Tefal BL3008 Blendforce Kasutusjuhend

Kategooria
Segistid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

37
A
B
C
Mootoriplokk
Kiiruse valiku nupp
Blenderikomplekt:
- c1 Teradeplokk
- c2 Tihend
- c3 Mõõdikuga nõu
- c4 Kaas
- c5 Doseerimiskork
D
E
F
Ürdiveski
(*mudelikohane tarvik)
- d1 Tihend
- d2 Ürdiveski teradeplokk
Pipraveski (*mudelikohane tarvik)
- e1 Tihend
- e2 Pipraveski teradeplokk
Ürdiveski ja pipraveski nõu
Teie poolt ostetud mudeliga kaasasolevad tarvikud kajastuvad pakendi peal oleval
sildil.
HELEPANU: ohutusabinõud kuuluvad seadme
juurde. Lugege need enne uue seadme esimest
kasutamist hoolikalt bi. Hoidke neid hiljem
kasutamiseks hõlpsasti leitavas kohas.
SEADME ÜLEVAADE
ET
TURVALUKUSTUS
ENNE SEADME ESMAST KASUTAMIST
Seadet ei ole võimalik käima lülitada, kui
anum (C) või tarvikud (D või E) ei ole
korrektselt mootoriplokile (A) paigutatud
ja lukustatud.
• Puhastage enne seadme esmast
tarvituselevõttu kõik tarvikud (C, D, E, F)
sooja seebiveega. Mootoriplokki (A)
mitte pesta.
TÄHELEPANU: Nugade terad on väga
teravad, käsitlege neid seadme
käitamisel või puhastamisel suurima
ettevaatusega.
• Jälgige, et seade oleks kasutamisele
eelnevalt vabastatud kõikidest
võimalikest pakkematerjalidest.
• Tähtis teada: Seadke enne blenderi
nõu või tarvikute paigutamist
mootoriplokile kiiruse valiku nupp (B)
asendisse «0».
• Seadet on võimalik käima lülitada
vaid juhul, kui nõu või tarvikud on
korrektselt oma kohale paigutatud ja
asendisse lukustatud.
Ärge lülitage blenderit tööle juhul,
kui kaas ei ole paigal.
• Tehke tihend (c2) niiskeks ja asetage
see korralikult teradeplokile (c1)
paigale: tihendi 3 sälku peavad pärast
tihendi paigale asetamist olema
nähtavad. Väära paigutuse korral ei
osutu teradeploki lukustamine nõule
võimalikuks. (Joonis 1)
• Asetage komplekt (c1+c2) nõu põhja
(c3). Lukustage see, keerates selleks
teradeplokki veerand pöörde võrra
vastupäeva. (Joonis 2)
• Pärast nõu komplekteerimist kallake
toiduained nõusse, jälgides sealjuures,
et toiduained ei ületaks suurimat
lubatud piiri.
* 1,25 L paksude segude korral
* 1 L vedelate toiduainete
korral
• Lukustage kaas (c4) nõule. Asetage
doseerimiskork (c5) oma kaanel
asuvasse pesasse.
• Paigutage blenderikomplekt (C)
mootoriplokile (A). Punane tabalukk
(lahti) paigutub kohakuti piluga
mootoriplokis. (Joonis3 - asetus 1)
Seejärel keerake blenderi nõud (C)
veerand pöörde võrra, kuni roheline
tabalukk (kinni) ilmub nähtavale.
(Joonis 3 - asetus 2)
Võimalik on 2 nõu asetust: käepide
mootoriploki paremal või vasakul pool.
Järgige blenderi maksimaalset
kasutusaega, mis on 3 minutit.
Ürdiveski (D) abil hakite vaid loetud
sekunditega sellised lisandid nagu
sibulad, küüslaugu, (tükeldatud) liha,
kuivatatud viljad, samuti saab selle
abil valmistada riivsaia (kuivik).
Ärge kasutage ürdiveskit vedelike
valmistamiseks (apelsinimahl ...)
Pipraveski (E) võimaldab teil vaid
loetud sekunditega jahvatada
erinevaid maitseaineid:
koriandriseemned, terapipar…
Need tarvikud on varustatud nõuga
(F), mis tõkestab ligipääsu teradele
nende töötsükli vältel.
1- Fikseerige anum (F) ja kallake
toiduained anumasse.
2- Paigaldage tihend (d1) või (e1) oma
pesasse teradeplokil (d2 või e2).
(Joonis 4)
Paigutage teradeplokk anumale nii, et
kaks märgist anumal ja teradeplokil
asetuksid vastakuti. Lukustage tarvik,
keerates teradeplokki veerandpöörde
võrra vastupäeva. (Joonis 5)
Tähelepanu! Tarviku mittekorrektse
lukustumise korral on oht toidu
lekkimiseks
3- Pöörake tarvikukomplekti (D või E) ja
paigutage see mootoriplokile. Punane
tabalukk (lahti) paigutub kohakuti
piluga mootoriplokis. (Joonis 6 – asetus
1)
4- Seejärel pöörake tarvikukomplekti (D
või E) veerandpöörde võrra kuni ilmub
nähtavale roheline (kinni) tabalukk.
(Joonis 6 – asetus 2)
5- Ühendage seade vooluvõrku ja
keerake kiiruse valiku nupp (B)
soovikohasele töörežiimile või vajutage
mõned korrad lühidalt «pulse». Hoidke
operatsioonitsükli vältel nõud (F) kinni.
Seadme seiskamiseks suunake kiiruse
valiku nupp (B) asendisse “0”.
6- Lukustage lahti tarvik, keerates seda
veerandpöörde võrra vastupäeva,
kuni ilmub nähtavale punane tabalukk
(lahti) . Eemaldage tarvikuplokk (D,
E) mootoriplokist.
Keerake see töötasapinna kohal ümber,
enne teradeploki (d2, e2) lahtilukustamist
nõust (F), opereerides paigaldusele
vastupidiselt.
Seejärel võite valmistatud toidu nõust
välja võtta.
* Nõu värv võib seonduvalt mõnede
väga kõvade toiduainete segamisega
muuta värvust: (nelk, kaneel …)
38
SEADME KASUTAMINE
39
Toiduained
Kogused
(Max)
Operatsiooniaeg Tarvik
Aprikoosid 40g 3 s/kiirusel 2
D
Riivsai 1 kuivik
10 s impulsside
kaupa
D
Sibulad 60g 6 s/kiirusel 1
D
Mandlid/pähklid
ilma kooreta
60g
30 s impulsside
kaupa
D
Värske petersell/koriander 10g
Lühikeste
vajutustega
D
Koriandriseemned 40g 30 s/kiirusel 2
E
• Ühendage seade vooluvõrgust lahti
ja eemaldage tarvikud
• Käsitsege neid ettevaatlikult, sest
blenderinõu terad ja tarvikud
võivad põhjustada sisselõikeid.
• Eemaldage nõu ja kaas ning
loputage neid jooksva vee all.
• Mootoriploki (A) puhastamiseks
kasutage niisket lappi. Kuivatage
seade hoolikalt.
• Mitte kunagi kasta seadme
mootoriplokki (A) vette.
• Puhastamise hõlbustamiseks peske
seadme eemaldatavad
komponendid sooja seebiveega
kohe pärast kasutamist.
• Blenderinõu (C) puhastamise
hõlbustamiseks keerake lahti
teradeplokk (c1), keerates seda
veerandpöörde võrra vastupäeva.
Eemaldage tihend (c2) ja peske
need jooksva vee all või
nõudepesumasinas.
• KLAASIST ANUMAGA VERSIOON
(vastavalt mudelile):
Klaasist anumat (C) võib pesta
nõudepesumasinas ülemises korvis
programmiga „ECO” või „KERGELT
MUST”. Tarvikuid (D, E) ei tohi
nõudepesumasinas pesta.
• PLASTANUMAGA VERSIOON
(vastavalt mudelile):
Plastanumat (C) ega tarvikuid (D, E)
ei tohi nõudepesumasinas pesta.
SEADME PUHASTAMINE
TÕRGE PÕHJUSED LAHENDUSED
Seade ei funktsioneeri
Seade pole vooluvõrku
ühendatud
Ühendage stepsel vooluvõrku.
Jälgige, et pinge vooluvõrgus
vastaks seadme käitusvoolule.
Nõu või tarvik pole korrektselt
mootoriplokile oma kohale
asetatud või lukustatud
Veenduge, et nõu või tarvikud
oleksid korrektselt
mootoriplokile paigutatud ja
lukustatud, nii nagu seda on
kujutatud käitusjuhendi joonisel
Ülemäärane vibratsioon
Seade ei ole toetatud siledale
töötasapinnale
Asetage seade siledale
töötasapinnale
Liiga palju toiduaineid korraga
Vähendage korraga
töödeldavate toiduainete
kogust
Leke kaane vahelt
Liiga palju toiduaineid korraga
Vähendage korraga
töödeldavate toiduainete
kogust
Kaas pole korrektselt
paigutatud
Lukustage kaas korralikult
blenderinõule
Leke blenderinõu
alaosast
Blenderinõu tihend (c2) ei ole
korralikult paigaldatud või
puudub
Paigaldage tihend korralikult
oma kohale ja lukustage
teradealus korrektselt
Leke tarvikute alaosast
Teradeplokil paiknev tihend
(d2) või (e2) pole korrektselt
lukustunud või puudub
Paigutage tihend korralikult
oma kohale teradeplokil (d2)
või (e2) ja lukustage need
korralikult kaanele (F)
Nuga ei pöörle vabalt
Toiduainetükid on kas liiga
suured või liiga kõvad
Lõigake toiduainetükid
väiksemaks või vähendage
töödeldavate toiduainete
kogust Lisage vedelikku
Teradeploki lukustamine
tihendiga (c1+c2) nõule
(c3) ei osutu võimalikuks
Tihend (c2) pole korralikult
oma kohale paigutatud
Paigaldage tihend oma kohale
nii, et kolm sälku jäävad
nähtavale nii nagu seda on
kujutatud joonisel 1
Pöörduge volitatud
teenindusettevõtte poole (tutvuge
loeteluga hooldusraamatus).
Teil on võimalik muuta oma blender
isikupärasemaks vastavalt vajadusele
ja hankida toote edasimüüjalt või
volitatud teenindusettevõttest järgmisi
tarvikuid: ürdiveski (D), pipraveski (E)
või täiendav blenderinõu (C).
Teie blender tõrgub jätkuvalt?
40
MIDA TEHA TÕRGETE ESINEMISEL SEADME TÖÖS?
Teie seade on mõeldud kasutamiseks vaid koduköögis,
siseruumides jarelevalve all ning kõrgusel alla 2000 m.
Garantii ei kehti, kui seadet kasutatakse ärilistel eesmärkidel,
sobimatul viisil või kui juhiseid ei täideta.
Eemaldage seade vooluvõrgust alati, kui jätate selle järelevalveta,
ning enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist või puhastamist.
Vigastusoht seadme sobimatu kasutuse korral.
Ärge kasutage seadet, kui see ei tööta korralikult või on saanud
kahjustada. Sellisel juhul pöörduge volitatud teenindusettevõtte
poole (tutvuge loeteluga hooldusraamatus).
Kliendi pädevusse kuuluvad seadme puhastamine ning
igapäevased toimingud seadmega. Kõik muud toimingud ja
remonttööd võivad olla teostatud vaid volitatud
teenindusettevõtte poolt.
Ärge kasutage seadet muude ainete kui toiduainete
kokkusegamiseks.
Ärge kasutage kunagi blenderinõud tühjalt või ainult tahkete
toiduainetega täidetult.
Toiduainete anumasse kallamisel alustage alati vedelatest
toiduainetest, seejärel kallake anumasse tahked toiduained.
Ärge kasutage blenderinõud ega tarvikud (olenevalt mudelist)
anumatena (külmutamiseks, keetmiseks, steriliseerimiseks).
Ülevoolu vältimiseks ärge täitke kaussi maksimumini, kui see on nii
rgitud.
Ärge puudutakse kunagi seadme liikuvaid osi (terad jne) seadme
käitamise vältel.
Blenderinõu ja tarvikute noaterad (olenevalt mudelist) on väga
teravad: vigastuste vältimiseks käsitsege seadet valades, blenderi
ja tarvikute (olenevalt mudelist) terasid kokku pannes / lahti võttes
ja puhastamisel ettevaatlikult.
Ärge pange kunagi sõrmi või mis tahes muid esemeid, mis ei ole
selleks ette nähtud, blenderisse seadme käitamise ajal.
Ärge kunagi eemaldage kaant ega blenderinõud enne seadme
ielikku peatumist.
Kasutage blenderinõud vaid koos kaanega.
74
Kasutage blenderit vaid siledal, puhtal ja kuival tasapinnal.
Ärge kastke seadet, toitejuhet ega pistikut vette ega mis tahes
muusse vedelikku.
Ärge laske toitejuhtmel rippuda laste käeulatuses.
Toitejuhe ei tohi kunagi kokku puutuda seadme kuumade osade
või kuumusallikatega ega olla terava nurga all ega puutuda kokku
nugadega.
Ärge laske ötamise käigus toitejuhtmel puutuda kokku liikuvate
osadega (terad).
Seadme vooluvõrgust eemaldamisel ärge tõmmake seda juhtmest.
Ärge laske pikkadel juustel, sallidel, lipsudel jms rippuda töötava
seadme või tarvikute kohal.
Ärge kasutage seadet, kui toitejuhe või pistik on kahjustatud.
Igasuguse võimaliku ohumomendi vältimiseks tuleb kindlasti lasta
need volitatud teenindusettevõtte poolt välja vahetada (tutvuge
loeteluga kasutusjuhendis).
Teie enda ohutuse huvides on seadmega lubatud kasutada vaid
seadmekohaseid tarvikuid.
Olge valvas kuuma vedeliku valamisel köögikombaini või
mikserisse, kuna see võib ootamatu keemise tõttu seadmest lja
pritsida.
Ärge valage keevat vedelikku (üle 80 °C / 176 °F) anumasse ega
tarvikutesse (olenevalt mudelist).
See seade ei ole mõeldudkasutamiseks piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega isikutele (kaasa arvatud
lapsed) või vastavate teadmiste ja kogemusteta isikutele ilma
nende turvalisuse eest vastutava isiku järelevalve ja eelneva
seadme kasutamist selgitava juhendamiseta.
Tuleb jälgida, et lapsed seadmega eingiks.
Ärge lubage lastel kasutada seadet ilma vanematerelevalveta.
See seade on ette nähtud kasutamiseks järgmistes
majapidamisseadmetes ja analoogsetes masinates (kasutamisel
puudub garantii):
köögi tööpiirkondades, kauplustes, kontorites ja muudes
ökeskkondades;
75
põllumajandusettevõtetes;
hotellide, motellide ja teiste elamispinnana kasutatavate
keskkondade klientidele;
külalismajaüpi keskkondades.
Enne tarvikute vahetamist või liikuvate osade puudutamist
peatage seade ja ühendage seade voolurgust lahti.
Vaadake kasutusjuhendist lähemalt kiiruste reguleerimise ja iga
tarviku öaja kohta.
Vaadake kasutusjuhendist seadme tarvikute kokkupaneku ja
monteerimise kohta.
Lugege kasutusjuhendist toiduainetega kokkupuutuvate osade
esmase ja korrapärase puhastuse kohta ning oma seadme
puhastamise ja hooldamise kohta.
VAID EUROOPA TURUD
Kõiki tarvikuid, v.a riiv, ei tohi lapsed kasutada. Hoidke seade ja selle
toitejuhe laste käeulatusest väljas.
Lapsed ei tohiks kasutada seadetnguasjana.
Piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud i
vastavate teadmiste ja kogemusteta isikud võivad seda seadet
kasutada juhul, kui nad onrelevalve all i kui neid on õpetatud
seadet ohutult kasutama ja nad saavad aru võimalikest
kaasnevatest ohtudest.
Riivi (olenevalt mudelist) võivad kasutada vähemalt 8-aastased
lapsed tingimusel, et nad on täiskasvanu järelevalve alli et neid
on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ja et nad saavad aru
võimalikest kaasnevatest ohtudest. Lapsed võivad seadet
puhastada ja hooldada ainult juhul, kui nad on vähemalt 8-
aastased ja täiskasvanu järelevalve all. Hoidke seade ja selle
toitejuhe alla 8-aastaste laste käeulatusest väljas.
Üheskoos keskkonda säästes!
Teie seade sisaldab mitmeid korduvkasutatavaid või ringlussevõetavaid materjale.
Tooge seade kogumispunkti, kus see utiliseeritakse nõuetekohaselt.
76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Tefal BL3008 Blendforce Kasutusjuhend

Kategooria
Segistid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka