LG F12B8QDA1 Kasutusjuhend

Kategooria
Pesumasinad
Tüüp
Kasutusjuhend
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
VEĻAS MAZJAMĀ
MAŠĪNA
Pirms veļas mazgājamās mašīnas lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo
lietotāja rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām uzziņām..
F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)
F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)
F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)
www.lg.comP./nr.: MFL68027617
Versija: 0206014.03
Latvijas
Lietuvos Eesti
English
Русский
2
Brīdinājumi 3
Specikācijas 4
Uzstādīšana 5
Veļas apstrāde pirms mazgāšanas 11
Mazgāšanas līdzekļa pievienošana 12
Darbība 14
Veļas mazgājamās mašīnas lietošana 16
Apkope 23
Problēmu novēršanas norādījumi 27
Garantijas noteikumi 31
Aizsardzība pret burzīšanos
Tā kā veļas tvertnes griešanās virziens ir mainīgs, tiek samazināta veļas burzīšanās
iespēja.
Iebūvēts sildītājs
Iekšējais sildītājs automātiski uzsilda ūdeni līdz izvēlētajam ciklam piemērotākajai
temperatūrai.
Ekonomiskāka, efektīvāka mazgāšanas sistēma
Ekonomiskā un efektīvā mazgāšanas sistēma atkarībā no ievietotās veļas daudzuma
un ūdens temperatūras automātiski nosaka optimālo ūdens daudzumu un
mazgāšanas laiku, tādējādi samazinot ūdens un elektroenerģijas patēriņu.
Taustiņu bloķēšanas funkcija
Taustiņu bloķēšanas sistēma ir paredzēta, lai neļautu bērniem nospiest kādu no
pogām, tādējādi mainot programmu tās darbības laikā.
Klusa ātruma regulēšanas sistēma
Sistēma automātiski pārkārto veļas mazgājamā mašīnā ievietoto veļu un iestata
veļas tvertnes griešanās ātrumu, samazinot griešanās trokšņa līmeni.
Sistēma Direct Drive
Uzlabotais bezsuku līdzstrāvas motors darbina mazgāšanas tvertni, neizmantojot
siksnu un trīsi.
6 motion (6 darbības)
Veļas mazgājamās mašīnas tvertne veic dažādas darbības vai šo darbību
kombinācijas atkarībā no izvēlētās mazgāšanas programmas. Apvienojumā ar
kontrolētu griešanās ātrumu un iespēju griezt tvertni gan pa kreisi, gan pa labi
mazgāšanas efektivitāte ir būtiski uzlabota, ik reizi nodrošinot perfektu rezultātu.
S
aturs
P
rodukta funkcijas
3
PIRMS VEĻAS MAZGĀJAMĀS MAŠĪNAS LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET
VISUS NORĀDĪJUMUS
Jūsu drošībai ievērojiet visus šajā rokasgrāmatā minētos norādījumus, lai
samazinātu sprādziena un elektriskās strāvas trieciena risku, kā arī novērstu
īpašuma bojājumus, savainojumus un nāves gadījumus.
SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS
ZEMĒŠANAS NORĀDĪJUMI
Šī ierīce ir jāiezemē. Zemējums palīdz samazināt elektriskās strāvas trieciena bīstamību ierīces nepareizas
darbības vai bojājumu gadījumā un nodrošina elektrības novadīšanu pa atsevišķu zemējuma vadu ar
vismazāko pretestību. Šī veļas mazgājamā mašīna ir aprīkota ar ierīci iezemējošu vadu un iezemēšanas
spraudni. Strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir jāpievieno sienas kontaktligzdai, kas uzstādīta un iezemēta
atbilstoši spēkā esošiem vietējiem normatīviem.
Neizmantojiet pieslēgšanai pagarinātāju un nemēģiniet ievietot strāvas kabeli neiezemētā kontaktligzdā.•
Ja piemērota kontaktligzda nav pieejama, sazinieties ar elektriķi.•
BRĪDINĀJUMS. Nepareiza zemējuma vada pieslēgšana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu. Ja
rodas šaubas, vai ierīce ir pareizi pievienota zemējuma sistēmai, sazinieties ar kvalicētu elektriķi vai
remontmeistaru. Nepārveidojiet barošanas kabeļa kontaktspraudni. Ja tas nav piemērots kontaktligzdai,
sazinieties ar kvalicētu elektriķi, lai to nomainītu.
* Kad ierīces lūka ir atvērta, nespiediet to pārāk stipri uz leju.
Veļas mazgājamā mašīna var apgāzties.
BRĪDINĀJUMS. Lai veļas mazgājamās mašīnas lietošanas laikā samazinātu ugunsgrēka, elektriskās strāvas
trieciena vai savainojumu risku, ievērojiet vispārīgos piesardzības pasākumus, kā arī tālāk minētos norādījumus:
Pirms ierīces uzstādīšanas pārbaudiet, vai ierīcei •
nav ārēju bojājumu. Ja konstatējat bojājumus,
neuzstādiet to.
Neuzstādiet un neuzglabājiet veļas mazgājamo •
mašīnu nepiemērotā vietā.
Nepieļaujiet vadības elementu nepareizu lietošanu.•
Nelabojiet un nemainiet veļas mazgājamās mašīnas •
detaļas pats, ja vien tas nav norādīts apkopes
norādījumos vai patstāvīgi veicama remonta
ieteikumos, ar kuriem pirms tam iepazināties un
protat tos izmantot.
Nodrošiniet, lai veļas mazgājamās mašīnas tuvumā •
netiktu novietoti viegli uzliesmojoši materiāli,
piemēram, papīrs, spalvas, audumi un ķimikālijas.
Ievērojiet īpašu piesardzību, ja ierīci lieto bērni vai •
tā tiek lietota bērnu tuvumā. Neļaujiet bērniem
rotaļāties ar šo vai citu ierīci.
Neļaujiet maziem mājdzīvniekiem tuvoties ierīcei.•
Neatstājiet veļas mazgājamās mašīnas lūku atvērtu.•
Ja atstāsit to atvērtu, bērni var uzrāpties uz lūkas vai •
ielīst veļas mazgājamajā mašīnā.
Nepieskarieties iekšējām veļas mazgājamās •
mašīnas sastāvdaļām tās darbības laikā. Pagaidiet,
līdz tvertne pilnībā apstājas.
Mazgāšanas rezultātā var samazināties audumu •
siltumizturība.
Lai to nepieļautu, ņemiet vērā apģērba ražotāja •
sniegtos mazgāšanas un kopšanas norādījumus.
Nemazgājiet un nežāvējiet veļas mazgājamā mašīnā •
izstrādājumus, ja pirms tam tie ir tīrīti, mazgāti,
mērcēti vai notraipīti ar viegli uzliesmojošām vai
sprādzienbīstamām vielām (piemēram, vasku,
eļļu, krāsu, benzīnu, attaukošanas līdzekļiem,
žāvēšanas līdzekļiem, petroleju), kas var uzliesmot
vai eksplodēt. Eļļa pēc mazgāšanas var palikt veļas
tvertnē un žāvēšanas laikā izraisīt aizdegšanos.
Tādēļ, neievietojiet veļas mazgājamā mašīnā
eļļainas drēbes.
Neaizcērtiet veļas mazgājamās mašīnas lūku strauji •
un nemēģiniet to atvērt ar spēku, ja tā ir bloķēta.
Pretējā gadījumā var sabojāt veļas mazgājamo
mašīnu.
Ja veļas mazgājamā mašīna darbojas augstā •
temperatūrā, priekšējā lūka var būt ļoti karsta.
Nepieskarieties tai.
Lai samazinātu elektriskās strāvas trieciena risku, •
pirms ierīces remonta vai tīrīšanas atvienojiet to
no elektrotīkla, izņemiet drošinātāju vai izslēdziet
automātisko slēdzi.
Atvienojot veļas mazgājamo mašīnu no elektrotīkla, •
nesatveriet strāvas kabeli, bet gan kabeļa
kontaktspraudni. Pretējā gadījumā var sabojāt
strāvas kabeli.
Nekad nelietojiet veļas mazgājamo mašīnu, ja tā •
ir bojāta, nedarbojas pareizi, ir daļēji izjaukta, vai
arī tai trūkst vai ir bojātas detaļas, tostarp bojāts
strāvas vads vai kontaktspraudnis.
Pirms atbrīvojaties no nolietotas veļas mazgājamās •
mašīnas, atvienojiet to no elektrotīkla. Sabojājiet
kontaktspraudni. Nogrieziet kabeli tieši pie ierīces,
lai novērstu nepareizu lietošanu.
Ja izstrādājums ir bijis zem ūdens, lūdzu, sazinieties •
ar klientu apkalpošanas centru. Pretējā gadījumā
var rasties ugunsgrēka un elektriskās strāvas
trieciena bīstamība.
B
rīdinājumi
BRĪDINĀJUMS!
Latvijas
4
Vadības panelis
Tvertne
Ūdens novadīšanas
sūkņa ltrs
Ūdens novadīšanas tapa
Apakšējā pārsega vāciņš
Kontaktspraudnis
Lai nepieļautu bīstamu •
situāciju, bojātu barošanas
kabeli drīkst nomainīt tikai
ierīces ražotājs, tā tehniskās
apkopes darbinieks vai cits
kvalicēts speciālists.
Ūdens novadīšanas
šļūtene
Lūka
Apakšējais pārsegs
Regulējamas kājiņas
Atvilktne
(mazgāšanas līdzeklim
un veļas mīkstinātājam)
Nosaukums
Barošanas avots
Lielums
Svars
Maks. jauda vatos
Mazgāšanas ietilpība
Veļas izgriešanas ātrums
Ūdens patēriņš
Pieļaujamais ūdens spiediens
: veļas mazgājamā mašīna ar priekšējo ielādi
: 220–240 V, 50 Hz
: 600 mm (P) x 550 mm (Dz) x 850 mm (A)
: 62 kg
: 2100 W
0,33 W (izslēgtā režīmā, gaidīšanas režīmā)
: 7 kg [F14/12/10B8QD(W)(A)(1~9)]
8 kg [F14/12/10B8TD(W)(A)(1~9)]
: Rinse Hold (Skalošanas apturēšana)/No Spin (Bez veļas
izgriešanas)/400/800/1400 [F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana)/No Spin (Bez veļas
izgriešanas)/400/800/1200 [F12B8/TD(W)(A)(1~9)]
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana)/No Spin (Bez veļas
izgriešanas)/400/800/1000 [F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
: 49 [F14/12/10B8QD(W)(A)(1~9)]
56 [F14/12/10B8TD(W)(A)(1~9)]
: 0,3–10 kgf/cm
2
(30–1000 kPa)
Lai uzlabotu veļas mazgājamās mašīnas kvalitāti, tās izskats un tehniskie dati var tikt mainīti bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Piederumi
Ūdens ieplūdes šļūtene (1 gab.)
Uzgriežņatslēga
S
pecikācijas
Trokšņa emisija
Mazgāšanas
Centrifugēšanas
54dB 54 dB
74dB 75 dB
1200rpm/1000rpm 1400rpm
5
Neuzstādiet un neglabājiet veļas mazgājamo mašīnu vietā, kur temperatūra ir zemāka par 0 °С vai
kur tā ir pakļauta nelabvēlīgiem laika apstākļiem.
Veļas mazgājamā mašīna ir jāiezemē saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem un prasībām.
Ja ierīce tiek uzstādīta uz grīdsegas, grīdsega nedrīkst aizklāt starp veļas mazgājamo mašīnu un
grīdu esošo spraugu.
Valstīs, kurās ir izplatīti prusaki vai citi parazīti, pievērsiet īpašu uzmanību tam, lai veļas
mazgājamā mašīna vienmēr būtu tīra.
Prusaku vai citu parazītu izraisītu bojājumu novēršana neietilpst garantijas noteikumos.
Transportēšanai paredzētās skrūves
Lai aizsargātu veļas mazgājamo mašīnu transportēšanas laikā, ierīce
tiek nostiprināta ar transportēšanai paredzētām skrūvēm.
Pirms ierīces lietošanas noņemiet iesaiņojuma materiālus un •
transportēšanai paredzētās skrūves.
Atbrīvojot ierīces pamatni no iesaiņojuma materiāliem,
neaizmirstiet izņemt arī vidusdaļā uzstādīto papildu paliktni.
Transportēšanai paredzēto skrūvju izskrūvēšana
Veļas
mazgājamā
mašīna
Pamatnes
iesaiņojums
Lai transportēšanas laikā nepieļautu 1.
ierīces iekšējo detaļu bojājumus, veļas
mazgājamā mašīna ir nostiprināta,
izmantojot 4 transportēšanai paredzētas
skrūves. Pirms iekārtas lietošanas
izskrūvējiet tās un noņemiet arī gumijas
aizbāžņus.
Ja skrūves netiks izskrūvētas, tas var izraisīt veļas •
mazgājamās mašīnas vibrāciju, paaugstinātu
trokšņa līmeni un nepareizu ierīces darbību.
Izskrūvējiet 4 skrūves, izmantojot 2.
komplektācijā iekļauto uzgriežņatslēgu.
Izņemiet 4 skrūves un gumijas aizbāžņus, 3.
nedaudz tos pagriežot. Saglabājiet šīs
4 skrūves un uzgriežņatslēgu turpmākai
lietošanai.
Pirms veļas mazgājamās mašīnas transportēšanas •
ieskrūvējiet skrūves tām paredzētajās vietās.
Aizveriet atveres ar komplektā 4.
iekļautajiem vāciņiem.
U
zstādīšana
Latvijas
6
Uzstādīšanas vietas prasības
Novietošana
Informācija par BS kontaktspraudņa drošību (lietotājiem Lielbritānijā)
Līdzena grīda:
Pieļaujamais grīdas slīpums zem visas veļas mazgājamās
mašīnas ir 1°
Elektrobarošanas kontaktligzda:
Kontaktligzdai jāatrodas ne vairāk kā 1,5 m attālumā no
veļas mazgājamās mašīnas sānu malām. Nepievienojiet
vienlaikus vienai kontaktligzdai vairākas ierīces, jo tas
var izraisīt tīkla pārslodzi.
Papildu atstarpe:
Ierīces sānos un aizmugurē ir jānodrošina brīva telpa.
(10 cm: aizmugurē/2 cm: labajā un kreisajā pusē)
Nenovietojiet un neuzglabājiet uz veļas mazgājamās
mašīnas mazgāšanas līdzekļus.
Tie var sabojāt ierīces apdari un vadības elementus.
Uzstādiet ierīci uz līdzenas, cietas grīdas.
Pārliecinieties, vai gaisa cirkulāciju ap veļas mazgājamo mašīnu nebloķē grīdsegas, paklāji un citi priekšmeti.
Lai novērstu grīdas nelīdzenumus, nenovietojiet zem veļas mazgājamās mašīnas koka, kartona vai citu materiālu •
paliktņus.
Ja veļas mazgājamā mašīna ir jāuzstāda blakus gāzes plītij vai ogļu plītij, starp ierīcēm jānovieto siltumizolējoša •
starpsiena (85x60 cm) ar foliju pārklāto pusi pret plīti.
Neuzstādiet veļas mazgājamo mašīnu vietā, kur temperatūra var būt zemāka par 0 °C.•
Lūdzu, pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas veļas mazgājamai mašīnai varēs ērti piekļūt, ja būs vajadzīgs remonts.•
Izmantojot transportēšanas skrūvēm paredzēto uzgriežņatslēgu, noregulējiet ierīces kājiņas, lai nolīmeņotu veļas •
mazgājamo mašīnu, un starp ierīces augšējo vāku un darbvirsmu atstājiet vismaz 20 mm atstarpi.
Zaļa un dzeltena (zemējums)
Brūna (fāze)
Zila (nullvads)
Drošinātājs
Kabeļa turētājs
Tā kā vadu krāsa ierīces strāvas kabelī var neatbilst spaiļu krāsu marķējumiem kontaktspraudnī, rīkojieties šādi:
Zaļās un dzeltenās krāsas vadam ir jābūt pievienotam kontaktspraudņa spailei, kas atzīmēta ar burtu E vai ar
zemējuma simbolu , vai ir zaļā vai zaļā un dzeltenā krāsā.
Zilās krāsas vadam jābūt pievienotam spailei, kas atzīmēta ar burtu N vai ir melnā krāsā.
Brūnās krāsas vadam jābūt pievienotam spailei, kas atzīmēta ar burtu L vai ir sarkanā krāsā.
Ja ir izmantots 13 ampēru (BS 1363) kontaktspraudnis, ievietojiet 13 ampēru BS 1362 drošinātāju.
Veļas
mazgājamā
mašīna
Ūdens novadīšanas
šļūtene
Izlietne
Apm. 2 cm
SVARĪGI!
VADU KRĀSA ŠAJĀ STRĀVAS KABELĪ IR IZMANTOTA SASKAŅĀ AR ŠĀDU KĀRTĪBU:
ZAĻA UN DZELTENA: ZEMĒJUMS
ZILA: NULLVADS
BRŪNA: FĀZE
Šī ierīce ir jāiezemē
U
zstādīšana
7
Šo ierīci nedrīkst lietot bērni vai ziski vai garīgi nespēcīgas personas bez attiecīgas uzraudzības.
Neļaujiet bērniem spēlēties ar šo ierīci.
UZMANĪBU! Strāvas kabelis
Lielāko daļu ierīču ieteicams pievienot atsevišķām kontaktligzdām. Tas nozīmē, ka ierīce jāpievieno
tikai vienai elektrotīkla kontaktligzdai, kurai nav papildu kontaktrozešu vai nozarojumu. Lai
pārliecinātos par pareizo izvēli, izlasiet lietotāja rokasgrāmatas tehnisko datu lappusi.
Nepārslogojiet kontaktligzdas. Pārslogotas, bojātas sienas kontaktligzdas, pagarinātāji, atkailināti
vadi, saplaisājusi vai bojāta strāvas kabeļu izolācija var būt bīstama. Šādi bojājumi var izraisīt
elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku. Periodiski pārbaudiet strāvas kabeli un, ja konstatējat
bojājumus, atvienojiet to no elektrotīkla. Nomainiet bojāto strāvas kabeli pret kabeli ar tādiem
pašiem parametriem.
Nepieļaujiet barošanas kabeļa ziskus vai mehāniskus bojājumus, piemēram, kabeļa savērpšanos,
samezglošanos, saspiešanos, tā ievēršanu durvīs vai nokļūšanu zem kājām. Pievērsiet īpašu
uzmanību kontaktspraudņiem, sienas kontaktligzdām, kā arī vietai, kur strāvas kabelis savienojas ar
ierīci.
Ja ierīcei tiek izmantots kabeļa pagarinātājs vai elektriska, pārnēsājama kontaktligzdas ierīce, tai
jābūt novietotai tā, lai uz tās nenonāktu šļakatas vai mitrums.
Savienojums ar elektrotīklu
Nepievienojiet veļas mazgājamo mašīnu, izmantojot pagarinātāju vai dubulto adapteri.1.
Lai nepieļautu bīstamu situāciju, bojātu barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai ierīces ražotājs, tā tehniskās 2.
apkopes darbinieks vai cits kvalicēts speciālists.
Pēc mazgāšanas vienmēr atvienojiet veļas mazgājamo mašīnu no elektrotīkla un atslēdziet ūdens padevi.3.
Pievienojiet ierīci zemētai sienas kontaktligzdai saskaņā ar spēkā esošajiem elektroinstalācijas noteikumiem.4.
Veļas mazgājamā mašīna ir jānovieto tā, lai kontaktligzda būtu ērti pieejama. 5.
Ierīces remontu drīkst veikt tikai kvalicēti speciālisti. Nekvalicētu personu veikts remonts var izraisīt ierīces bojājumus vai •
nopietnus darbības traucējumus. Sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas centru.
Neuzstādiet veļas mazgājamo mašīnu telpās, kur temperatūra var būt zemāka par 0 °С. Sasalušas šļūtenes zem spiediena var •
pārsprāgt. Ja temperatūra ir zemāka par 0 °С, tas var negatīvi ietekmēt elektroniskos vadības elementus.
Ja ierīce tiek piegādāta ziemā un temperatūra ir zemāka par 0 °С: pirms veļas mazgājamās mašīnas lietošanas atstājiet to istabas •
temperatūrā vairākas stundas.
UZMANĪBU!
UZMANĪBU!
Lai pieslēgtu ierīci ūdensvadam, izmantojiet tikai jaunas šļūtenes.
Ūdens padeves šļūtenes pievienošana
Ūdens sistēmā esošajam ūdens spiedienam jābūt 30–1000 kPa robežās (0,3–10 kgf/cm
2
)
Veicot ūdens ieplūdes šļūtenes pieslēgšanu vārstam, neatslāņojiet un nesagrieziet šļūteni.
Ja ūdens spiediens pārsniedz 1000 kPa, ir jāuzstāda ierīce, kas pazemina spiedienu.
Lai nepieļautu ūdens ieplūdes šļūtenē noplūdes, tiek izmantotas divas starplikas. •
Pārbaudiet šļūteņu necaurlaidību, atgriežot līdz galam ūdenskrānu.•
Periodiski pārbaudiet šļūtenes stāvokli un, ja nepieciešams, nomainiet to.•
Pārbaudiet, vai šļūtene nav samezglojusies vai saspiesta.•
Ja pēc pievienošanas konstatējat ūdens noplūdi, vēlreiz
veiciet iepriekš minētās darbības. Ūdens padevei izmantojiet
parastu ūdenskrānu. Ja krānam ir kvadrātveida vai ļoti
plats šķērsgriezums, noņemiet paplašinājuma gredzenu un
pievienojiet šļūteni krānam, izmantojot savienotājelementu.
PIEZĪME
Šļūtenes savienotājs
Blīvējums
U
zstādīšana
Latvijas
8
Parasts krāns bez vītnes un uzskrūvējama ūdens ieplūdes šļūtene
Parasts ūdenskrāns bez vītnes un noksējama ūdens ieplūdes šļūtene
Atskrūvējiet 1.
ksācijas skrūvi, lai
pievienotu krānam.
Atskrūvējiet augšējā 1.
savienotāja skrūvi.
Bīdiet savienotāju uz augšu, 2.
līdz gumijas blīvējums cieši
apņem krānu. Pēc tam
pievelciet 4 skrūves.
Bīdiet augšējo savienotāju uz 2.
augšu, līdz gumijas blīvējums
cieši apņem krānu. Pēc tam
pievelciet 4 skrūves.
Bīdiet ūdens padeves šļūteni 3.
vertikāli uz augšu, lai šļūtenes
gumijas blīvējums pilnībā
pielāgotos krānam, un pēc tam
pievelciet to virzienā pa labi.
Pievienojiet ūdens padeves 3.
šļūteni vidējam savienotājam,
bīdot plāksni uz leju.
Augšējais savienotājs
Augšējais
savienotājs
Šļūtenes
savienotājs
Pielāgošanas
plāksne
Savienotājs
Augšējais savienotājs
Augšējais
savienotājs
Augšējais savienotājs
Augšējais
savienotājs
Plāksne
Plāksne
Ūdens padeves šļūtene
Ūdens padeves šļūtene
Fiksācijas skrūve
Fiksācijas
skrūve
Gumijas blīvējums
Gumijas
blīvējums
Vidējais
savienotājs
Vidējais savienotājs
Gumijas blīvējums
Gumijas
blīvējums
Gumijas
blīvējums
Ja krāna diametrs ir liels, •
noņemiet pielāgošanas
plāksni.
Pagrieziet vidējo savienotāju, lai •
novērstu ūdens noplūdi.
Pārbaudiet, vai šļūtenes •
savienotājā ir gumijas blīvējums.
Lai atdalītu ūdens padeves šļūteni •
no vidējā savienotāja, aizgrieziet
ūdenskrānu. Pēc tam, bīdot plāksni
uz leju, pavelciet uz leju arī šļūteni.
Šai ierīcei ir tikai aukstā ūdens •
savienotājs.
Pārbaudiet, vai šļūtene nav •
samezglojusies vai saspiesta.
Horizontāla ūdenskrāna lietošana
Horizontāls
ūdenskrāns
Pagarināts
ūdenskrāns
Taisnstūrveida
ūdenskrāns
U
zstādīšana
9
Ūdens novadīšanas šļūtenes uzstādīšana
Šo ierīci nedrīkst izmantot uz kuģiem vai pārvietojamos objektos, piemēram, pārvietojamās mājās,
lidmašīnās.
Ja ierīci neizmantosit ilgāku laika periodu (piemēram, brīvdienās), aizgrieziet noslēdzošo krānu, it īpaši,
ja tuvumā nav ierīkota grīdas novadcaurule.
Atbrīvojoties no nolietotas ierīces, nogrieziet strāvas kabeli un iznīciniet kontaktspraudni. Lai bērni
nevarētu iekļūt ierīcē un tur ieslēgties, sabojājiet lūkas slēdzeni.
Iepakojuma materiāli (plēve, putuplasts) var būt bīstami bērniem. Pastāv nosmakšanas risks.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās.
Maks. 100 cm
Maks. 100 cm
Aptuveni 100 cm
Aptuveni 100 cm
Izlietne
Stiprināšanas
lente
Šļūtenes
turētājs
Maks. 100 cm
Maks. 100 cm
Aptuveni 145 cm
Aptuveni 145 cm
Aptuveni 105 cm
Aptuveni
105 cm
Cieši nostipriniet ūdens aizplūdes šļūteni pie izlietnes •
ar auklu.
Šādi nostiprinot šļūteni, nepieļausit grīdas bojājumus, •
kas rodas ūdens noplūdes laikā.
Neuzstādiet ūdens novadīšanas šļūteni augstāk par 100 cm no grīdas. Ūdens neaizplūst no veļas mazgājamās •
mašīnas vai arī tas aizplūst ļoti lēni.
Šādi nostiprinot šļūteni, nepieļausit grīdas bojājumus, kas rodas ūdens noplūdes laikā. •
Ja ūdens aizplūdes šļūtene ir pārāk gara, necentieties iebīdīt lieko daļu veļas mazgājamajā mašīnā. Tas var radīt •
lielāku trokšņa līmeni.
U
zstādīšana
Latvijas
10
Horizontālā līmeņošana
Betona grīdas
Flīžu grīdas (slidenas grīdas)
Koka grīdas (paceltās grīdas)
Koka grīdas ir īpaši pakļautas vibrācijai.•
Lai nepieļautu vibrāciju, ieteicams novietot zem katras ierīces kājiņas gumijas •
paliktņus, kuru biezums ir vismaz 15 mm, un nostiprināt tos vismaz ar 2 koka
līstēm un skrūvēm.
Ja iespējams, uzstādiet veļas mazgājamo mašīnu telpas stūrī, kur grīda ir •
stabilāka.
Regulējamas
kājiņas
Regulējamas
kājiņas
Lai nepieļautu vibrāciju un pārmērīgu trokšņa līmeni, veļas mazgājamā 1.
mašīna ir pareizi jānolīmeņo.
Uzstādiet ierīci uz cietas, līdzenas grīdas, ieteicams telpas stūrī.
PIEZĪME
Koka vai paceltās grīdas var izraisīt pārmērīgu vibrāciju un līdzsvara
novirzes.
Ja grīda ir nelīdzena, noregulējiet regulējamās kājiņas (nenovietojiet 2.
zem kājiņām koka gabalus vai citus priekšmetus).
Pārliecinieties, vai visas četras kājiņas ir stabilas un saskaras ar grīdu, un
pēc tam pārbaudiet ierīces horizontālo stāvokli (ar līmeņrādi).
Tiklīdz veļas mazgājamā mašīna ir nolīmeņota, pievelciet
kontruzgriežņus virzienā uz veļas mazgājamās mašīnas pamatni.
Visiem kontruzgriežņiem ir jābūt pievilktiem.
PIEZĪME
Ja veļas mazgājamā mašīna tiek uzstādīta uz paaugstinājuma, tā ir
cieši jānostiprina, lai nepieļautu apgāšanos.
Diagonālā pārbaude
Piespiežot veļas mazgājamās mašīnas augšējā paneļa stūrus, ierīcei
nevajadzētu sasvērties (lūdzu, pārbaudiet abus virzienus). Ja, veicot
iepriekš minētās darbības, ierīci var sasvērt, noregulējiet kājiņas vēlreiz.
Uzstādīšanas vietai jābūt tīrai, sausai un līdzenai.•
Uzstādiet veļas mazgājamo mašīnu uz cietas, līdzenas grīdas.•
Novietojiet katru ierīces kājiņu uz Tread Mate materiāla paliktņa un nolīmeņojiet veļas •
mazgājamo mašīnu (sagrieziet Tread Mate gumijas materiālu 70x70 mm daļās un
novietojiet tās uz sausas īžu grīdas vietā, kur paredzēta ierīces uzstādīšana).
Tread Mate ir pašlīmējošs materiāls, kas tiek izmantots uz trepēm un kāpnēm, lai neslīdētu.
Gumijas apvalks
Lai samazinātu vibrāciju, ievietojiet gumijas paliktņus.
Gumijas apvalkus (izstrādājuma nr. 4620ER4002B) var iegādāties uzņēmuma LG rezerves daļu nodaļā.
Svarīgi!
Pareizi novietojot un nolīmeņojot ierīci, tā droši un efektīvi darbosies ilgus gadus.•
Veļas mazgājamai mašīnai jāatrodas pilnīgi horizontālā un stabilā stāvoklī.•
Tā darbības laikā nedrīkst svārstīties.•
Uzstādīšanas vietai jābūt līdzenai. Grīda nedrīkst būt ievaskota ar grīdas vasku un citām •
smērvielām.
Nodrošiniet, lai ierīces kājiņas nekļūtu mitras. Ja tās ir mitras, ierīce var slīdēt.•
U
zstādīšana
11
Veļas netīrības pakāpe (ļoti netīra, vidēji netīra, nedaudz netīra) Sašķirojiet veļu, ievērojot netīrības pakāpi.
Krāsa (balta, gaiša, tumša) Atdaliet baltos audumus no krāsainajiem.
Plūksnas (veļa, kuru mazgājot, rodas plūksnas; veļa, kas uztver plūksnas) Drēbes, no kurām atdalās plūksnas, jāmazgā atsevišķi.
V
eļas apstrāde pirms mazgāšanas
Tread Mate ir pašlīmējošs materiāls, kas tiek izmantots uz trepēm un kāpnēm, lai neslīdētu.
Pirms pirmās veļas mazgāšanas reizes
Aktivizējiet pilnu veļas mazgāšanas ciklu, neievietojot veļu (izmantojot režīmu KOKVILNA 60 °С un pusi no
mazgāšanas līdzekļa). Tas ļaus iztīrīt no tvertnes tajā palikušās rūpnieciskā ražošanas procesa paliekas un ūdeni.
Pirms mazgāšanas
Apģērba kopšanas etiķetes1.
Iepazīstieties ar apģērbu apkopes etiķetēs esošo informāciju. Parasti tajās ir ietverta informācija par audumiem
un pieļaujamajiem mazgāšanas režīmiem.
Veļas šķirošana2.
Lai iegūtu labākos rezultātus, atdaliet veļu, kurai nepieciešams viens un tas pats mazgāšanas režīms. Dažāda
auduma apģērbi jāmazgā atšķirīgā temperatūrā un ar atšķirīgu veļas izgriešanas ātrumu. Mazgājiet tumšus,
gaišus un baltus audumus atsevišķi. Pretējā gadījumā var rasties krāsainu audumu izbalošana, kā arī balto
audumu sakrāsošanās. Ja iespējams, nemazgājiet ļoti netīru veļu kopā ar vidēji netīru veļu.
Pārbaudiet, vai kabatas ir tukšas. Kabatās atstāti •
priekšmeti, piemēram, naglas, matadatas, sērkociņi,
pildspalvas, monētas, atslēgas, var sabojāt gan veļas
mazgājamo mašīnu, gan apģērbu.
Aizvelciet rāvējslēdzējus, aizāķējiet āķus un sasieniet •
auklas, jo tās var aizķerties aiz citiem apģērbiem.
Lai atvieglotu mazgāšanu, apstrādājiet traipus un •
īpaši netīras vietas, piemēram, uz kreklu aprocēm vai
apkaklītēm, ar ūdenī izšķīdinātu veļas pulveri.
Pārbaudiet, vai pelēkā, elastīgā lūkas blīvējuma ielocēs •
nav iesprūduši mazi apģērba gabali.
Pārbaudiet, vai tvertnē nav palikuši mazi veļas gabali.•
Izņemiet visas drēbes, pretējā gadījumā blīvējums un •
drēbes var tikt sabojātas nākamās mazgāšanas laikā.
Pirms veļas ievietošanas3.
Kombinējiet lielus un mazus veļas gabalus vienā mazgāšanas reizē. Vispirms ievietojiet lielus veļas gabalus. Lieli veļas gabali
nedrīkst aizņemt vairāk par pusi no kopējā veļas apjoma.
Nemazgājiet apģērbu pa vienam. Tas var izraisīt veļas tvertnes nestabilitāti. Ievietojiet ierīcē vēl vienu vai divus līdzīgus
apģērbus.
Latvijas
12
Tikai galvenā mazgāšana
Priekšmazgāšana un galvenā
mazgāšana
Mazgāšanas līdzekļa un veļas mīkstinātāja pievienošana
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes nodalījumi1.
Veļas mīkstinātāja pievienošana2.
Nepārsniedziet maksimālās iepildīšanas atzīmi. •
Liela daudzuma veļas mīkstinātāja iepildīšana var
izraisīt tā priekšlaicīgu ieplūdi un tādējādi notraipīt
veļu.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktni veļas mazgājamā
mašīnā iebīdiet lēnām.
Neatstājiet veļas mīkstinātāju nodalījumā ilgāk par •
2 dienām
(tas var sastingt).
Veļas mīkstinātājs tiks pievienots pēdējās skalošanas •
laikā.
Neizvelciet atvilktni ūdens padeves laikā.•
Neizmantojiet šķīdinātājus (benzolu u.c.).•
Galvenajai
mazgāšanai
paredzēts
mazgāšanas
līdzeklis
Veļas
mīkstinātājs
SOFTENER
MAX
Maks.
līmenis
Priekšmazgā-
šanai paredzēts
mazgāšanas
līdzeklis
Nelejiet veļas mīkstinātāju tieši uz
drēbēm.
M
azgāšanas līdzekļa pievienošana
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem
nepieejamās vietās, jo pastāv saindēšanās risks.
Liela daudzuma mazgāšanas līdzekļa, balinātāja
vai veļas mīkstinātāja lietošana var izraisīt ūdens
pārplūdi.
Lietojiet atbilstošu mazgāšanas līdzekļa
daudzumu.
BRĪDINĀJUMS
PIEZĪME
Latvijas
13
M
azgāšanas līdzekļa pievienošana
Nepieļaujiet mazgāšanas līdzekļa sastingšanu.
Tas var radīt aizsērējumus, pasliktināt skalošanu vai radīt nepatīkamu aromātu.
BRĪDINĀJUMS
Mazgāšanas līdzeklis tiek pievienots ūdenim mazgāšanas cikla sāku.
Lai samazinātu lietotā mazgāšanas līdzekļa daudzumu vietās,
kur ir īpaši augsta ūdens cietības pakāpe, var lietot ūdens
mīkstinātāju, piemēram, katlakmens noņemšanas dzekli
(piemēram, Calgon). Izmantojiet tikai uz iepakojuma norādīto
līdzekļa daudzumu.
Vispirms pievienojiet mazgāšanas dzekli un pēc tam ūdens
mīkstināšanas līdzekli.
Lietojiet kstam ūdenim paredzētu mazgāšanas līdzekļa
daudzumu.
1) Atveriet lūku un ievietojiet tabletes veļas tvertnē.
2) Ievietojiet veļu tvertnē un aizveriet lūku.
Mazgāšanas līdzekļa dozēšana3.
Veļas mazgāšanas līdzeklis ir jālieto saskaņā ar veļas mazgāšanas līdzekļa ražotāja instrukciju un ir jāizvēlas atkarībā
no auduma veida, krāsas, netīrības pakāpes un mazgāšanas temperatūras.
Pirms izvēlēties mazgāšanas līdzekli un ūdens temperatūru skatīt drēbju etiķeti.
Lietojot veļas mašīnu, izvēlieties tikai tai paredzēto veļas mazgāšanas līdzekli.
- Universālie pulverveida veļas mazgāšanas līdzekļi visiem auduma veidiem (Vēss - 95C)
- Pulverveida veļas mazgāšanas līdzekļi smalkam audumam (Vēss - 40C)
- Šķidrie veļas mazgāšanas līdzekļi visiem audumu veidiem (Auksts - 95C) vai speciāli izstrādātie veļas mazgāšanas
līdzekļi tikai vilnai (Vēss - 40C)
Baltu audumu mazgāšanai var izmantot mazgāšanas līdzekļus ar balinātāju.
Lai sasniegtu labāku mazgāšanas un balināšanas rezultātu, izmantojiet veļas mazgāšanas līdzekli ar universālo
pulverveida balinātāju.
Ja tiek izmantots liels mazgāšanas līdzekļa daudzums, veidojas putas, kas pasliktina mazgāšanas rezultātu un rada
papildu slodzi ierīces motoram.
Lai sasniegtu labākos rezultātus, ieteicams izmantot pulverveida mazgāšanas dzekli.
Ja vēlaties izmantot šķidro mazgāšanas līdzekli, ņemiet vērā mazgāšanas dzekļa ražotāja norādījumus.
Šķidro mazgāšanas līdzekli var iepildīt tieši galvenajā mazgāšanas līdzekļa nodajumā, ja mazgāšanas cikls tiek
sākts nekavējoties.
Lūdzu, nelietojiet šķidro mazgāšanas līdzekli, ja izmantojat funkciju "Time Delay 1" (Laika aizkave), jo šķidrums var
sastingt, vai arī izvēlaties programmu Pre Wash (Priekšmazgāšana).
Ja rodas pārāk daudz putu, lūdzu, samaziniet izmantotā mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
Mazgāšanas līdzekļa daudzums var mainīties atkarībā no ūdens temperatūras, ūdens cietības pakāpes, veļas
daudzuma un netīrības pakāpes. Lai sasniegtu labākos rezultātus, nepieļaujiet liela putu daudzuma veidošanos.
PIEZĪME
Pilna ielāde: atbilstoši ražotāja norājumiem.
Dēja ielāde: 3/4 no ieteik daudzuma.
Minimāla ielāde: 1/2 no pilnās ielādes.
Ūdens mīkstinātāja pievienošana4.
Tablešu lietošana5.
14
Ieteicamā mazgāšanas programma atbilstoši veļas veidam.
Programma Auduma veids Atbilstoša temp. Papildiespēja
Maksimāla
ielāde
Cotton
(Kokvilna)
Krāsnoturīgi apģērbi (krekli,
naktskrekli, pidžamas utt.) un
mazliet netīri kokvilnas apģērbi
(apakšveļa).
60 °C
(No auksta līdz 95 °C)
- Medic Rinse
(Higiēniskā
skalošana)
- Pre Wash
(Priekšmazgāšana)
- Crease Care
(Pretburzīšanās
funkcija)
- Intensive
(Intensīvā
programma)
Novērtējums
Cotton Eco
(Kokvilnas
40 °C
(No auksta līdz 60 °C)
Baby Care
(Bērnu
drēbes)
Zīdaiņu drēbes.
60 °C
(No auksta līdz 95 °C)
6,0 kg
Skin Care
(Ādai
saudzīga
Apģērbi, kam ir tiešs kontakts
ar ādu, piemēram, apakšveļa,
autiņi, dvieļi, gultasveļa,
spilvendrānas un matraču
pārvalki.
40 °C
(No auksta līdz 60 °C)
Novērtējums
Easy Care
(Viegli
kopjama
veļa)
Poliamīds, akrils, poliesteris. 4,0 kg
Mix
(Dažāda
veļa)
Dažādi audumi, izņemot
speciālos materiālus (zīds/
smalkveļa, sporta apģērbs,
tumši apģērbi, vilna, segas/
aizkari).
40 °C
(No auksta līdz 40 °C)
4,0 kg
Duvet
(Segas)
Kokvilnas gultasveļa, izņemot
speciālos materiālus (smalkveļa,
vilna, zīds u.c.) ar pildījumu:
dūnu segas, spilveni, segas,
dīvānu pārsegi ar nelielu
pildījumu.
- Crease Care
(Pretburzīšanās
funkcija)
- Intensive
(Intensīvā
programma)
Viena
atsevišķa
izmēra
Sports
Wear
(Sporta
apģērbs)
Coolmax, mikrošķiedras
audums (Gore-tex), īss un
Sympatex.
2,0 kg
Wool
(Vilna)
Veļas mazgājamajā mašīnā
mazgājami vilnas audumi no
smalkvilnas.
Intensive
60
(Intensīvā)
Kokvilna un jaukti audumi.
60 °C
(No auksta līdz 60 °C)
4,0 kg
Delicate
Smalka veļa, ko var viegli
sabojāt.
20 °C
(No auksta līdz 40 °C)
3,0 kg
Quick
30 (Ātrā)
Mazliet netīra krāsaina veļa. 2,0 kg
D
arbība
15
Programma Auduma veids Atbilstoša temp. Papildiespēja
Maksimāla
ielāde
Cotton
(Kokvilna)
Krāsnoturīgi apģērbi (krekli,
naktskrekli, pidžamas utt.) un
mazliet netīri kokvilnas apģērbi
(apakšveļa).
60 °C
(No auksta līdz 95 °C)
- Medic Rinse
(Higiēniskā
skalošana)
- Pre Wash
(Priekšmazgāšana)
- Crease Care
(Pretburzīšanās
funkcija)
- Intensive
(Intensīvā
programma)
Novērtējums
Cotton Eco
(Kokvilnas
40 °C
(No auksta līdz 60 °C)
Baby Care
(Bērnu
drēbes)
Zīdaiņu drēbes.
60 °C
(No auksta līdz 95 °C)
6,0 kg
Skin Care
(Ādai
saudzīga
Apģērbi, kam ir tiešs kontakts
ar ādu, piemēram, apakšveļa,
autiņi, dvieļi, gultasveļa,
spilvendrānas un matraču
pārvalki.
40 °C
(No auksta līdz 60 °C)
Novērtējums
Easy Care
(Viegli
kopjama
veļa)
Poliamīds, akrils, poliesteris. 4,0 kg
Mix
(Dažāda
veļa)
Dažādi audumi, izņemot
speciālos materiālus (zīds/
smalkveļa, sporta apģērbs,
tumši apģērbi, vilna, segas/
aizkari).
40 °C
(No auksta līdz 40 °C)
4,0 kg
Duvet
(Segas)
Kokvilnas gultasveļa, izņemot
speciālos materiālus (smalkveļa,
vilna, zīds u.c.) ar pildījumu:
dūnu segas, spilveni, segas,
dīvānu pārsegi ar nelielu
pildījumu.
- Crease Care
(Pretburzīšanās
funkcija)
- Intensive
(Intensīvā
programma)
Viena
atsevišķa
izmēra
Sports
Wear
(Sporta
apģērbs)
Coolmax, mikrošķiedras
audums (Gore-tex), īss un
Sympatex.
2,0 kg
Wool
(Vilna)
Veļas mazgājamajā mašīnā
mazgājami vilnas audumi no
smalkvilnas.
Intensive
60
(Intensīvā
Kokvilna un jaukti audumi.
60 °C
(No auksta līdz 60 °C)
4,0 kg
Delicate
Smalka veļa, ko var viegli
sabojāt.
30 °C
(No auksta līdz 40 °C)
3,0 kg
Quick
30 (Ātrā
Mazliet netīra krāsaina veļa. 2,0 kg
D
arbība
Piezīmes. Ieteicams lietot neitrālu mazgāšanas līdzekli.
Vilnas izstrādājumu mazgāšanas ciklā tiek veikti lēni apgriezieni un saudzīga veļas
izgriešana.
Informācija par galvenajām mazgāšanas programmām ar daļēju ielādi
Programma
Laiks
minūtēs
Atlikušais mitrums
Ūdens litros
(atzīme)
Elektroenerģija
kWh (atzīme)
1400 apgr./
min.
1200/1000 apgr./
min
Cotton (40 °C) 94 44% 53% 39 0,66
Cotton Eco (60 °C) 120 44% 53% 49 0,74
Skin Care (40 °C) 105 44% 53% 39 0,66
PIEZĪME
Latvijas
Ūdens temperara: izvēlieties mazgāšanas ciklu ūdens temperatūru.
Ievērojiet apģērba ražotāja apkopes birkās minētos veļas mazgāšanas norādījumus.
Intensive:
lai palielinātu efektivitāti, mazgājot īpaši netīru veļu, izmantojiet programmas Intensive (Intensīvā) iespēju.
Pre Wash: ja jāmazļoti netīra va, ieteicams izmantot iespēju Pre Wash (Priekšmazgāšana).
Crease Care: ja vēlaties novērst audumu burzīšanos, izvēlieties pogu Crease Care (Pretburzīšanās funkcija).
Medic Rinse: lai pēc skalošanas iegūtu tīrāku veļu, var izvēlēties iespēju Medic Rinse (Higniskā skalošana).
Iestatiet programmu uz "Cotton Eco 40°C + Intensive (Half Load)", "Cotton Eco 60°C + lntensive (Half Load)",
"Cotton Eco 60°C+ Intensive (Full Load)", lai veiktu testēšanu saskaņā ar EN60456 un regula 1015/2010.
- Standarta 60°C kokvilnas programma: Cotton Eco + 60°C + Intensive.
- Standarta 40°C kokvilnas programma: Cotton Eco + 40°C + Intensive.
(Programmas ir piemērotas vidēji netīras kokvilnas veļas mazgāšanai.)
(Šīs ir visefektīvākās programmas attiecībā uz kombinēto elektroenerģijas un ūdens patēriņu šāda tipa kokvilnas
veļas mazgāšanai.)
* Faktiskā ūdens temperatūra var atšķirties no norādī cikla temperatūras.
Testa rezultāti ir atkarīgi no ūdens spiediena, ūdens cietības, ieva ūdens temperatūras, telpas temperaras,
veļas tipa un daudzuma, netīrības pakāpes, izmantotā mazgāšanas līdzekļa, elektroenerģijas padeves
svārstībām un izvēlētajām papildiespējām.
16
V
eļas mazgājamās mašīnas lietošana
2
Ieslēdzot ierīci, tiek automātiski 1.
izvēlēts kokvilnas mazgāšanas cikls.
Skaņas signāla ieslēgšana/izslēgšana3.
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai
ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu.
Nospiediet pogu kt/pauze.
kotnējie nosajumi
- Mazgāšana ( ): galvenā mazgāšana
- Skalošana (
): 3 reizes
- Veļas izgriešana (
):
1400 apgr./min. [F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
1200 apgr./min. [F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
1000 apgr./min. [F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
- Ūdens temperatūra: 60
°
C
- Programma: Cotton (Kokvilna)
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu
veļas mazgājamo mašīnu.
Izvēlieties nosajumus, griežot programmu pārslēgu un
nospiežot atbilstošās pogas.
Lai izvēlētos nosacījumus, lūdzu, skatiet informāciju
16.–21. lpp.
Nospiediet pogu kt/pauze.
Skas signāla ieslēanas/izslēgšanas funkciju var
iestat, veļasmašīnas darbības laikā nospiežot pogu
Time Delay (Lai
ka aizkave) (aptuveni trīs sekundes).
Funkcija SmartDiagnosisir
pieejama tikai izstrājumiem
ar SmartDiagnosis™ zīmi.
Manuālā izle2.
17
V
eļas mazgājamās mašīnas lietošana
2
Latvijas
(1) Pārslēgs: programmas
(2) Poga: Sākt/pauze
(3) Poga: Spin (Vas izgriešana)
(4) Poga: Temperatūra
(5) Poga: ieslēgšana/izslēgšana
(6) Poga: Dry (Žāvēšana)
(7) Poga: Pre Wash (Priekšmazgāšana)
(8) Poga: Intensive (Intensīvā programma)
(9) Poga: Medic Rinse (Higiēniskā skalošana)
(10) Taustiņu blēšanarnu drībai
(11) Tvertnes tīrīšana
(12) Poga: Time Delay (Laika aizkave)
Ieslēgšana/izslēgšana
1. Ieslēgšana/izslēgšana
2. Sākotnējā programma
Programma
Lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci, nospiediet ieslēgšanas/
izslēgšanas pogu.
Lai atceltu funkciju Time Delay (Laika aizkave),
nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
Nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, veļas
mazgājamā mašīna pārslēdzas uz programmu Cotton
(Kokvilna) un citiem sākotnējiem stāvokļiem.
Tādēļ, ja vēlaties turpināt mazgāšanas ciklu, nemainot
programmu, nospiediet pogu Sākt/pauze, un
darbība tiks turpināta.
Atkarībā no veļas veida ir pieejamas 13 programmas.
Izvēloties programmu, iedegas attiecīgais indikators.
Nospiežot pogu Sākt/pauze, tiek automātiski izvēlēta
programma Cotton (Kokvilna).
- Pagriežot programmu pārslēgu, tiek izvēlētas
programmas šādā secībā:
"Cotton-Sports Wear-Delicate-Wool -Intensive
60-Quick 30-Rinse+Spin-Baby Care Skin Care-Duvet-
Easy Care-Mix-Cotton Eco".
Informāciju par katrai programmai atbilstošo vas
veidu
skatiet 14. lpp.
kotnējā programma
[F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
- Programma Cotton (Kokvilna)/Main Wash (Galvenā mazgāšana)/
Normal Rinse (Parastā skalošana)/1400 apgr./min./60 °C
[F12B8Q/TD(W)(A)(1 ~9)
- Programma Cotton (Kokvilna)/Main Wash (Galvenā mazgāšana)/
Normal Rinse (Parastā skalošana)/1200 apgr./min./160 °C
[F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
- Programma Cotton (Kokvilna)/Main Wash (Galvenā mazgāšana)/
Normal Rinse (Parastā skalošana)/1000 apgr./min./60 °C
18
V
eļas mazgājamās mašīnas lietošana
1. Sākšana
2. Pauze
Sākšana/pauze
Lūkas bloķēšana
Noteikšana
Papildiespēja
Poga • Sākt/pauze ir paredzēta mazgāšanas
programmas ieslēgšanai vai apturēšanai.
Nospiežot attiecīgās iespējas pogu, var izvēlēties •
visas iespējas funkcijas.
Ja nepieciešams īslaicīgi apturēt mazgāšanas procesu, •
nospiediet pogu Sākt/pauze.
Pēc šīs pogas nospiešanas, veļas mazgājamā mašīna •
automātiski izslēgsies pēc 4 minūtēm.
Piezīme.•
Lai pēc skalošanas iegūtu tīrāku veļu, var izvēlēties •
iespēju Medic Rinse (Higiēniskā skalošana).
To var izvēlēties visām programmām, izņemot •
programmām Sports Wear, Delicate, Wool
,
Intensive 60, Quick 30, Duvet.
Ja jāmazgā ļoti netīra veļa, var palielināt mazgāšanas •
intensitāti, izvēloties programmu Pre Wash
(Priekšmazgāšana).
Programma Pre Wash ir pieejama programmām •
Cotton, Baby Care, Skin Care, Easy Care, Mix, Cotton
Eco.
Ja jāmazgā ļoti netīra veļa, var palielināt mazgāšanas •
efektivitāti, izvēloties iespēju Intensive (Intensīvā).
Izvēloties iespēju Intensive (Intensīvā), atkarībā •
no izvēlētās programmas mazgāšanas laiks tiks
pagarināts.
Ja vēlaties novērst audumu burzīšanos, izvēlieties šo •
pogu un veļas izgriešanas ātrumu.
Iedegsies attiecīgais indikators.
Izvēloties Pause (Pauze) vai mazgāšanas
cikla beigās, lūka neatvērsies 1 vai
2 minūtes.
Ja veļas mazgājamās mašīnas lūka ir bloķēta, iedegas •
indikators.
Lai atvērtu lūku, nospiediet pogu Sākt/pauze, un ierīces •
darbība tiks apturēta.
Lūku varēs atvērt pēc neilga brīža.•
Kamēr displejā ir redzams paziņojums "Detecting" •
(Noteikšana), veļas mazgājamās mašīnas veļas tvertne
lēni griežas un nosaka ievietotās veļas daudzumu. Šis
process ilgst vairākas sekundes.
Pieejama programmām Cotton, Baby Care, Skin Care, •
Easy Care, Mix, Cotton Eco.
1. Medic Rinse (Higiēniskā skalošana)
2. Pre Wash (Priekšmazgāšana)
3. Intensive (Intensīvā)
4. Crease Care (Pretburzīšanās funkcija)
19
V
eļas mazgājamās mašīnas lietošana
Taustiņu bloķēšana bērnu aizsardzībai
( )
Tvertnes tīrīšana ( )
Izvēlieties šo iespēju, ja vēlaties bloķēt vadības
taustiņus no nejaušas nospiešanas un funkciju
aktivizēšanas.
Taustiņu bloķēšanas funkciju var iestatīt, vienlaikus •
nospiežot pogu Medic Rinse (Higiēniskā
skalošana) un Pre Wash (Priekšmazgāšana)
(aptuveni trīs sekundes).
Tvertnes tīrīšana funkciju var iestatīt, vienlaikus
nospiežot un turot pogu Intensive (Intensīvā) un
Crease Care (Pretburzīšanās funkcija).
Ja ir iestatīta tvertnes tīrīšanas programma, displejā ir
redzams paziņojums "
" un nevienu no pogām
nevar izmantot.
Lai deaktivizētu taustiņu bloķēšanu, vēlreiz vienlaikus •
nospiediet un turiet pogu Medic Rinse (Higiēniskā
skalošana) un Pre Wash (Priekšmazgāšana) (aptuveni
trīs sekundes).
Pārslēgšanās uz vajadzīgo programmu taustiņu •
bloķēšanas režīmā
Vēlreiz vienlaikus nospiediet un turiet pogu 1.
Medic Rinse (Higiēniskā skalošana) un Pre
Wash (Priekšmazgāšana)
(aptuveni trīs sekundes).
Nospiediet pogu 2. Sākt/pauze.
Izvēlieties vajadzīgo programmu un vēlreiz 3.
nospiediet pogu Sākt/pauze.
Taustiņu bloķēšanas funkciju var iestatīt jebkurā •
laikā, un to var deaktivizēt tikai ar taustiņu
bloķēšanas atcelšanu. Barošanas izslēgšana un
darbības kļūdas neietekmēs taustiņu bloķēšanas
funkciju.
Mainiet uz
vajadzīgo
programmu
Tvertnes tīrīšana ir veļas mazgājamās mašīnas
iekšpuses tīrīšanai paredzēts cikls. Šis cikls patērē
vairāk ūdens un izmanto lielāku centrifūgas
apgriezienu skaitu. Veiciet šo ciklu regulāri.
Kā lietot tvertnes tīrīšanas ciklu:
Izņemiet no veļas mazgājamās mašīnas veļu un 1.
aizveriet lūku.
Atveriet dozatora nodalījumu un galvenās 2.
mazgāšanas nodalījumā iepildiet katlakmens
attīrīšanas līdzekli (Calgon).
PIEZĪME. Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus
mazgāšanas līdzekļu nodalījumos. Pretējā
gadījumā var uzkrāties pārmērīgas
mazgāšanas līdzekļu putas rasties
noplūdes.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktni veļas mazgājamā 3.
mašīnā iebīdiet lēnām.
Ieslēdziet ierīci un nospiediet un turiet pogu 4.
Intensive (Intensīvā programma) un Crease
Care (Pretburzīšanās funkcija) 3 sekundes. Pēc
tam gaismas diožu displejā tiek parādīts " ".
Lai sāktu, nospiediet pogu Sākt/pauze.5.
Kad cikls ir pabeigts, atstājiet lūku atvērtu, lai 6.
veiktu lūkas atvēruma, elastīgā blīvējuma un
lūkas stikla nosusināšanu.
UZMANĪBU! Neļaujiet maziem bērniem tuvoties
ierīcei, ja tās lūka ir atvērta.
Latvijas
20
V
eļas mazgājamās mašīnas lietošana
)
Ja ir izvēlēta veļas izgriešanas programma,
izgriešanas ātrumu var izvēlēties,
nospiežot pogu Spin.
[F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)] [F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)] [F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
Veļas izgriešana (
1. Veļas izgriešanas ātruma izvēle
2. No spin (Bez veļas izgriešanas)
3. Rinse Hold (Skalošanas apturēšana)
Veļas izgriešanas ātrums ir pieejams atkarībā no izvēlētās
programmas.
[F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
- Cotton, Intensive 60, Quick 30, Rinse+Spin, Skin Care, Mix,
Cotton Eco
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas
izgriešanas) - 400 - 800 - 1400
- Sportswear, Delicate, Wool , Baby Care Duvet, Easy care
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas
izgriešanas) - 400 - 800
[F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
- Cotton, Intensive 60, Quick 30, Rinse+Spin, Skin Care, Mix,
Cotton Eco
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas
izgriešanas) - 400 - 800 - 1200
- Sportswear, Delicate, Wool , Baby Care Duvet, Easy care
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas
izgriešanas) - 400 - 800
[F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
- Cotton, Intensive 60, Quick 30, Rinse+Spin, Skin Care, Mix,
Cotton Eco
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas
izgriešanas) - 400 - 800 - 1000
- Sportswear, Delicate, Wool , Baby Care Duvet, Easy care
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas
izgriešanas) - 400 - 800
Ja ir izvēlēta iespēja No Spin (Bez veļas izgriešanas), •
veļas mazgājamās mašīnas darbība tiek apturēta pēc
ūdens izsūknēšanas.
Skalošanas apturēšanu var izvēlēties, atkārtoti •
nospiežot pogu Spin (Veļas izgriešana). Šī funkcija atstāj
veļu ierīcē skalošanas ūdenī bez izgriešanas.
Lai veiktu ūdens izsūknēšanu un veļas izgriešanu, •
pēc skalošanas apturēšanas funkcijas pabeigšanas
pagrieziet programmu pārslēgu līdz vajadzīgajai
programmai un izmantojiet pogu Spin (Veļas
izgriešana).
(Spin)
Iedegsies attiecīgais indikators.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

LG F12B8QDA1 Kasutusjuhend

Kategooria
Pesumasinad
Tüüp
Kasutusjuhend