Samsung T23B551EW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
LED-telerimonitor
(MFM TV)
Kasutusjuhend
Täname, et ostsite selle Samsungi toote.
Pőhjalikuma teeninduse saamiseks registreerige
oma toode aadressil
www.samsung.com/register
5#
5#
Käesoleva kasutusjuhendi joonised on lisatud ainult näitlikustamise eesmärgil ning nendel kujutatu võib erineda toote tegelikust
välimusest. Toote disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ilma ette teatamata muuta.
Märkus digitaaltelevisiooni kohta
1. Digitaaltelevisiooniga (DVB) seotud funktsioonid on kättesaadavad vaid riikides või piirkondades, kus edastatakse DVB-T (MPEG2
ja MPEG4 AVC) maapealseid digitaalsignaale või kus teil on ligipääs ühilduvale DVB-C (MPEG2 ja MPEG4 AAC) kaabeltelevisiooni
teenusele. Uurige edasimüüjalt DVB-T või DVB-C signaali vastuvõtmise võimaluse kohta.
2. DVB-T on DVB Euroopa konsortsiumi määratud digitaalse maapealse saateedastuse standard ning DVB-C on kaablivõrkudes
kasutatava digitaaltelevisiooni standard. Kuid siiski ei kuulu nende tehniliste näitajate hulka mõned lisafunktsioonid, nt EPG (Electric
Programme Guide – elektrooniline saatekava), VOD (Video on Demand – nõudevideo) jne. Seega praegusel hetkel need ei tööta.
3. Kuigi see teler vastab uuematele DVB-T ja DVB-C standarditele (seisuga august 2008), ei saa garanteerida vastavust DVB-T
digitaalse maapealse ja DVB-C digitaalkaabli edastusega tulevikus.
4. Sõltuvalt riikidest/piirkondadest, kus telerit kasutatakse, võivad mõned kaabeltelevisiooni pakkujad sellise teenuse eest rakendada
lisatasusid ning võib-olla peate nõustuma nende tegevuse tingimustega.
5. Mõned digitaaltelevisiooni funktsioonid ei pruugi olla mõnes riigis või piirkonnas saadaval ning DVB-C ei pruugi mõnede
kaabeltelevisiooni teenuse pakkujate puhul korralikult töötada.
6. Lisateabe saamiseks võtke ühendust kohaliku Samsungi klienditeeninduskeskusega.
Teleri vastuvõtukvaliteeti võivad mõjutada riikide leviedastusmeetodite erinevused. Kontrollige SAMSUNGi volitatud
edasimüüja juures või Samsungi kõnekeskuses, kas teleri töökvaliteeti saab teleri seadistusi ümber konfigureerides
parandada või mitte.
Hoiatus liikumatute piltide kohta
Vältige liikumatute piltide (näiteks jpeg-vormingus pildifailide) või staatiliste pildielementide (näiteks teleprogrammi logode, panoraamide või
4:3 pildivormingu, börsi- või uudisteriba ekraani allosas jne) kuvamist ekraanil. Pidev liikumatu pildi kuvamine võib põhjustada LED-ekraanil
varikujutisi, mis võib pildikvaliteeti mõjutada. Selle ohu vältimiseks järgige neid soovitusi.
Vältige sama telekanali kuvamist pika aja vältel.
Proovige alati kuvada pilti täisekraanil, kasutage teleris pildivormingu määramise menüüd parima sobivuse leidmiseks.
Vähendage heleduse ja kontrastsuse väärtusi soovitud pildikvaliteedi saavutamiseks vajaliku miinimumini, liiga kõrged väärtused
võivad läbipõlemist kiirendada.
Kasutage sageli kõiki teleri funktsioone, mis on mõeldud ajutise järelkujutise ja ekraani läbipõlemise vähendamiseks; vaadake
üksikasju e-Manualist.
Eesti - 2 Eesti - 3
Eesti - 2 Eesti - 3
Sisu
Alustamine
y Ettevaatusabinõud .................................................... 5
y Tootele piisava ventilatsiooni võimaldamine ............. 12
y Funktsioonide loend ................................................ 12
y Tarvikud ja kaablid ................................................... 13
y Juhtpaneeli kasutamine........................................... 14
y Funktsiooni Smart Hub kasutamine ......................... 15
y Standardne kaugjuhtimispult ................................... 16
y Standardse kaugjuhtimispuldi nupud....................... 17
y Kuidas menüüdes liikuda ........................................ 18
y Toitejuhtme ühendamine ning antenni-
või kaabliühendus ................................................... 19
y Põhiseadete konfigureerimine
esmakordsel seadistamisel ..................................... 20
Ühendused
y AV-seadmetega ühendamine
(Blu-ray-, DVD-mängijad jms) .................................. 24
y Heliseadmetega ühendamine .................................. 26
y Teeninduse kaabelühendus .................................... 27
y Arvutiga ühendamine .............................................. 27
y Sisendallika muutmine ............................................ 29
Monitori põhifunktsioonid
y Õige kehaasend toote kasutamisel .......................... 32
y Eelseadistatud pildirežiimi muutmine ....................... 32
y Pildiseadete reguleerimine ....................................... 33
y Pildi suuruse muutmine ........................................... 34
y Ekraani kalibreerimine ............................................. 35
y Pildivalikute muutmine ............................................ 36
y Eelseadistatud helirežiimi muutmine ........................ 37
y Heliseadete reguleerimine ....................................... 38
TV-tuuneri põhifunktsioonid
y Nupu INFO kasutamine
(hetkel ja järgmisena kavas olevad saated) .............. 40
y Menüü Kanal kasutamine ........................................ 40
y Kanalite mällu salvestamine ..................................... 49
y Muud funktsioonid .................................................. 52
y Eelseadistatud pildirežiimi muutmine ....................... 53
y Pildiseadete reguleerimine ....................................... 54
y Pildi suuruse muutmine ........................................... 55
y Pildivalikute muutmine ............................................ 57
y Eelseadistatud helirežiimi muutmine ........................ 60
y Heliseadete reguleerimine ....................................... 61
Võrgufunktsioonid
y Võrguga ühendamine .............................................. 65
y Traadiga võrgu seadistamine ................................... 68
y Traadita võrgu seadistamine .................................... 71
y Võrguseadmete haldamine ...................................... 75
Eelistuslikud funktsioonid
y Kellaaja seadistamine .............................................. 78
y Säästlikud lahendused ............................................ 80
y Saadete blokeerimine ............................................. 81
y Pilt pildis (PIP) ......................................................... 82
y Toote kasutamine klaviatuuri ja hiirega ..................... 83
y Muud funktsioonid .................................................. 85
y Tugimenüü .............................................................. 89
Vaadake sümbolit!
Märkus Samm-sammuline juhend
Tähistab lisateavet. Tutvuge siin juhistega, kuidas avada vastav ekraanikuva
alammenüü.
Eesti - 4 Eesti - 5Eesti - 4 Eesti - 5
Täpsemad funktsioonid
y Smart Hub .............................................................. 94
y Funktsiooni Samsung Apps kasutamine ................ 105
y Otsi ....................................................................... 108
y Your Video ............................................................ 110
y Family Story .......................................................... 114
y Fitness .................................................................. 124
y Kids ...................................................................... 126
y Web Browser ........................................................ 129
y AllShare Play ......................................................... 135
y Loend (rakenduses AllShare Play) ......................... 139
y Videod (rakenduses AllShare Play) ........................ 142
y Fotod (rakenduses AllShare Play) .......................... 146
y Muusika (rakenduses AllShare Play) ...................... 150
y Salvestatud saade (rakendusesAllShare Play) ........ 153
y Timeshift ............................................................... 156
y Funktsiooni DLNA kasutamine .............................. 158
y Funktsiooni MHL kasutamine ................................ 160
y Anynet+ (HDMI-CEC) ............................................ 161
Muu teave
y Tõrkeotsing ........................................................... 164
y Funktsioonide Subtiitrid ja
AllShare Play toetatud failivormingud ..................... 175
y Analoogkanalite teleteksti funktsioon ..................... 178
y Seinakinnituse paigaldamine ................................. 179
y Vargusevastane Kensingtoni lukk .......................... 180
y Pesaga COMMON INTERFACE ühendamine
(telekanalite vaatamiskaardi pilu) ............................ 181
y Kaablite koondamine ............................................ 182
y Hoiustamine ja hooldamine ................................... 182
y Litsents ................................................................. 183
y Tehnilised andmed ................................................ 184
y Indeks ................................................................... 185
Alustamine
Eesti - 4 Eesti - 5Eesti - 4 Eesti - 5
Alustamine
Ettevaatusabinõud
Ettevaatusabinõude teabeikoonid
HOIATUS
Selle märgistusega tähistatud ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada
raskeid kehavigastusi või isegi surma.
ETTEVAATUST!
Selle märgistusega tähistatud ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada
kehavigastusi või varalist kahju.
Keelatud tegevus.
Järgimine kohustuslik.
ETTEVAATUST!
ELEKTRILÖÖGI OHT, AVAMINE KEELATUD
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE
EEMALDAGE KATET (EGA TAGUMIST KATET). SEADE EI
SISALDA KASUTAJA POOLT HOOLDATAVAID/REMONDITAVAID
OSI. JÄTKE KÕIK HOOLDUS- JA REMONDITÖÖD VOLITATUD
SPETSIALISTIDE HOOLEKS.
See sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge
all olevaid osi. Toote mis tahes seesmiste osade
puudutamine on ohtlik.
See sümbol tähendab, et tootega on kaasas
selle kasutamist ja hooldamist puudutav oluline
dokumentatsioon.
Elektritoitega seonduv teave
Pildid on lisatud näitlikustamise eesmärgil ja nendel kujutatu võib mudelitest ning riikidest sõltuvalt varieeruda.
Hoiatus
Vältige kahjustatud toitejuhtme
või pistiku või katkise pistikupesa
kasutamist.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise või tulekahju.
Vältige ühte pistikupessa mitme
elektriseadme ühendamist.
Vastasel korral esineb
pistikupesa ülekuumenemisest
tingitud tulekahju puhkemise
oht.
Vältige elektritoite ühendamist või
lahtiühendamist märgade kätega.
Vastasel korral võite saada
elektrilöögi.
!
Sisestage toitepistik korralikult
pistikupessa.
Vastasel korral kujutab see
tulekahjuohtu.
!
Kindlasti ühendage toitejuhe
maandatud pistikupessa (ainult 1.
klassi isolatsiooniga seadme puhul).
Vastasel korral võib esineda
elektrilöögi või kehavigastuste
saamise oht.
Ärge toitejuhet liiga palju painutage
ega väänake ja ärge asetage sellele
raskeid esemeid.
Vastasel korral võib tulemuseks
olla vigastatud toitejuhtmest
põhjustatud elektrilöögi
saamine või tulekahju
puhkemine.
Vältige toitejuhtme ja toote
sattumist küttekehade lähedusse.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise või tulekahju.
!
Kui toitepistiku või pistikupesa
klemmid on tolmuga kaetud,
puhastage need kuiva riidelappi
kasutades.
Vastasel korral kujutab see
tulekahjuohtu.
Alustamine
Eesti - 6 Eesti - 7
Hoiatus
Vältige toitepistiku lahtiühendamist
toote töötamise ajal.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise ja sel moel
toodet kahjustada.
!
Kasutage kindlasti ainult meie
ettevõtte poolt tarnitud toitejuhet.
Ärge kasutage muu elektriseadme
toitejuhet.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise või tulekahju.
!
Toitepistiku pistikupesast
väljatõmbamisel hoidke pistikut
kindlasti pistikuosast, mitte
juhtmest.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise või tulekahju.
!
Ühendage toitepistik kergesti
ligipääsetavas kohas olevasse
pistikupesasse.
Kui toote töös esineb
probleem, peate toitepistiku
pesast välja tõmbama, et toide
täielikult katkestada. Toidet
ei saa ainult toote toitenuppu
kasutades täielikult välja
lülitada.
Paigaldamisega seonduv teave
Hoiatus
Vältige tootele põlevate küünalde,
sääsetõrjevahendite või sigarettide
asetamist ning toote paigaldamist
küttekeha lähedusse.
Vastasel korral kujutab see
tulekahjuohtu.
!
Seinale kinnitamise puhul laske
seda teha paigaldusspetsialistil või
vastava valdkonna ettevõttel.
Vastasel korral võib esineda
kehavigastuste saamise oht.
Kasutage kindlasti ettenähtud
seinakinnitust.
Vältige toote paigutamist
halva ventilatsiooniga kohta
(raamaturiiulisse või kappi).
Vastasel korral võib puhkeda
seesmisest ülekuumenemisest
põhjustatud tulekahju.
!
Hoidke toote pakendamiseks
kasutatavaid kilekotte lastele
kättesaamatus kohas.
Kui lapsed tõmbavad kilekoti
endale pähe, võivad nad
lämbuda.
Vältige toote paigaldamist
ebakindlale alusele või paika, kus
sellele rakendub tugev vibratsioon,
näiteks kõikuvale või kaldus riiulile.
Toode võib maha kukkuda
ja tekitada kehavigastusi või
puruneda.
Seadme kasutamine kohas,
kus esineb tugevat vibratsiooni,
võib põhjustada probleeme
seadme töös või tulekahju
puhkemise.
!
Vältige toote paigaldamist kohta,
kus see võib kokku puutuda tolmu,
niiskuse (saun), õli, suitsu või veega
(vihmapiisad); samuti vältige selle
paigaldamist sõidukisse.
See võib põhjustada
elektrilühise tekkimise või
tulekahju puhkemise.
Alustamine
Eesti - 6 Eesti - 7
Vältige toote paigaldamist
otsese päikesevalguse kätte või
soojusallikate, näiteks lahtise tule
või küttekeha lähedusse.
See võib lühendada toote
tööiga või põhjustada tulekahju
puhkemise.
Vältige toote paigaldamist madalale
kõrgusele, kus see on lastele
kergesti ligipääsetav.
Kui laps toodet puudutab, võib
see alla kukkuda ja tekitada
kehavigastusi.
Kuna toote esiosa on raske,
paigaldage toode tasasele ja
kindlale alusele.
!
Painutage välise antenni kaabel
sisenemiskoha juures allapoole, et
vihmavesi ei saaks sisse voolata.
Kui vihmavesi seadmesse
satub, võib tekkida lühis või
tulekahju.
!
Paigaldage antenn kõigist
kõrgepingekaablitest võimalikult
kaugele.
Kui antenn puutub vastu
kõrgepingekaablit või kukub
selle peale, võib tagajärjeks olla
lühis või tulekahju.
Hoiatus
!
Vältige monitori mahapillamist, kui
seda liigutate.
See võib tekitada probleeme
toote töös või kehavigastusi.
Ärge asetage seadet põrandale,
ekraaniga allapoole.
See võib toote paneeli
kahjustada.
Toote paigaldamisel konsoolile või
riiulile kindlustage, et toode ei ulatu
konsoolilt või riiuli vahelt välja.
Vastasel korral võib toode
maha kukkuda ja puruneda või
tekitada kehavigastusi.
Kindlasti kasutage vitriini või
riiulit, mis on toote suuruse
jaoks sobiv.
!
Seadme paigale asetamisel toimige
ettevaatlikult.
Vastasel korral võib see
tekitada probleeme toote töös
või kehavigastusi.
SAMSUNG
!
Kui toode paigaldatakse
märkimisväärselt muutlike
tingimustega paika, võib ümbritsev
keskkond põhjustada tõsiseid
häireid seadme töökvaliteedis.
Sellisel juhul paigaldage toode
alles pärast seda, kui olete mõne
meie teenindusspetsialistiga
konsulteerinud.
Paigad, kus toode puutub
kokku ülipeene tolmu,
kemikaalide, äärmuslike
temperatuuride või kõrge
õhuniiskusega, näiteks
lennujaamad või muud sorti
jaamad, kus toodet pidevalt
pikkade ajavahemike jooksul
kasutatakse jne.
Alustamine
Eesti - 8 Eesti - 9
Puhastamisega seonduv teave
Hoiatus
!
Enne toote puhastamist ühendage
toitepistik lahti.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise või tulekahju.
Ärge pihustage toote puhastamise
käigus vett otse toote osadele.
Jälgige hoolikalt, et vesi
seadmesse ei satuks.
Vastasel korral võib tulemuseks
olla tulekahju, elektrilöögi
saamine või probleemide
ilmnemine toote töös.
Hoiatus
Vältige puhastusaine piserdamist
otse tootele.
See võib põhjustada toote
värvi tuhmumist ja pinna
pragunemist või paneeli
pinnakatte mahakoorumist.
!
Toote puhastamisel eemaldage
toitejuhe vooluvõrgust ja puhastage
toode pehme ning kuiva lapiga.
Vältige toote puhastamist
kemikaalidega, nagu vaha,
benseen, alkohol, lahusti,
putukatõrjevahend, lõhnaine,
määre või puhastuslahus.
See võib põhjustada korpuse
rikkumise või sellel olevate
märgistuste kustumise.
!
Kasutage pehmet ja niisket lappi
koos monitoridele mõeldud
puhastusainega ja pühkige toode
seda kasutades puhtaks.
Kui monitoridele mõeldud
puhastusainet teie käsutuses
ei ole, lahjendage enne toote
puhastamist puhastusaine
veega suhtes 1/10.
!
Kuna toote korpus on kergesti
kriimustatav, kasutage kindlasti
sobivat puhastuslappi.
Kasutamisega seonduv teave
Hoiatus
Kuna toodet läbib kõrgepinge,
ärge seda mingil juhul iseseisvalt
lahti võtke, parandage või
modifi tseerige.
Vastasel korral esineb tulekahju
puhkemise või elektrilöögi
saamise oht.
Kui toode vajab remonti, võtke
ühendust teeninduskeskusega.
!
Toote teise kohta viimiseks lülitage
toide välja ja ühendage toitejuhe,
antennikaabel ning mis tahes muud
tootega ühendatud juhtmed lahti.
Vastasel korral võib tulemuseks
olla vigastatud toitejuhtmest
põhjustatud elektrilöögi
saamine või tulekahju
puhkemine.
Alustamine
Eesti - 8 Eesti - 9
!
Kui märkate, et seadmest lähtub
ebatavalist heli, kõrbehaisu või
suitsu, eemaldage toitejuhe
viivitamatult seinakontaktist ja võtke
ühendust teeninduskeskusega.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise või tulekahju.
Ärge laske lastel toote küljes
rippuda ega sellel ronida.
Vastasel korral võib toode
alla kukkuda ja põhjustada
kehavigastusi või surma.
Kui seadme maha pillate või kui
korpus saab kahjustada, lülitage
toide viivitamatult välja ja ühendage
toitejuhe lahti. Võtke ühendust
teeninduskeskusega.
Vastasel korral esineb tulekahju
puhkemise või elektrilöögi
saamise oht.
Vältige tootele esemete, näiteks
mänguasjade või küpsiste,
asetamist.
Kui laps küünitab eseme
haaramiseks toote kohale võib
ese või toode alla kukkuda ja
põhjustada vigastusi või isegi
surma.
!
Äikese ajal ühendage toitejuhe
lahti ja ärge mingil juhul puudutage
antennikaablit, see on ohtlik.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise või tulekahju.
!
Vältige tootele esemete pillamist ja
hoidke seda mis tahes põrutuste
eest.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise või tulekahju.
Vältige toote liigutamist
elektrijuhtmest või antennikaablist
sikutades.
Vastasel juhul võib
tulemuseks olla tulekahju,
elektrilöögi saamine või
kaabli vigastamisest tingitud
probleemide ilmnemine toote
töös.
!
GAS
Gaasilekke korral ärge puudutage
seadet ega toitepistikut ja õhutage
ruum viivitamatult.
Säde võib põhjustada
plahvatuse või tulekahju.
Äikese ajal ärge puudutage
toitejuhet või antennikaablit.
Vältige toote tõstmist või
liigutamist ainult toitejuhtmest või
signaalikaablist hoides.
Vastasel juhul võib
tulemuseks olla tulekahju,
elektrilöögi saamine või
kaabli vigastamisest tingitud
probleemide ilmnemine toote
töös.
!
Vältige toote läheduses
kergestisüttivate aerosoolide või
objektide kasutamist või hoidmist.
See võib põhjustada
plahvatuse või tulekahju.
Jälgige hoolikalt, et te ei blokeeriks
ventilatsiooniava laudlina või
kardinaga.
Vastasel korral võib puhkeda
seesmisest ülekuumenemisest
põhjustatud tulekahju.
100
Vältige tootesse
(ventilatsiooniavadesse, pesadesse
jms) metallesemete, nagu vardad,
mündid või juukseklambrid,
sisestamist, samuti kergestisüttivate
esemete sisestamist.
Kui tootesse satuvad vesi
või võõrkehad, lülitage toide
välja, ühendage toitejuhe
lahti ja võtke ühendust
teeninduskeskusega.
Vastasel korral võib tulemuseks
olla probleemide ilmnemine
toote töös, elektrilöögi saamine
või tulekahju.
Alustamine
Eesti - 10 Eesti - 11
Vältige toote kohale
vedelikuanumate asetamist
(vaasid, lillepotid, jooginõud,
kosmeetikatarbed või ravimid),
samuti vältige toote kohale
metallesemete asetamist.
Kui tootesse satuvad vesi
või võõrkehad, lülitage toide
välja, ühendage toitejuhe
lahti ja võtke ühendust
teeninduskeskusega.
Vastasel korral võib tulemuseks
olla probleemide ilmnemine
toote töös, elektrilöögi saamine
või tulekahju.
Ärge suruge jõuga tootele. Toode
võib deformeeruda või kahjustuda.
Hoiatus
!
!
Liikumatute kujutiste pikaajaline
kuvamine võib põhjustada
järelkujutiste või laikude tekkimist
ekraanile.
Kui te toodet pikka aega
ei kasuta, kasutage
energiasäästurežiimi või liikuva
kuvaga ekraanisäästjat.
-_-
!
Kui te ei kasuta toodet pikka aega,
näiteks kodust lahkudes, ühendage
toitejuhe pistikupesast lahti.
Vastasel korral võib toimuda
tolmu kogunemine ja puhkeda
ülekuumenemisest või lühisest
tingitud tulekahju või toimuda
elektrilöögi saamine.
!
Määrake toote jaoks sobiv
lahutusvõime ja sagedus.
Vastasel korral esineb oht
silmade liigseks kurnamiseks.
Vältige toote tõstmist tagurpidi ning
selle transportimist, hoides kinni
üksnes alusest.
See võib tuua kaasa toote
mahapillamise ja purunemise
või kehavigastuste tekkimise.
!
Monitori pidev vaatamine liiga
lähedalt võib teie nägemist
kahjustada.
Vältige õhuniisuti või pliidi/ahju
kasutamist toote läheduses.
Vastasel korral võib see
põhjustada lühise või tulekahju.
!
Kui vaatate toote ekraani pikka
aega järjest on oluline lasta silmadel
vahepeal puhata (5 minutit iga tunni
kohta).
See leevendab silmade
kurnatust.
Kuna ekraanipaneel on pärast
pikaajalist kasutamist kuum, ärge
toodet puudutage.
!
Hoidke väiksed lisatarvikud kohas,
kust lapsed neid kätte ei saa.
!
Olge seadme kaldenurga või
jala kõrguse reguleerimise juures
ettevaatlik.
Kui teie käsi või sõrm vahele
jääb, võite saada vigastusi.
Kui toodet liigselt kallutada,
võib see alla kukkuda ja
tekitada kehavigastusi.
Alustamine
Eesti - 10 Eesti - 11
Vältige tootele raskete esemete
asetamist.
Vastasel korral võib see
tekitada probleeme toote töös
või kehavigastusi.
Kõrvaklappe või peakomplekti
kasutades ärge keerake heli liiga
valjuks.
Liiga tugev heli võib kuulmist
kahjustada.
Kaugjuhtimispuldi patareide
vahetamisel jälgige, et lapsed
väljavõetud patareisid endale suhu
ei topiks. Asetage patareid kohta,
kust lapsed neid kätte ei saa.
Kui lapsed on patarei siiski
jõudnud suhu panna, pöörduge
kiiresti arsti poole.
!
Patareide vahetamisel jälgige, et
sisestate need õige polaarsusega
(+, –).
Vastasel korral võivad patareid
muutuda kasutuskõlbmatuks;
patareist väljavalgunud vedelik
võib kaasa tuua süttimise või
kehavigastuse.
Kasutage ainult ettenähtud
standardseid patareisid. Ärge
kasutage korraga uusi ja vanu
patareisid.
See võib kaasa tuua patareide
purunemise või lekkimise ja
põhjustada tulekahju, vigastusi
või rikkuda ümbritsevaid
esemeid.
!
Patareid (ja laetavad patareid)
ei kuulu olmejäätmete hulka
ja need tuleb kõrvaldamiseks
viia vastavasse kogumispunkti.
Kasutatud ja laetavate patareide
keskkonnaohutu kõrvaldamise eest
vastutab klient.
Klient võib kasutatud
või laetavad patareid
viia selleks ette nähtud
jäätmekogumispunkti või
kauplusse, kus müüakse sama
tüüpi patareisid või laetavaid
patareisid.
Tootele piisava ventilatsiooni võimaldamine
Toote paigaldamisel jätke selle ja muude objektide (seinte, kapiseinte jms) vahele piisava ventilatsiooni tagamiseks
vähemalt 10 cm (4 tolli). Piisava ventilatsiooni mittevõimaldamine võib põhjustada tulekahju või toote sisetemperatuuri
tõusust tulenevaid rikkeid.
Hoolimata sellest, kas kasutate toote paigaldamiseks alust või seinakinnitust, soovitame tungivalt kasutada ainult
Samsung Electronicsi osasid.
Kui kasutate mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem tootega või vigastused toote kukkumise
tõttu.
Paigaldus alusega Paigaldus seinakinnitusega
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Muud hoiatused
Toote tegelik välimus võib mudelist olenevalt erineda juhendis olevatest piltidest.
Olge toote puudutamisel ettevaatlik. Mõned osad võivad olla küllaltki kuumad.
Funktsioonide loend
SMART HUB: värav kogu teie sisu juurde.
Pakub mitmekesiseid meelelahutusvõimalusi.
Võimaldab teil oma meelelahutust juhtida lihtsa ja kasutajasõbraliku kasutajaliidesega.
Annab teile hõlpsa ligipääsu mitmesugustele rakendustele, mille arv kasvab iga päevaga.
Võimaldab teil oma toodet rakendusi rühmitades ja sorteerides oma maitse järgi kohandada.
AllShare Play: võimaldab juurdepääsu USB-seadmetes, mobiiltelefonides ja arvutites asuvatele fotodele, videotele
ja muusikale, et saaksite neid vaadata või esitada. Arvutitele, mobiiltelefonidele ja muudele ühilduvatele seadmetele
pääseb juurde traadita võrgu kaudu.
Anynet+ (HDMI-CEC): võimaldab Samsungi puldi abil juhtida kõiki ühendatud Samsungi seadmeid, mis toetavad
Anynet+ süsteemi.
Alustamine
Eesti - 12 Eesti - 13
Tarvikud ja kaablid
Kontrollige, kas teie tootega on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga.
Esemete värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.
Veenduge pärast karbi avamist, et pakkematerjali alla või taha pole tarvikuid jäänud.
[
[ETTEVAATUST!] SISESTAGE KORRALIKULT, ET ADAPTER TOOTE KÜLJEST LAHTI EI TULEKS
Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2)
Kasutusjuhend (CD)
Garantiikaart / ohutusjuhend / kiirjuhend
Puhastuslapp
Toitejuhe
Kaablihoidik
Stereokaabel D-Sub-kaabel MHL-kaabel
Alustamine
Eesti - 12 Eesti - 13
Juhtpaneeli kasutamine
Toote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.
Juhtpaneel
SOURCEE
Võimaldab vahetada kõigi saadaolevate sisendallikate vahel. Ekraanimenüüs kasutage
seda nuppu samamoodi nagu kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppu E.
MENU
Kuvab ekraanil toote funktsioonide menüüd, ekraanimenüüd.
Y
Reguleerib helitugevust. Kasutage ekraanimenüü nuppe Y samamoodi nagu
kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe l ja r.
< P >
Vahetab kanaleid. Kasutage ekraanimenüü nuppe < P > samamoodi nagu
kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe u ja d.
P (Toide)
Lülitab toote sisse või välja.
Kaugjuhtimispuldi sensor
Suunake kaugjuhtimispult toote sellele punktile.
Toiteindikaator
Vilgub ja lülitub välja, kui toide on sisse lülitatud ja süttib, kui toode on ooterežiimis.
Ooterežiim
Kui toote välja lülitate, siseneb see ooterežiimi ja jätkab minimaalselt energia tarbimist. Ohutuse tagamiseks ja
energiatarbe vähendamiseks ärge jätke toodet pikaks ajaks ooterežiimi (nt puhkusele sõites). Kõige parem on toitejuhe
pistikupesast lahti ühendada.
Alustamine
Eesti - 14 Eesti - 15
Funktsiooni Smart Hub kasutamine
Smart Hub võimaldab ekraanimenüü abil lihtsat juurdepääsu viiele funktsioonile, mis võimaldavad kanaleid hallata, valida
ja lemmikuteks seada, juurdepääsu USB-seadmetes, kaamerates ja arvutites olevatele foto-, video-, muusikafailidele,
lisaks saate valida videoallikaid ja seada toote automaatselt sisse lülituma ajal, kui on eetris telesaade, mida soovite
vaadata.
Web Browser: võimaldab Internetti sirvida.
Ajakavahaldur: võimaldab lemmiksaadete ja -kanalite vaatamist ajastada.
Allikas: võimaldab valida kuvamiseks välise videoallika.
AllShare Play: võimaldab juurdepääsu USB-seadmetes, mobiiltelefonides ja arvutites asuvatele fotodele, videotele
ja muusikale, et saaksite neid vaadata või esitada. Arvutitele, mobiiltelefonidele ja muudele ühilduvatele seadmetele
pääseb juurde traadita võrgu kaudu.
Smart Hub on ka lihtne värav juurdepääsuks laiale valikule veebimeediumitele ja meelelahutussisule, sh teenuse
Samsung Apps rakendustele, videotele ja filmidele, lastele mõeldud saitidele jms.
Funktsiooni Smart Hub avamiseks vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu .
Lisateavet funktsiooni Smart Hub kohta vt lk 94.
Alustamine
Eesti - 14 Eesti - 15
Standardne kaugjuhtimispult
Patareide paigaldamine (patareide suurus: AAA)
Veenduge, et patareide polaarsus vastab patareipesas olevatele sümbolitele.
MÄRKUS
Paigaldage patareid nii, et patareide polaarsus (+/-) vastab patareipesas olevale joonisele.
Kasutage kaugjuhtimispulti tootest kuni 7 m (23 ft) ulatuses.
Ere valgus võib kaugjuhtimispuldi töökindlust mõjutada. Vältige eriti luminofoorlampide või neoonmärkide
läheduses kasutamist.
Kaugjuhtimispuldi värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.
Alustamine
Eesti - 16 Eesti - 17
Standardse kaugjuhtimispuldi nupud
Kaugjuhtimispuldi toite, kanalivahetuse ja helitugevuse nupud on tähistatud ka Braille'i kirjas ning seda saavad
kasutada ka nägemispuuetega inimesed.
MUTE
SEARCHPIP DUAL I-II
USB HUB
P.SIZE AD/SUBT.
M
BCD
l
l
l
l
HDMI
SOURCE
Lülitab toote sisse ja välja.
Saadaolevate videoallikate kuvamine
ja valimine (lk 29)
HDMI-režiimi otsevalimine.
Naaseb eelmisele kanalile.
Vaigistab ajutiselt heli.
vahetab kanaleid.
Käivitab sõnaotsingu ja otsingu
funktsioone. (lk 40)
Kuvab Smart Hubi rakendused.
(lk 94)
Kuvab toote ekraanile teabe.
Väljub menüüst.
PIP: lülitab funktsiooni PIP sisse ja
välja. (lk 82)
SEARCH: soovitatud otsingusõna ja
otsimisfunktsiooni tugi.
DUAL f-g: Heliefekti valimine.
USB HUB: Saate seadistada
funktsiooni USB-jaoturi ühend.
seadmega, valides toote või arvuti.
(lk 87)
P.SIZE: võimalik on valida Pildi
suurus. (lk 34, 55)
AD/SUBT.: lülitab helikirjelduse
sisse ja välja. See funktsioon pole
mõnedes asukohtades saadaval. /
Digitaalsete subtiitrite kuvamine.
Võimaldab otsejuurdepääsu
kanalitele.
Funktsioonide Teletekst SEES,
Dubleerimine, Segu või VÄLJAS
valimine.
Reguleerib helitugevust.
Kuvab ekraanil kanalite loetelud.
(lk 47)
Avab ekraanimenüü.
sageli kasutatud funktsioonide
kiiresti valimine. Kasutage seda
nuppu kindla funktsiooni jaoks.
Liigutab kursorit, valib ekraanimenüü
elemente ja muudab ekraanil
nähtavaid väärtusi.
naaseb eelmisesse menüüsse.
Kasutage neid nuppe vastavalt
ekraanil näidatud juhistele.
kasutage neid nuppe kindla
funktsiooni jaoks.
Alustamine
Eesti - 16 Eesti - 17
Kuidas menüüdes liikuda
Teie toote põhi- ja tööriistamenüüdes on funktsioonid, mis võimaldavad selle funktsioone juhtida. Nt põhimenüüs saate
muuta pildi suurust ja formaati, heledust, kontrasti jms. Menüüdes on ka funktsioonid toote heli, kanalite konfiguratsiooni,
energiatarbe juhtimiseks jpt funktsioone. Peamise ekraanimenüü avamiseks vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu MENUm.
Tööriistamenüü avamiseks vajutage nuppu TOOLST. Tööriistamenüü on saadaval, kui ekraani alumises paremas
nurgas kuvatakse menüü TÖÖRIISTADT ikoon.
MUTE
MT
S
PIP
S
R
S
B H
P
.
S
IZE
CC
PRE-
CH
C
H
LI
S
T
M
B
C
D
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
SOU
R
C
E
H
DM
I
2
5
1
3
4
RETURN EXIT
1 MENUm nupp: kuvatakse põhiekraanimenüü.
2 TOOLST nupp: kuvab tööriistamenüü, kui see on võimalik.
3 E ja noolenupud: Kasutage noolenuppe, et kursorit liigutada ja menüüelemente esile tõsta. Kasutage nuppu E, et
menüüelement valida või seadistus kinnitada.
4 RETURNR nupp: naaseb eelmisesse menüüsse.
5 EXITe nupp: Väljub ekraanimenüüst.
Põhimenüü kasutamine (ekraanimenüü)
Ligipääsu juhised võivad valitud menüüst olenevalt erineda.
1
MENUm
Ekraanil kuvatakse põhimenüü suvandid:
Pilt, Heli, Kanal, Võrk, Süsteem, Tugi.
2
u / d
Valige nuppudega u ja d ekraani vasakust osast põhimenüü suvand.
3
E
Vajutage nuppu E, et avada alammenüü.
4
u / d
Valige soovitud alammenüü nuppudega u ja d.
5
u / d / l / r
Kohandage seade väärtust nuppudega l, r, u ja d. Reguleerimine
ekraanimenüüs võib valitud menüüst olenevalt erineda.
6
E
Vajutage nuppu E, et valik kinnitada.
7
EXITe
Vajutage nuppu EXITe.
Alustamine
Eesti - 18 Eesti - 19
Toitejuhtme ühendamine ning antenni- või kaabliühendus
Toitesisend
või
Antennikaabel (pole komplektis)
VHF-/UHF-antenn
Kaabel
Ühendage toitejuhe seinakontakti alles pärast kõigi muude ühenduste kinnitamist.
Kui ühendate toote kaabel- või satelliitvastuvõtjaga HDMI-, komponent- või liitühendusi kasutades, ei pea te pesa
ANT IN antenni- või kaabliühendusega ühendama.
Kui antennikaabel on tihedalt ühendatud, olge toote liigutamisel või pööramisel ettevaatlik. Võite antennipesa toote
küljest lahti murda.
Alustamine
Eesti - 18 Eesti - 19
Põhiseadete konfigureerimine esmakordsel seadistamisel
Toote esmakordsel sisselülitamisel abistavad erinevad ekraanid ja ekraaniteateid toote põhiseaded konfigureerida.
Ühendage toitejuhe pistikupesasse ja vajutage nuppu P, et toode sisse lülitada.
Seadistus on saadaval ainult juhul, kui seade Allikas suvandiks on TV. Vt jaotist „Sisendallika muutmine“ (lk 29).
Funktsioonis Seadistus eelmise sammu juurde naasmiseks valige Eelmine.
Kui kasutate kaabel- või satelliidiboksi, veenduge, et olete ühendanud toote antenni- või kaabliühenduse enne
toote sisselülitamist. Juhiseid vt lk 19.
Kui soovite võrghenduse konfigureerida, veenduge, et olete ühendanud tootega Samsungi traadita LAN-
adapteri või LAN-kaabli. Juhiseid vt lk 65 ja 66.
1
Menüü keel: valige keel.
Pärast nupu P vajutamist kuvatakse ekraan Käivita. Jätkamiseks valige
Järgmine. Kuvatakse ekraan Menüü keel. Valige kaugjuhtimispulti kasutades
menüükeel, mida soovite kasutada ja valige seejärel Käivita. Toode kuvab
ekraanimenüüsid alates protsessi Seadistus järgmisest sammust teie valitud
keeles.
2
Kasutusrežiim: valige
režiim Kodukasutus.
Valige kaugjuhtimispuldi abil ekraanil Kasutusrežiim režiim Kodukasutus ja valige
seejärel Järgmine. Kuvatakse ekraan Võrguseaded.
Režiim Poedemo on ainult poes kasutamiseks. Kui valite suvandi
Poedemo, pole osad funktsioonid saadaval ja toode taastab regulaarselt
kõikide funktsioonide tehase vaikeseaded. Lisateavet režiimi Poedemo
kohta leiate käesoleva jaotise lõpust.
3
Võrguseaded:
võrgusätete
konfigureerimine
Hiljem
konfigureerimiseks
valige Edasi.
Võrguühenduse
saate seadistada
hiljem
ekraanimenüüs
rk.
Võrguseadete konfigureerimiseks valige Järgmine, kasutades kaugjuhtimispulti ja
jätkake järgmisel leheküljel olevast sammust 3A – Traadita võrk või 3B – Traadiga
võrk.
Kui te võrgukonfiguratsiooni andmeid ei tea või soovite võrguseaded hiljem
konfigureerida või juhul, kui kohtvõrku pole, valige Edasi ja jätkake sammust 6 –
Automaathäälestus (1), lk 49.
Võrgusätete hilisemal konfigureerimisel vt käesoleva juhendi ptk Võrguühendus
jaotisi (lk 68 ja 71).
Alustamine
Eesti - 20 Eesti - 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187

Samsung T23B551EW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend