SKODA Yeti 5L 11-2013 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Yeti
Kasutusjuhend
Selle kasutusjuhendi ülesehitus (selgitused)
Et lihtsustada vajaliku informatsiooni otsimist ja kasutamist, on see kasutusjuhend
koostatud süstemaatiliselt.
Peatükid, sisukord ja märksõnaloend
Selle kasutusjuhendi tekst on jagatud suhteliselt lühikesteks lõikudeks, mis on
koondatud ülevaatlikeks peatükkideks. Aktuaalne peatükk on alati nimetatud pa-
rempoolse lehekülje allservas.
Peatükkide järgi koostatud sisukord ja üksikasjaline märksõnaloend kasutusju-
hendi lõpus aitavad Teil soovitud teavet kiiresti leida.
Suunamäärangud
Kõik suunamäärangud, nagu „vasakul“, „paremal“, „ees“, „taga“ on antud auto sõidu-
suuna suhtes.
Ühikud
Väärtused antakse meetermõõdustikus.
Sümbolite selgitus
Tähistab viidet olulist informatsiooni sisaldavale lõigule ja ohutusjuhistele
peatüki raames.
Tähistab lõigu lõppu.
Tähistab lõigu jätkumist järgmisel leheküljel.
Tähistab olukordi, mille puhul tuleb auto võimalikult kiiresti peatada.
® Tähistab registreeritud kaitsemärki.
Tähistab MAXI DOT-ekraanil kuvatud tekste.
Tähistab segmentekraanil kuvatud tekste.
Ekraaninäit
Selles kasutusjuhendis kasutatakse, kui ei ole teisiti nimetatud, ekraanikuvaks näi-
tusid MAXI DOT-ekraanil.
Märkused
TÄHELEPANU
Kõige olulisemad märkused on tähistatud pealkirjaga TÄHELEPANU. Need TÄ-
HELEPANU-märkused juhivad Teie tähelepanu tõsisele õnnetus- või vigastu-
misohule.
ETTEVAATUST
Ettevaatust
-märkus juhib Teie tähelepanu Teie auto võimalikule kahjustamisele
(nt käigukasti kahjustamine) või juhib Teie tähelepanu üldistele õnnetusohtudele.
Keskkonda puudutav märkus
Keskkonna-märkus juhib Teie tähelepanu keskkonnakaitsele. Siit leiate Te näiteks
nõuandeid kütusetarbe vähendamiseks.
Juhis
Tavaline märkus juhib Teie tähelepanu auto kasutamist puudutavale olulisele tea-
bele.
Auto üleandmisdokumendid
Kätteandmise / esmakordse arvelevõtmise kuupäev
a)
(VIN)
Auto tehasetähis
ŠKODA partner
Müüja tempel ja allkiri
Kinnitan, et olen nimetatud auto korrasolevas seisundis vastu võtnud ja et
mulle on tutvustatud selle õiget käsitsemist ning garantiitingimusi.
Kliendi allkiri
a)
Vastavale sellele, mis enne kätte jõuab
ŠKODA garantiipikendus
ŠKODA partneri tempel
ŠKODA garantiipikenduse piirang
a)
aastat:
või
km:
Kehtib alates:
a)
Vastavale sellele, mis enne kätte jõuab
Eessõna
Te otsustasite soetada omale ŠKODA, täname Teid südamlikult usalduse eest.
Te saite omale moodsima tehnikaga ja rikkaliku varustusega sõiduki. Lugege palun seda kasutusjuhendit
hoolikalt, sest sellele kasutusjuhendile vastav käitumine on auto õige kasutamise eelduseks.
Võimalike küsimustega oma auto kohta pöörduge mõne ŠKODA partneri poole.
Soovime Teile palju rõõmu oma uuest ŠKODAst ja head sõidulusti.
Teie ŠKODA AUTO a.s. (allpool ainult ŠKODA või tootja)
Kasutatud mõisted
Autoga kaasasolevates juhendmaterjalides kasutatakse järgmisi mõisteid, mis
puudutavad Teie auto hooldamist.
„Eriala-ettevõte“ - töökoda, mis teostab erialaselt ŠKODA marki autode hool-
dust Eriala-ettevõte võib olla nii ŠKODA partner, ŠKODA hoolduspartner kui ka
sõltumatu töökoda.
„ŠKODA hoolduspartner“ - töökoda, mis on lepinguliselt autoriseeritud tootja
ŠKODA AUTO a.s. või selle müügipartneri poolt ŠKODA marki autode hooldus-
tööde teostamiseks ja ŠKODA originaaldetailide müümiseks.
„ŠKODA partner“ - ettevõte, mis on ŠKODA AUTO a.s. või selle müügipartneri
poolt autoriseeritud ŠKODA marki autode müümiseks ja võimalikult nende hool-
damiseks, kasutades ŠKODA originaaldetaile ningŠKODA originaaldetailide müü-
miseks.
Kasutusjuhend
See kasutusjuhend kehtib nii kõigile auto kerevariantidele kui ka juurdekuuluva-
tele mudelivariantidele.
Kirjeldatakse kõiki võimalikke varustusvariante, ilma neid erivarustusena, mudeli-
variandina või turust oleneva varustusena tähistamata.
Seega ei pruugi Teie autos olla kõiki varustuse komponente, mida on selles kasu-
tusjuhendis kirjeldatud.
Teie auto varustuse maht on määratud Teie auto ostulepinguga. Lähemat teavet
saate ŠKODA partnerilt, kelle juurest Te auto ostsite.
Joonised võivad väheolulistes detailides Teie autost erineda, neid tuleb võtta üldi-
se informatsioonina.
Sisukord
Vastutus puuduste eest ja ŠKODA garantii
uutele autodele 5
Mobiilsusgarantii ja ŠKODA garantiipikendus 6
Kasutatud lühendid
Käsitsemine
Kokpit 9
Ülevaade 8
Näidikud ja märgulambid
10
Näidikuplokk 10
Märgulambid
14
Infosüsteem
23
Juhi infosüsteem 23
Multifunktsioon-näidik (MFD)
25
MAXI DOT-ekraan 28
Hooldusvälba näit
30
Lukkude avamine ja uste avamine
32
Lukkude avamine ja lukustamine 32
KESSY
38
Ärandamisvastane alarmseade 38
Pakiruumi kaas
40
Elektrilised aknatõstukid
41
Panoraam-lükand-/tõstekatuseluuk 43
Valgustus ja nähtavus
46
Valgustus 46
Sisevalgustid
52
Nähtavus
53
Klaasipuhasti ja -pesur 55
Tahavaatepeeglid
57
Istmed ja praktiline varustus 60
Esiistmed 60
Esiistmefunktsioonid 63
Peatoed 65
Tagaistmed 66
Praktiline varustus 70
Pakiruum 80
Muutlik laadimispõrand pakiruumis 87
Katusepakikandurid 89
Küte ja kliimaseade 90
Küte, ventilatsioon, jahutus 90
Lisaküte (seisuküte ja -ventilatsioon) 96
Suhtlus ja multimeediumid 99
Üldteave
99
Universaalne telefoniettevalmistus GSM II
102
Universaalne telefoniettevalmistus GSM III 104
WLAN
107
Häälkäsitsemine 109
Multimeediumid
112
Sõitmine
Paigaltvõtt ja sõitmine
116
Rool 116
Mootori käivitamine ja seiskamine võtmega
117
Mootori käivitamine ja seiskamine - KESSY 119
Pidurid
122
Käsitsi käiguvahetus ja pedaalid
124
Automaatkäigukast 124
Sissesõitmine
127
Ökonoomne ja keskkonda säästev sõitmine 128
Veest läbisõit ja sõitmine väljaspool sillutatud
teid
132
Sõitmine välismaal 133
Abistavad süsteemid
134
Pidurdamist toetavad süsteemid 134
OFF ROAD-laad
136
Parkimisabiline 138
Optical Parking Assistent (Rear view camera) 139
Parkimisroolimise abiline 141
Kiirushoidik 145
START-STOPP 146
Väsimuse tuvastamine (puhkepausisoovitus) 148
Haagisekäitus 150
Haakeseadis 150
Haagis 154
Turvalisus
Passiivne turvalisus 158
Üldised märkused 158
Õige isteasend
159
Turvavööd 162
Turvavöö kasutamine
162
Turvavöö rullimisautomaadid ja
turvavööpingutid
165
Turvapadjasüsteem
167
Turvapadjasüsteemi kirjeldus 167
Ülevaade turvapatjadest
168
Turvapatjade väljalülitamine
172
Laste turvaline sõidutamine 174
Lasteiste
174
Kinnitussüsteemid 176
Kasutusjuhised
Auto hooldamine
179
Hooldusvälbad
179
Hooldustööd, sobitamised ja tehnilised
muudatused 181
Auto pesemine 184
Auto hooldamine väljastpoolt
185
Siseruumi hooldamine
189
3
Sisukord
Kontrollimine ja järeltäitmine 192
Kütus 192
Mootoriruum 194
Mootoriõli 198
Jahutusvedelik 200
Pidurivedelik 201
Auto aku 202
Rattad 207
Veljed ja rehvid 207
Talvine režiim 212
Omaabi
Avariivarustus ja omaabi
214
Avariivarustus
214
Rattavahetus 216
Rehviremont
219
Käivitusabi
221
Auto pukseerimine 223
Kaugjuhtimispult ja väljavõetav valgusti
225
Lukkude hädaavamine/hädalukustamine 226
Lükand-/tõstekatuseluugi hädakäsitsemine
228
Klaasipuhasti harjade vahetamine
229
Kaitsmed ja hõõglambid 231
Kaitsmed
231
Hõõglambid 233
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed
239
Auto andmed
239
Märksõnade loend
4
Sisukord
Vastutus puuduste eest ja ŠKODA garantii
uutele autodele
Vastutus puuduste eest
Teie ŠKODA partner vastutab müüjana Teie ŠKODA uue auto, ŠKODA originaalde-
tailide ja ŠKODA originaaltarvikute eest vastavalt seadussätetele ning ostulepin-
gule.
ŠKODA uute autode garantii
Lisaks puuduste eest vastutamisele annab ŠKODA AUTO a.s. ŠKODA garantii uu-
tele autodele (allpoolt tähistatud„ŠKODA garantii“), vastavalt järgnevas tekstis
kirjeldatud konditsioonidele.
ŠKODA garantii raames tagab ŠKODA AUTO a.s. järgmist:
Teie autol kahe aasta jooksul alates ŠKODA garantii algusest ilmnevate puudus-
te parandamine;
Teie autol kolme aasta jooksul alates ŠKODA garantii algusest ilmnevate värviri-
kete parandamine;
Teie autol kaheteist aasta jooksul alates garantii algusest ilmnevate kere läbi-
roostetamiste parandamine. ŠKODA garantii loeb kere läbiroostetamiseks ainult
kereplekkide läbiroostetamist siseküljelt välisküljele.
Garantii alguseks on ajahetk, mil esimene ostja võtab sõiduki ŠKODA partnerilt
ostu tulemusena üle või esmase registrisse kandmise kuupäev. Otsustavaks on,
milline sündmus toimub esimesena ja sellele vastavalt ŠKODA partneri poolt hool-
dusraamatus dokumenteeritakse.
Puuduste kõrvaldamine toimub vigase detaili asendamise või remondiga. Asenda-
tud detailid kuuluvad ŠKODA hoolduspartnerile.
ŠKODA garantiist ei tulene täiendavaid nõudeõigusi. Eriti puuduvad asendustarne
nõudeõigus, lepingust loobumise õigus, asendusauto nõudmise õigus remondi
ajaks ja kahjude hüvitamise nõudeõigus.
Kui Teie ŠKODA auto osteti ŠKODA partnerilt mõnes Euroopa majandusruumi rii-
gis (seega Euroopa Liidu riikides, Norras, Islandis ja Lichtensteinis) või Šveitsis, tu-
leb ŠKODA garantiist tulenevad nõuded esitada samuti mõnele ŠKODA hooldus-
partnerile nendes riikides.
Kui Teie ŠKODA auto osteti mõnelt ŠKODA partnerilt väljaspool Euroopa majan-
dusruumi ja Šveitsi, tuleb ŠKODA garantiist tulenevad nõuded esitada ka mõnele
ŠKODA hoolduspartnerile väljaspool Euroopa majandusruumi js Šveitsi.
ŠKODA garantiist tulenevate toimingute eelduseks on kõigi hooldustööde tootja
suuniste kohane õigeaegne ja asjatundlik teostamine. ŠKODA garantiist tuleneva-
te nõuete kehtestamiseks peab olema tõendatud tootja suuniste kohaste hool-
dustööde asjatundlik teostamine. Vahelejäänud hoolduse või tootja suunistele
mittevastavalt läbiviidud hoolduse korral kehtivad aga garantiinõuded edasi, kui
saate tõestada, et vahelejäänud hooldus või tootja suunistele mittevastavalt läbi-
viidud hooldus ei ole olnud puuduse põhjuseks.
Teie auto loomulik kulumine ei kuulu ŠKODA garantii alla. ŠKODA garantii ei haara
ka võõrpealisehitiste, võõrpaigaldiste ja võõrümberehitiste puudusi ning auto
nendest põhjustatud puudusi. Sama kehtib ka tarvikute kohta, mis ei ole tehases
paigaldatud ja/või tehasest tarnitud.
Garantiinõuedeõigust ei teki lisaks ka juhtudel, kui puudus on tekkinud mõnel all-
pooltoodud asjaolul:
lubamatu kasutamine, mitteasjakohane käsitsemine (nt osavõtt mootorispordi-
võistlustest või ülekoormus), asjatundmatu hooldamine ja korrashoid või Teie
auto juures tehtud lubamatud muudatused;
hooldusraamatus ja kasutusjuhendis või mõnes muus tehasest kaasaantud ju-
hendis toodud eeskirjade eiramine;
võõrmõjutused või välised mõjud (nt õnnetusjuhtum, rahe, üleujutus jms);
autole või autosse on paigaldatud osad, mille kasutamiseks ei ole ŠKODA AUTO
a.s. poolt luba antud või autot on ŠKODA AUTO a.s. poolt mittelubatud viisil
muudetud (nt tuunitud);
kahjustust ei ole viivitamatult mõnele eriala-ettevõttele näidatud või see on as-
jatundmatult kõrvaldatud.
Põhjusliku seose puudumise tõendamine on kliendi kohustuseks.
See ŠKODA garantii ei piira ostja seaduslikke tarbijakaitseõigusi ning tootevastu-
tusseadusest tulenevaid võimalikke nõudeid auto müüja suhtes.
5
Vastutus puuduste eest ja ŠKODA garantii uutele autodele
Mobiilsusgarantii ja ŠKODA garantiipikendus
Mobiilsusgarantii
Mobiilsusgarantii annab Teile oma autoga reisides kindlustunde.
Kui Teie auto peaks ootamatu defekti tõttu muutuma teel olles liikumisvõime-
tuks, võidakse Teile mobiilsusgarantii raames Teie edasise mobiilsuse tagamiseks
osutada järgmisi teenuseid: Avariiabi õnnetuskohal ja pukseerimine ŠKODA hool-
duspartneri juurde, tehniline abi telefoni teel või kohapeal.
Kui Teie autot ei remondita samal päeval, võib ŠKODA hoolduspartner osutada
täiendavaid teenusi, nagu asendustransport (buss, rong jne), asendusauto andmi-
ne vms.
Mobiilsusgarantii andmise tingimuste kohta Teie autole küsige järele oma ŠKODA
partnerilt. Tema teatab ka Teie autole mobiilsusgarantii andmise konkreetsed le-
pingutingimused. Kui mobiilsusgarantii Teie auto puhul ei kehti, pärige suvaliselt
ŠKODA hoolduspartnerilt selle hilisema kehtestamise võimalusi.
Juhis
Mobiilsusgarantiid võib saada ainult mõnes riigis.
Valikuline ŠKODA garantiipikendus
Kui Te oma uue ŠKODA auto ostmisel ostsite ka garantiipikenduse, pikeneb selle-
ga kaheaastane ŠKODA vigastuste puudumise garantii Teie ŠKODA autole Teie
poolt valitud ajavahemiku või läbisõidu võrra.
Kirjeldatud värvigarantiid ja läbiroostetamise vastast garantiid garantiipikendus ei
hõlma.
Garantiipikenduse täpsed tingimused on toodud garantiipikenduse äritingimus-
tes, mida Teie ŠKODA partner Teie uue auto ostmisel tutvustas.
Juhis
Mobiilsusgarantiid ja valikulist ŠKODA garantiipikendust võib saada ainult mõnes
riigis.
6
Mobiilsusgarantii ja ŠKODA garantiipikendus
Kasutatud lühendid
Lühend Tähendus
1/min mootori pöörete arv minutis
ABS blokeerimisvastane süsteem
AF mitmeotstarbelised sõidukid
APN Access Point Name - WLAN-ühenduse ühendamispunkti nimi
ASR veojõukontroll
CO
2
pääst, g/km süsinikdioksiidi pääst grammides läbisõidukilomeetri kohta
DPF diislikübemefilter
DSG automaatne topeltsiduriga käigukast
DSR aktiivne roolimistugi
EDS elektrooniline diferentsiaalilukustus
ECE Euroopa Majanduskomisjon
EPC mootori elektroonika kontroll
ESC stabiliseerimiskontroll
EL Euroopa liit
GSM Groupe Spécial Mobile - kõne ja andmete ülekandmise mobiil-
sete seadmete digitaalne võrk
HFP Hands-free profile - mobiilse seadme ühendamine bluetooth
®
-
profiili abil
kW kilovatt, mootori võimsuse mõõtühik
KK kläsikäigukast
MFA multifunktsioon-näidik
N1 ainult või peamiselt kaubaveoks konstrueeritud kaubik
Nm njuutonmeeter, mootori pöördemomendi mõõtühik
PIN Personal Identification Number - personaalne identifitseeri-
misnumber elektrooniliste seadmete ühendamiseks blue-
tooth
®
või WLAN abil
rSAP remote SIM Access Profile - SIM-andmete kaugülekandmine
SSP simple security pairing - kahe seadme ühendamine blue-
tooth
®
-profiili abil
Lühend Tähendus
TDI CR turboülelaaduri ja ühistoru-sissepritsesüstemiga (common rail)
diiselmootor
TSA autorongi stabiliseerimine
TSI turboülelaaduri ja otsesissepritsega bensiinimootor
UMTS Universal Mobile Telecommunication System - GSM-võrgu
järgmine arenguaste (3G)
WLAN Wireless Local Area Network - elektrooniliste seadmete juht-
meteta ühendus andmete ülekandmiseks (WiFi)
7
Kasutatud lühendid
Joonis 1
Kokpit
8
Käsitsemine
Käsitsemine
Kokpit
Ülevaade
Ukseavamiskäepide 37
Välispeeglite elektriline seadmine 58
Parkimiskviitungi hoidik 70
Õhu väljavooluavad 91
Käsitsemishoob:
suunatuli, kaugtuli ja parktuli, valgussignaal 48
kiirushoidik 145
Rooliratas:
helisignaaliga
juhi turvapadjaga
168
raadio, navigatsioonisüsteemi ja telefoni käsitsemisklahvidega 99
Näidikuplokk: näidikud ja märgulambid
10
Käsitsemishoob:
klaasipuhasti ja -pesur 55
multifunktsioon-näidik
25
infosüsteem 23
Õhu väljavooluavad
91
Kaassõitja esiturvapadja väljalülitamise märgulamp
173
Ohutule lüliti 51
Panipaik armatuurlauas
70
Sisepeegel 57
Olenevalt varustusest:
raadio
navigatsioonisüsteem
Kaassõitjapoolne panipaik
77
Kaassõitja esiturvapadi 168
Õhu väljavooluavad
91
Elektrilised aknatõstukid kaassõitjaukses
42
Ukseavamiskäepide 37
Elektrilised aknatõstukid
41
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Kaitsmetekarp (armatuurlaua küljel) 231
Tuledelüliti 46
Kapoti luku avamiskäepide 196
Näidikute valgustuse regulaator ja valgustuskauguse regulaator 52, 47
Rooliratta seadmise hoob 116
Süütelukk 118
Pedaalid 124
Liist varustusest olenevate klahvidega:
START-STOPP
146
veojõukontroll ASR
135
stabiliseerimiskontroll ESC
134
parkimisabiline 138
OFF ROAD-laad 136
rehvikontrollinäidik 210
parkimisroolimise abiline 141
Käsipiduri hoob 123
Kesklukustusklahv
36
Olenevalt varustusest:
käigukang (käsikäigukast) 124
valits (automaatkäigukast)
125
Panipaik 71
Olenevalt varustusest:
kütte käsitsemine
93
kliimaseadme käsitsemine 93
climatronicu käsitsemine
94
Võtmega pööratav lüliti kaassõitja esiturvapadja väljalülitamiseks
(kaasõitjapoolses panipaigas)
173
Juhis
Parempoolse rooliga sõidukitel on käsitsemiselementide paigutus mõnevõrra eri-
nev » Joonis 1 näidatud paigutusest. Üksikutele käsitsemiselementidele vastavad
sümbolid on aga samad.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
9
Kokpit
Näidikud ja märgulambid
Näidikuplokk
Teema sissejuhatus
Käesolevas peatükis leiate teavet järgnevate teemade kohta:
Ülevaade
10
Tahhomeeter 11
Kiirusmõõtja 11
Jahutusvedeliku temperatuuri näidik 11
Ekraan 12
Kütusevaru näidik 12
Läbisõiduloendur
13
Kellaaja seadmine 13
Teine kiirusenäidik
13
Enesekontroll
13
Veateade
Kui näidikuplokis on viga, kuvatakse ekraanil teade Error (Viga). Viga tuleb lasta
võimalikult kiiresti mõnes eriala-ettevõttes kõrvaldada.
TÄHELEPANU
Pöörake oma tähelepanu esmajärjekorras autojuhtimisele! Autojuhina vas-
tutate täielikult liiklusohutuse eest.
Ärge käsitsege näidikuploki käsitsemiselemente mitte kunagi sõidu ajal, vaid
ainult seisvas sõidukis!
Ülevaade
Joonis 2 Näidikuplokk
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Märgulampidega tahhomeeter » Lehekülg 11
Märgulampidega spidomeeter » Lehekülg 11
Näidulaadi klahv:
Kellaaja seaded » Lehekülg 13
teise kiirusnäidu aktiveerimine/inaktiveerimine
1)
» Lehekülg 13
hooldusvälbad - järgmise hooldustoiminguni jäänud päevade ja kilomeetri-
te näit
1)
» Lehekülg 30
Jahutusvedeliku temperatuuri näidik » Lehekülg 11
Ekraan » Lehekülg 12:
läbisõiduloenduriga » Lehekülg 13
hooldusvälpade näidikuga » Lehekülg 30
digitaalkellaga » Lehekülg 13
infosüsteemiga » Lehekülg 23
1
2
3
4
5
1)
Kehtib segmentekraaniga autode korral.
10
Käsitsemine
Kütusevaru näidik » Lehekülg 12
Klahv:
päevse läbisõidu loenduri lähtestamine » Lehekülg 13
kellaaja seadmine
klahviga
3
valitud laadi aktiveerimine/inaktiveerimine
Tahhomeeter
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Tahhomeetri skaala punane piirkond
1
» Joonis 2 leheküljel 10 tähistab ala, kus
süsteem hakkab mootori pöörlemiskiirust piirama. Süsteem piirab mootori pöörle-
miskiiruse automaatselt kindlale piirväärtusele.
Tehke enne tahhomeetri skaala punase piirkonnani jõudmist ülesvahetus või vii-
ge automaatkäigukasti valits asendisse D
Liiga suure või liiga väikese pöörlemiskiiruse vältimiseks tuleb järgida käigusoovi-
tust » Lehekülg 24.
Kiirusmõõtja
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Piirkiiruse ületamishoiatus
Sõidukiiruse 120 km/h ületamisel kõlab akustiline hoiatussignaal
1)
. Kui sõidukiirus
langeb alla 120 km/h, lülitatakse akustiline hoiatussignaal välja.
6
7
Jahutusvedeliku temperatuuri näidik
Joonis 3
Jahutusvedeliku temperatuuri
näidik
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Jahutusvedeliku temperatuuri näidik » Joonis 3 töötab ainult sisselülitatud süüte
korral.
Külm piirkond
Kui osuti on veel skaala vasakpoolses osas, ei ole mootor veel saavutanud oma
töötemperatuuri. Vältida mootori suuri pöörlemiskiirusi, täisgaasi ja mootori tuge-
vat koormamist. Nii väldite võimalikke mootorikahjustusi.
Tööpiirkond
Mootor on saavutanud oma töötemperatuuri, kui osuti püsib skaala keskosas. Eri-
ti kõrge välistemperatuuri või mootori tugeva koormamise korral võib osuti liikuda
ka edasi paremale.
Kõrge temperatuuri piirkond
Kui osuti on jõudnud skaala punasesse piirkonda, on jahutusvedeliku temperatuur
liiga kõrge. Täiendav informatsioon » Lehekülg 16.
ETTEVAATUST
Lisalaternad ja muud lisadetailid õhu sisselaskeava ees vähendavad jahutusvede-
liku jahutustoimet.
1)
See funktsioon kehtib ainult mõnes riigis.
11
Näidikud ja märgulambid
Ekraan
Joonis 4
Ekraani tüübid
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Näidikuplokis võidakse kasutada järgmisi ekraanitüüpe » Joonis 4.
Segmentekraan
MAXI DOT-ekraan
ETTEVAATUST
Kontakti korral ekraaniga (nt puhastamisel) tõmmake võimalike vigastuste välti-
miseks süütevõti välja. Süsteemiga KESSY varustatud autodel lülitada süüde välja
ja avada juhiuks.
Kütusevaru näidik
Joonis 5
Kütusevaru näidik
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Kütusevaru näidik » Joonis 5 töötab ainult sisselülitatud süüte puhul.
Kütusepaagi maht on u 55 liitrit või 60 liitrit
1)
. Kui kütuse hulk jõuab reservipiirkon-
nani (osuti jõuab skaala punasesse piirkonda), süttib näidikuplokis märgulamp
» Lehekülg 20.
ETTEVAATUST
Ärge sõitke kütusepaaki mitte kunagi päris tühjaks! Korrapäratu kütusega varus-
tamine võib põhjustada väärsüüteid. See võib mootori või heitgaasiseadme detai-
le raskesti kahjustada.
Juhis
Tankimise järel võib dünaamilise sõidu korral (nt kurviline tee, pidurdamised, alla-
ja ülesmägesõit) juhtuda, et kütusevaru näidik näitab umbes ühe jaotise võrra te-
gelikkusest vähem. Peatumisel või vähemdünaamilise sõidu korral on kütusevaru
näit jälle korrektne. Seda nähtust ei saa võtta veana.
1)
Kehtib Yeti 4x4 puhul.
12
Käsitsemine
Läbisõiduloendur
Joonis 6
Segmentekraan / MAXI DOT-
ekraan
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Päevase läbisõidu loendur (trip)
Päevase läbisõidu loendur
A
» Joonis 6 näitab läbisõitu pärast pärast loenduri vii-
mast lähtestamist - 100 m või 1/10 miili sammuga.
Päevase läbisõidu loenduri lähtestamine
Vajutada klahvi
7
» Joonis 2 leheküljel 10 pikemalt.
Kogu läbisõidu loendur
Kogu läbisõidu loendur
B
» Joonis 6 näitab auto kogu läbisõitu.
Juhis
Kui segmentekraaniga autodel on aktiveeritud teine kiirusnäit, näidatakse seda
sõidukiirust kogu läbisõidu loenduri asemel.
Kellaaja seadmine
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Kella seatakse klahvidega
3
ja
7
» Joonis 2 leheküljel 10.
Nupuga
3
valitakse muudetav näit ja nupuga
7
viiakse muudatus läbi.
MAXI DOT-ekraaniga autodel saab kella seada ka menüüpunktis Time (Kella-
aeg) » Lehekülg 29, Seaded.
Teine kiirusenäidik
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Ekraanil saab näidata aktuaalset kiirust ühikutes mph
1)
.
See funktsioon on ette nähtud muid kiirusühikuid kasutavate riikide jaoks.
MAXI DOT-ekraan
Teise kiiruse näit aktiveeritakse menüüpunktis Alt. speed dis. (Teine kiirus-
näit) » Lehekülg 29, Seaded.
Segmentekraan
Vajutada korduvalt klahvi
3
» Joonis 2 leheküljel 10, kuni hakkab vilkuma kogu
läbisõidu näit » Lehekülg 13.
Näidu vilkumise ajal vajutada klahvi
7
.
Kogu läbisõidu näidu asemel kuvatakse teine kiirusnäit.
Samal viisil saab teise kiirusnäidu ka inaktiveerida.
Enesekontroll
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 10.
Auto olek
Sisselülitatud süütega kontrollitakse sõidukis alati auto mitmesuguste süsteemi-
de teatavaid funktsioone ja olekuid.
Mõnda tõrketeadet ja muid märkusi näidatakse MAXI DOT-ekraanil. Teateid näi-
datakse üheaegselt sümbolitega MAXI DOT-ekraanil või märgulampidega näidiku-
plokis » Lehekülg 14.
Menüüpunkti Vehicle status (Auto olek) näidatakse MAXI DOT-ekraani peame-
nüüs, kui on olemas vähemalt üks tõrketeade. Selle menüüpunkti valimisel näida-
takse esimest tõrketeadet. Kui tõrketeateid on mitu, ilmub ekraanile teate alla
näiteks 1/3. See tähendab, et näidatakse esimest kokku kolmest teatest.
1)
Mudelitel kiirusnäiduga mph kuvatakse teine kiirusnäit ühikutes km/h.
13
Näidikud ja märgulambid
Hoiatavad sümbolid MAXI DOT-ekraanil
Mootori õlirõhk on liiga väike » Lehekülg 17
Kontrollida mootori õlitaset
mootori õliandur on defektne
» Lehekülg 199
Probleem mootori õlirõhuga » Lehekülg 14
DSG automaatkäigukasti sidurid on liiga
kuumad
» Lehekülg 14
Probleem mootori õlirõhuga
Kui MAXI DOT-ekraanile ilmub sümbol
, tuleb autot kohe mõnes eriala-ettevõt-
tes kontrollida lasta. Koos selle sümboliga näidatakse teavet maksimaalse luba-
tud pöörlemiskiiruse kohta.
Automaatkäigukasti sidurid on liiga kuumad
Kui MAXI DOT-ekraanile ilmub sümbol
, on DSG automaatkäigukasti sidurite
temperatuur liiga kõrge.
MAXI DOT-ekraanil kuvatakse järgmine teade.
Gearbox overheated. Stop! Owner's manual! (Käigukast on ülekuumenenud
Stopp! Kasutusjuhend!)
mitte edasi sõita! Seisata mootor ja oodata, kuni sümbol
kustub - on käigu-
kasti kahjustamise oht! Sümboli kustumise järel võib sõitu jätkata.
TÄHELEPANU
Kui tehnilistel põhjustel tuleb peatuda, tuleb auto parkida tänavaliiklusest tur-
valisele kaugusele, mootor välja lülitada ja ohutuli sisse lülitada » Lehekülg
51. Ohukolmnurk tuleb üles seada ettenähtud kaugusele - sealjuures tuleb
täita siseriiklikke eeskirju.
Juhis
Kui MAXI DOT-ekraanil kuvatakse hoiatavaid teateid, tuleb peamenüü aktiveeri-
miseks need teated kinnitada » Lehekülg 23, Infosüsteemi käsitsemine.
Seni kuni funktsioonitõrked ei ole kõrvaldatud, näidatakse sümboleid ikka uues-
ti. Esimese näitamise järel näidatakse sümboleid ilma teateta juhile.
Märgulambid
Teema sissejuhatus
Käesolevas peatükis leiate teavet järgnevate teemade kohta:
Käsipidur 15
Piduriseade 15
Turvavööhoiati
15
Generaator
16
Uks on avatud
16
Jahutusvedelik 16
Pakiruumi kaas 17
Roolivõimendi 17
Mootoriõli
17
Veojõu kontrolliseade (ASR) 18
Stabiliseerimiskontroll (ESC) 18
Veojõukontroll (ASR) on välja lülitatud 18
Blokeerimisvastane süsteem (ABS)
18
Tagumine udutuli
19
Lambirike 19
Heitgaasi kontrollisüsteem 19
Eelhõõgutusseade (diiselmootor) 19

Mootori elektroonika kontroll (bensiinimootor)
19
Diislikübemefilter (diiselmootor)
19
Kütusereserv 20
Turvapadjasüsteem 20
Rehvide täiterõhk
21
Klaasipesuvedeliku tase 21
Suunatuleseade
21
Udulaternad
21
Kiirushoidik
21
Valitsalukustus
21
OFF ROAD-laad
22
Kaugtuli
22
Märgulambid näitavad teatavate funktsioonide või tõrgete aktuaalset seisundit.
14
Käsitsemine
Mõne märgulambi süttimisega võib kaasneda akustiline signaal ja teated näidiku-
ploki ekraanil.
Süüte sisselülitamise järel süttivad auto süsteemide funktsioonikontrolliks lühi-
dalt mõned märgulambid.
Kui kontrollitavad süsteemid on korras, kustuvad vastavad märgulambid mõni se-
kund pärast süüte sisselülitamist.
TÄHELEPANU
Süttivate märgulampide ja juurdekuuluvate teadete või märkuste eiramine
näidikuploki ekraanil võib põhjustada raskeid vigastusi või auto kahjustamist.
Kui tehnilistel põhjustel tuleb peatuda, tuleb auto parkida tänavaliiklusest
turvalisele kaugusele, mootor välja lülitada ja ohutuli sisse lülitada » Lehekülg
51. Ohukolmnurk tuleb üles seada ettenähtud kaugusele - sealjuures tuleb
täita siseriiklikke eeskirju.
Auto mootoriruum on ohtlik piirkond. Enne tööde alustamist mootoriruumis
tuleb tingimata arvestada järgmisi hoiatavaid märkusi » Lehekülg 194, Mooto-
riruum.
Käsipidur
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 14.
Märgulamp
süttib pealetõmmatud käsipiduri korral.
Kui pealetõmmatud käsipiduriga sõita vähemalt 3 sekundit kiirusega üle 6 km/h,
kõlab ka helisignaal.
MAXI DOT-ekraanil kuvatakse järgmine märkus.
Release the parking brake! (Vabastada parkimispidur!)
Piduriseade
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 14.
Kui süttib märgulamp
, on pidurivedeliku tase piduriseadmes liiga madal.
MAXI DOT-ekraanil kuvatakse järgmine teade.
Brake fluid: Owner's manual! (Pidurivedelik: Kasutusjuhend!)
Peatada auto, seisata mootor ja kontrollida pidurivedeliku taset » Lehekülg 202.
Kui märgulamp süttib koos märgulambiga , on tegemist ABS-tõrkega.
TÄHELEPANU
Kui tehnilistel põhjustel tuleb peatuda, tuleb auto parkida tänavaliiklusest
turvalisele kaugusele, mootor välja lülitada ja ohutuli sisse lülitada » Lehekülg
51. Ohukolmnurk tuleb üles seada ettenähtud kaugusele - sealjuures tuleb
täita siseriiklikke eeskirju.
Kapoti avamisel ja pidurivedeliku taseme kontrollimisel jälgida märkusi » Le-
hekülg 194, Mootoriruum.
Kui märgulamp süttib koos märgulambiga » Lehekülg 18, Blokeeri-
misvastane süsteem (ABS), sõitu mitte jätkata! Pöörduda abi saamiseks
mõne eriala-ettevõtte poole.
Piduriseadme tõrge võib pidurdamisel pikendada auto pidurdusteekonda -
on õnnetusoht!
Turvavööhoiati
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 14.
Märgulamp
süttib süüte sisselülitamise järel meenutamaks, et juht või kaas-
sõitja kinnitaks turvavöö.
Märgulamp
ekustub, kui juht või kaassõitja on turvavöö kinnitanud.
Kui juht või kaassõitja ei ole kinnitanud turvavööd ja auto kiirus on üle 20 km/h,
vilgub märgulamp
ja samaaegselt kõlab akustiline hoiatussignaal.
Kui juht või kaassõitja ei ole järgmise 90 sekundi jooksul turvavööd kinnitanud, lü-
litatakse hoiatusheli välja ja märgulamp
põleb pidevalt.
Täiendav informatsioon » Lehekülg 162, Turvavööd.
15
Näidikud ja märgulambid
Generaator
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 14.
Kui märgulamp süttib töötava mootoriga, ei laeta auto akut.
Pöörduda abi saamiseks viivitamatult mõne eriala-ettevõtte poole. Lasta kontrol-
lida auto elektriseadet.
TÄHELEPANU
Kui tehnilistel põhjustel tuleb peatuda, tuleb auto parkida tänavaliiklusest tur-
valisele kaugusele, mootor välja lülitada ja ohutuli sisse lülitada » Lehekülg
51. Ohukolmnurk tuleb üles seada ettenähtud kaugusele - sealjuures tuleb
täita siseriiklikke eeskirju.
ETTEVAATUST
Kui sõidu ajal süttib lisaks märgulambile veel ka märgulamp (jahutussüstee-
mi tõrge), mitte edasi sõita! Seisata mootor - on mootori kahjustamise oht!
Pöörduda abi saamiseks mõne eriala-ettevõtte poole.
Uks on avatud
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 14.
Märgulamp
süttib, kui üks või mitu ust on avatud.
See märgulamp süttib ka väljalülitatud süüte korral. Märgulamp põleb max 5 mi-
nutit.
MAXI DOT-ekraaniga autodel asendatakse see märgulamp auto sümboliga ekraa-
nil » Lehekülg 25.
TÄHELEPANU
Kui tehnilistel põhjustel tuleb peatuda, tuleb auto parkida tänavaliiklusest tur-
valisele kaugusele, mootor välja lülitada ja ohutuli sisse lülitada » Lehekülg
51. Ohukolmnurk tuleb üles seada ettenähtud kaugusele - sealjuures tuleb
täita siseriiklikke eeskirju.
Jahutusvedelik
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 14.
Kui märgulamp põleb või vilgub, on jahutusvedeliku temperatuur liiga kõrge või
tase liiga madal.
MAXI DOT-ekraanil kuvatakse järgmine teade.
Check coolant! Owner's manual! (Kontrollida jahutusvedelikku! Kasutusju-
hend!)
Peatada auto, seisata mootor ja kontrollida jahutusvedeliku taset » Lehekülg
201.
Liiga madala jahutusvedeliku taseme korral lisada jahutusvedelikku » Lehekülg
201.
Kui jahutusvedeliku lisamise ja süüte sisselülitamise järel märgulamp
kustub,
võib sõitu jätkata.
Kui jahutusvedeliku tase on ettenähtud piirkonnas ja märgulamp
siiski põleb,
kontrollida jahutusventilaatori kaitset ja vajadusel see vahetada » Lehekülg
232, Kaitsmed mootoriruumis.
Kui jahutusvedeliku tase ja ventilaatori kaitse on korras ja märgulamp
sellest
hoolimata põleb,
siis ärge jätkake sõitu!
Pöörduda abi saamiseks mõne eriala-ettevõtte poole.
TÄHELEPANU
Kui tehnilistel põhjustel tuleb peatuda, tuleb auto parkida tänavaliiklusest
turvalisele kaugusele, mootor välja lülitada ja ohutuli sisse lülitada » Lehekülg
51. Ohukolmnurk tuleb üles seada ettenähtud kaugusele - sealjuures tuleb
täita siseriiklikke eeskirju.
Avada ettevaatlikult jahutusvedeliku paak. Kuuma mootori puhul on jahu-
tussüsteemis siserõhk - auruga põletamise oht! Seepärast tuleb enne sulge-
korgi mahakeeramist lasta mootoril jahtuda.
Mitte puudutada jahutusventilaatorit. Jahutusvedeliku ventilaator võib ka
väljalülitatud süütega ise sisse lülituda.
16
Käsitsemine
Pakiruumi kaas
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 14.
Märgulamp põleb, kui pakiruumi kaas on avatud
See märgulamp süttib ka väljalülitatud süüte korral. Märgulamp põleb max 5 mi-
nutit.
MAXI DOT-ekraaniga autodel asendatakse see märgulamp auto sümboliga ekraa-
nil » Lehekülg 25.
TÄHELEPANU
Kui tehnilistel põhjustel tuleb peatuda, tuleb auto parkida tänavaliiklusest tur-
valisele kaugusele, mootor välja lülitada ja ohutuli sisse lülitada » Lehekülg
51. Ohukolmnurk tuleb üles seada ettenähtud kaugusele - sealjuures tuleb
täita siseriiklikke eeskirju.
Roolivõimendi
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 14.
Kui süttib
märgulamp, võib olla tegemist roolivõimendi osalise väljalangemise-
ga ja roolimisjõud võivad olla suuremad. Pöörduda abi saamiseks viivitamatult
mõne eriala-ettevõtte poole.
Kui süttib
märgulamp, on tegemist roolivõimendi täieliku väljalangemisega ja
toetus roolimisele puudub (oluliselt suuremad roolimisjõud). Pöörduda abi saami-
seks viivitamatult mõne eriala-ettevõtte poole.
Täiendav informatsioon » Lehekülg 116, Roolivõimendi.
TÄHELEPANU
Kui tehnilistel põhjustel tuleb peatuda, tuleb auto parkida tänavaliiklusest tur-
valisele kaugusele, mootor välja lülitada ja ohutuli sisse lülitada » Lehekülg
51. Ohukolmnurk tuleb üles seada ettenähtud kaugusele - sealjuures tuleb
täita siseriiklikke eeskirju.
Juhis
Kui auto aku lahutati ja seejärel uuesti ühendati, süttib süüte sisselülitamisel
märgulamp . Kui märgulamp lühikese vahemaa läbimise järel ei kustu, on
süsteemis viga. Pöörduda abi saamiseks viivitamatult mõne eriala-ettevõtte poo-
le.
Mootoriõli
Lugege ja arvestage esmalt sissejuhatava informatsiooniga ja ohutus-
juhistega leheküljel 14.
Märgulamp
vilgub punaselt (madal õlirõhk)
MAXI DOT-ekraanil kuvatakse järgmine teade.
Oil pressure: Engine off! Owner's manual! (Õlirõhk: Mootor välja lülitada!
Kasutusjuhend!)
Peatada auto, seisata mootor ja kontrollida mootoriõli taset » Lehekülg 199.
Kui märgulamp
vilgub, mitte edasi sõita, ka siis, kui õlitase on korras! Mootor ei
tohi ka tühikäigul töötada.
Pöörduda abi saamiseks mõne eriala-ettevõtte poole.
Märgulamp
põleb kollaselt (õlikogus on liiga väike)
MAXI DOT-ekraanil kuvatakse järgmine teade.
Check oil level! (Kontrollida õlitaset!)
Peatada auto, seisata mootor ja kontrollida mootori õlitaset » Lehekülg 199.
Kui kapott jääb kauemaks kui 30 sekundiks avatuks, siis märgulamp kustub. Kui
mootoriõli ei lisatud, süttib märgulamp umbes 100 km järel uuesti.
Märgulamp
vilgub kollaselt (mootori õlitaseme andur on defektne)
MAXI DOT-ekraanil kuvatakse järgmine teade.
Oil sensor: Workshop! (Õliandur: Töökoda!)
Defektse mootori õlitaseme anduri korral vilgub märgulamp
pärast süüte sis-
selülitamist korduvalt ja kõlab akustiline signaal.
Pöörduda abi saamiseks viivitamatult mõne eriala-ettevõtte poole.
17
Näidikud ja märgulambid
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261

SKODA Yeti 5L 11-2013 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka