Extraflame Novella plus Evo Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
MADE IN ITALY
design & production
NOVELLA EVO - NOVELLA PLUS EVO
004276699 - Rev 001
EE
KASUTUSJUHENDgrAANULiTEgA TööTAVAD AHJUD
2 EESTI
3EESTI
EESTI .......................................................................................................................................................................................................5
HoIaTuSEd ....................................................................................................................................................................................................... 5
oHuTuS ............................................................................................................................................................................................................ 5
KorralInE HoolduS .................................................................................................................................................................................... 6
PaIGaldaMInE ................................................................................................................................................................................................ 7
GraanulId ja laadIMInE ........................................................................................................................................................................... 9
Novella Plus evo ................................................................................................................................................................................................................................10
täieNdav termostaat suuNamismootori juhtimiseks ...............................................................................................................................................10
lÄHTESTuSEd ................................................................................................................................................................................................ 10
juHTPanEEl ................................................................................................................................................................................................... 11
ekraaNi märkide selgitus ..............................................................................................................................................................................................................11
ÜldMEnÜÜ .................................................................................................................................................................................................... 12
PõhijuheNdid ........................................................................................................................................................................................................................................12
KauGjuHTIMISPulT ..................................................................................................................................................................................... 13
viivega väljalülitumise lubamiNe ...........................................................................................................................................................................................13
Patareide tüüP ja väljavahetamiNe ........................................................................................................................................................................................13
SEadISTuSEd ESIMESEKS SÜÜTaMISEKS .................................................................................................................................................. 13
võrgusagedus 50/60 hz ..................................................................................................................................................................................................................14
kellaaja, Päeva, kuu ja aasta seadistamiNe .....................................................................................................................................................................14
keele muutmiNe ....................................................................................................................................................................................................................................14
Töö ja looGIKa ........................................................................................................................................................................................... 15
TÄIEndav TErMoSTaaT (valIKulInE) ...................................................................................................................................................... 16
KaSuTaja MEnÜÜ ........................................................................................................................................................................................ 16
ekraaN ........................................................................................................................................................................................................................................................16
easy setuP ................................................................................................................................................................................................................................................17
v1 - õhk .......................................................................................................................................................................................................................................................17
ooteFuNktsiooN (staNd by) .........................................................................................................................................................................................................17
NuPud lukus ...........................................................................................................................................................................................................................................18
v2 - õhk .......................................................................................................................................................................................................................................................19
lähtestus .................................................................................................................................................................................................................................................19
luba TaIMEr .................................................................................................................................................................................................. 19
TaIMEr ............................................................................................................................................................................................................ 19
Programmeerimise Näide ..............................................................................................................................................................................................................20
PuHaSTaMInE ja HoolduS ....................................................................................................................................................................... 21
HoolduS ....................................................................................................................................................................................................... 21
kasutajaPoolNe PerioodiliNe Puhastus ...........................................................................................................................................................................21
TavaPÄranE HoolduS, MIda SoorITavad TEHnIKud ....................................................................................................................... 25
kasutuses kõrvaldamiNe (hooaja lõPPedes) .................................................................................................................................................................25
KuvaTud TEaTEd .......................................................................................................................................................................................... 27
HÄIrEd ............................................................................................................................................................................................................ 28
GaranTIITInGIMuSEd ................................................................................................................................................................................ 29
TÄHElEPanu
SEadME PInnad vÕIvad KuuMEnEda!
KaSuTaGE alaTI KaITSEKIndaId!
Põlemisel vabaneb termiline energia, mille tulemusel soojenevad märkimisväärselt seadme pinnad, uksed, ukselingid, nupud, klaasid,
suitsutorud ja aparaadi tagumine külg.
Vältige nendega kokkupuudet, kui te ei kasuta asjakohast kaitseriietust (seadmega komplektis olevaid kaitsekindaid).
Teavitage lapsi nendest ohtudest ja hoidke nad seadme töötamise ajal koldest eemal.
4
S
i
l
i
c
o
ne
EESTI
5EESTI
HOIATUSED
Käesolev kasutusjuhend kuulub lahutamatult tootega kokku: veenduge, et see oleks alati seadmega kaa-
sas, isegi kui seade vahetab omanikku või kasutajat või viiakse üle teise kohta. Kui see on kahjustunud või
kadunud, küsige kohalikust tehnoabist uus eksemplar. Toodet tohib kasutada ainult sellele ette nähtud
eesmärkidel. Välistatud on igasugune lepinguline ja ka lepinguväline tootjapoolne vastutus inimestele,
loomadele või esemetele valest paigaldamisest, reguleerimisest ja hooldusest ning ebaõigest kasutami-
sest tekkinud kahju eest.
Paigaldus peab olema teostatud kogenud ja kvalitseeritud töötajate poolt, kes võtavad endale
täieliku vastutuse lõpliku paigaldamise ja sellest tulenevalt toote hea töö eest. Arvestada tuleb ka
kõigi riiklike, piirkondlike, maakondlike ning kohalike omavalitsuste seadusi seadme paigaldusrii-
gis ning käesoleva juhendi sisu.
Tootja ei vastuta kahju eest, mis on tekkinud nende ettevaatusabinõude eiramise tõttu.
Kontrollige pärast pakendi eemaldamist selle sisu terviklikkust ja täielikkust. Pöörduge mittevastavuse
korral edasimüüja poole, kellelt seade on ostetud.
Kõik tootesse kuuluvad elektrilised komponendid, mis tagavad selle nõuetekohase töö, tuleb vajadusel
välja vahetada üksnes volitatud teeninduskeskusest saadud originaalvaruosadega.
OHUTUS
ALLA 8-AASTASED LAPSED, PIIRATUD FÜÜSILISTE, SENSOORSETE VÕI VAIMSETE VÕIMETEGA ISIKUD
JA ISIKUD, KELLEL PUUDUB KOGEMUS VÕI PIISAVAD TEADMISED, VÕIVAD APARAATI KASUTADA
AINULT JÄRELEVALVE ALL VÕI PÄRAST SEDA, KUI NAD ON SAANUD PIISAVALT JUHISEID APARAADI
OHUTU KASUTAMISE KOHTA JA MÕISTNUD SELLEGA SEONDUVAID OHTE.
GENERAATORI KASUTAMINE ON KEELATUD PIIRATUD FÜÜSILISTE, SENSOORSETE VÕI VAIMSETE
VÕIMETEGA VÕI KOGEMUSTETA ISIKUTELE (K.A. LAPSED), V.A. SIIS, KUI NEID JÄLGIB JA ÕPETAB
MASINAT KASUTAMA NENDE OHUTUSE EEST VASTUTAV ISIK.
SEADME PUHASTUS- JA HOOLDUSTÖID, MIDA KASUTAJA PEAB ISE TEGEMA, TOHIVAD LAPSED
TEHA ÜKSNES JÄRELEVALVE ALL.
JÄLGIDA TULEB, ET LAPSED MASINAGA EI MÄNGIKS.
ÄRGE PUUDUTAGE GENERAATORIT MÄRGADE EGA NIISKETE KÄTEGA (EGA MUUDE KEHAOSADEGA),
KUI OLETE PALJAJALU.
ON KEELATUD KASUTADA OHUTUS- VÕI REGULEERIMISSEADMEID ILMA TOOJA LOA VÕI
JUHISTETA.
TOOTE KÜLJES OLEVAID ELEKTRIJUHTMEID EI TOHI SIKUTADA, KÜLJEST VÕTTA EGA VÄÄNATA
KA SIIS MITTE, KUI TOODE EI OLE ELEKTRIVÕRKU ÜHENDATUD.
SOOVITAME PAIGUTADA TOITEJUHTME NII, ET SEE EI PUUTUKS KOKKU SEADME KUUMADE
OSADEGA.
TOITEJUHE PEAB OLEMA PÄRAST PAIGALDAMIST LIGIPÄÄSETAV.
ÄRGE TAKISTAGE EGA VÄHENDAGE PAIGALDUSKOHA VENTILATSIOONIAVASID – ÕHUAVAD ON
ÕIGEKS PÕLEMISEKS HÄDAVAJALIKUD.
ÄRGETKE PAKENDI OSI KOHTA, MIS ON KÄTTESAADAV JÄRELEVALVETA LASTELE VÕI
PUUETEGA INIMESTELE.
TOOTE NORMAALSE TÖÖ AJAL PEAB KOLDELUUK OLEMA ALATI SULETUD.
Täname Teid, et otsustasite meie rma kasuks – meie toode on suurepärane küttelahendus, mis ühendab
endas uusima tehnoloogia, kõrgekvaliteetse töötluse ning ajatu disaini ning mille eesmärk on võimaldada
teil nautida elus tule soojust täiesti ohutult.
6 EESTI
KUI SEADE ON SISSE LÜLITATUD, ON SEE KATSUMISEL KUUM – KUUMAD ON ERITI JUST KÕIK
SELLE VÄLISPINNAD – SEEGA SOOVITAME OLLA ETTEVAATLIK.
KONTROLLIGE PÄRAST SEADME PIKAAJALIST MITTEKASUTAMIST ENNE SELLE SISSELÜLITAMIST,
ET SEADMES EI OLEKS TAKISTUSI.
GENERAATOR ON PROJEKTEERITUD TÖÖTAMA IGA ILMAGA, KUID VÄGA EBASOODSATES
TINGIMUSTES (TUGEV TUUL, PAKANE) VÕIVAD SEKKUDA GENERAATORI VÄLJA LÜLITAVAD
TURVASÜSTEEMID. VÕTKE SELLISEL PUHUL ÜHENDUST TEHNILISE TOEGA JA ÄRGE MITTE MINGIL
JUHUL ISE TURVASÜSTEEME VÄLJA LÜLITAGE.
KUI SUITSULÕÕRIS ON TULEKAHJU, KASUTADA LEEKIDE SUMMUTAMISEKS MÕELDUD VAHENDEID
VÕI KUTSUGE TULETÕRJE.
SEADET EI TOHI KASUTADA JÄÄTMEPÕLETINA.
ÄRGE KASUTAGE SÜÜTAMISEL TULEOHTLIKKE VEDELIKKE.
ÄRGE LASKE TÄITMISFAASIS GRAANULIKOTIL TOOTEGA KOKKU PUUTUDA.
MAJOOLIKA ON TEOSTATUD KÕRGEKVALITEETSE VIIMISTLUSEGA KÄSITÖÖNA JA SEETÕTTU
VÕIVAD NEIS ESINEDA VÄIKESI LOHUKESI, PRAGUSID JA MINIMAALSEID VÄRVIVARJUNDI
ERINEVUSI. NEED OMADUSED TÕENDAVAD SELLE SUUREPÄRAST KVALITEETI. EMAILIS JA
MAJOOLIKAS ON NENDE ERINEVA PAISUMISTEGURI TÕTTU MIKROPRAGUSID, MIS TÕENDAVAD
NENDE EHTSUST. SOOVITAME KASUTADA KAHHELKIVIDE PUHASTAMISEKS PEHMET JA KUIVA LAPPI
– KUI KASUTATE MISTAHES PESUAINET VÕI -VEDELIKKU, VÕIB SEE TUNGIDA MIKROPRAGUDESSE
JA MUUTA NEED NÄHTAVAMAKS.
KORRALINE HOOLDUS
Vastavalt 2008. aasta 22. jaanuari määruse nr 37 2. artiklile tähendab korraline hooldus töid tavakasu-
tamisest tuleneva lagunemise kõrvaldamiseks ning ootamatustega toime tulemiseks, millega kaasneb
vajadus esialgseteks töödeks, mis siiski ei mõjuta parandatava süsteemi struktuuri ega selle sihtotstar-
vet vastavalt kehtivates õigusaktides ning tootja kasutus- ja hooldusjuhendites kehtestatud tehnilistele
nõuetele.
A
C
B
7EESTI
Õhu sisselaskeava
VIITED SÜTTIVAD ESEMED MITTESÜTTIVAD ESEMED
A 200 mm 100 mm
B 1500 mm 750 mm
C 200 mm 100 mm
põrandakaitse
Lisade paigaLdamine
Lisade paigaldamisel tuleb hoida ära ligipääs seadme sisemistele osadele ning väljatõmbamise käigus ei tohi olla võimalik pääseda ligi
töötavatele osadele.
Kõik juhtmed, näiteks voolujuhe või ruumi sond peavad olema paigutatud nii, et nad ei saaks lisa liikumise ajal viga ning ei puutuks kokku
kuumade osadega.
seadme ruumi ventiLatsioon ja õhutus
Ventilatsiooni peetakse piisavaks kui ruum on varustatud õhu sisselaskega vastavalt tabelile:
Seadme kategooriad Viidatud standardid
Protsent
lõplik avanemisosa vastavalt seadme
suitsu väljalaske osaga
Minimaalne lõplik
ventilatsioonitoru avanemise
väärtus
Pelleti ahjud UNI EN 14785 - 80 cm²
Katlad UNI EN 303-5 50% 100 cm²
Igal juhul peetakse ventilatsiooni piisavaks, kui rõhk sise- ja väliskeskkonna vahel on võrdne või väiksem kui 4 Pa.
paigaLdamine
ÜLdine
Suitsugaaside- ja hüdraulilised ühendused tuleb teostada kvalitseeritud personali poolt, kes peab väljastama paigalduse vastavuse
dokumendid, mis vastavad rahvusvahelistele standarditele.
Paigaldaja peab andma omanikule, või tema esindajale, vastavalt kehtivale seadusandlusele vastavuse deklaratsiooni, mis on varustatud:
1) seadme ja süsteemi komponentide (nagu näiteks suitsutorud, korsten, jne) kasutus- ja hooldusjuhend;
2) korstna tahvli koopia või foto;
3) süsteemi brožüür (kui on kohaldatav).
Paigaldaja peab vastu küsima vastuvõtuallkirja, mis näitab, et dokumentatsioon on üle antud, ning hoidma seda alles koos paigaldusse puutuva
tehnilise dokumentatsiooni koopiaga.
Korterelamusse paigaldamisel tuleb enne taodelda nõusolek korterelamu haldurilt.
Vajaduse korral kontrollige pärast toote paigaldamist gaasi emissiooni. Kontrolli tegemisel peab proovivõtukoht olema korralikult tihendatud.
KoKKusoBivus
Paigaldamine tuleohtlikkese kohtadess on keelatud. Paigaldamine eluruumidesse (väljaarvatud tihendatud operatsiooniseadmed) on samuti
keelatud kui:
tegemist on vedelal kütusel töötavate pideva või vahelduva tööga seadmetega, mis tõmbavad põlemisõhu ruumist, kuhu nad on
paigaldatud, või
tegemist on B tüüpi gaasiseadmetega, mis on mõeldud ruumi kütmiseks koos majapidamiseks vajaliku sooja vee tootmisega või ilma
selleta kõrvuti asuvates või omavahel ühenduses olevates ruumides, või
juhul kui paigaldamisel mõõdetud rõhk sise- ja väliskeskkonna vahel on suurem kui 4 Pa
paigaLdamine vannituBadesse, magamistuBadesse ja stuudioKorteritesse
Paigaldamine vannitubadesse, magamistubadesse ja stuudiokorteritesse on lubatud ainult tihendatud või suletud südamikuga seadmetele,
mille põletusõhk võetakse toru kaudu väljast.
positsioneerimine ja turvaLised vahemaad
Toetuspinnad ja/või punktid peavad olema sobiva suutlikkusega, et kanda seadme
kogukaalu, lisaseadmeid ja katteid.
Kui põrand on tehtud põlevast materjalist, soovitame
kasutada mitte-põlevat materjali, et kaitsta esiosa põlenud materjali eest, mis võib
rutiinse puhastamise käigus kukkuda.
Generaator peab õigeks töötamiseks olema tasasel pinnal.
Külgnevad-, külje- ja tagaseinad ning toetuspind peavad olema mittepõlevast materjalist.
Paigaldamine põlevate või kuumatundlike materjalide kõrvale on lubatud, kui nende vahel
on sobiv turvaline vahemaa, mis pelletahjudele on:
3 - 5%
Max 3 mt
8 EESTI
NÄITED KORSTNA ÕIGE ÜHENDAMISE KOHTA
Tüüp B vahelduva tööga kütmiseks mitte mõeldud gaasiseadmete olemasolul peab neil olema omaenda õhutus- ja/või ventilatsiooniava.
Õhu sisselaskeavad peavad vastava järgmistele nõuetele:
nad peavad olema kaitstud võredega, metallvõrguga vms., kuid seda ilma lõplikku kasulikku osa vähendamata;
nad peavad olema tehtud nii, et teha hooldustööd võimalikuks;
paigutatud nii, et nad ei saa ummistuda;
Puhast ja saastumata õhuvoolu on võimalik saada ka seadmega ruumi kõrval olevast ruumist (kaudne õhutamine ja ventilatsioon), seni
kuni õhuvool toimub vabalt läbi püsivate avade, mis on ühendatud õuega.
Kõrval asuvat ruumi ei või kasutada garaažina või süttivate materjalide hoiustamiseks või ühekski teiseks tegevuseks, mis toob kaasa
tuleohu, samuti vannitoas, magamistoas või hoone ühiselt kasutatavas toas.
heitgaasitoru
Küttegeneraator töötab rõhu all ning on varustatud väljalaskeventilaatori või suitsugaasi väljutamisseadmega.
Generaatoril peab olema üksainus väljalaske süsteem. Teiste seadmetega jagatud lõõri kasutamine ei ole lubatud.
Suitsugaaside väjalaskesüsteemi komponendid peavad olema valitud vastavalt paigaldatava seadme tüübile ning olema vastavuses:
UNI/ TS 11278'ga metallkorstna puhul, erilist tähelepanu tuleb pöörata sellele, mis kirjas tootedetailides:
UNI EN 13063-1 ja UNI EN 13063-2, UNI EN 1457, UNI EN 1806 mittemetallidest korstna puhul.
Horisontaalose pikkus peab olema minimaalne ning igal juhul mitte pikem kui 3 meetrit, minimaalne ülespoole kalle peab olema 3%
Ei tohi olla rohkem kui 4 suunamuutmist, sealhulgas see üks, mis tekib "T" elemendi kasutamisel.
"T" seadistus koos kondensatsiooni kogumise korgiga peab asuma vertikaalosa põhjas.
Kui väljalasketoru ei ole sisestatud olemasolevasse lõõri, on vajalik tuulekindla lõpuga vertikaalne osa (UNI 10683).
Vertikaalne toru võib olla hoone sees või väljas. Kui suitsutoru on sisestatud olemasolevasse lõõri, peab see olema tahkekütuse jaoks
sertitseeritud.
Kui suitsutoru on hoonest väljaspool, peab see alati olema isoleeritud.
Suitsutoru peab omama vähemalt ühte õhukindlat sisselaset suitsugaaside proovide jaoks.
Kõik suitsugaasi toru osad peavad olema inspektsiooniks saadaval.
Inspektsiooniavad peavad olemas olema puhastamise võimaldamiseks.
Kui generaatori suitsu temperatuur on väiksem kui 160 °C (suur tootlikkus, ruumi temperatuur – vt tehnilisi andmeid), peab
väljalaskesüsteem olema täiesti niiskuskindel.
Korstnaots
Korstnaotsad peavad vastama järgmistele nõudmistele:
Kaitse vihma ja tuule eest
Kondensatsioonikindel
"T" seade koos
inspektsioonikorgiga
Isoleeritud lõõr
Isoleeritud "T"
seade koos
inspektsioonikorgiga
Kaitse vihma ja tuule eest
"T" seade koos
inspektsioonikorgiga
Ühendus vooLuvõrgu eLeKtriaLLiKaga
Generaator on varustatud elektrivoolukaabliga, mis tuleb lülitada 230V 50 Hz pistikupessa, võimalik et koos vooluringi lahutava lülitiga. Pistik
peab olema lihtsasti ligipääsetav.
Elektrisüsteem peab vastama standarditele. Maandusringi efektiivsus peab olema kontrollitud. Ebasobiv süsteemi maandamine võib
põhjustada riket, mille eest tootjat vastutavaks ei peeta.
Vooluallika variatsioonid üle 10% võivad põhjustada toote vigast tööd.
9EESTI
GRAANULID JA LAADIMINE
Graanuleid valmistatakse saeveskites, puusepatöökodades ja muudes puidutöötlemisega seotud ettevõtetes toodetavaid saepuru või
(värvimata) puidujäätmeid kõrgsurvega töödeldes.
Seda tüüpi kütus on täiesti keskkonnasõbralik, kuna siin ei kasutata materjali kooshoidmiseks üldse liimi. Graanulite kompaktsuse tagab
puidus endas olev looduslik aine ligniit.
Lisaks selle kütuse keskkonnasõbralikkusele – puidujäägid kasutatakse ära maksimaalselt – on graanulitel ka tehnilisi eeliseid.
Samas kui puidu kütteväärtus on 4,4 kWh/kg (15% niiskuse juures, st umbes 18 kuulise seismise järel), on graanulite kütteväärtus 5 kWh/kg.
Graanulite tihedus on 650 kg/m
3
ja veesisaldus on kaalust 8 %. Seetõttu ei ole vaja graanuleid piisava kütteväärtuse saavutamiseks seista lasta.
HALBADE GRAANULITE VÕI MISTAHES MUU MATERJALI KASUTAMINE KÜTTEKS KAHJUSTAB GENERAATORI
TÖÖD JA VÕIB PÕHJUSTADA GARANTII TÜHISTUMISE NING TOOTJAPOOLSE VASTUTUSE LÕPPEMISE.
Kasutatud graanulid peavad vastama järgnevate standardite nõuetele:
EN PLUS  UNI EN 14961  2UNI EN ISO 172252 klass A1
 A2
Tootja soovitab kasutada oma toodetega alati 6 mm läbimõõduga
graanuleid.
GRAANULITE SÄILITAMINE
Hea põlemise tagamiseks tuleb säilitada puidugraanuleid kuivas kohas.
Avage kütusemahuti kaas ja laadige mahuti kühvli abil graanuleid täis.
85C°
85C°
85C°
85C°
10 EESTI
Novella Plus evo
NOVELLA PLUS EVO on kohustuslik sooja õhu kanaliseerimine.
Omadused:
suunamiskanali väljundi läbimõõt: 80 mm
suunamiskanali soovitatav maksimaalne pikkus 8 m Novella Plus evo
võimalik on varustada suunamiskanalid täiendava termostaadiga
võimalus reguleerida ventilaatori kiirust protsentides.
Suunamiskanali pikendus asub ahju sisetarvikute
komplektis. Paigaldatakse 4 kaasasoleva kruviga.
täieNdav termostaat suuNamismootori juhtimiseks
Suunamismootoriga mudelites on võimalik varustada termostaadiga ka mootor. Välise termostaadi ühendamine võimaldab kontrollida
suunamismootorit ahju tööst sõltumatult.
Siinkohal piisab soovitud temperatuuri seadistamisest termostaadis ning termostaat juhib sekundaarmootori tööd:
kui on vaja temperatuur saavutada (kontakt suletud) järgib sekundaarmootor ahju
tööd.
kui temperatuur on saavutatud (kontakt avatud), viib see suunamismootori 1. kiirusele
ja seda on näha suunamismootoriga seotud valgusdioodi vilkumisest.
Suunamiskanali termostaadi klemm on varustatud standardsillaga.
Vt näidist kõrvalolevalt jooniselt.
lähtestused
Allolevatel joonistel on näha paagi lähtestuse kohad (85 °C). Kui see toimub, soovitame võtta selle põhjuse kontrollimiseks ühendust
kvalitseeritud tehnikuga.
OFF
1
2
3
4
5
6
11EESTI
JUHTPANEEL
NUPP
SEES/VÄLJAS (ON/OFF)
NÄITAB ERINEVAID
TEATEID
SISENEB
MENÜÜSSE
SEADISTAB
TEMPERATUURI
EKRAANI MÄRKIDE SELGITUS
Näitab raadiosignaali vastuvõttu
Süttinud = raadioside ajal
Kustunud = raadioside puudumine
Põleb katkematult = jadasisend on deaktiveeritud
Näitab täiendava termostaadi sisendi olukorda (GND - I3)
Näitab suitsumootori tööd.
Kustunud = suitsumootor välja lülitatud
Süttinud = suitsumootor sisse lülitatud
Vilgub = rike
Tähistab suunatud mootori tööd
Kustunud = Mootor on välja lülitatud
Süttinud = Mootor on sisse lülitatud
Vilgub = mootor töötab miinimumvõimsusel ja moduleerib
(täiendav sisend avatud)
1
Näitab tangentsiaalse ventilaatori tööd (kus see on olemas)
Kustunud = ei tööta
Süttinud = töötab
Vilgub = mootor on miinimumvõimsusel
Tähistab funktsiooni F1 aktiveerumist (valmidus tulevikuks)
Kustunud = funktsioon välja lülitatud
Süttinud = funktsioon sisse lülitatud
Näitab graanulite laadimismootori tööd
Kustunud = graanulite laadimismootor välja lülitatud
Süttinud = graanulite laadimismootor sisse lülitatud
Näitab nädala programmi tööd
Tuli süttinud = nädala programm sisse lülitatud
Tuli kustunud = nädala programm välja lülitatud
Tähistab kompenseerimisfunktsiooni
Kustunud = funktsioon on välja lülitatud
Süttinud = funktsioon on sisse lülitatud
Näitab ahju moduleerimist
Süttinud = ahi töötab seadistatud võimsusel
Vilgub = ahju töövõimsus erineb seadistatud võimsusest, ahi
moduleerib (erinevatel põhjustel)
Näitab täiendava välise termostaati kontakti
Kontakt suletud: täiendava välise termostaadi kontakt
on suletud ja ootefunktsioon on välja
lülitatud
Kontakt avatud: täiendava välise termostaadi kontakt
on avatud ja ootefunktsioon on välja
lülitatud
Vilkuv suletud
kontaktiga:
täiendava välise termostaadi kontakt
on suletud ja ootefunktsioon on sisse
lülitatud
Vilkuv avatud
kontaktiga:
täiendava välise termostaadi kontakt
on avatud ja ootefunktsioon on sisse
lülitatud
Näitab häire olemasolu.
Süttinud: näitab häire olemasolu
Kustunud: näitab häirete puudumist
Näitab toatemperatuuri seisu
Kustunud = anduriga loetud temperatuur on seadistatud
temperatuurist kõrgem
Süttinud = anduriga loetud temperatuur on seadistatud
temperatuurist madalam
Mahuti andur
Kustunud = andur ok
Süttinud = andur rikkis (lühike või avatud)
Vilgub = moduleerimine mahuti tõttu
Reguleerimine
TÖÖVÕIMSUS
2
2
2
6
6
6
6
6
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
3
4
5
6
2
OFF
1
2
3
46
5
1 4
3
2
5
6
6
12 EESTI
ÜLDMENÜÜ
TECHNIC SET
LUBATUD AINULT KVALIFITSEERITUD
TEHNIKULE
KORRAKE SAMU
TEGEVUSKÄIKE
3 ÜLEJÄÄNUD
AJAVAHEMIKUGA
KINNITA
NUPUGA 6
MINE TAGASI  VÄLJU
PARAMEETRITE SIRVIMINE: JÄRGMINE 2; EELMINE 3
MUUDA SEADISTATUD ANDMEID: SUURENDA 4; VÄHENDA 5
KINNITA  JUURDEPÄÄS MENÜÜLE
PÕHIJUHENDID
Ahju paaril esimesel süütamisel tuleb pöörata tähelepanu järgmistele
nõuannetele:
Võimalik on kerge lõhna tekkimine kasutatud värvide
ja silikoonide kuivatamise tõttu. Vältige pikaajalist selles
keskkonnas viibimist.
Ärge puudutage seadme pindu, kuna need võivad olla
veel ebastabiilsed.
Õhutage ruumi põhjalikult mitu korda.
Pindande kõvenemine lõppeb pärast paari
kuumutamist.
Seadet ei tohi kasutada jäätmepõletina.
Enne ahju süütamist tuleb kontrollida järgmist:
Hüdraulikasüsteem peab olema valmis – järgige
määruste ja kasutusjuhendi ettekirjutusi.
Mahuti peab olema graanuleid täis
Põlemiskamber peab olema puhas
Söepann peab olema täiesti puhas ja vaba
Veenduge, et tulekolde uks ja tuhasahtel on
hermeetiliselt suletud
Veenduge, et toitekaabel on korralikult ühendatud
Kahepooluseline lüliti paremal taga tuleb viia asendisse 1.
ON KEELATUD KASUTADA SEADIST ILMA SIRMI JA/VÕI
SÄDEMETÕKKETA VT KÕRVALOLEVAT JOONIST.
NENDE EEMALDAMINE MÕJUTAB TOOTE OHUTUST NING PÕHJUSTAB
KOHE GARANTII KEHTIVUSE LÕPPEMISE.
PALUGE NENDE KULUMISE VÕI PURUNEMISE KORRAL
KLIENDITEENINDUSELT NENDE VÄLJAVAHETAMIST
NENDE VÄLJAVAHETAMINE EI KUULU TOOTE GARANTII ALLA, KUNA
TEGEMIST ON KULUVATE OSADEGA.
SÖEPANNI SIRM
SÄDEMETÕKE
V1 AIR
TANGENTSIAAL
V2 AIR
SUUNAMISKANAL
SET CLOCK
CHRONO SETTING
LANGUAGE
USER
YEAR
MONTH
DATE
MINUTES
HOURS
*ENABLE CHRONO
SET PRG1
07°C
MONDAY PRG1...
ONOFF
STOP PRG1
START PRG1
IT,EN,FR,DE,ES
...SUNDAY PRG1
ONOFF
DAY
DISPLAY
EASY SETUP
STAND BY
KEYS LOCKED
RESET
ENABLE CHRONO
PROG. 1 - 2 - 3 - 4
ON/OFF
*Kus see on olemas
13EESTI
Kui kaugjuhtimispult on patareide puudumise tõttu välja lülitatud, on võimalik juhtida ahju selle ülaosas oleva juhtpaneeli abil.
Pöörake patareide vahetamise ajal tähelepanu polaarsusele, järgides märke kaugjuhtimispuldi sees olevas lahtris.
Kasutatud patareid sisaldavad keskkonnale kahjulikke metalle, mistõttu need tuleb lõppladustada eraldi vastavates mahutites.
KAUGJUHTIMISPULT
Kaugjuhtimispuldiga saab reguleerida kõike, mida saab tavaliselt reguleerida ka ekraanil.
Järgnevas tabelis on täpselt ära toodud erinevad funktsioonid:
INFO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1 ON / OFF Vajutades nupule kolmeks sekundiks, lülitub ahi sisse või välja
2
VÕIMSUSE
SUURENDAMINE
Sellele nupule vajutades saab suurendada töövõimsust
3
VÕIMSUSE
VÄHENDAMINE
Sellele nupule vajutades saab vähendada töövõimsust
4 T ° SUURENDAMINE Selle nupuga saab suurendada seadistatud temperatuuri
5 T ° VÄHENDAMINE Selle nupuga saab vähendada seadistatud temperatuuri
6
TAIMERI LUBAMINE/
KEELAMINE
Vajutades nupule ühe korra saab taimeri lubada või keelata
7
VIIVEGA
VÄLJALÜLITUMISE
LUBAMINE
Nupuga saab väljalülitumist edasi lükata, programmeerides viivitatava aja.
Näiteks kui seadistate väljalülitumise ühe tunni pärast, lülitub ahi
seadistatud aja saabudes automaatselt välja, näidates viivitusega
automaatse väljalülitumiseni jäänud iga minutit.
8 MENÜÜ
Nupuga saab siseneda kasutajamenüüsse ja tehnilisse menüüsse
(tehniline menüü on lubatud ainult teenindusele)
9 SUURENDA Selle nupuga saab suurendada seadistatud temperatuuri
10 ESC NUPP
Nupuga saab väljuda programmeerimisest või vaatest ja see viib teid
peamenüüle ilma andmeid salvestamata
11 TAGASI Nupuga saab minna eri menüüdes tagasi
12 KINNITUSNUPP
Nupuga kinnitatakse kasutajamenüüs programmeerimisel tehtud
muudatused
13 EDASI Nuppu kasutatakse eri menüüdes edasi liikumiseks
14 LUBA FUNKTSIOON F1 Nupp, mis on mõeldud tulevastele rakendustele
15 VÄHENDA Nuppu kasutatakse seadistatava väärtuse vähendamiseks
16 AHJU OLEK Nupule vajutades ilmub nähtavale ahju üldolek
PATAREIDE TÜÜP JA VÄLJAVAHETAMINE
Patareid asuvad kaugjuhtimispuldi alaosas.
Nende väljavahetamiseks tuleb eemaldada akupesa (nagu on näidatud puldi tagaküljel oleval
joonisel), eemaldada või
panna patarei sisse jälgides kaugjuhtimispuldil ja patareil olevaid märke.
Tööks on vajalik 1 liitiumpatarei CR2025 (3V)
NB! Kaugjuhtimispuldil ära toodud numbrid on illustratiivsed ning neid ei ole tootega koos tarnitaval kaugjuhtimispuldil näha.
SEADISTUSED ESIMESEKS SÜÜTAMISEKS
Kui toitejuhe on ahju tagaosaga ühendatud, viige käivituslüliti, mis asub samuti ahju taga, asendisse (I).
Ahju tagaosas asuvat lülitit kasutatakse ahju elektroonilise kaardi toitega varustamiseks.
Ahi ei ole veel süttinud ning juhtpaneelile ilmub algvaade
tekstiga VÄLJAS (OFF).
14 EESTI
KELLAAJA, PÄEVA, KUU JA AASTA SEADISTAMINE
Kella seadistusega saab muuta kellaaega ja päeva
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutades nupule 6 ilmub nähtavale tekst
SET CLOCK
.
Kinnitage nupuga 6.
Kasutage nuppe 4 ja 5 päeva määramiseks.
Jätkake vajutades nupule 2.
Kasutage tundide, minutite, päeva, kuu ja aasta
seadistamiseks sama tegevuskäiku: reguleerige
nuppudega 4 või 5 ja minge edasi nupuga 2.
Vajutage kinnituseks nupule 6 ja nupule 1 eelmistesse
menüüdesse naasmiseks kuni algolekuni.
SET CLOCK
DAY MON, TUE, WED, ...SUN
HOURS 0...23
MINUTES 00...59
DATE 1...31
MONTH 1...12
YEAR 00...99
KEELE MUUTMINE
On võimalik valida keel, milles soovite teateid näha.
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutades nupule 6 ilmub nähtavale tekst SET CLOCK.
Vajutage nupule 2 kuni valikuni
SET LANGUAGE
.
Kinnitage nupuga 6.
Valige keel nuppudega 4 või 5.
Vajutage kinnituseks nupule 6 ja nupule 1 eelmistesse
menüüdesse naasmiseks kuni algolekuni.
SET LANGUAGE
LANGUAGE
ITALIAN
ENGLISH
GERMAN
FRENCH
SPANISH
PORTUGUESE
J
SÜÜTAMINE EBAÕNNESTUS
ESIMENE SÜÜTAMINE VÕIB KA EBAÕNNESTUDA, KUNA KONVEIER ON TÜHI JA EI SUUDA ALATI SÖEPANNI KORRALIKU
LEEGI SAAMISEKS VAJALIKU KOGUSE GRAANULITEGA TÄITA.
KUI SEE PROBLEEM ILMNEB AGA ALLES MÕNE KUU PÄRAST, VEENDUGE, KAS AHJU KÄSIRAAMATUS MAINITUD
KORRALINE PUHASTUS ON TEHTUD ÕIGESTI
J
CLEAN CHECK UP 1 2
KUI ESINEB HÄIRE "ALL NO FLOW  ALL CLEAN CHECK UP", TULEB
KONTROLLIDA, KAS SÖEPANNI PÕHJALE POLE JÄÄNUD JÄÄTMEID VÕI
PRAHTI. ET TAGADA KORRALIK PÕLEMINE, PEAVAD PÕHJAS OLEVAD AUGUD
OLEMA TÄIESTI VABAD. SAATE KASUTADA FUNKTSIOONI "EASY SETUP",
ET KOHANDADA PÕLEMIST VASTAVALT KIRJELDATUD VAJADUSTELE. KUI
HÄIRETEADE PÜSIB JA EESPOOL NIMETATUD TINGIMUSI ON KONTROLLITUD,
PÖÖRDUGE VOLITATUD TEENINDUSKESKUSESSE.
SÖEPANNI PÕHI
VÕRGUSAGEDUS 50/60 HZ
Kui ahi paigaldatakse riiki, kus võrgusagedus on 60 Hz, ilmub ekraanile teade „vale sagedusega võrk“.
Muutke sagedust, nagu allpool kirjeldatud.
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutage nupule 6,
Valige vajalik sagedus nuppudega 4 või 5.
Vajutage kinnituseks nupule 6 ja nupule 1 eelmistesse menüüdesse naasmiseks kuni algolekuni.
OFF
1
2
3
46
5
15EESTI
TÖÖ JA LOOGIKA
SÜÜTAMINE
Kui eespool loetletud asju on kontrollitud, vajutage ahju süütamiseks kolmeks sekundiks nupule 1. Süütefaasiks on mõeldud 15 minutit –
pärast süüte toimumist ja kontrolltemperatuuri saavutamist katkestab
ahi süütefaasi ja läheb üle KÄIVITUSELE.
KÄIVITAMINE
Käivitamisfaasis ahi stabiliseerib põletamisprotsessi, suurendades põlemist järk-järgult, käivitab seejärel ventilatsiooni ning läheb üle TÖÖ
faasile.
Ö
Tööfaasis läheb ahi seadistatud võimsusele ja töötab määratud toatemperatuuri saavutamiseks. Vaadake järgmist lõiku.
TERMOSTAADI SEADISTUSTE REGULEERIMINE
Seadistatud toatemperatuuri saab muuta nuppudega 4 ja 5, madalast kuumusest (Madal (Low) - 07 °C) suure kuumuseni (Kuum (Hot) - 40 °C)
MADAL  KUUM LOW  HOT
Juhul, kui seadistatud temperatuur on „Madal“ (Low) (7 °C piirist madalam), töötab ahi kogu aeg miinimumvõimsusel.
Kui seadistatud temperatuur on „Kuum“ (Hot) (40 °C piirist kõrgem), siis ahi ei moduleeri ja töötab kogu aeg ainult seadistatud võimsusel.
SEADISTA VÕIMSUS
Seadke töövõimsus 1-5 (saab seadistada, kasutades 2-3 võtmeid).
Võimsus 1 = madalaim tase - Võimsus 5 = kõrgeim tase.
TÖÖ ÕHUANDURIGA KUULUB KOMPLEKTI
Seade kontrollib toatemperatuuri masina peal oleva anduriga.
Pärast seadistatud temperatuuri saavutamist läheb ahi automaatselt tühikäigule või lülitub ootefunktsioonile (Stand by), tarbides graanuleid
minimaalselt.
Tehase seadetes on ootefunktsioon (STBY) alati välja lülitatud (OFF) (märgutuli
põleb).
Vaadake selle aktiveerimist ja loogikat järgmise lehekülje peatükist: Ootefunktsioon.
SÖEPANNI PUHASTAMINE
Tööfaasis töötab ahju siseloendur, mis teatud aja möödudes teostab söepanni puhastuse.
See faas, mis on näha ka ekraanil, viib kütteseadme väiksemale võimsusele ja võimendab suitsumootorit seadistustes määratud ajaks.
Kui puhastusfaas on läbi, jätkab ahi tööd, minnes tagasi valitud võimsusele.
VÄLJALÜLITAMINE
Vajutage kolmeks sekundiks nupule 1.
Pärast seda läheb seade automaatselt üle väljalülitumisele, blokeerides graanulite laadimise.
Suitsugaaside väljutamise mootor ja sooja õhu ventilatsioonimootor jäävad sisse, kuni ahju temperatuur on langenud tehase
parameetritest madalamale.
UUESTI SÜÜTAMINE
Ahju uuesti süütamine on võimalik, aga seda vaid siis, kui suitsugaaside temperatuur on langenud ja eelseadistatud taimer on nullitud.
ÄRGE KASUTAGE SÜÜTAMISEKS TULEOHTLIKKE VEDELIKKE!
ÄRGE LASKE TÄITMISFAASIS GRAANULIKOTIL KUUMA AHJUGA KOKKU PUUTUDA!
KUI SÜÜTAMINE PIDEVALT EBAÕNNESTUB, VÕTKE ÜHENDUST VOLITATUD TEHNIKUGA.
16 EESTI
KASUTAJA MENÜÜ
EKRAAN
Selle menüü abil saab kohandada ekraani heledust. Võimalik on seadistada vahemikus: VÄLJAS (OFF) - 10 kuni 31.
Kui valite oleku VÄLJAS (OFF), lülitub ekraani taustvalgustus pärast eelseadistatud viivitust välja.
Vahemikus 10 – 31 saab reguleerida valgustuse intensiivsust. (10 = minimaalne valgustus 31 = maksimaalne valgustus)
Taustvalgustus lülitub sisse niipea, kui vajutatakse mõnele nupule või kui seade läheb häireolekusse.
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutage nupule 6, nähtavale ilmub tekst
SET
CLOCK.
Vajutage mitu korda nupule 2, kuni valikuni USER
Vajutage nupule 6.
Nähtavale ilmub tekst "DISPLAY".
Valige ekraani heledus nuppudega 4 -5.
Vajutage kinnituseks nupu 6 ja nupu 1 eelmistesse menüüdesse
naasmiseks kuni algolekuni.
OFF
1
2
3
46
5
OFF
1
2
3
46
5
PAIGALDAMISE PEAB TEOSTAMA KVALIFITSEERITUD PERSONAL JA/VÕI TOOTJA TEHNILINE TÖÖTAJA
J
AHJUL ON KAKS ERINEVAT TÖÖREŽIIMI VASTAVALT FUNKTSIOONILE
OOTEFUNKTSIOON. VT PEATÜKKI „OOTEFUNKTSIOON“
TÄIENDAV TERMOSTAAT VALIKULINE
Seade võib kontrollida toatemperatuuri täiendava termostaadi abil (valikuline).
Pärast süttimist (vajutades nupule 1 või taimerirežiimi abil) töötab ahi termostaadiga seadistatud temperatuurivahemiku saavutamiseni ja
nähtaval on tekst TÖÖ (kontakt suletud). Komplekti kuuluvat õhuandurit ignoreeritakse automaatselt.
Kui termostaadi temperatuur on saavutatud (kontakt avatud), läheb ahi miinimumvõimsusele ja nähtavale ilmub tekst MODULEERIB.
SELLE PAIGALDUSEKS JA VÕIMALDAMISEKS:
on vaja mehaanilist või digitaalset termostaati.
Eemaldage pistik vastavast pistikupesast.
Kinnitage termostaadi kaks juhet kõrvaloleva joonise järgi
(kontakt puhas – mitte 220 V!) vastavate klemmidega seadme tagaküljel –
üks neist on punane ja teine must.
Pange ahju toide uuesti sisse.
Vajutage nupule 5, kuni temperatuuri seadistus on (LOW).
Nüüd on ahi õigesti kongureeritud.
See töötab jälgides täiendavat välist termostaati.
17EESTI
V1  ÕHK
Menüü võimaldab reguleerida eesmise ventilaatori kiirust protsentides.
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutage nupule 6, nähtavale ilmub tekst
SET
CLOCK.
Vajutage mitu korda nupule 2, kuni valikuni USER
Vajutage nupule 6.
Nähtavale ilmub tekst "DISPLAY".
Vajutage nupule 2 kuni valikuni "V1 AIR".
Kasutage nuppe 4 - 5 suurendamiseks (4) või vähendamiseks (5)
Vajutage kinnituseks nupu 6 ja nupu 1 eelmistesse menüüdesse
naasmiseks kuni algolekuni.
1
OOTEFUNKTSIOON STAND BY
OOTEFUNKTSIOON DIGITAALSE TERMOSTAADIGA KOMPLEKTIS
OOTEFUNKTSIOON STBY ON SEES ON
Kui ootefunktsioon on aktiveeritud (ON) ja ahi saavutab seadistatud välisõhu temperatuuri ning ületab seda 2 °C võrra, kustub see pärast
tehases seadistatud viivet ja ekraanil on näha tekst „ootefunktsioon“ (stand - by).
Kui toatemperatuur on 2 °C seadistatust madalam ja kui ahi on maha jahtunud, hakkab ahi uuesti tööle ekraanil seadistatud võimsusel ja
ekraanil on näha „töö“.
OOTEFUNKTSIOON ON VÄLJAS OFF TEHASE SEADISTUS
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutage nuppu 6 – kuvatakse tekst SET CLOCK.
Vajutage mitu korda nupule 2, kuni kuvatakse tekst USER.
Vajutage nuppu 6.
Nähtavale ilmub tekst DISPLAY.
Vajutage nuppu 2, kuni ilmub valik EASY SETUP.
Kasutades nuppe 2 ja 3 saab väärtust kas suurendada (3) või
vähendada (2). Kinnitamiseks vajutage nuppu 6. Tagasi liikumiseks
eelmistesse menüüdesse kuni alguspunktini välja vajutage nuppu 1.
EASY SETUP
Puidugraanuli mahukaal on graanuli kaalu ja mahu suhe. See suhe võib varieeruda, kuid graanuli kvaliteet sellest ei muutu. Kasutades
funktsiooni EASY SETUP, on võimalik mahukaalu reguleerida ehk eelseadistatud väärtusi kas suurendada või vähendada.
Ahju programmis on saadaval väärtused vahemikus –3 kuni +3. Kõik ahjud kalibreeritakse tootmises nii, et optimaalne väärtus on 0
Kui märkate söepannil liigset ladestumist, sisenege programmi EASY SETUP ja vähendage väärtust ühe ühiku võrra (–1). Seejärel oodake ühe
päeva ja kui olukord selle aja jooksul ei parane, vähendage väärtust järk-järgult kuni maksimaalse võimaliku väärtuseni (–3). Kui aga ilmneb, et
puidugraanulite mahukaalu tuleb suurendada, soovitame tehaseseadet 0 vastavalt vajadusele suurendada (väärtusele +1, +2 või +3).
LIIGNE PUIDUGRAANULITE KOGUS SÖEPANNIL
NORMAALNE
TOIMIMINE
LIIGA VÄIKE PUIDUGRAANULITE KOGUS SÖEPANNIL
-3 -2 -1 0 +1 +2 +3
KOLMAS
VÄHENDAMISE
ETAPP, KUI
ESIMESED KAKS
EI OLE ANDNUD
PIISAVAT
TULEMUST
TEINE
VÄHENDAMISE
ETAPP, KUI
ESIMENE EI OLE
ANDNUD PIISAVAT
TULEMUST
ESIMENE
VÄHENDAMISE
ETAPP
(KATSETADA ÜHE
EVA)
OPTIMAALNE TEHASES
MÄÄRATUD VÄÄRTUS
ESIMENE
SUURENDAMISE
ETAPP
TEINE
SUURENDAMISE
ETAPP, KUI
ESIMENE EI OLE
ANDNUD PIISAVAT
TULEMUST
KOLMAS
SUURENDAMISE
ETAPP, KUI
ESIMESED KAKS
EI OLE ANDNUD
PIISAVAT
TULEMUST
18 EESTI
Kui ootefunktsioon on väljas (OFF) ning ahi saavutab seadistatud temperatuuri, läheb ahi miinimumvõimsusele, hakkab moduleerima ja
ekraanil on näha „moduleerib“. Kui välisõhu temperatuur on seadistatust madalam, hakkab ahi uuesti tööle ekraanil seadistatud võimsusel ja
ekraanil on näha „töö“.
OOTEFUNKTSIOON STAND  BY TÄIENDAVA TERMOSTAADIGA
OOTEfunktsiooni kasutatakse siis, kui soovitakse ahju kohest väljalülitumist saavutatud temperatuuril.
Tehase seadistustes on ootefunktsioon alati VÄLJAS (OFF) (märgutuli
süttinud).
OOTEFUNKTSIOON ON VÄLJAS OFF TEHASE SEADISTUS
Kui OOTEfunktsioon on deaktiveeritud (OFF) ning ahi saavutab seadistatud temperatuuri, läheb ahi miinimumvõimsusele, hakkab moduleerima
ja ekraanil on näha MODULEERIB. Kui välisõhu temperatuur on seadistatust madalam, hakkab ahi uuesti tööle ekraanil seadistatud võimsusel
ja ekraanil on näha TÖÖ.
OOTEFUNKTSIOON ON SEES ON
Kui ootefunktsioon on aktiveeritud (ON), lülitub ahi seadistatud välisõhu temperatuuri saavutamisel ja 2 °C võrra ületamisel
välja pärast tehases eelseadistatud viivet – ekraanile ilmub tekst OOTEFUNKTSIOON (STAND - BY).
Kui välisõhu temperatuur on seadistatust 2 °C madalam, hakkab ahi uuesti tööle ekraanil seadistatud võimsusel ja
ekraanil on näha TÖÖ.
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutage nupule 6, nähtavale ilmub tekst
SET
CLOCK.
Vajutage mitu korda nupule 2 kuni valikuni SET USER.
Kinnitage nupuga 6.
Vajutage mitu korda nupule 2 kuni valikuni STANDBY.
VALIGE nupuga 4 või 5 ON.
Vajutage kinnituseks nupu 6 ja nupu 1 eelmistesse menüüdesse
naasmiseks kuni algolekuni.
OoteFUNKTSIOON on aktiveeritud
NUPUD LUKUS
Menüüga saab ekraani nupud lukustada (nagu mobiiltelefonil).
Kui funktsioon on aktiveeritud, ilmub ekraanile tekst
KEYS LOCKED“ igal nupulevajutamisel.
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutage nupule 6, nähtavale ilmub tekst SET CLOCK.
Vajutage mitu korda nupule 2, kuni valikuni USER
Vajutage nupule 6.
Nähtavale ilmub tekst "DISPLAY".
Vajutage nupule 2 kuni valikuni "KEYS LOCKED".
Kasutage nuppe 4 - 5 lubamiseks/keelamiseks.
Vajutage kinnituseks nupu 6 ja nupu 1 eelmistesse menüüdesse
naasmiseks kuni algolekuni.
J
KUI FUNKTSIOON ON AKTIVEERITUD, SAAB NUPUD LUKUSTADA VÕI LUKUSTUSEST VABASTADA VAJUTADES
SAMAAEGSELT NUPPUDELE 1 JA 5.
19EESTI
TAIMER
Taimeriga saab programmeerida 4 ajavahemikku päevas, mida kasutatakse igal nädalapäeval.
Igas ajavahemikus on võimalik seadistada süttimise ja väljalülitumise kellaajad, programmeeritud ajavahemiku kasutamise
päevad ja välisõhu temperatuur (07 - 40 °C) .
SOOVITUSI
Sisse- ja väljalülitumise kellajad peavad jääma ühe päeva piires
ajavahemikku 0 - 24 ja ei tohi ulatuda üle mitme päeva.
Enne taimeri funktsiooni kasutamist tuleb seadistada kehtiv
kuupäeva ja kellaaeg ning veenduda, et olete järginud alapeatükis
„Seadista kell“ ära toodud juhiseid. Selleks, et taimer töötaks, tuleb
lisaks programmeerimisele see ka aktiveerida.
NÄIDIS:
SÜTTIMINE KELL 07:00
VÄLJALÜLITUMINE KELL 18:00
ÕIGE
SÜT TIMINE KELL 22:00
VÄLJALÜLITUMINE KELL 05:00
VALE
V2  ÕHK
Menüü võimaldab reguleerida kanaliseeritud ventilatsiooni kiirust protsendina.
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutage nupule 6, nähtavale ilmub tekst SET CLOCK.
Vajutage mitu korda nupule 2, kuni valikuni USER
Vajutage nupule 6.
Vajutage nupule 2 kuni valikuni V2 AIR“.
Kasutage nuppe 4 - 5 suurendamiseks (4) või vähendamiseks (5)
Vajutage kinnituseks nupu 6 ja nupu 1 eelmistesse menüüdesse
naasmiseks kuni algolekuni.
2
LUBA TAIMER
Sellega saab võimaldada/keelata taimeri ja erinevad ajavahemikud.
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutage nupule 6, nähtavale ilmub tekst SET CLOCK.
Vajutage mitu korda nupule 2 kuni nähtavale ilmub valik ENABLE CHRONO.
Vajutage kinnituseks nupule 6 ja kasutage nuppe 4 - 5 taimeri sisse lülitamiseks (ON) või välja lülitamiseks (OFF).
Valige nuppudega 2 - 3 soovitud ajavahemik
Kasutage nuppe 4 - 5 valitud ajavahemiku sisse lülitamiseks (ON) või välja lülitamiseks (OFF).
Vajutage kinnituseks ja menüüst väljumiseks mitu korda nupule 1.
LÄHTESTUS
Võimaldab lähtestada kõik väärtused selliseks, nagu need olid seadistatud tehases. Muudetud on järgnevaid andmeid:
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE
Vajutage nupule 6, nähtavale ilmub tekst SET CLOCK.
Vajutage mitu korda nupule 2, kuni valikuni USER
Vajutage nupule 6.
Vajutage nupule 2 kuni valikuni RESET.
Kasutage nuppe 4 - 5 SEES (ON) oleku valimiseks ja vajutage nupule 6.
Kinnituseks ilmub ekraanile tekst DONE
20 EESTI
*2. AJAVAHEMIKU SÜÜTAMINE
Nüüd on vaja programmeerida teine ajavahemik.
Järgige sama tegevuskäiku, kui 1. AJAVAHEMIKU SÜÜTAMISE seadistamisel.
Siin tuleb sisestada ainult kellaajad (näidises start kell 15:00 ja stopp kell 22:00) ning aktiveerida laupäev ja pühapäev valides neile olek SEES
(ON).
J
KUI NÄDALA PROGRAMMEERIJA ON AKTIIVNE, SÜTTIB JUHTPANEELIL VASTAVA IKOONI VÄIKE RUUT
PROGRAMMEERIMISE NÄIDE
Oletame, et tahate näiteks kasutada iganädalast programmeerimisfunktsiooni ja tahate kasutada 4 ajavahemikku järgmisel viisil:
- Ajavahemik 1: 08:00 - 12:00 kõigil nädalapäevadel, toatemperatuuriga 19 °C, välja arvatud laupäeval ja pühapäeval
- Ajavahemik 2: 15:00 - 22:00 ainult laupäeval ja pühapäeval, toatemperatuuriga 21 °C
JUHTNUPPUDE KASUTAMINE:
Vajutage nupule 6, nähtavale ilmub tekst
SET CLOCK .
Vajutage nupule 2 kuni valikuni luba taimer
Taimeri lubamine
Ajavahemike 1 ja 2 lubamine.
Vajutage väljumiseks nupule 1
SET
CLOCK
ENABLE
CHRONO
1. AJAVAHEMIKU VÄLJALÜLITUMINE
Sisestage nuppudega 4 - 5 kellaaeg 12:00, mis
vastab 1. ajavahemiku väljalülitumise kellajale.
Vajutage kinnitamiseks ja programmeerimise
jätkamiseks nupule 6 ja vajutage eelmisele
parameetrile minemiseks nupule 3.
STOP PRG1
12:00
* Kui menüüs puudub valik "ENABLE
CHRONO", toimub taimeri lubamine otse
valikus SET CHRONO.
NUPPUDE KASUTAMINE:
Vajutage nupule 2, nähtavale ilmub tekst
SET
CHRONO
.
SET CHRONO
1. AJAVAHEMIKU PÄEVADE AKTIVEERIMINE
Kasutage päevade aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks nuppe 4 ja 5; nuppe 2 ja
3 eri päevade sirvimiseks – nähtavale ilmub
nädalapäev, millele järgneb VÄLJAS (OFF)
valige esmaspäevast reedeni olek SEES (ON), välja
arvatud laupäev ja pühapäev (OFF)
MONDAY..PRG1
ONOFF
Vajutage kinnituseks ja programmeerimise
jätkamiseks nupule 6.
Nähtavale ilmub tekst START PRG1 OFF.
START PRG1
OFF
1. AJAVAHEMIKU TEMPERATUURI SEADISTUS
Vajutage kinnituseks ja programmeerimise
jätkamiseks nupule 6.
Valige nuppudega 4 - 5 soovitud tempreatuur.
(Madal -07 - 40 °C Kuum)
Vajutage kinnituseks ja jätkamiseks nupule 6.
SET PRG1
19°C
2. AJAVAHEMIKU SÜÜTAMINE
Sisestage nuppudega 4 - 5 kellaaeg 08:00,
mis vastab 1. ajavahemiku süütamise
kellajale.
Vajutage kinnitamiseks ja
programmeerimise jätkamiseks nupule 6 ja
vajutage eelmisele parameetrile minemiseks
nupule 3.
START PRG1
08:00
2. AJAVAHEMIKU SÜÜTAMINE*
Nüüd on vaja programmeerida teine
ajavahemik.
Järgige sama tegevuskäiku nagu siis, kui
seadistasite 1. AJAVAHEMIKU SÜÜTAMISE.
START PRG2
OFF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Extraflame Novella plus Evo Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal