ICONIC NORDIC ROOMS Unit 40 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

ART NO 225947
220901
AIR WOOD
Unit 40
SE INNEHÅLL
Säkerhetsföreskrifter 3
Verktyg 5
Montering 5
Skötselråd | Garanti | Återvinning 18
Kontakt 20
EN CONTENTS
Safety regulations 3
Tools 5
Installation 5
Maintenance advice | Warranty | Recycling 18
Contact 20
NO INNHOLD
Sikkerhetsforskrifter 3
Verktøy 5
Montering 5
Vedlikeholdsråd | Garanti | Resirkulering 18
Kontakt 20
DK INDHOLDSFORTEGNELSE
Sikkerhed 3
Værktøj 5
Montering 5
Garanti, plejeinstruktioner, anvisning 18
Kontakt 20
FI SISÄLLYSLUETTELO
Turvallisuusmääräykset 3
Työkalut 5
Asennus 5
Hoito-ohjeet | Takuu | Kierrätys 18
Yhteystiedot 20
SKYDDSFÖRESKRIFTER | SAFETY REGULATIONS | SIKKERHETSFORSKRIFTER |
BESKYTTELSESBESTEMMELSERT | TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
SE Använd skyddsglasögon vid montering.
EN Goggles are recommended to protect your eyes.
NO Bruk vernebriller ved montering.
DK Brug beskyttelsesbriller ved montering.
FI Käyttäkää suojalaseja asennuksen aikana.
SE Vid montering rekommenderas 2 personer.
EN We recommend that two persons are present at the installation.
NO Vi anbefaler at dere er 2 personer ved montering.
DK Det anbefales at være 2 personer ved montering.
FI Asennukseen suositellaan kahta henkilöä.
SE OBS! Sätt alltid ner möbeln på mjukt underlag då kanter
och hörn är mycket känsliga.
EN Note! Always set the furniture down on a soft foundation,
since edges and corners are very delicate.
NO Sett alltid møbler ned på et mykt underlag da kanter og hjørner
er meget sensitive.
DK BEMÆRK! Placer altid møblerne på et blødt underlag, da kanterne
og hjørnerne er meget følsomme.
FI HUOM! Aseta huonekalut aina tasaiselle pehmeälle alustalle sillä
kulmat ja reunat ovat herkkiä rikkoutumaan.
SE Använd skyddsskor vid montering.
EN Use safety shoes during installation.
NO Bruk vernesko ved montering.
DK Brug sikkerhedssko ved montering.
FI Käytä turvakenkiä asennuksessa.
3 (14)
SKYDDSFÖRESKRIFTER | SAFETY REGULATIONS | SIKKERHETSFORSKRIFTER |
BESKYTTELSESBESTEMMELSERT | TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
SE Använd skyddsglasögon vid montering.
EN Goggles are recommended to protect your eyes.
NO Bruk vernebriller ved montering.
DK Brug beskyttelsesbriller ved montering.
FI Käyttäkää suojalaseja asennuksen aikana.
SE Vid montering rekommenderas 2 personer.
EN We recommend that two persons are present at the installation.
NO Vi anbefaler at dere er 2 personer ved montering.
DK Det anbefales at være 2 personer ved montering.
FI Asennukseen suositellaan kahta henkilöä.
SE OBS! Sätt alltid ner möbeln på mjukt underlag då kanter
och hörn är mycket känsliga.
EN Note! Always set the furniture down on a soft foundation,
since edges and corners are very delicate.
NO Sett alltid møbler ned på et mykt underlag da kanter og hjørner
er meget sensitive.
DK BEMÆRK! Placer altid møblerne på et blødt underlag, da kanterne
og hjørnerne er meget følsomme.
FI HUOM! Aseta huonekalut aina tasaiselle pehmeälle alustalle sillä
kulmat ja reunat ovat herkkiä rikkoutumaan.
SE Använd skyddsskor vid montering.
EN Use safety shoes during installation.
NO Bruk vernesko ved montering.
DK Brug sikkerhedssko ved montering.
FI Käytä turvakenkiä asennuksessa.
4 (14)
SE Skruvinfästningar i våtzon 1 ska göras i betong eller annan
massiv konstruktion (a), träreglar, träkortlingar (b) eller i
konstruktion som är provad och godkänd för infästning,
till exempel skivkonstruktion (c). Se exempel godkända
konstruktioner på säkervatten.se.
Alla infästningar i våtzon 1 och 2 ska tätas. Material för tätning ska
fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent
och åldersbeständigt.
EN Screw fastenings should be made in concrete or other solid
structure(a), wooden studs, wooden noggings (b) or in structures
that have been tested and approved for fastenings, for example
a sheet construction (c). Requirements for sealing apply in wet
zones 1 and 2. See examples of construction at säkervatten.se.
Sealing materials must be xed to the underlying layer and must
be waterproof, mould-resistant and age-resistant.
NO Se lokale regler og restriksjoner
DK Se lokale regler og restriktioner
FI Tutustu paikallisiin sääntöihin ja rajoitteisiin
Våtzon 1
Våtzon 1
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(b)
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(c)
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(a)
Zone 0 - IPX7 + 12V (SELV)
Zone 1 - IPX5 + RCD
Zone 2 - IPX4
Outside zone - IPX1
11
00
2
2
2
2
22 225 cm
r=60 cm
230 W
IP 21
60 cm
60 cm
60 cm
60 cm
225 cm
5 (14)
VERKTYG | TOOLS | VÆRKJ | VERKTØY | TYÖKALUT
MONTERING | INSTALLATION | ASENNUS
1
SE Skruvinfästningar i våtzon 1 ska göras i betong eller annan
massiv konstruktion (a), träreglar, träkortlingar (b) eller i
konstruktion som är provad och godkänd för infästning,
till exempel skivkonstruktion (c). Se exempel godkända
konstruktioner på säkervatten.se.
Alla infästningar i våtzon 1 och 2 ska tätas. Material för tätning ska
fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent
och åldersbeständigt.
EN Screw fastenings should be made in concrete or other solid
structure(a), wooden studs, wooden noggings (b) or in structures
that have been tested and approved for fastenings, for example
a sheet construction (c). Requirements for sealing apply in wet
zones 1 and 2. See examples of construction at säkervatten.se.
Sealing materials must be xed to the underlying layer and must
be waterproof, mould-resistant and age-resistant.
NO Se lokale regler og restriksjoner
DK Se lokale regler og restriktioner
FI Tutustu paikallisiin sääntöihin ja rajoitteisiin
Våtzon 1
Våtzon 1
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(b)
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(c)
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(a)
6 (14)
2
7 (14)
655 mm
800 mm
907 mm
40 mm
3
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
8 (14)
5
4
1.
3.
2.
9 (14)
1.
4.
2.
3.
6
10 (14)
7
8
2.
1.
11 (14)
9
12 (14)
SE
EN
NO
MAINTENANCE ADVICE
To learn more, please visit inr.se
If in doubt regarding your choice of cleaning
method, test rst on a small, inconspicuous
area.
Washbasin, porcelain
Clean with a slightly damp cloth and a mild
cleaning agent. Avoid hard abrasives and
caustic soda.
Lacquered wooden surfaces
Cupboard doors, drawers and frames can be
cleaned with a slightly damp cloth and mild
detergent. Avoid the use of furniture polish,
scourers, abrasive cleaning agents, ammonia
or other strong solvents. Water and splashes
should be wiped off immediately with a dry
cloth.
SKÖTSELRÅD
Läs gärna mer på inr.se/skotselrad
Testa först på en liten, dold yta om du är osäker
på ditt val av rengöringsmetod.
Tvättställ porslin
Rengör med lätt fuktad trasa och milt
rengöringsmedel. Undvik hårda slipmedel och
kaustiksoda.
Lackerade träytor
Luckor, lådfronter och stommar rengör du med
lätt fuktad trasa och milt rengöringsmedel. Und-
vik att använda möbelpolish, rengöringsmedel
eller svampar med slip-
effekt, ammoniak eller andra starka lösnings-
medel. Vatten och stänk bör omedelbart torkas
bort med en torr trasa.
Bänkskiva Corian®
För den dagliga rengöringen räcker det att torka
av Corian® med en fuktig trasa. De esta äckar
och fett tas bort med vatten och diskmedel. Hela
ytan bör rengöras noggrant då och då, för att
lystern inte skall utvecklas ojämnt. Corian® kan
repareras om ytan skulle skadas av mekanisk
åverkan.
Bänkskiva Dekton®
Vi rekommenderar att du rengör regelbundet
med en mjuk kökssvamp, varmt vatten och
grönsåpa eller annat PH-neutralt rengöringsme-
del. Vid tuffa äckar – tvätta av ytan med hjälp av
rengöringsmedel och att skrubba lite extra för
att sedan skölja med varmt vatten.
Metallytor
Till metallytor använder du en lätt fuktad trasa
och en mild diskmedelsblandning.
GARANTI
Se inr.se/garanti
ÅTERVINNING
Metall, trä och glas avskiljs och återvinns separat.
VEDLIKEHOLDSRÅD
Les gjerne mer på inr.no/vedlikeholdsrad
Prøv først på et lite, skjult område hvis du er
usikker på valget av rengringsmetode.
Servant porselen
Rengjør med en lett fuktet klut og et mildt
rengjøringsmiddel. Unngå harde slipemidler og
kaustisk soda.
Lakkerte treater
rer, skuffefronter og skrog rengjør
du med en lett fuktet klut og et mildt
rengjøringsmiddel. Unngå å bruke
møbelpolish, rengjøringsmiddel eller svamper
med slipeeffekt, ammoniakk eller andre sterke
semidler. Vann og sprut bør umiddelbart
tørkes av med en tørr klut.
Benkeplate Corian®
I den daglige rengjøringen er det nok å
tørke av Corian® med en fuktig klut. De
este ekker og fettyper kan fjernes med
vann og oppvaskmiddel. Hele overaten bør
rengjøres nøye nå og da for å unngå ujevn
glans i materialet. Corian® kan repareres
hvis overaten skulle bli skadet av mekanisk
påvirkning.
Benkeplate Dekton®
Vi anbefaler at du regelmessig rengjør med en
myk kkkensvamp, varmt vann og grønnsåpe
eller et annet pH-nøytralt rengjøringsmiddel.
Ved gjenstridige ekker – vask av overaten
med rengjøringsmiddel, og skrubb litt ekstra
for så å skylle av med varmt vann.
Worktop, Corian®
In terms of daily cleaning, it is quite sufcient
to wipe down Corian® with a damp cloth.
Water and washing-up liquid will remove most
stains and grease. The entire surface should
be cleaned periodically in order to maintain an
even sheen and prevent blotches. Corian® is
repairable in the event of mechanical damage
to the surface.
Worktop, Dekton®
We recommend regular cleaning with a soft
sponge, warm water and Grön Såpa or a similar
cleaning agent with neutral pH. For tough
stains – wipe down the surface with a cleaning
agent and apply a little extra elbow grease,
then rinse with warm water.
Metal surfaces
For metal surfaces, use a slightly damp cloth
and a mild detergent solution.
WARRANTY
See inr.se
RECYCLING
Metal, wood and glass are separated and
recycled separately.
13 (14)
DK
FI
PLEJEANVISNING
“Du er velkommen til at læse mere på inr.dk/
plejeanvisning
Test først på et lille, skjult område, hvis du er
usikker på dit valg af rengøringsmetode.
Håndvask porcelæn
Rengør med en fugtig klud og et mildt
rengøringsmiddel. Undgå hårde slibemidler og
kaustisk soda.
Lakerede træoverader
Låger og strukturer rengøres - som håndvaske
– med en let fugtet klud og mildt rengøringsmid-
del. Undgå at bruge møbelpolish, rengørings-
middel eller svampe med slibende effekt,
ammoniak eller andre stærke opløsningsmidler.
Vand og stænk bør med det samme tørres af
med en tør klud.
Corian® bordplade
Til den daglige rengøring rækker det at
aftørre Corian® med en fugtig klud og vand.
De este pletter og fedt fjernes med vand
og opvaskemiddel. Hele overaden bør dog
rengøres omhyggeligt fra tid til anden for at
glansen ikke skal udvikle sig ujævnt. Corian® kan
repareres, hvis overaden skulle blive beskadi-
get.
Dekton® bordplade
Vi anbefaler, at du regelmæssigt rengør pladen
med en blød køkkensvamp, grøn sæbe og varmt
vand. De este PH-neutrale rengøringsmidler
kan bruges. Ved mere stædige pletter er den
bedste metode at vaske overaden med lidt
grovere rengøringsmiddel af typen Cif Cream
eller Fix Universal og at skrubbe lidt ekstra for
derefter at skylle efter med varmt vand.
Metaloverader
Til aluminium og forkromede overader brug
en let fugtig klud og et mildt opvaskemiddel
(blanding 1/8).
GARANTI
Se inr.dk/garanti
GENBRUG
Metal, træ og glas adskilles og genbruges
separat.
Metallater
På metallater bruker du en lett fuktet klut og
en mild oppvaskmiddelblanding.
GARANTI
Se inr.no/garanti
RESIRKULERING
Metall, tre og glass resirkuleres hver for seg.
HOITO-OHJEET
Lue lisää osoitteesta inr./hoito-ohjeet
Jos olet epävarma puhdistusmenetelmän
soveltuvuudesta, kokeile sitä ensin pienelle,
huomaamattomalle alueelle.
Posliinipesualtaat
Puhdista posliinipesuallas kevyesti kostutetulla
liinalla ja miedolla puhdistusaineella. Älä käytä
kovia hiovia aineita tai välineitä ja kaustista
soodaa.
Lakatut puupinnat
Kalusteovet, laatikoiden etuosat ja rungot on
helppo puhdistaa kostutetulla liinalla ja miedolla
puhdistusaineella. Älä käytä huonekalujen
kiillotusaineita, hiovia puhdistusaineita tai sieniä,
ammoniakkia tai muita voimakkaita liuottimia.
Vesi ja roiskeet tulee kuivata heti pois kuivalla
liinalla.
Pöytätaso Corian®
Corianin® päivittäiseen puhdistukseen
riittää pyyhkäisy kostealla liinalla. Useimmat
tahrat ja rasva voidaan poistaa vedellä ja
astianpesuaineella. Koko pinta tulee puhdistaa
ajoittain huolellisesti, jotta pinnan kiilto säilyisi
tasaisena. Corian®-pinta voidaan korjata, jos se
vaurioituu mekaanisesti.
Pöytätaso Dekton®
Dekton®-taso on suositeltavaa puhdistaa
säännöllisesti pehmeällä keittiösienellä,
lämpimällä vedellä ja mäntysuovalla tai muulla
pH-neutraalilla puhdistusaineella. Poista vaikeat
tahrat hankaamalla niitä puhdistusaineella ja
huuhtelemalla sen jälkeen lämpimällä vedellä.
Metallipinnat
Metallipinnoissa käytetään kevyesti kostutettua
liinaa ja mietoa astianpesuaineliuosta.
TAKUU
Katso lisätietoja osoitteesta inr./takuu
KIERRÄTYS
Metalli, puu ja lasi erotetaan ja kierrätetään
erikseen.
INR Sverige
Kosterögatan 15
211 24 Malmö
Sverige
Tel 0200-38 40 40
info@inr.se
www.inr.se
INR Norge
Fjordgaten 13 A
3125 Tønsberg
Norge
Tel +47 33 33 02 00
info@inr.no
www.inr.no
INR Danmark
Kosterögatan 15
211 24 Malmö
Sverige
Tel +45 33 60 31 10
info@inr.dk
www.inr.dk
INR Suomi
Itsehallintokuja 4
02 600 Espoo
Suomi
Tel 010 209 3300
info@inr.
www.inr.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

ICONIC NORDIC ROOMS Unit 40 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka