisuudelta.
VAROITUS: Uunin ollessa käytössä sen
sisäosat tulevat erittäin kuumiksi.
VAROITUS: Kosketeltavissa olevat osat
saattavat tulla käytön aikana
kuumiksi. Pienet lapset tulee pitää
etäällä laitteesta.
VAROITUS: Käsiteltävät osat tulevat kuumiksi
grillin ollessa käytössä. Huolehdi,
että lapset eivät ole laitteen
läheisyydessä sen ollessa
käytössä.
VAROITUS: Huolehdi, että kypsennysajat ovat
oikein säädettyinä, koska ruoan
ylikypsennys saattaa vahingoittaa
uunia ja aiheuttaa palovaaran.
7
Turvallisuus käytön aikana
• Tämä tuote on tarkoitettu kotikäyttöön. Se ei ole
suunniteltu ammattilais- tai tehdaskäyttöön.
• Uunin sisäosat kuumenevat korkeaan
lämpötilaan uunin ollessa käytössä! Älä koske
uunin sisällä oleviin lämmityselementteihin.
• Älä koskaan säilytä tulenarkoja materiaaleja
uunin sisällä.
• Uunin pinnat kuumentuvat uunin ollessa
käytössä korkeassa lämpötilassa pitkään.
• Ruoka-ainejäämät ja valumat tulee poistaa
ennen uunin itsepuhdistustoimintoa ja kaikki
välineet tulee poistaa uunista ennen pyrolyyttista
puhdistusta.
• Itsepuhdistuksen aikana uuni kuumenee
huomattavasti, joten lapset tulee pitää etäällä
laitteesta.
• Laitteen ollessa käytössä, varo höyryä ja kuumaa
ilmaa avatessasi luukkua.
• Jos kypsentämäsi tuote sisältää alkoholia,
alkoholi voi kuumennuksen aikana höyrystyä ja
syttyä tuleen päästessään kosketuksiin kuuman
uunipinnan kanssa.
8
Turvallisuus
• Älä käytä korkeapainepuhdistimia tai
höyrypuhdistimia sähköturvallisuussyistä.
• Laitetta voi käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja
henkilöt, joilla on madaltuneet fyysiset, henkiset
tai aistimisvalmiudet tai heillä ei ole tarvittavaa
kokemusta tai tietoa, jos heitä valvotaan tai
opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he
ymmärtävät vaaratekijät.
Lasten ei tule leikkiä laitteen kanssa. Lasten ei
tule tehdä siivousta ja ylläpitoa ilman valvontaa.
• Lapset tulee pitää poissa uunin läheisyydestä
sen ollessa käytössä.
• Pakaste-einekset, kuten pizza tulee kypsentää
uuniritilän päällä. Jos käytetään uunipeltiä, se voi
lämpötilojen vaihtelun takia epämuodostua.
• Älä kaada uuniin vettä sen ollessa kuuma. Tämä
aiheuttaa vahinkoa laitteen emalipinnalle.
Kypsennyksen aikana uunin luukku on pidettävä kiinni.
VAROITUS: Laite ja sen näkyvät osat
kuumenevat käytön aikana.
Varovaisuutta on noudatettava ja
vältettävä koskemista
kuumentuviin osiin. Alle 8- vuotiaat
lapset tulisi pitää loitolla laitteesta
ellei heitä jatkuvasti valvota.
9
• Älä levitä uunin pohjalle alumiinifoliota tai aseta
sinne uunipeltiä tai peltitölkkejä.
Alumiinifolio estää lämmön siirtymisen, joka
johtaa huonompiin kypsennystuloksiin ja
emalipinnan vaurioitumiseen.
• Jos hedelmämehua valuu uunipellille, se muuttuu
lähtemättömäksi ja tahraa. Kypsentäessäsi
erittäin mehukkaita leivonnaisia, käytä syvää
uunipeltiä.
• Älä säilytä uunin oven päällä kuumia tai kylmiä
keittiövälineitä.
• Laite ei ole tarkoitettu lasten tai
toimintarajoitteisten henkilöiden käytettäväksi
ilman asianmukaista valvontaa.
• Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
• Lapset tulee pitää etäällä uunista, kunnes se on
jäähtynyt.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi
henkilöiden toimesta (mukaan lukien lapset),
joilla on rajoittuneet fyysiset, sensoriset tai
henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puute,
ilman heidän turvallisuudestaan vastaavan
henkilön opastusta ja valvonta.
10
Turvallisuus
Hävittäminen
Pakkausmateriaalit
• Uusi uunisi on varustettu pakkauksin kuljetusta
varten. Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen
uunin käyttöönottoa.
• Pakkausmateriaalit voidaan kokonaisuudessaan
kierrättää. Saat tietoa ympäristöystävällisistä
hävittämispaikoista esimerkiksi paikallisilta
viranomaisilta.
Käytetyt laitteet
VAROITUS!
• Käytetyt laitteet tulee tehdä käyttökelvottomiksi
ennen hävittämistä, jotta niistä ei aiheudu
vaaraa. Irrota laite sähköverkosta ja poista
laitteen virtakaapeli.
Ympäristönsuojelullisista syistä, vanhat laitteet
tulee hävittää asianmukaisesti.
• Laitetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen
mukana.
• Saat lisätietoa laitteiden asianmukaisesta
hävittämisestä paikallisilta viranomaisilta.
Laitteen kuvaus
11
Yleisesitys
Ylälämpö ja
grillielementti
Sivujalakset
tai urat
Ohjauspaneeli
Ovi Kahva
Ilmanvaihtosuodatin
Uunin valo
Oven tiiviste
Lihalämpömittarin liitin
Takaseinän
lämmityselementti
Uunisyvennys
Rasvasuodatin
Kokolasiovi
Taso 6
Taso 5
Taso 4
Taso 3
Taso 2
Taso 1
Uunin tasot ovat numeroitu alhaalta ylöspäin.
Tasoja 5 ja 6 käytetään yleensä vain grillitoiminnoissa.
Kypsennystaulukot antavat ohjeita suositelluista uunin tasoista,
mutta ne ovat ohjeellisia, voit toki toimia oman valintasi mukaan.
Huomio: Tehokilpi löytyy oven vasemmalta reunalta tai laitteen
etuosasta.
Tehokilpi
12
Ohjauspaneeli
3
4
12
1. Toimintonäyttö
2. Ajan/Lämpötilan näyttö
3. Aikapainike
4. Toimintovalitsin
13
6
5
5. Lämpötilan/Ajan valitsin
6. "OK"- painike
14
Varusteet
Rasvasuodatin (valinnainen)
Suojaa tuuletinta rasvan kerääntymiseltä.
Suodattimen tulee olla paikallaan paiston aikana.
Huomio:
Asennettaessa rasvasuodatinta, aseta
kaksi koukkua tuulettimen kannen
koloihin. Rasvasuodattimen tulee peittää
tuulettimen ilma-aukot kokonaan. Älä
käytä rasvasuodatinta leipoessa. Se estää
ilmavirtauksen.
Uuniritilä
Kypsennykseen, leivontaan, grillaamiseen
ja paistamiseen.
Uunipelti
Leivonnaisille ja pikkuleiville.
Syvä uunipelti
Mehukkaille leivonnaisille, paistamiseen ja
nesteen/rasvan keräämiseen.
Vinkki:
Käyttäessäsi uuniritilää ensimmäisen kerran urauunissa, kostuta
ensin urat ruokaöljyllä käyttämällä kangasta. Sen jälkeen kuivaa ura
kuivalla kankaalla. Näin se toimii kitkattomasti.
Lihalämpömittari
Elektronisen lihalämpömittarin avulla
voidaan tarkkailla lihan lämpötilaa
kypsennyksen aikana ja näin
kypsentäminen onnistuu entistä
paremmin.
Vinkkejä uunipeltien ja ritilöiden käyttöön
Huolehdi, että pellit tai
ritilät ovat kunnolla
asetettuina uunin
tasoille. Ole
tarkkaavainen
ottaessasi peltejä,
ritilöitä tai ruokia pois
uunista. Käytä
tilanteeseen ja
keittoastiaan sopivia
uunikintaita.
Jos käytät grilliritilää yhdessä syvän uunipellin kanssa kerätäksesi
valuneen rasvan tai nesteen pellille, älä laita peltiä uunin alustalle,
laita se joillekin uunin alimmista tasoista.
Jos lasket kuuman pellin uunin oven päälle, lämpö saattaa
vahingoittaa uunin pintaa. Tästä syystä keittovälineen ja uunin
turvaväli tulee aina olla vähintään 2 cm.
Ritilän, uunipellin tai syvän uunipellin asettaminen
Aseta ritilä tai pelti halutulle
tasolle. Uunin tasot ovat
numeroitu alhaalta ylöspäin.
6
5
3
2
1
4
6
5
3
2
1
4
Uunipelti
Syvä
uunipelti
Väli 2cm
15
16
Teleskooppijalakset (Ei saatavilla
Teleskooppisten jalasten kiinnittäminen
Uunin hankinnan jälkeen, kiinnitä teleskooppiset sivujalakset
seuraavien ohjeiden mukaisesti.
1. Aseta jalasten u-muodot kahden
ruuviaukon väliin kuvan
mukaisesti.
2. Kiinnitä ruuvit myötäpäivään
ruuvaamalla.
3. Kiinnitä toinen puoli samalla tavoin.
17
4. Pelti ja ritilä tulee asettaa
tasaisesti sivujalaksen
koukkuun. Epätasainen
kiinnitys voi aiheuttaa peltien
tai ruoan putoamisen uunin
pohjalle.
VAROITUS! Teleskooppisten jalasten tai muiden välineiden
kanssa ei saa käyttää uunin itsepuhdistustoimintoa.
Poista välineet ennakkoon uunista.
Itsepuhdistuksen aikana uuni kuumenee noin
500°C:seen, joten välineet ja sivujalakset saattavat
tulla käyttökelvottomiksi.
kaikissa maissa)
18
Kellon asettaminen
Uunia ei voida käyttää ennen ajan asettamista.
Kun laite kytketään sähköverkkoon ensimmäistä kertaa tai otetaan
uudelleen käyttöön sähkökatkoksen jälkeen, on valittava ensin joko
12H tai 24H. Seuraavaksi voidaan valita tarkka kellonaika.
Säätääksesi ajan esimerkiksi kello 1:30.
Valitse 12H tai 24H ja paina
OK- painiketta ( )
vahvistaaksesi valinnan.
1
Aseta tunnit käyttäen
aikavalitsinta ja paina
OK- painiketta ( )
vahvistaaksesi valinnan.
2
Aseta minuutit käyttäen
aikavalitsinta. OK-painike
( ) alkaa vilkkua.
3
Vahvista valinnat
painamalla OK- painiketta
( ). Nyt laite on
käyttövalmis.
4
19
Ennen käyttöä
Peruspuhdistus
Puhdista laite huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä.
Tärkeää: Älä käytä emäksisiä tai hankaavia puhdistusaineita. Ne
voivat vahingoittaa uunin pintoja.
Laitteen etuosa
Metallisella etuosalla varustettu uuni tulee puhdistaa vain tavallisia
pesuaineita käyttämällä. Pyyhi etuosa lievästi kostutetulla
kankaalla.
Uunin sisäosa
1. Ota kaikki uunin varusteet ulos ja pese ne käyttäen lämmintä
vettä ja astianpesuainetta.
2. Puhdista uunin sisäosa samalla tavalla käyttäen lämmintä vettä
ja astianpesuainetta.
3. Anna uunin kuivua.
Lämmitys
Ennen uunin ensimmäistä käyttöä, se tulisi kuumentaa tyhjänä 200-
250 asteeseen. Sen jälkeen uunin tulee antaa jäähtyä
huoneenlämpöiseksi. Uusi uuni saattaa päästää ensin
epämiellyttävää hajua. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta uunin
ensivaiheiden aikana.
1. Varmista, että kellonaika on säädetty oikein.
2. Poista kaikki välineet uunista.
3. Käytä johtumislämpöä( ) tai kiertoilmaa ( ) lämmittääksesi
uunin.
4. Jätä uuni päälle vähintään tunnin ajaksi.
20
Uunin käyttö
Käyttötoiminnot
Käyttötoimintojen kuvaus
Käyttötoiminnot eroavat toisistaan siinä, että ne sisältävät erilaisia
yhdistelmiä lämmityselementtejä.
Erilaiset lämmityselementtiyhdistelmät mahdollistavat erilaiset
lämpöalueet ja kuuman ilman kierron, joita tarvitaan erilaisia
ruokalajeja valmistettaessa.
Uunissa on ennalta asennetut lämpötilat paisto- ja
leivontatoiminnoille, joita käyttäjä voi toki säätää käyttämällä
lämpötilan valitsinta.
Grillitoimintoa ( ),( ) ja itsepuhdistustoimintoa ( ) käytettäessä
voidaan valita kolmesta asetuksesta käyttämällä lämpötilan valitsinta.
Sulatustoimintoa ( ) käytettäessä ei ole saatavilla ylimääräisiä
asetuksia.
Johtumis-
lämpö
Kuuma ilma Kiertoilma-
grilli
Tavanomainen
lämpö
Kookas
grilli
Pieni grilli
Alalämpö
Sulatus
Pyrolyyttinen
puhdistus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

LG LB642M68S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend