KitchenAid KOGSS 60600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Käyttöohjeet
3
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 4
Asennus 8
Ympäristönsuojelu 9
Vakuutus ekosuunnitteluasetuksen vaatimusten mukaisuudesta 9
Huoltopalvelu 10
Puhdistus 10
Huolto 11
Uunin käyttöohjeet 12
Toimintojen kuvaus 14
Paistotaulukko 16
Testattujen reseptien taulukko 18
Suositeltava käyttö ja neuvoja 19
4
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA
Tämä käyttöohje ja itse laite sisältää tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita.
Lue ne aina ja noudata niitä.
Tämä on turvallisuutta koskeva vaaran merkki. Se varoittaa
mahdollisista käyttäjää tai muita henkilöitä uhkaavista vaaroista.
Kaikkien turvallisuutta koskevien varoitusten edellä on vaaran merkki ja
seuraavassa näytetty teksti:
Osoittaa vaaratilanteen, joka aiheuttaa
vakavia tapaturmia, ellei sitä vältetä.
VAARA
Osoittaa vaaratilanteen, joka voi aiheuttaa
vakavia tapaturmia, ellei sitä vältetä.
VAROITUS
Kaikissa turvallisuutta koskevissa varoituksissa
kuvataan mahdollinen vaara ja kerrotaan, miten
laitteen väärästä käytöstä aiheutuvien tapaturmien,
vahinkojen ja sähköiskujen mahdollisuus voidaan
minimoida. Noudata seuraavia ohjeita huolellisesti:
Käytä pakkauksen purkamisen ja laitteen
asentamisen aikana suojakäsineitä.
Laitteen pistokkeen on oltava irti pistorasiasta
ennen asennukseen ryhtymistä.
Asennuksen ja huoltotoimenpiteet saa
suorittaa vain pätevä huoltoteknikko, ja ne on
suoritettava valmistajan ohjeiden ja paikallisten
turvallisuusmääräysten mukaisesti. Älä korjaa tai
vaihda mitään laitteen osaa ellei käyttöohjeessa
nimenomaan näin kehoteta.
Virtajohtoja saa vaihtaa vain pätevä
sähköasentaja. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun.
Laitteen maadoitus on lakisääteinen.
Koska laite upotetaan kalusteisiin, on
Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: docs.kitchenaid.eu
5
huolehdittava siitä, että virtajohto on tarpeeksi
pitkä, jotta paikalleen sijoitettu laite voidaan liittää
sähköverkkoon.
Asennuksessa on voimassa olevien
turvallisuusmääräysten mukaisesti käytettä
jokanapaista turvakatkaisinta, jonka koskettimien
välit ovat vähintään 3 mm.
Jos uunissa on pistoke, älä käytä
haarapistorasioita.
Älä käytä jatkojohtoja.
Älä vedä syöttövirtajohdosta.
Kun asennus on tehty, sähköosat eivät saa olla
käyttäjän ulottuvilla.
Jos induktiokeittotason pinnassa on säröjä,
älä käytä laitetta ja kytke se pois päältä
sähköiskuvaaran välttämiseksi (koskee vain
induktiokeittotasoja).
Älä koske laitetta millään märällä ruumiinosalla
äläkä käytä sitä paljain jaloin.
Laite on tarkoitettu ainoastaan ruoan
valmistamiseen kotitaloudessa. Mikä tahansa
muu käyttö on kiellettyä (esimerkiksi huoneiden
lämmittäminen). Valmistaja ei ole vastuussa
säätimien asiattomasta käytöstä tai väärin
tehdyistä asetuksista.
Laite ja sen kosketettavissa olevat osat
kuumenevat erittäin kuumiksi käytön aikana.
Lämmitysvastusten koskettamista on varottava.
Pikkulapset (0–3 vuotta) ja lapset (3–8 vuotta) on
pidettävä etäällä ellei heitä koko ajan valvota.
Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysinen,
aistien tai mielen terveys on heikentynyt tai joilla
ei ole riittävää kokemusta tai taitoa, saavat käyttää
tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan tai jos heille
on annettu ohjeet laitteen turvallista käyttöä
6
varten ja he ymmärtävät mahdolliset vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
Älä koske laitteen lämmitysvastuksia tai sen
sisäpintoja käytön aikana tai heti sen jälkeen.
Ne voivat aiheuttaa palovammoja. Pidä
kankaat tai muut tulenarat materiaalit pois
kosketusetäisyydeltä laitteesta, kunnes kaikki
laitteen osat ovat täysin jäähtyneet.
Avaa luukku varovasti kypsennyksen päätyttyä.
Anna kuuman ilman ja höyryn poistua vähitellen
ennen kuin kosketat mitään uunin sisällä. Kun
luukku on kiinni, käyttöpaneelin yläpuolella
olevasta aukosta tulee ulos kuumaa ilmaa. Älä
missään tapauksessa tuki ilmanvaihtoaukkoja.
Käytä uunikintaita, kun käsittelet vuokia ja
varusteita. Varo koskemasta lämmitysvastuksiin.
Älä laita tulenarkoja aineita laitteeseen tai sen
läheisyyteen; ne saattavat syttyä palamaan, jos
laite vahingossa kytketään toimintaan.
Älä lämmitä tai kypsennä suljetussa purkissa tai
pakkauksessa olevia ruokia.
Pakkauksen sisälle syntyvä paine saattaa aiheuttaa
pakkauksen räjähtämisen ja vahingoittaa laitetta.
Älä käytä synteettisistä materiaaleista tehtyjä
astioita.
Ylikuumentunut rasva sekä öljy syttyy helposti
palamaan. Valvo aina kypsymistä tarkasti silloin,
kun valmistat runsaasti rasvaa tai öljyä sisältäviä
ruokia.
Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa
elintarvikkeiden kuivaamisen aikana.
Jos käytät ruoanlaitossa alkoholipitoisia juomia
(esimerkiksi rommia, konjakkia, viiniä), muista
7
että alkoholi haihtuu korkeassa lämpötilassa.
Syntyneet höyryt saattavat syttyä palamaan,
jos ne joutuvat kosketuksiin sähköisen
lämmitysvastuksen kanssa.
Älä koskaan käytä puhdistamiseen höyrypesuria.
Älä koske uuniin pyrolyysijakson aikana. Pidä
lapset loitolla uunista pyrolyysijakson aikana.
Kaikki roiskeet ja tippuneet ruokakokkareet on
poistettava uunista ennen puhdistusjaksoa (vain
uunit, joissa on pyrolyysitoiminto).
Pyrolyysijakson aikana ja sen jälkeen on eläimet
pidettävä loitolla laitteen sijaintipaikasta (koskee
vain uuneja, joissa on pyrolyysitoiminto).
Käytä ainoastaan tätä uunia varten suositeltua
lämpömittaria.
Älä käytä luukun lasin puhdistukseen hankaavia
puhdistusaineita tai teräviä metallikaapimia, koska
ne voivat naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa lasin
rikkoontumisen.
Varmista ennen lampun vaihtamista, että laite
on kytketty pois päältä. Näin vältyt sähköiskun
vaaralta.
Älä peitä paistoastiassa olevia ruokia
alumiinifoliolla (koskee vain uuneja, joiden
mukana toimitetaan paistoastia).
KODINKONEIDEN HÄVITTÄMINEN
Tämä laite on valmistettu kierrätettävästä tai uusiokäyttöön kelpaavasta
materiaalista. Hävitä laite paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Leikkaa poikki sähköjohdot ennen laitteen hävittämistä, jotta laitetta ei
voida enää liittää sähköverkkoon.
Lisätietoja sähkökäyttöisten kodinkoneiden käsittelystä, materiaalin
keräämisestä ja kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuollosta
tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
8
Kun olet purkanut uunin pakkauksesta, varmista,
ettei uuni ole vahingoittunut kuljetuksen aikana ja
että luukku sulkeutuu moitteettomasti.
Jos ilmenee ongelmia, ota yhteys jälleenmyyjään
tai lähimpään huoltopisteeseen. Uunin alla oleva
polystyreenialusta kannattaa poistaa vahinkojen
välttämiseksi vasta juuri ennen asennusta.
KALUSTEEN VALMISTELU ASENNUSTA VARTEN
Uunin vieressä olevien keittiökalusteiden on
oltava lämmönkestäviä (vähintään 90 °C)
Tee kaikki kalusteiden leikkaustyöt ennen kuin
asetat uunin sille tarkoitetulle paikalle sekä
poista lastut ja sahanpuru huolellisesti.
Asennuksen päätyttyä uunin alaosa ei saa olla
kosketeltavissa.
Laitteen moitteettoman toiminnan
takaamiseksi työtason ja uunin yläosan välistä
pientä aukkoa ei saa tukkia.
Sähköliitäntä
Varmista, että laitteen arvokilpeen merkitty
jännite vastaa sähköverkon jännitettä. Arvokilpi
on kiinnitetty uunin etureunaan (näkyvissä kun
luukku on auki).
Virtajohdon vaihtamisen (tyyppi H05 RR-F 3
x 1,5 mm
2
) saa suorittaa ainoastaan pätevä
sähköasentaja. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun.
YLEISIÄ SUOSITUKSIA
Ennen käyttöä:
Poista uunista ja varusteista kaikki
pahvisuojukset, suojakalvot ja tarrat.
Ota varusteet uunista ja lämmitä uuni
lämpötilaan 200 °C noin tunnin ajaksi, jotta
suojarasvan ja eristysmateriaalien haju ja käry
häviävät.
Käytön aikana:
Älä laita luukun päälle painoja; se saattaa
vahingoittua.
Älä nojaa luukkuun tai ripusta mitään luukun
kahvaan.
Älä peitä uunin sisäosaa alumiinifoliolla.
Älä koskaan kaada vettä kuumaan uuniin.
Emalipinnoitus saattaa vahingoittua.
Älä vedä patoja tai vuokia pitkin uunin pohjaa.
Emalipinta voi naarmuuntua.
Varmista, että muiden lähellä sijaitsevien
sähkölaitteiden johdot eivät kosketa uunin
kuumiin osiin tai joudu uunin luukun väliin.
Älä altista uunia ilmastotekijöille.
Asennus
9
Pakkausmateriaalien hävittäminen
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti
kierrätettävästä materiaalista ja siihen on
merkitty kierrätyskelpoisuutta osoittava
merkintä
.
Pakkauksen osia ei saa heittää roskiin vaan ne
on hävitettävä paikallisten viranomaisten
määräysten mukaisesti.
Laitteen hävittäminen:
Tämä laite on merkitty sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin
2012/19/EU (WEEE) mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään
sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat, joita voi
aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä.
Symboli
tuotteessa tai sen
asiakirjoissa tarkoittaa, ettei laitetta saa
hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen
sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
Energiansäästövinkkejä
Esilämmitä uuni vain jos kypsennystaulukossa
tai ruokareseptissä kehotetaan tekemään näin.
Käytä tummia emalivuokia, koska ne imevät
paremmin lämpöä.
Tämä laite on energiamerkintäasetuksen 65/2014 ja ekosuunnitteluasetuksen 66/2014 mukainen ja
noudattaa standardin EN 60350-1 vaatimuksia.
Uuni ei toimi:
Varmista, että sähkönsyöttö toimii ja että uuni on kytketty sähköverkkoon.
Sammuta uuni ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi, toistuuko häiriö.
Ympäristönsuojelu
Vakuutus ekosuunnitteluasetuksen vaatimusten mukaisuudesta
Vianmääritys
10
Puhdistus
VAROITUS
Älä käytä höyrypesuria.
Älä puhdista uunia ennen kuin se tuntuu
jäähtyneen.
Kytke laite irti sähköverkosta.
Uunin ulkopinnat
TÄRKEÄÄ: Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita. Mikäli jokin tällainen aine
joutuu kosketuksiin laitteen kanssa, pyyhi se
heti pois kostealla liinalla.
Puhdista pinnat kostealla liinalla. Jos pinta
on kovin likainen, voit käyttää vettä, johon
on lisätty muutama pisara astianpesuainetta.
Kuivaa pinnat lopuksi kuivalla liinalla.
Uunin sisätila
TÄRKEÄÄ: Älä käytä hankaussieniä, teräsvillaa
tai metallikaapimia. Niiden käyttäminen voi
ajan myötä pilata emalipinnat ja luukun lasin.
Anna uunin aina jäähtyä jokaisen käytön
jälkeen ja puhdista se sitten mieluiten
haaleana poistaaksesi ruoantähteet ja
ruokatahrat (esimerkiksi paljon sokeria
sisältävät ruoat).
Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita.
Puhdista luukun lasi nestemäisellä
erikoispesuaineella. Puhdistamisen
helpottamiseksi luukku voidaan irrottaa (katso
HUOLTO).
HUOMAA: Luukun sisäpuolelle ja tiivisteen
ympärille voi muodostua kosteutta paljon
vettä sisältävien elintarvikkeiden (esimerkiksi
pizza, vihannekset jne.) pitkän kypsentämisen
aikana. Kuivaa luukun sisäpuoli liinalla tai
sienellä, kun uuni on jäähtynyt.
Varusteet:
Laita varusteet heti käytön jälkeen veteen,
jossa on astianpesuainetta. Käsittele niitä
uunikintailla, jos ne ovat vielä kuumia.
Ruoantähteet lähtevät helposti tiskaukseen
tarkoitetulla harjalla tai sienellä.
Huoltopalvelu
Ennen kuin otat yhteyttä huoltopisteeseen:
Kokeile, voitko korjata vian itse. Katso kohtaa
Vianmääritys.
Sammuta laite ja kytke se päälle uudelleen
nähdäksesi toistuuko häiriö.
Jos ongelma ei poistu edellä kuvattujen
ohjeiden avulla, ota yhteys huoltopalveluun.
Ilmoita aina:
vian laatu
uunin tyyppi ja malli
huoltokoodi (arvokilpeen sanan Service
jälkeen merkitty numero), joka sijaitsee
kypsennysosaston oikeassa laidassa (näkyvissä,
kun uunin luukku on auki). Huoltokoodi on
merkitty myös takuukorttiin
täydellinen osoitteesi
puhelinnumerosi.
Jos tuotetta on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen (näin takaat
alkuperäisten varaosien käytön ja oikein suoritetut
korjaustoimenpiteet).
11
Käytä suojakäsineitä.
Varmista, että uuni on kylmä ennen kuin ryhdyt seuraaviin
toimenpiteisiin.
Kytke laite irti sähköverkosta.
VAROITUS
LUUKUN IRROTTAMINEN
Uunin luukun irrottaminen:
1. Avaa luukku kokonaan.
2. Nosta saranoiden lukitusvipuja ja työnnä niitä eteenpäin, kunnes ne
pysähtyvät (kuva 1).
3. Sulje luukkua kunnes se pysähtyy (A), nosta sitä (B) ja käännä sitä (C), kunnes
se irtoaa (D) (kuva 2).
Luukun kiinnittäminen paikalleen:
1. Laita saranat paikoilleen.
2. Avaa luukku kokonaan.
3. Laske alas lukitusvivut.
4. Sulje luukku.
SIVUKANNATTIMIEN POISTAMINEN
Sivuilla olevissa varusteiden kannattimissa on kaksi kiinnitysruuvia
(kuva 3), jotka pitävät ne paikoillaan.
1. Poista ruuvit ja vastaavat laatat oikealta ja vasemmalta kolikon tai
jonkin työkalun avulla (kuva 4).
2. Irrota kannattimet nostamalla (1) ja kääntämällä (2) niitä kuten
kuvassa 5.
LAMPUN VAIHTAMINEN
Takalampun vaihtaminen (mallikohtainen):
1. Kytke uuni irti sähköverkosta.
2. Ruuvaa irti lampun suojus, vaihda lamppu (katso huomautusta) ja
ruuvaa suojus takaisin paikalleen.
3. Kytke uuni sähköverkkoon.
HUOMAA:
Käytä vain hehkulamppuja 25-40 W/230 V tyyppi E-14, T300 °C , tai
halogeenilamppuja 20-40 W/230 V tyyppi G9, T300 °C.
Laitteessa käytetty lamppu on suunniteltu erityisesti sähkölaitteita
varten, eikä se sovellu huonevalaistukseen (komission asetus (EY)
N:o 244/2009).
Lamppuja on saatavissa huoltopalvelusta.
TÄRKEÄÄ:
Jos käytät halogeenilamppuja, älä käsittele niitä paljain käsin,
sillä sormenjäljet voivat vahingoittaa niitä.
Älä käytä uunia ennen kuin lampun suojus on asetettu
takaisin paikalleen.
(Kuva 3)
(Kuva 4)
(Kuva 5)
Kuva 1
Kuva 2
Huolto
12
Uunin käyttöohjeet
SÄHKÖLIITÄNTÄ: KATSO ASENNUSTA KÄSITTELEVÄÄ OSAA
1
12
5
2
4
8
9
11
10
7
6
3
15
30
45
60
70
90
105
120
50
75
100
125
150
175
200
225
250
°C
1. Käyttöpaneeli
2. Ylempi lämpövastus/grilli
3. Jäähdytyspuhallin (ei näkyvissä)
4. Arvokilpi (ei saa poistaa)
5. Lamput
6. Pyöreä lämpövastus (ei näkyvissä)
7. Puhallin
8. Varras (jos toimitettu)
9. Alempi lämmitysvastus (ei näkyvissä)
10. Luukku
11. Kannatintasot (numero on merkitty uunin edustaan)
12. Takaseinä
HUOMAA:
Kypsennyksen aikana jäähdytyspuhallin saattaa kytkeytyä toimintaan jaksoittain energian
säästämiseksi.
Jäähdytyspuhallin voi jatkaa toimintaa vielä jonkin aikaa kypsennyksen päätyttyä, kun uuni on
sammutettu.
Kun uunin luukku avataan kypsentämisen aikana, lämmitysvastukset kytkeytyvät pois päältä.
13
Uunin käyttöohjeet
MUKANA TOIMITETUT VARUSTEET
A. RITILÄ: ritilää käytetään ruokien grillaamiseen tai pannujen,
kakkuvuokien tai muiden uuninkestävien astioiden alustana.
(Kuva A)
B. LEIVINPELTI: käytetään leivän ja leivonnaisten, mutta myös
paistien, foliossa kypsennettävän kalan jne. paistamisessa.
(Kuva B)
C. UUNIPANNU: käytetään ritilän alla rasvan ja ruoanmurusten
keräämiseen tai peltinä esimerkiksi lihan, kalan, vihannesten,
focaccian, tms. kypsentämiseen.
(Kuva C)
D. LIUKUKISKOT (mallikohtaiset): helpottavat kannatintasojen ja
peltien käsittelyä.
(Kuva D)
Varusteiden määrä vaihtelee ostetun mallin mukaan.
VARUSTEET, JOTKA EIVÄT KUULU TOIMITUKSEEN
Muita lisävarusteita voi hankkia erikseen asiakaspalvelusta.
Uunin käyttöohjeet
RITILÖIDEN JA MUIDEN VARUSTEIDEN SIJOITTAMINEN UUNIIN
1. Laita ritilä uuniin vaakatasossa, korotettu reuna A ylöspäin osoittaen (kuva 1).
2. Muut lisävarusteet, kuten leivinpelti, laitetaan uuniin samalla tavalla kuin ritilä (kuva 2).
A
Kuva 1 Kuva 2
14
1. TOIMINTOVALITSIN: Toimintojen valintaan.
2. KYPSENNYSAJAN OHJELMOINTIVALITSIN: Laitteen laittamiseen päälle ja pois päältä sekä
kypsennysajan asettamiseen.
3. TERMOSTAATIN VALITSINNUPPI: Kypsennyslämpötilan asettamiseen.
4. TERMOSTAATIN LED-VALO: Palaa uunin lämmetessä.
VIRRANKATKAISU
Jotta uuni voitaisiin laittaa päälle, on asetettava kypsennysaika (myös silloin kun uunia käytetään
manuaalisessa tilassa).
Kun ajan valitsinnuppi käännetään kohtaan 0, uuni menee pois päältä ja käynnissä ollut kypsennysjakso
päättyy.
KYPSENNYSJAKSON ALOITTAMINEN
Käännä toimintojen valitsinnuppi haluamasi toiminnon kohdalle.
Täydellinen kuvaus toiminnoista on nähtävissä sivun 15 taulukossa.
Valitse kypsennysaika kypsennysajan valintanuppia käyttäen (myös silloin kun uunia käytetään
manuaalisessa tilassa).
Käännä termostaatin valitsinnuppia myötäpäivään haluamasi lämpötilan kohdalle. Termostaatin
punainen LED-valo syttyy ja sammuu sitten uudelleen, kun uuni on saavuttanut asetetun lämpötilan.
KYPSENNYSAJAN ASETTAMINEN
Kypsennysaika asetetaan kääntämällä kypsennysajan valintanuppia myötäpäivään halutun ajan
pituuden mukaisesti.
Tällä valitsinnupilla kypsennysajaksi voidaan asettaa 15 – 120 minuuttia tai kypsennysaika voidaan
asettaa manuaalisesti. Kun asetettu aika on kulunut, uuni kytkeytyy pois päältä ja valitsin on asennossa
"0".
Kun käytät uunia manuaalisesti (ts. ilman kypsennysajan asetusta), varmista että valitsinnuppi on
asetettu symbolin
kohdalle. Käynnissä oleva kypsennysjakso päätetään kääntämällä valitsinnuppi
asentoon 0.
GRILLI
“Grilli-” ja Turbogrilli”-toiminnoissa grillausteho säädetään termostaatin nuppia kääntämällä.
Käyttöpaneelissa näkyvä lämpötila vastaa grillaustehoa. Grillaukselle on kolme ennalta määritettyä
tehotasoa: matala (50 – 150 °C), keskitaso (150 – 220 °C) ja korkea (220 – 250 °C).
YTTÖPANEELIN KUVAUS
15
30
45
60
70
90
105
120
50
75
100
125
150
175
200
225
250
°C
1 2 3 4
Toimintojen kuvaus
15
Toimintojen kuvaus
PERINTEISET TOIMINNOT
0
POIS
Kypsennyksen keskeyttäminen ja uunin kytkeminen pois toiminnasta.
PERINTEINEN
Kypsentää kaikenlaisia ruokia yhdellä tasolla. Käytä kannatintasoa 3. Käytä 1. tai
2. kannatintasoa, kun valmistat pizzoja, suolaisia piiraita tai kakkuja, joissa on
nestepitoinen täyte. Esikuumenna uuni ennen kuin laitat siihen ruokia.
KONVEKTIOUUNI
Lihan ja nestemäistä täytettä sisältävien (suolaisten tai makeiden) piiraiden
paistamiseen yhdellä tasolla. Käytä kannatintasoa 3. On suositeltavaa esikuumentaa
uuni, ennen kuin laitat siihen ruokia.
KIERTOILMA
Saman lämpötilan vaativien eri ruokalajien samanaikainen kypsentäminen
korkeintaan kahdella tasolla (esimerkiksi kala, vihannekset, leivonnaiset). Tällä
toiminnolla voit kypsentää useampia ruokalajeja ilman, että tuoksut siirtyvät
ruoasta toiseen. On suositeltavaa käyttää 2. tasoa kun ruoat sijoitetaan vain yhdelle
tasolle. Kahdella tasolla paistamista varten on suositeltavaa käyttää 1. ja 4. tasoa. On
suositeltavaa esikuumentaa uuni, ennen kuin laitat siihen ruokia.
GRILLI
Pihvien, lihavartaiden ja makkaroiden grillaukseen; vihannesten gratinoimiseen ja
leivän paahtamiseen. Ruoka on suositeltavaa laittaa kannatintasolle 4 tai 5. Laita
lihaa grillatessasi ritilän alle uunipannu, joka kerää tippuvat nesteet. Laita pannu
tasolle 3 tai 4 ja kaada siihen noin puoli litraa vettä. Uunia ei tarvitse esikuumentaa.
Uunin luukun tulee olla suljettu kypsennyksen ajan.
TURBOGRILLI
Grillaa isot lihapalat (koivet, paahtopaisti, broileri). Laita ruoka keskimmäisille
kannatintasoille. Käytä uunipannua tippuvien nesteiden keräämiseen. Sijoita se 1.
tai 2. tasolle ja kaada siihen noin puoli litraa vettä. Uunia ei tarvitse esikuumentaa.
Uunin luukun tulee olla suljettu kypsennyksen ajan. Tämän toiminnon kanssa voit
myös käyttää varrasta, mikäli varuste kuuluu toimitukseen.
SÄÄSTÖ KIERTOILMA
Täytettyjen paistien ja paloitellun lihan paistaminen yhdellä tasolla. Tämä toiminto
käyttää ajoittaista, hellävaraista puhallintoimintoa, joka estää ruokien liiallisen
kuivumisen. Tämän säästötoiminnon ollessa käytössä valo ei pala kypsennyksen
aikana. Käytettäessä energiankulutusta optimoivaa SÄÄSTÖ-jaksoa uunin luukkua ei
pitäisi avata ennen kuin ruoka on täysin kypsynyt. On suositeltavaa käyttää kolmatta
tasoa. Uunia ei tarvitse esikuumentaa.
KOHOTUS
Makeiden ja suolaisten taikinoiden optimaalinen kohottaminen. Aseta taikina
2. tasolle ja käännä lämpötilanuppia myötäpäivään toiminnon aktivoimiseksi.
Uunia ei tarvitse esikuumentaa ja lämpötila asettuu automaattisesti arvoon 40 °C.
Kohotustuloksen takaamiseksi toimintoa ei saa käynnistää, jos uuni on vielä kuuma
edellisen kypsennysjakson jäljiltä.
NOPEA
ESIKUUMENNUS
Uunin nopea kuumentaminen etukäteen. Kun uuni on kuumentunut, termostaatin
LED-valo sammuu ja ruoan voi laittaa uuniin. Kun esikuumennus on päättynyt, uuni
valitsee automaattisesti perinteisen toiminnon. Käännä toimintojen valitsinnuppia,
jos haluat asettaa jonkin toisen kypsennystoiminnon.
16
Paistotaulukko
Resepti Toiminto Esikuumennus Kannatintaso
(alhaalta
lukien)
Lämpötila
(°C)
Aika
(min)
Lisävarusteet
Kohoavat kakut
KYLLÄ 2-3 160 – 180 30 – 90 Kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1-4 160 – 180 30 – 90
Taso 4: kakkuvuoka ritilällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilällä
Täytetyt piiraat
(juustokakku, struudeli,
omenapiirakka)
KYLLÄ 3 160 – 200 30 – 85
Uunipannu/leivinpelti tai
kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1-4 160 – 200 35 – 90
Taso 4: kakkuvuoka ritilällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilällä
Pikkuleivät/tortut
KYLLÄ 3 170 – 180 15 – 45 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1-4 160 – 170 20 – 45
Taso 4: ritilä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Tuulihatut
KYLLÄ 3 180 – 200 30 – 40 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1-4 180 – 190 35 – 45
Taso 4: pelti ritilällä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Marengit
KYLLÄ 3 90 110 – 150 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1-4 90 130 – 150
Taso 4: pelti ritilällä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Leipä/pizza/focaccia
KYLLÄ 1-2 190 – 250 15 – 50 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1-4 190 – 250 20 – 50
Taso 4: pelti ritilällä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Pakastepizzat
KYLLÄ 3 250 10 – 15 uunipannu / leivinpelti tai ritilä
KYLLÄ 1-4 250 10 – 20
Taso 4: pelti ritilällä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Suolaiset piiraat
(vihannespiiraat,
juustokinkkupiirakka)
KYLLÄ 2-3 180 – 190 40 – 55 Kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1 – 4 180 – 190 45 – 60
Taso 4: kakkuvuoka ritilällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilällä
Vannikkeet/
voitaikinaleivonnaiset
KYLLÄ 3 190 – 200 20 – 30 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 – 4 180 – 190 20 – 40
Taso 4: leivinpelti tai uunipelti
ritilällä
Taso 2: uunipannu/leivinpelti
Lasagne/uunipasta/
cannelloni/laatikot
KYLLÄ 3 190 – 200 45 – 65 Uunipannu tai uunipelti ritilällä
Lammas/vasikka/nauta/
porsas, 1 kg
KYLLÄ 3 190 – 200 80 – 110 Uunipannu tai uunipelti ritilällä
17
Resepti Toiminto Esikuumennus Kannatintaso
(alhaalta
lukien)
Lämpötila
(°C)
Aika
(min)
Lisävarusteet
Broileri/kani/ankka 1 kg
KYLLÄ 3 200 – 230 50 – 100 Uunipannu tai uunipelti ritilällä
Kalkkuna/hanhi 3 kg
KYLLÄ 2 190 – 200 80 – 130 Uunipannu tai uunipelti ritilällä
Uunissa/foliossa
paistettu kala (filee,
kokonainen)
KYLLÄ 3 180 – 200 50 – 60 Uunipannu tai uunipelti ritilällä
Täytetyt vihannekset
(tomaatit, kesäkurpitsat,
munakoisot)
KYLLÄ 2 180 – 200 50 – 60 Uunipelti ritilällä
Paahtoleipä (Toast)
- 5 250 3 – 6 Ritilä
Kalafileet/viipaleet
- 4 200 20 – 30
Taso 4: ritilä (käännä ruokaa
kypsennyksen puolivälissä)
Taso 4: uunipannu, jossa vettä
Makkarat/lihavartaat/
grillikylki/jauhelihapihvit
- 5 200 - 250 15 – 30
Taso 5: ritilä (käännä ruokaa
kypsennyksen puolivälissä)
Taso 4: uunipannu, jossa vettä
Paistettu broileri
1–1,3 kg
- 2 200 55 – 70
Taso 2: ritilä (käännä ruokaa, kun
kypsennysajasta on kulunut
kaksi kolmasosaa)
Taso 1: uunipannu, jossa vettä
Paahtopaisti, raaka, 1 kg
- 3 200 35 – 50
Uunipelti ritilällä (käännä
ruokaa tarvittaessa, kun
kypsennysajasta on kulunut
kaksi kolmasosaa)
Lampaan reisi / potka
- 3 200 60 – 90
Uunipannu tai uunipelti ritilällä
(käännä ruokaa tarvittaessa, kun
kypsennysajasta on kulunut
kaksi kolmasosaa)
Paahdetut perunat
- 3 200 35 – 55
Uunipannu/leivinpelti (käännä
ruokaa tarvittaessa kun
kypsennyksestä on kulunut
kaksi kolmasosaa)
Vihannesgratiini
- 3 250 10 – 25 Uunipannu tai uunipelti ritilällä
Lasagne ja liha
KYLLÄ 1 – 4 200 50 – 100*
Taso 4: pelti ritilällä
Taso 1: uunipannu tai pelti
ritilällä
Liha ja perunat
KYLLÄ 1 – 4 200 45 – 100*
Taso 4: pelti ritilällä
Taso 1: uunipannu tai pelti
ritilällä
Kala ja vihannekset
KYLLÄ 1 – 4 180 30 – 50*
Taso 4: pelti ritilällä
Taso 1: uunipannu tai pelti
ritilällä
Täytetty paahdettu liha
- 3 200 80 – 120* Uunipannu tai uunipelti ritilällä
Paloiteltu liha (kani,
broileri, lammas)
- 3 200 50 – 100* Uunipannu tai uunipelti ritilällä
*Kypsennysaika on likimääräinen. Ruoka voidaan ottaa pois uunista eri aikoihin riippuen
henkilökohtaisista mieltymyksistä.
Paistotaulukko
18
Resepti Toiminto Esikuumennus Kannatintaso
(alhaalta lukien)
Lämpötila
(°C)
Aika
(min)
Varusteet ja
huomautuksia*
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Murokeksi
KYLLÄ 3 170 15 – 25 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 – 4 150 25 – 35
Taso 4: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/
leivinpelti
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Pienet kakut
KYLLÄ 3 170 20 – 30 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 – 4 160 25 – 35
Taso 4: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/
leivinpelti
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Rasvaton
sokerikakku
KYLLÄ 2 170 30 – 40 Kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1 – 4 160 35 – 45
Taso 4: kakkuvuoka ritilällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilällä
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
2 omenapiirakkaa
KYLLÄ 2 – 3 185 70 – 90 Kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1 – 4 175 75 – 95
Taso 4: kakkuvuoka ritilällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilällä
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Paahtoleipä**
- 5 250 3 – 6 Ritilä
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Jauhelihapihvit**
- 5 250 18 – 30
Taso 5: ritilä (käännä
ruokaa kypsennyksen
puolivälissä)
Taso 4: leivinpelti, jossa
vettä
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Omenakakku,
pullakakku
KYLLÄ 3 180 30 – 40 Uunipannu
KYLLÄ 1 – 4 160 55 – 65
Taso 4: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/
leivinpelti
DIN 3360-12:07 § 6.6
Porsaanpaisti
- 2 190 150 – 170 Taso 2: leivinpelti
DIN 3360-12:07, liite C
Matala kakku
KYLLÄ 3 170 35 – 45 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 – 4 160 40 – 50
Taso 4: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/
leivinpelti
Testattujen reseptien taulukko
(normin IEC 60350-1:2011-12 ja DIN 3360-12:07:07 mukaisesti)
19
Kypsennystaulukossa on ehdotettu toiminnot ja ihanteelliset lämpötilat kaikentyyppisillä resepteillä
valmistettujen ruokien parhaiden tulosten saavuttamiseksi. Jos halutaan kypsentää kuumalla ilmalla ja
yhdellä tasolla, on suositeltavaa käyttää 2. tasoa ja samaa lämpötilaa kuin on suositeltu KIERTOILMA-
toiminnolle useammalla tasolla.
* Ellei lisävarusteita ole mukana toimituksessa, niitä voidaan ostaa huoltopalvelusta.
**Grillattaessa on suositeltavaa jättää 3 – 4 cm tyhjää tilaa grillin etualalle, jotta ruokien pois ottaminen
kävisi helposti.
Taulukossa ilmoitetut tiedot on tarkoitettu ilman liukukiskojen käyttöä.
Energiatehokkuusluokka (normin EN 60350-1:2013-07 mukainen)
Käytä testien suorittamiseen asianmukaista taulukkoa.
Suositeltava käyttö ja neuvoja
Kypsennystaulukon lukeminen:
Taulukkoon on merkitty kullekin ruokalajille paras toiminto, kun ruokaa kypsennetään samanaikaisesti
yhdellä tai useammalla tasolla. Paistoaika alkaa siitä hetkestä, jolloin ruoka laitetaan uuniin. Aika ei
sisällä esikuumennusta (mikäli se on vaadittu). Lämpötilat ja paistoajat ovat viitteellisiä ja riippuvat
ruoan määrästä ja varusteiden tyypistä. Käytä ensin alhaisimpia suositeltuja arvoja. Jos lopputulos
ei vastaa odotuksia, käytä korkeampia arvoja. Ruoanlaitossa kannattaa käyttää uunin mukana
toimitettuja varusteita ja mieluiten tummia metallisia vuokia ja uunipeltejä. Voit käyttää myös pyrex-
tai keramiikkavuokia ja -varusteita. Tällöin paistoajat ovat hieman pidempiä. Parhaan lopputuloksen
aikaansaamiseksi noudata tarkkaan paistotaulukon ohjeita eri tasoille asetettavista (toimitetuista)
varusteista.
Eri ruokien kypsentäminen samanaikaisesti
KIERTOILMA-toiminnolla on mahdollista kypsentää samanaikaisesti saman kypsennyslämpötilan vaativia
ruokia (esimerkiksi kalaa ja vihanneksia), eri tasoilla. Ota lyhyemmän paistoajan vaativat ruoat pois
uunista ensin ja jatka pidemmän ajan vaativien ruokien kypsentämistä.
Jälkiruoat
Paista huolellista paistamista vaativat jälkiruoat perinteisellä toiminnolla yhdellä tasolla. Käytä
tummia metallivuokia ja laita vuoka aina uunin mukana toimitetun ritilän päälle. Kun paistat
useammalla tasolla, valitse kiertoilmatoiminto ja laita kakkuvuoat ritilöiden päälle eri kohtiin, jotta
ilma pääsee kiertämään hyvin.
Tarkista kakun kypsyys puutikulla kakun keskeltä. Jos tikkuun ei tartu taikinaa, kakku on kypsä.
Jos käytät kakkuvuokia, joissa on tarttumaton pinnoitus, älä voitele vuokaa, sillä tällöin kakku ei
kohoa välttämättä tasaisesti reunoilta.
Jos kakku laskee paistamisen aikana, käytä seuraavalla kerralla alhaisempaa lämpötilaa; voit myös
vähentää nesteen määrää ja sekoittaa taikinan varovaisemmin.
Kakut, joissa on runsaasti nestettä sisältävä täyte (juusto- ja hedelmäkakut), on hyvä paistaa
toiminnolla KONVEKTIOUUNI. Jos kakun pohja jää liian kosteaksi, paista kakku seuraavalla kerralla
alemmalla tasolla ja ripottele taikinapohjan päälle korppujauhoja tai keksinmuruja ennen täytteen
lisäämistä.
Liha
Voit käyttää kaikenlaisia peltejä tai pyrexvuokia paistettavan lihan koon mukaisesti. Paistia varten
on hyvä lisätä astian pohjalle lihalientä ja kostuttaa lihaa kypsennyksen aikana. Se antaa myös
lisää makua. Kun paisti on kypsä, anna sen levätä uunissa vielä 10–15 minuuttia tai kääri liha
alumiinifolioon.
Kun grillaat lihapaloja, valitse yhtä paksuja paloja, jotta ne kypsyvät tasaisesti. Hyvin paksut lihapalat
vaativat pidemmän kypsennysajan. Aseta ritilä alemmalle tasolle kauemmaksi grillivastuksesta, jotta
pinta ei pala. Käännä lihaa, kun kypsennysajasta on kulunut kaksi kolmasosaa.
Ruoasta tippuvien nesteiden keräämiseksi on ritilän alle suositeltavaa asettaa leivinpelti, jossa on puoli
litraa vettä. Lisää vettä tarvittaessa.
20
Varras (vain joissakin malleissa)
Kun grillaat isoja lihapaloja ja siipikarjaa, käytä varrasta, joka paistaa lihan tasaisesti. Työnnä liha
vartaaseen, sido se paistinarulla (jos kyseessä on broileri) ja varmista, että se on hyvin kiinnitetty
ennen kuin asetat vartaan paikalleen uunin etuseinässä ja lasket sen tuen päälle. Käryn välttämiseksi ja
tippuvien nesteiden keräämiseksi alimmalle kannatintasolle on suositeltavaa laittaa uunipannu, jossa on
puoli litraa vettä. Vartaaseen kuuluva muovikahva on irrotettava ennen paistamisen aloittamista. Ruoka
voidaan ottaa muovikahvan avulla pois uunista kypsennyksen päätyttyä sormia polttamatta.
Pizza
Voitele pellit kevyesti, jotta pizzan pohja paistuu rapeaksi. Levitä mozzarellajuustoa pizzan päälle, kun
2/3 kypsennysajasta on kulunut.
Kohotustoiminto (vain joissain malleissa)
Taikina on suositeltavaa peittää kostealla liinalla ennen uuniin laittamista. Tällä toiminnolla kohotusaika
on noin kolmanneksen lyhyempi kuin huoneenlämmössä (20 – 25 °C). 1 kilon pizzataikinan kohotusaika
on noin tunti.
Suositeltava käyttö ja neuvoja
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

KitchenAid KOGSS 60600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend