AUMA Multi-turn actuators SAEx 25.1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
Montaaž ja kasutuselevõtt
Pöördajamid
SAEx 25.1 – SAEx 40.1
SAREx 25.1 – SAREx 30.1
AUMA NORM (ilma juhtseadmeta)
Sisukord
2
Kõigepealt lugege kasutusjuhendit!
Järgige ohutusjuhiseid.
See kasutusjuhend kuulub toote juurde.
Hoidke kasutusjuhend kogu toote kasutusaja jooksul alles.
Andke kasutusjuhend edasi toote igale järgmisele omanikule või valdajale.
Sihtrühm
See dokument sisaldab teavet paigalduse, kasutuselevõtu ja hooldamisega tegelevatele töötajatele.
Sisukord
1 Ohutusjuhised .................................................................................................................................................. 4
1.1 Eeltingimused tootega ohutuks ümberkäimiseks ...................................................................................... 4
1.2 Kasutusvaldkond....................................................................................................................................... 5
1.3 Hoiatavad märkused ................................................................................................................................. 6
1.4 Viited ja sümbolid ...................................................................................................................................... 6
2 Lühikirjeldus ..................................................................................................................................................... 7
3 Tüübisilt ............................................................................................................................................................ 8
4 Transport ja ladustamine................................................................................................................................. 11
4.1 Transport................................................................................................................................................... 11
4.2 Ladustamine.............................................................................................................................................. 12
5 Montaaž ............................................................................................................................................................. 13
5.1 Paigaldusasend......................................................................................................................................... 13
5.2 Käsiratta paigaldamine.............................................................................................................................. 13
5.3 Täiturajami paigaldamine armatuurile ....................................................................................................... 14
5.3.1 Ühendusvormide ülevaade ........................................................................................................... 14
5.3.2 Ühendusvorm A ............................................................................................................................ 15
5.3.3 Ühendusvormid B/C/D/E............................................................................................................... 19
5.4 Paigaldustarvikud...................................................................................................................................... 20
5.4.1 Tõusva armatuurispindli kaitsetoru ............................................................................................... 20
6 Elektriühendus ................................................................................................................................................. 22
6.1 Olulised juhised......................................................................................................................................... 22
6.2 Mootori ühendus ....................................................................................................................................... 23
6.2.1 Mootori klemmikarbi avamine ....................................................................................................... 24
6.2.2 Mootori juhtmete ühendamine ...................................................................................................... 24
6.2.3 Mootori klemmikarbi sulgemine .................................................................................................... 25
6.3 Elektriühendus K/KR ................................................................................................................................. 26
6.3.1 Klemmikarbi avamine.................................................................................................................... 26
6.3.2 Juhtmete ühendamine .................................................................................................................. 27
6.3.3 Klemmikarbi sulgemine................................................................................................................. 28
6.4 Väline maandusühendus........................................................................................................................... 28
7 Käsitsemine ...................................................................................................................................................... 30
7.1 Käsitsirežiim .............................................................................................................................................. 30
7.1.1 Armatuuri juhtimine käsitsirežiimis................................................................................................ 30
7.2 Mootorirežiim............................................................................................................................................. 31
8 Näidikud (lisavarustus).................................................................................................................................... 32
8.1 Mehaaniline asendinäidik osutusmärgi kohal............................................................................................ 32
9 Teated (väljundsignaalid) ................................................................................................................................ 33
Sisukord
3
9.1 Täiturajami tagasiside ............................................................................................................................... 33
10 Kasutuselevõtt (põhiseadistused).................................................................................................................. 34
10.1 Lülituskilbi avamine ................................................................................................................................... 34
10.2 Pöördemomentlülituse seadmine.............................................................................................................. 34
10.3 Piirlülituse seadmine ................................................................................................................................. 35
10.3.1 Lõppasendi KINNI seadmine (must väli)....................................................................................... 35
10.3.2 Lõppasendi LAHTI seadmine (valge väli) ..................................................................................... 36
10.4 Proovikäitus............................................................................................................................................... 36
10.4.1 Pöörlemissuuna kontrollimine mehaanilise asendinäidikuga........................................................ 36
10.4.2 Kontrollige sisendvõlli/spindli pöörlemissuunda............................................................................ 37
10.4.3 Käigulüliti kontrollimine ................................................................................................................. 38
10.5 Lülituskilbi sulgemine ................................................................................................................................ 38
11 Kasutuselevõtt (lisavarustuse seadistused) ................................................................................................. 39
11.1 Potentsiomeeter ........................................................................................................................................ 39
11.1.1 Potentsiomeetri seadistamine....................................................................................................... 39
11.2 Elektrooniline asendiandur RWG .............................................................................................................. 39
11.2.1 Mõõtevahemiku reguleerimine...................................................................................................... 40
11.3 Vaheasendite seadmine............................................................................................................................ 41
11.3.1 Liikumissuuna KINNI seadmine (must väli) .................................................................................. 41
11.3.2 Liikumissuuna LAHTI seadmine (valge väli)................................................................................. 41
11.4 Mehaanilise asendinäidiku reguleerimine ................................................................................................. 42
12 Tõrgete kõrvaldamine ...................................................................................................................................... 43
12.1 Vead juhtimisel / kasutusele võtmisel ....................................................................................................... 43
12.2 Mootorikaitse (termokontroll)..................................................................................................................... 43
13 Korrashoid ja hooldus ..................................................................................................................................... 44
13.1 Ennetusmeetmed seadise korrashoiu ja töökindluse tagamiseks............................................................. 44
13.2 Hooldus ..................................................................................................................................................... 44
13.3 Jäätmekäitlus ja ringlussevõtt ................................................................................................................... 45
14 Tehnilised andmed........................................................................................................................................... 47
14.1 Pöördajami tehnilised andmed.................................................................................................................. 47
14.2 Poltide pingutusmomendid........................................................................................................................ 49
15 Varuosade loend .............................................................................................................................................. 50
15.1 Pöördajamid SAEx 25.1 – SAEx 40.1 / SAREx 25.1 – SAREx 30.1......................................................... 50
Märksõnade register ........................................................................................................................................ 52
Ohutusjuhised
4
1Ohutusjuhised
1.1 Eeltingimused tootega ohutuks ümberkäimiseks
Standardid/direktiivid Masina kasutaja ja paigaldaja peavad arvestama, et montaaži, elektrilise ühendamise,
kasutuselevõtu ja paigalduskohas kasutuselevõtmise korral oleksid kõik nõuded,
direktiivid, eeskirjad, riiklikud eeskirjad ja soovitused täidetud.
Olenevalt seadme variandist kuuluvad siia:
standardid ja direktiivid, nt IEC60079:
Osa 14: Elektrisüsteemide projekteerimine, valimine ja ehitamine;
Osa 17: Elektrisüsteemide kontroll ja korrashoid;
vastavate väljasiini- või võrgurakenduste paigaldamisjuhised.
Ohutusnõuanded/
hoiatused
Seadmega töötavad isikud peavad tutvuma käesolevas juhendis toodud ohutusjuhiste
ja hoiatustega ning neid järgima. Isiku- ja varakahjustuste vältimiseks tuleb silmas
pidada tootel leiduvaid ohutusjuhiseid ja hoiatussilte.
Töötajate kvalifikatsioon Paigaldust, elektriühendusi, kasutuselevõttu, käitamist ja hooldust tohivad teostada
ainult väljaõppinud spetsialistid, kellele seadme käitaja või ehitaja on andnud vastava
loa.
Enne sellel tootel töötamist peavad töötajad käesoleva juhendi läbi lugema ja sellest
aru saama ning tundma ja järgima tunnustatud tööohutuseeskirju.
Plahvatusohtlikes keskkondades tehtavatele töödele kehtivad erieeskirjad, mida tuleb
järgida. Nende eeskirjade, standardite ja seaduste järgimise ja kontrollimise eest
vastutab seadme käitaja või ehitaja.
Elektrostaatiline laeng Seadme pinnal peavad olema alati välistatud tugevaid laenguid tekitavad protsessid
(käsitsi hõõrumisest tugevamad protsessid). Tugevaid laenguid tekitavad protsessid
võivad tekitada juhtvarda harilahendusi, mis võivad põhjustada keskkonna
plahvatusohtlike gaaside süttimist. See ohutusjuhis kehtib ka valikuliste
tuletõkkekihtide või -ümbriste kasutamise korral.
Spindli kaitsetoru kasutamise korral tuleb välistada kõik laenguid tekitavad protsessid
selle kaitsekübaral ja V-tihendil. Vastasel korral võib tekkida süttimist põhjustavaid
elektrostaatilisi lahendusi.
Süttimisoht Ülekannetele on tehtud süttimisohu hindamine DINENISO80079-36/ -37 järgi
kehtiva standardi kohaselt. Kuumad pealispinnad, mehaaniliselt tekitatud sädemed
ning staatiline elekter ja elektrilised tasakaalustusvoolud on tuvastatud ja hinnatud
oluliste võimalike süttimisallikatena. Vastavalt sellele on ülekannetel kasutatud
süttimisallikate realiseerimise takistamiseks kaitsemeetmeid. Siia kuuluvad eelkõige
ülekande määrimine, kaitseastmele vastav kaitseklass ja selles kasutusjuhendis
esitatud (hoiatus)juhised.
Kasutuselevõtt Enne kasutuselevõtmist tuleb kontrollida, et kõik seadistused vastaksid
rakendusnõuetele. Vale seadistus võib põhjustada kasutamisest tingitud ohtusid, nagu
nt armatuuri või seadme kahjustamine. Tootja ei vastuta selle tagajärjel tekkida võiva
kahju eest. Seda riski kannab ainult kasutaja.
Töö Tõrgeteta ja ohutu käitamise eeldused.
Nõuetekohane transport, korrektne ladustamine, paigaldus, monteerimine ja
hoolikas kasutusele võtmine.
Toote kasutamine ainult siis, kui see on laitmatus seisukorras, järgides käesolevat
juhendit.
Tõrgetest ja kahjustustest viivitamatult teatamine ja nende kohene kõrvaldamine
(kõrvaldada laskmine).
Tunnustatud tööohutuseeskirjade järgimine.
Riiklike eeskirjade järgimine.
Ohutusjuhised
5
Korpus kuumeneb töötamisel ja pealispinna temperatuur võib tõusta > 60°C.
Kaitseks võimalike põletuste eest soovitame enne töötamist aparaadi korpusel
kontrollida vastava mõõteaparaadiga pealispinna temperatuuri ja kanda
kaitsekindaid.
Kaitsemeetmed Vajalike kohapealsete kaitsemeetmete, nagu katete, tõkete või personali
isikukaitsevahendite olemasolu eest on vastutav seadme käitaja või ehitaja.
Hooldus Seadme ohutu talitluse tagamiseks tuleb järgida käesolevas juhendis esitatud
hooldusjuhiseid.
Seadme juures muudatuste tegemine on lubatud ainult tootja kirjalikul nõusolekul.
1.2 Kasutusvaldkond
AUMA pöördajamid SAEx/SAREx on ette nähtud tööstuslike armatuuride, näiteks
ventiilide, siibrite, klappide ja kraanide käitamiseks.
Siin kirjeldatud seadmed on ette nähtud kasutamiseks tsoonide 1, 2, 21 ja 22
plahvatusohtlikes piirkondades.
Kui armatuuri äärikul või armatuuri spindlil võib esineda temperatuure > 40°C (nt
kuumade vedelike tõttu), tuleb tehasega konsulteerida.
Täiturajamite temperatuuride osas ei ole mitteelektrilise plahvatuskaitse suhtes
arvestatud temperatuure > 40°C.
Muud rakendused on lubatud ainult tootjapoolse selgesõnalise (kirjaliku) kinnituse
korral.
Keelatud on nende kasutamine nt
EN ISO 3691 kohastes autolaadurites
EN 14502 kohastes tõstevahendites
DIN 15306 ja 15309 kohastes liftides
EN 81-1/A1 kohastes kaubaliftides
• eskalaatorites
pideval töötamisel
maa-aluses paigalduses
pideva veealuse kasutamise korral (järgida kaitseklassi)
tsoonide 0 ja 20 plahvatusohtlikus piirkonnas
I grupi (kaevandus) plahvatusohtlikul alal
kiirguskoormusega aladel tuumarajatistes
Tootja ei vastuta otstarbele mittevastavast kasutamisest tulenevate võimalike kahjude
eest.
Otstarbele vastav kasutamine hõlmab ka selle kasutusjuhendi järgimist.
Juhend kehtib standardmudeli „päripäeva sulgemine“ korral, s.t veetav võll pöörleb
armatuuri sulgemiseks päripäeva. Mudelil „vastupäeva sulgemine“ tuleb lisaks sellele
juhendile järgida lisalehte.
Erikasutuse tingimused
Erikasutuse tingimused on loetletud kaasasolevatel sertifikaatidel. Nende hulka
kuuluvad mh järgmised tingimused.
Juhiste saamiseks elektrostaatilise laengu riski minimeerimise kohta
plahvatusohtlikus keskkonnas vt Eeltingimused tootega ohutuks ümberkäimiseks
[}4].
Teabe saamiseks seoses süütekindla ava mõõtudega tuleb võtta ühendust
tootjaga.
Survekindlate ruumide sulgemiseks kasutatavate standardi IEC 60079-0 kohaste
erisulgurite kohta teabe saamiseks tuleb võtta ühendust tootjaga.
Ohutusjuhised
6
Poltide kinnitamise kohta vt Poltide pingutusmomendid [}49].
Kasutada tohib üksnes seadme IP-kaitseklassi ja süttimiskaitse liiki arvestades
sobivaid kaabliliitmikke. Vt peatükki Elektriühendus [}22].
1.3 Hoiatavad märkused
Ohutuse suhtes oluliste toimingute esiletõstmiseks kasutatakse käesolevas juhendis
vastava signaalsõnaga (OHT, HOIATUS, ETTEVAATUST, TEATIS) varustatud
hoiatavaid märkusi.
OHT Kõrge riskiteguriga vahetult ohtlik olukord. Hoiatava märkuse eiramisel
ohustavad inimest surm või rasked kehavigastused.
HOIATUS Keskmise riskiteguriga võimalik ohtlik olukord. Hoiatava märkuse
eiramisel võivad inimest ohustada surm või rasked kehavigastused.
ETTEVAATUST Madala riskiteguriga võimalik ohtlik olukord. Hoiatava märkuse eiramisel
võivad tagajärjeks olla kerged või keskmised vigastused. Kasutatakse ka
ainelise kahju ohu korral.
TEATIS Võimalik ohtlik olukord. Hoiatava märkuse eiramisel võib tagajärjeks olla
varaline kahju. Ei kasutata isikutele tekitatava kahju ohu korral.
Ohusümbol hoiatab vigastusohu eest.
Signaalsõna (siin OHT) näitab ohuteguri ohtlikkuse taset.
1.4 Viited ja sümbolid
Käesolevas juhendis kasutatakse järgmisi viiteid ja sümboleid.
Mõiste Info teksti ees viitab tekstis toodud olulistele märkustele ja
informatsioonile.
Info Sõna Info kasutatakse tegutsemisjuhistes ning see osutab tegutsemisetapiga seotud
olulistele märkustele ja teabele.
KINNI olemise sümbol (armatuur on suletud).
LAHTI olemise sümbol (armatuur on avatud).
Mõne toimingu tulemus
Kirjeldab eelnenud toimingu tulemust.
Tegutsemisetapp
Ühe tegutsemisetapi kirjeldus.
Viide lehekülje numbrile
Osutab leheküljele, kust võib leida täiendavat teavet. PDF-dokumentides saab
sihtleküljelt eelmisele leheküljele tagasi liikuda: valige programmi Adobe Acrobat
menüüst > Previous View või vajutage klahvikombinatsiooni Alt + vasaknool.
Lühikirjeldus
7
2Lühikirjeldus
Pöördajam Standardi ISO 22153 kohane määratlus:
Pöördajam on täiturajam, mis kannab armatuurile või armatuuriülekandele üle
pöördemomendi vähemalt ühe täispöörde ulatuses ning võib olla suuteline vastu
võtma tõukejõude.
AUMA pöördajam Pilt1: Näide: AUMA pöördajam SAEx 25.1
[1]
[2] [5]
[4]
[3]
[1] Mootor [2] Elektriühendus, nt KR
[3] Mehaaniline asendinäidik [4] Armatuuri ühendus, nt ühendusvorm A
[5] Käsiratas
AUMA pöördajameid SAEx/SAREx käitatakse elektrimootoriga. Seadistamiseks ja
hädaolukorras kasutamiseks on olemas käsiratas.
Juhtimiseks või täiturajami signaalide töötlemiseks on tingimata vajalik täiturajami
juhtplokk.
Ilma juhtplokita täiturajamitele saab ka hiljem paigaldada AUMA täiturajami juhtploki.
Päringutele on vaja lisada meie tellimuse number. Tellimuse numbri leiate tüübisildilt.
(Vt. Täiturajami tüübisilt [}8].)
Väljalülitamine lõppasendites toimub teekonnast ja pöördemomendist olenevalt.
Koos ühendusvormiga A võib täiturajam vastu võtta ka tõukejõude.
Tüübisilt
8
3Tüübisilt
Pilt2: Tüübisiltide paigutus
[3]
[1]
[2]
[4]
[1] Täiturajami tüübisilt [2] Lisasilt, nt KKS-silt
[3] Plahvatuskaitsega mudeli
katsetamissilt
[4] Mootor
Täiturajami tüübisilt
Pilt3: Täiturajami tüübisilt (näide)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[1] Tootja nimi [2] Tootja aadress
[3] Tüübitähis [4] Tellimuse number
[5] Seerianumber [6] Pöörlemiskiirus
[7] Pöördemomendi vahemik suunas
KINNI
[8] Pöördemomendi vahemik suunas
LAHTI
[9] Määrdeaine tüüp [10] Ümbritseva keskkonna lubatud
temperatuur
[11] Valitav vastavalt kliendi soovile [12] DataMatrix-kood
[13] Kaitseklass
Tüübisilt
9
Mootori tüübisilt
Pilt4: Mootori tüübisilt (näide)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[14]
[13]
[12]
[11]
[1] Mootori tüüp [2] Mootori artiklinumber
[3] Seerianumber [4] Vooluliik, võrgupinge
[5] Nimivõimsus [6] Nimivool
[7] Töörežiim [8] Kaitseklass
[9] Mootorikaitse (termokaitse) [10] Isolatsioonimaterjali klass
[11] Pöörlemiskiirus [12] Võimsustegur cos phi
[13] Võrgusagedus [14] DataMatrix-kood
Plahvatuskindla mudeli katsetamissilt
Pilt5: Plahvatuskindla mudeli katsetamissildid (näide)
0344
TÜV 14 ATEX 7542 X
II 2G Ex db eb IIB T4 Gb
II 2D Ex tb IIIC T130°C Db
II 2G Ex h IIB T4 Gb
M20 + M25 + M32
IECEx TUR 12.0004X
Ex db eb IIB T4 Gb
Ex tb IIIC T130°C Db
M20 + M25 + M32
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[2]
[3]
[4]
[6]
[7]
ATEX IECEx
[1] Ex-sümbol, CE-tähis, katsetuskoha
identimisnumber
[2] Ex-tõend (number)
[3] Elektrilise plahvatuskindluse klass
gaasikeskkonnas
[4] Elektrilise plahvatuskindluse klass
tolmuses keskkonnas
[5] Mitteelektrilise plahvatuskindluse klass [6] Elektriühenduse kaablisisseviikude
keermed
[7] ei kasutata
Tüübisildi andmete kirjeldused
Tüübitähis Tabel1: Tüübitähise kirjeldus näite SAEx 25.1-F25 varal
SAEx 25.1 -F25
SAEx Tüüp SAEx = juhtimisrežiimi pöördajam
Tüüp SAREx = tavarežiimi pöördajamid
25.1 Suurus
See juhend kehtib suurustele 25.1, 30.1, 35.1, 40.1
F25 Ääriku mõõt
Tellimuse number Selle numbri alusel tuvastatakse toode ja määratakse seadme tehnilised ja tellimuse
juurde kuuluvad andmed.
Palume lisada toote kohta tehtavatele päringutele alati selle numbri.
Tüübisilt
10
Meie veebisaidi http://www.auma.com jaotises Service & Support > myAUMA
pakume teenust, mille abil volitatud kasutajad saavad tellimuse numbri sisestamisel
alla laadida tellimuse juurde kuuluvaid dokumente, näiteks elektriskeeme ja tehnilisi
andmeid (saksa ja inglise keeles), ülevaatustunnistuse, kasutusjuhendi ja tellimuse
juurde kuuluva muu teabe.
Täiturajami seerianumber Tabel2: Seerianumbrid kuni 2023. aastani, kirjeldus näite 0523MD12345 varal
05 23 MD12345
05 Koht 1+2: koostenädal = kalendrinädal 05
23 Koht 3+4: valmistamisaasta = 2023
MD12345 Sisemine number toote üheseks tähistamiseks
Tabel3: Seerianumbrid alates 2024. aastast, kirjeldus näite 0000-00101-2024 varal
00000-00101 - 2024
00000-00101 Müügiartikli seerianumber
11-kohaline sisemine number toote üheseks tähistamiseks
2024 Valmistamisaasta = 2024
DataMatrix-kood Meie rakendusega AUMA Assistant App saate sisse skannida DataMatrix-koodi ning
saate seeläbi volitatud kasutajana otsejuurdepääsu tellimuse juurde kuuluvatele
tootedokumentidele, ilma et peaksite sisestama tellimuse numbri või seerianumbri.
Pilt6: Link AUMA Assistanti rakendusele
Veel infot hoolduse ja teeninduse, tarkvara ning rakenduste kohta leiate aadressilt
www.auma.com.
Transport ja ladustamine
11
4Transport ja ladustamine
4.1 Transport
Täiturajam Seadis tuleb paigalduskohta vedada kõvas pakendis.
OHT Rippuv koorem!
Surm või rasked vigastused.
àÄRGE viibige rippuva koorma all.
àKinnitage tõstevahend korpuse, MITTE käsiratta külge.
àArmatuurile paigaldatud täiturajamid: kinnitage tõstevahend armatuuri, MITTE
täiturajami külge.
àÜlekandemehhanismile paigaldatud täiturajamid: kinnitage tõstevahend
silmuskruvide abil ülekandemehhanismi, MITTE täiturajami külge.
àJärgige koostu kogukaalu (täiturajam, ülekanne, armatuur)
àKaitske koormat maha kukkumise, libisemise või ümbermineku eest.
àTehke madalal kõrgusel proovitõste. Kõrvaldage nähtavad ohud, nt ümberminek.
Pilt7: Näide: Täiturajami tõstmine
Ühendusvorm
OHT Rippuv koorem!
Surm või rasked vigastused
àÄRGE viibige rippuva koorma all.
àKasutage sobivaid kinnitusvahendeid.
àValige sobiva pikkusega kruvid.
àValige kruvidega sobivad rõngasmutrid.
àKeerake rõngasmutrid täielikult peale ja vältige külgtõmmet.
àVeenduge, et rõngasmutter asetseb toetuspinnal tasaselt ja kogu pinnaga.
Transport ja ladustamine
12
Pilt8: Näide: ühendusvormi tõstmine
Massid Tabel4: Kolmefaasilise mootoriga pöördajamite SAEx/SAREx massid
Tüübitähis
Täiturajam
Mootori tüüp
1) Mass
2)
u [kg]
SAEx 25.1/
SAREx 25.1
ADX... 90-... 155
ADX... 132-... 165
SAEx 30.1/
SAREx 30.1
ADX... 112-... 195
ADX... 160-... 265
SAEx 35.1 ADX... 132-... 415
ADX... 160-... 430
SAEx 40.1 ADX... 160-... 515
1) Vt mootori tüübisilti
2) Märgitud mass sisaldab pöördajamit AUMA NORM koos kolmefaasilise mootori, standardse
elektriühenduse, B1-tüüpi ühendusvormi ja käsirattaga. Muude ühendusvormide puhul võtke arvesse
lisamasse.
Tabel5: Ühendusvormi A massid
Tüübitähis Ääriku mõõt [kg]
A 25.2 F25 42
A 30.2 F30 69
A 35.2 F35 126
A 40.2 F40 202
4.2 Ladustamine
TEATIS Valest ladustamisest tingitud korrosiooni oht!
àLadustada hea ventilatsiooniga kuivas ruumis.
àPõranda niiskuse eest kaitsmiseks ladustada riiulil või puitalusel.
àKasutada tolmu ja mustuse eest kaitsvat katet.
àVärvimata pindu töödelda sobiva korrosioonikaitsevahendiga.
Pikaajaline ladustamine Pikaajalisel ladustamisel (üle 6kuu) järgige järgmisi juhiseid.
1. Enne ladustamist: katmata pindade, eriti väljundosade ja ühenduspindade
kaitsmiseks kanda neile pikaajaliselt toimivat korrosioonikaitsevahendit.
2. Ligikaudu iga 6 kuu järel: kontrollida korrosiooni teket. Korrosiooni tundemärkide
esinemise korral kanda uuesti peale korrosioonikaitsevahendit.
Montaaž
13
5Montaaž
5.1 Paigaldusasend
Siin kirjeldatud toodet võib käitada ilma piiranguteta suvalises paigaldusasendis.
5.2 Käsiratta paigaldamine
Transpordikahjustuste vältimiseks tarnitakse käsirattad osaliselt lahtisena. Sel juhul
tuleb käsiratas paigaldada enne kasutuselevõttu.
TEATIS Võimalikud ümberlülitusmehhanismi kahjustused vale paigalduse tõttu!
àKeerake ümberlülitushooba ainult käega.
àKeeramiseks EI TOHI kasutada pikenduskange.
àLülitage kõigepealt käsitsirežiim õigesti sisse ja seejärel paigaldage käsiratas.
1. Pöörake ümberlülitushooba käega ja vajaduse korral keerake võlli edasi ja tagasi,
kuni käsitsirežiim on rakendunud.
ðKäsitsirežiim on õigesti sisse lülitatud, kui ümberlülitushoova saab u 85° alla
pöörata.
Pilt9: Ümberlülitushoova alla pööramine
85°
2. Lükake käsiratas üle punase ümberlülitushoova võllile.
Pilt10: Käsiratta paigaldamine
3. Laske ümberlülitushoovast lahti (see läheb vedru jõul lähteasendisse tagasi,
vajaduse korral aidake käega kaasa).
4. Fikseerige käsirataslisatud lukustusrõngaga.
Montaaž
14
Pilt11: Lukustusrõngaga fikseerimine
5.3 Täiturajami paigaldamine armatuurile
TEATIS Korrosioon värvikahjustuste ja kondensvee tekkimise tõttu!
àPärast tööde lõpetamist parandage seadmel tekkinud värvikahjustused.
àPärast paigaldamist ühendage seade kohe elektrivõrku, et vältida soojenduse abil
kondensaatvee kogunemist.
5.3.1 Ühendusvormide ülevaade
Tabel6: Ühendusvormide ülevaade
Ühendusvorm Kasutamine Lisateave
Väljund A Keere
tõusva, mittepöörleva spindli korral
pöördemomendi ja tõukejõudude ülekandmiseks
ei sobi radiaaljõudude vastuvõtmiseks
Ühendusvorm A
[}15]
Soonega ava, sisenelikant, sisekuuskant
pöörleva, mittetõusva spindli korral
pöördemomendi ja tõukejõudude ülekandmiseks
ei sobi radiaaljõudude vastuvõtmiseks
Väljundid
B, B1–B4
C, D, E
Armatuuri võll, ülekande võll
ainult pöördemomendi ülekandmiseks
ei sobi tõukejõudude vastuvõtmiseks
Ühendusvormid B/C/
D/E [}19]
Montaaž
15
5.3.2 Ühendusvorm A
Pilt12: Ühendusvormi A paigaldus
[1]
[2]
[3]
[1] Ühendusäärik [2] Lõugsiduriga keermespuksid
[3] Armatuuri spindel
Lühikirjeldus Ühendusvorm A koosneb ühendusäärikust [1] koos aksiaalse keermespuksiga [2].
Keermespuks kannab täiturajami õõnesvõlli pöördemomendi üle armatuuri spindlile
[3]. Ühendusvorm A võib vastu võtta tõukejõude.
5.3.2.1 Ühendusvormiga A pöördajami paigaldamine
1. Kui ühendusvorm A on juba pöördajamile paigaldatud: vabastage pöördajami
poldid [3] ja võtke ühendusvorm A [2] ära.
Pilt13: Ühendusvormiga A pöördajam
[1]
[2]
[3]
(2a)
(2b)
(2c)
[1] Pöördajam [2] Ühendusvorm A, vasakult paremale
(2a) valmistöödeldud, keermega (2b) puurimata
(2c) eelpuuritud [3] Pöördajami poldid
Puurimata või ainult eelpuuritud keermespuksi korral tuleb keermespuks armatuuri
spindlile kinnitamiseks enne järgmiste sammude tegemist esmalt valmis töödelda:
Ühendusvormi A keermespuksi valmistöötlemine [}17]
2. Määrige kergelt armatuuri spindlit.
Montaaž
16
3. Asetage ühendusvorm A [2] armatuuri spindlile ja keerake sisse, kuni
ühendusvorm A [2] toetub armatuuri äärikule [4].
4. Keerake ühendusvormi A [2], kuni kinnitusaugud on kohakuti.
5. Keerake poldid [5] armatuuri ja ühendusvormi A [2] vahel sisse, aga mitte veel
kinni.
Pilt14: Armatuuri ühendus A spindlil
[2]
[5]
[5]
[4]
6. Asetage pöördajam nii armatuuri spindlile, et keermespuksi nukid haarduvad
veetava hülsiga.
Pilt15: Spindlile paigaldamine
[3]
ðÕige haardumise korral paiknevad äärikud tihedalt ja kontsentriliselt üksteise
vastas.
7. Joondage pöördajam selliselt, et kinnitusavad on kohakuti.
8. Kinnitage pöörajam poltidega [3].
9. Keerake poldid [3] ristjärjekorras tabelile Poltide pingutusmomendid [}49]
vastava pöördemomendiga kinni.
10. Keerake pöördajamit käsitsirežiimis suunas LAHTI, kuni armatuuri äärik [4] ja
ühendusvorm A [2] on tugevalt üksteise peal.
Montaaž
17
Pilt16: Ääriku pingutamine
[2]
[4]
[5]
11. Keerake poldid [5] armatuuri ja ühendusvormi A vahel ristjärjekorras tabelile
Poltide pingutusmomendid [}49] vastava pöördemomendiga kinni.
5.3.2.2 Ühendusvormi A keermespuksi valmistöötlemine
See tööetapp on vajalik ainult puurimata või eelpuuritud keermespukside korral.
Toote täpset mudelit vt tellimuse juurde kuuluvalt andmelehelt või AUMA
Assistanti äpist.
Montaaž
18
Pilt17: Ühendusvorm A
[1]
[2]
[3]
[2]
[2.1]
[2.2]
[2.1]
[2.1]
[2.1]
[2.2]
[1] Keermespuks [2] Telje nõellaager
[2.1] Telje laagrirõngas [2.2] Telje nõellaagrivõru
[3] Tsentreerimisrõngas
Toimimisviis 1. Keerake tsentreerimisrõngas [3] ühendusvormilt maha.
2. Võtke keermespuks [1] koos telje nõellaagritega [2] välja.
3. Eemaldage telje laagrirõngad [2.1] ja nõellaagrivõrud [2.2] keermespuksilt [1].
ðMärkige üles telje laagrirõngaste [2.1] järjekord.
4. Puurige keermespuksi [1], töödelge sisetreimise teel ja lõigake keere.
5. Puhastage töödeldud keermespuksi [1].
6. Määrige telje nõellaagrivõrusid [2.2] ja laagrirõngaid [2.1] liitiumseebi
EP‑universaalmäärdega, nii et kõik õõnsused on määrdega täidetud.
7. Asetage telje määritud nõellaagrivõrud [2.2] ja laagrirõngad [2.1] keermespuksile
[1].
ðPange tähele telje laagrirõngaste [2.1] õiget järjekorda.
8. Asetage keermespuks [1] koos telje nõellaagritega [2] uuesti ühendusvormile.
9. Asetage kohale tsentreerimisrõngas [3] ja keerake see lõpuni kinni.
Montaaž
19
5.3.3 Ühendusvormid B/C/D/E
Pilt18: Ühendusvormi B näide
[1]
[2]
[3]
[2*]
[1] Pöördajami äärik [2] Ühendusvormi B/B1/B2 puhul
liistusoonega õõnesvõll
[2*] B3-/B4-/E-tüüpi liitmike korral on
õõnesvõlli paigaldatud veetav hülss
[3] Ülekande-/armatuuri võll (näites kiiluga)
Lühikirjeldus B-/B1-/B2-tüüpi liitmike korral ühendatakse pöördajami õõnesvõll otse armatuuri või
ülekande sisendvõlliga.
B3-/B4-/E-tüüpi liitmike korral toimub ühendamine veetava hülsi abil, mis on
paigaldatud pöördajami õõnesvõlli avasse ja fikseeritud lukustusrõngaga.
Veetava hülsi vahetamisel on võimalik vahetada ühendusvormi.
Armatuuri äärik peab olema tsentreeritud liikuva istuga.
5.3.3.1 Ühendusvormiga B pöördajami paigaldamine
Pilt19: B-tüüpi ühendusvormi paigaldamine
[1]
[2]
[3]
[4]
[1] Pöördajam [2] Armatuurid/ülekanded
[3] Armatuuri-/ülekandevõllid [4] Polt
Toimimisviis 1. Kontrollige, kas ühendusäärikud sobivad omavahel.
2. Kontrollige, kas pöördajami [1] ühendusvorm sobib armatuuri/ülekande
ühendusvormi või armatuuri/ülekande võlliga [2/3].
3. Määrige armatuuri/ülekande võlli [3] kergelt.
4. Asetage pöördajam [1] kohale, jälgides seejuures äärikute tsentreeritust ja
toetumist kogu pinnaga.
Montaaž
20
5. Kinnitage pöörajam poltidega [4].
Info.Kontaktkorrosiooni vältimiseks soovitame paigaldada poltidele
keermetihendi.
6. Keerake poldid [4] ristjärjekorras tabelile Poltide pingutusmomendid [}49]
vastava pöördemomendiga kinni.
5.4 Paigaldustarvikud
5.4.1 Tõusva armatuurispindli kaitsetoru
Pilt20: Spindli kaitsetoru paigaldamine
[1] [1]*
[1]**
[2]
[3]
[1] Spindli kaitsetoru kaitsekübar
(paigaldatud)
[1]* Lisavarustus suurusele 25.1: terasest
kaitsekübar (poltidega kinnitatud)
[1]** Lisavarustus suurustele 30.1, 35.1,
40.1, 48.1: terasest kaitsekübar
(keevitatud)
[2] Spindli kaitsetoru
[3] Tihendusrõngas (V-Seal)
TEATIS Üle 2m pikad kaitsetorud võivad läbi painduda või vibreerima hakata!
Võimalikud spindli ja/või kaitsetoru kahjustused.
àToestage üle 2 m pikkused kaitsetorud.
Plastist kaitsekübarate kasutamise korral elektrostaatilise laengu riski minimeerimise
kohta plahvatusohtlikus keskkonnas vt Eeltingimused tootega ohutuks
ümberkäimiseks [}4].
Toimimisviis 1. Tihendage kõik keermed taku, teflonlindi, keermetihenduspasta või
keermetihendusniidiga.
2. Keerake spindli kaitsetoru [2] keermesse ja pingutage kinni.
Info.Kahest või enamast komponendist koosnevate spindli kaitsetorude puhul
keerake kõik komponendid kõvasti kinni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AUMA Multi-turn actuators SAEx 25.1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend