Marantec Comfort 280 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

www.marantec.com
Käyttöohje
Päivitetty: 09.2020
FI
Autotallin ovien avaaja
Comfort 260, 270, 280
·
2 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
Sisällysluettelo
1. Turvallisuutta koskevia tietoja .........................3
1.1 Määräystenmukainen käyttö ......................3
1.2 Kohderyhmät ...................................3
1.3 Yleiset turvaohjeet ..............................3
2. Tuotetiedot ......................................... 4
2.1 Toimituksen laajuus, käyttölaite. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.2 Toimituksen laajuus, kisko .......................5
2.3 Tekniset tiedot ..................................5
2.4 Oviversiot ......................................6
2.5 Käyttöesimerkki ................................7
3. Asennus .............................................7
3.1 Asennusta koskevat turvaohjeet ..................7
3.2 Asennuksen valmistelu ..........................7
3.3 Käytön asennus .................................8
3.4 Liitäntä .......................................12
3.5 Asennuksen päättäminen .......................17
4. Käyttöönotto ........................................18
4.1 Käyttöönottoa koskevat turvaohjeet ..............18
4.2 Ohjauksen yleiskuva ............................18
4.3 Tilanäyttö .....................................19
4.4 Tehdasasetukset ............................... 19
4.5 Pikaohjelmointi ................................19
4.6 Toimintatarkastus ..............................20
4.7 Erikoisohjelmointi ..............................21
5. Käyttö ............................................. 29
5.1 Käyttöä koskevat turvaohjeet ....................29
5.2 Käsilähetin ....................................29
5.3 Lukituksen avaaminen ..........................30
6. Hoito ...............................................31
7. Huolto ..............................................31
7.1 Käyttäjäyrityksen suoritettavaksi tarkoitetut
huoltotyöt .....................................31
7.2 Pätevän ammattihenkilöstön suoritettavaksi
tarkoitetut huoltotyöt ........................... 31
8. Purkaminen .........................................31
9. Hävittäminen .......................................31
10. Häiriönpoisto ....................................... 32
11. Liite ............................................... 34
11.1 Valmistajan ilmoitus ............................34
11.2 Radiolaitteiston vaatimustenmukaisuus ..........34
Tästä asiakirjasta
Alkuperäinen ohje.
Osa tuotetta.
Ehdottomasti luettava ja säilytettävä.
Tekänoikeuden suojaama.
Jälkipainatus, myös osittain, vain meidän luvallamme.
Pidätämme oikeuden teknistä edistystä palveleviin muutoksiin.
Kaikki mittatiedot millimetreinä.
Kuvat eivät ole mittakaavassa.
Turvaohjeita
VAROITUS!
Turvaohje vaarasta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin
vammoihin.
HUOMIO!
Turvaohje vaarasta, joka voi johtaa lieviin tai puolivakaviin
vammoihin.
HUOMAUTUS
Turvaohje vaarasta, joka voi johtaa tuotteen vaurioihin tai
tuhoutumiseen.
Symbolien selitys
Toimintapyyntö
Tarkastus
Lista, luettelo
Viittaus toisiin tämän asiakirjan kohtiin
Viittaus erillisiin asiakirjoihin, jotka on huomioitava
) Tehdasasetus
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI) 3
FI
1. Turvallisuutta koskevia tietoja
VAROITUS!
Käyttöohjeen noudattamatta jättämisen aiheuttama
hengenvaara!
Tämä ohje sisältää tärkeitä tietoja tuotteen turvallisesta
käsittelystä. Mahdollisiin vaaroihin viitataan erityisesti.
Lue tämä ohje huolellisesti läpi.
Noudata tämän ohjeen sisältämiä turvaohjeita.
Säilytä tämä ohje helppopääsyisessä paikassa.
1.1 Määräystenmukainen käyttö
Käyttöjärjestelmä on tarkoitettu ainoastaan ovien avaamiseen ja
sulkemiseen.
Käyttö on sallittua ainoastaan:
Painotasatuissa nosto- ja kääntöovissa, joissa on
putoamisvarmistus.
Kuivissa tiloissa.
Yksityisellä käyttöalueella.
Teknisesti moitteettomassa kunnossa.
Oikean asennuksen jälkeen.
Noudattamalla teknisissä tiedoissa ilmoitettuja ehtoja.
”2.3 Tekniset tiedot”
Kaikki muu käyttö katsotaan tarkoituksenvastaiseksi.
1.2 Kohderyhmät
1.2.1 Käyttäjäyritys
Käyttäjäyritys on vastuussa rakennuksessa, jossa tuotetta
käytetään. Käyttäjäyrityksellä on seuraavat tehtävät:
Käyttöohjeen tuntemus ja sen säilyttäminen.
Kaikkien ovilaitteistoa käyttävien henkilöiden opastus.
Varmistaa, että pätevä ammattihenkilöstö tarkastaa ja huoltaa
ovilaitteiston säännöllisesti valmistajan tietojen mukaisesti.
Varmistaa, että tarkastus ja huolto dokumentoidaan
tarkastuskirjaan.
Tarkastuskirjan säilytys.
1.2.2 Ammattihenkilöstö
Pätevä ammattihenkilöstö on vastuussa asennuksesta,
käyttöönotosta, kunnossapidosta, korjauksesta, purkamisesta ja
hävittämisestä.
Pätevälle ammattihenkilöstölle asetetut vaatimukset:
Yleisten ja erityisten turvallisuus- ja
tapaturmanehkäisymääräysten tuntemus.
Voimassa olevien sähköteknisten määräysten tuntemus.
Koulutus soveltuvien turvavarusteiden käyttöön ja hoitoon.
Seuraavien normien käytön tuntemus
EN 12635 (”Autotallin ovet ja portit. Asennus ja käyttö”),
EN 12453 (”Autotallin ovet ja portit. Konekäyttöisten ovien
käyttöturvallisuus. Vaatimukset”),
EN 12445 (”Autotallin ovet ja portit. Konekäyttöisten ovien
käyttöturvallisuus. Testimenetelmät”).
EN 13241-1 (”Ovet ja portit. Tuotestandardi. Osa 1: Tuotteet,
joilla ei ole palonkestävyys- tai savunhallintaominaisuuksia”)
Sähkötekniset työt ainoastaan pätevien sähköalan ammattilaisten
toimesta, standardin DIN VDE 0100 mukaisesti.
Päteville sähköalan ammattilaisille asetetut vaatimukset:
Sähkötekniikan perusteiden tuntemus.
Maakohtaisten määräysten ja normien tuntemus.
Voimassa olevien turvallisuusmääräysten tuntemus.
Tämän käyttöohjeen tuntemus.
1.2.3 Käyttäjä
Opastetut käyttäjät käyttävät ja hoitavat tuotetta.
Opastetuille käyttäjille asetetut vaatimukset:
Käyttäjäyritys on opastanut käyttäjiä heidän työnsä suhteen.
Käyttäjiä on opastettu tuotteen turvallisen käytön suhteen.
Tämän käyttöohjeen tuntemus.
Seuraavia käyttäjiä koskevat erityiset vaatimukset:
8 vuotta täyttäneet ja sitä vanhemmat lapset.
Henkilöt, joiden fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt ovat
rajoittuneet.
Henkilöt, joilta puuttuu kokemusta ja tietoa.
Nämä käyttäjät saavat ainoastaan käyttää tuotetta.
Erityiset vaatimukset:
Käyttäjiä valvotaan.
Käyttäjiä on opastettu tuotteen turvallisen käytön suhteen.
Käyttäjät ymmärtävät tuotteen käsittelyssä vallitsevat vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä tuotteella.
1.3 Yleiset turvaohjeet
Oven avulla ei saa koskaan liikuttaa henkilöitä tai esineitä.
Seuraavissa tapauksissa ei valmistaja ota vastuuta vahingoista.
Tuotteen ja tarvikeosien takuu raukeaa seuraavissa tapauksissa:
Tämän käyttöohjeen noudattamatta jättäminen.
Määräystenvastainen käyttö ja virheellinen käsittely.
Muun kuin pätevän henkilöstön käyttö.
Tuotteen muutostyöt tai muutokset.
Muiden kuin valmistajan valmistamien tai hyväksyttyjen
varaosien käyttö.
Tuote valmistetaan liittämisvakuutuksessa lueteltujen
direktiivien ja normien mukaisesti. Tuote on poistunut tehtaalta
turvallisuusteknisesti moitteettomassa kunnossa.
Takuu ei koske paristoja, akkuja, sulakkeita tai lamppuja.
Muut turvaohjeet löytyvät kulloinkin vastaavista kappaleista
asiakirjassa.
”3.1 Asennusta koskevat turvaohjeet”
”4.1 Käyttöönottoa koskevat turvaohjeet”
”5.1 Käyttöä koskevat turvaohjeet”
4 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
2. Tuotetiedot
2.1 Toimituksen laajuus, käyttölaite
Tarkasta taulukon perusteella tuoteversiosi toimituksen
laajuus.
Maakohtaiset poikkeamat ovat mahdollisia.
Pos.
1
1x
2
1x
3
1x
4
2x
5
1x
Pos. #1 A B
6
2x 2x
7
1x 1x
8
2x 2x
9
1x
10
1x
Pos. #1 A B
11 1x
Pos. #2 A B
12
4x 4x
13
1x 1x
14
1x 1x
15
1x 1x
16
1x
17
1x
18
4x
Pos. #3
19
6x
20
6x
21
6x
Pos. Varoituskilvet
22
1x
23
1x
Pos. Käsilähetin Multi-Bit bi·linked
24
1x 1x
25
1x
26
1x
27
1x 1x
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI) 5
FI
Pos. Käsilähetin Multi-Bit bi·linked
28
1x
29
1x
30
1x
2.2 Toimituksen laajuus, kisko
Tarkasta taulukon perusteella tuoteversiosi toimituksen
laajuus.
Maakohtaiset poikkeamat ovat mahdollisia.
Pos.
31
1x
Pos. #4 A B
32
1x 1x
33
1x 1x
34
1x 1x
35
2x 2x
36
1x 1x
2.3 Tekniset tiedot
Sähkötiedot
Nimellisjännite, maakohtaiset
poikkeamat mahdollisia*
V
EU 230
JP 100
US 120
Nimellistaajuus* Hz 50 / 60
Virranotto* A
EU 1,1
JP 2,5
US 2,1
Tehonotto käyttö** kW 0,25
Tehonotto valmiustila**
Comfort 260 / 270 / 280
Comfort 260BL / 270BL / 280BL
W n. 4
n. 0,6
Ohjausjännite V DC 24
Kotelointiluokka,
moottoriaggregaatti
IP 20
Suojausluokka II
* Käyttölaitekohtaiset arvot löytyvät moottoriaggregaatin
tyyppikilvestä.
** ilman liitettyjä tarvikkeita
Mekaaniset tiedot
Maks. Veto- ja painovoima
Comfort 260 / 260BL
Comfort 270 / 270BL
Comfort 280 / 280BL
N
550
750
1 000
Maks. kulkunopeus mm/s 160
Avausaika, ovikohtainen s n. 14
Ympäristötiedot
Mitat, moottoriaggregaatti
125
190
360
Paino (moottoriaggregaatti)
Comfort 260 / 260BL
Comfort 270 / 270BL
Comfort 280 / 280BL
kg
3,2
3,5
3,8
Äänenpainetaso dB(A) < 70
6 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
Ympäristötiedot
Lämpötila-alue
°C -20
°C +60
Käyttöalue Comfort
260 /
260BL
270 /
270BL
280 /
280BL
Kippiovet
maks. oven leveys
maks. oven paino
mm
kg
3 500
90
5 000
165
6 000
200
yksiseinämäiset nosto-
ovet
maks. oven leveys
maks. oven paino
mm
kg
5 000
90
5 500
165
6 000
200
kaksiseinämäiset nosto-
ovet
maks. oven leveys
maks. oven paino
mm
kg
3 000
90
5 500
165
6 000
200
kippi- ja kuomuovet
maks. oven leveys
maks. oven korkeus
maks. oven paino
mm
mm
kg
3 500
2 250
90
5 000
2 250
165
6 000
2 250
200
maks.syklejä tunnissa cph 2 4 6
maks. syklejä päivässä cpd 16 28 48
2.4 Oviversiot
Toimituksen laajuus vastaavine käyttökiskoineen soveltuu
seuraaville oviversioille.
Ulos kääntyvä kippiovi
2.4 / 1
Nosto-ovi
2.4 / 2
Seuraaville oviversioille tarvitaan erikoistarvikkeita.
Ei ulos kääntyvä kippiovi
2.4 / 3
Sivuttainen nosto-ovi
2.4 / 4
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI) 7
FI
3. Asennus
3.1 Asennusta koskevat turvaohjeet
VAROITUS!
Asennusohjeen noudattamatta jättämisen aiheuttama vaara!
Tämä luku sisältää tärkeitä tietoja tuotteen turvallisesta
asennuksesta.
Lue tämä luku huolellisesti läpi ennen asennusta.
Noudata turvaohjeita.
Suorita asennus kuvatulla tavalla.
Asennus ainoastaan pätevän ammattihenkilöstön toimesta.
”1.2.2 Ammattihenkilöstö”
Sähkötekniset työt ainoastaan pätevien sähköalan ammattilaisten
toimesta.
”1.2.2 Ammattihenkilöstö”
Ennen asennusta on varmistettava, että jännitesyöttö on
keskeytetty ja pysyy keskeytettynä. Jännitesyöttö tapahtuu
vasta vastaavassa asennusvaiheessa näin pyydettäessä.
Paikallisia suojamääräyksiä on noudatettava.
Verkko- ja ohjausjohdot on ehdottomasti vedettävä erikseen.
Ohjausjännite on 24 V DC.
Oven on oltava mekaanisesti hyvässä kunnossa:
Ovi pysähtyy jokaiseen asentoon.
Ovi liikkuu kevyesti.
Ovi avautuu ja sulkeutuu oikein.
Kaikki pulssianturit ja ohjauslaitteet (esim. langaton
koodinäppäimistö) on asennettava oven näköpiiriin ja
turvalliselle etäisyydelle oven liikkuvista osista. 1,5 metrin
vähimmäisasennuskorkeutta on noudatettava.
Käyttää saa ainoastaan vastaavalle rakennuspohjalle soveltuvaa
kiinnitysmateriaalia.
3.2 Asennuksen valmistelu
Ennen asennuksen alkua on ehdottomasti suoritettava seuraavat
työt.
Toimituksen laajuus
Tarkasta, mikä tuoteversio on kyseessä ja että toimituksen
laajuus on täydellinen.
Varmista, että soveltuva käyttökisko on käytettävissä.
Tarkasta, että asennustilanteesi vaatimat tarvikeosat ovat
olemassa.
Autotalli
Tarkasta, että autotallissasi on soveltuva sähköliitäntä ja
verkkokatkaisulaite.
2.5 Käyttöesimerkki
2.5 / 1
1
4
1
3
2
Ovilaitteisto on esitetty esimerkkinä ja se voi poiketa aina
ovityypistä ja varustelusta riippuen. Kuvattu laitteisto koostuu
seuraavista osista:
1 Valopuomi
2 Avainpainike
3 Pystypylväs (koodipainikkeelle, transponderille...)
4 Merkkivalo
Lisätietoja tarviketuotteista löytyy valmistajan verkkosivuilta.
Ovianturien, käyttö- ja turvaelementtien asennuksessa ja
johdotuksessa on huomioitava vastaavat ohjeet.
8 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
Ovilaitteisto
Poista kaikki tarpeettomat rakenneosat ovesta (esim. köydet,
ketjut, kulmat jne.).
Ota käytöstä kaikki sellaiset varusteet, joita ei tarvita
käyttöjärjestelmän asennuksen jälkeen.
Autotalleissa, joissa ei ole toista sisäänkäyntiä:
Varusta autotallin ovi lukituksen hätävapautuksella, jotta
pääsisit autotalliin häiriön sattuessa.
Jos lukituksen vapautussarjaa käytetään:
Tarkasta ovilukkojen oikea toiminta. Ovilukkoja ei saa missään
tapauksessa ottaa toiminnasta.
Jos lukituksen avaussarjaa ei käytetä:
Irrota ovilukot tai ota ne toiminnasta.
Tarvikkeita käytettäessä ja niiden asennuksessa on
huomioitava vastaava dokumentaatio.
3.3 Käytön asennus
3.3 / 1
3.3 / 2
3.3 / 2 a
ø 5
4x
10
3.3 / 2 b
ø 5
4x
10
HUOMAUTUS
Voimankäytöstä johtuva akseliadapterin vaurioitumisen vaara!
Vasaralla kovaa koputtamalla voi akseliadapterin hammastus
vahingoittua.
Asenna käyttökisko varovasti moottoriaggregaatille.
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI) 9
FI
3.3 / 3
3.3 / 3 a
1x
10
25
3.3 / 3 b
1x
10
25
3.3 / 4
1x
1x
10
VAROITUS!
Virheellisen käsittelyn aiheuttama loukkaantumisvaara!
Putoavat osat voivat johtaa vakaviin vammoihin.
Varmista käyttölaitejärjestelmä sen kiinnitykseen asti
putoamista vastaan.
3.3 / 5
HUOMAUTUS
Ovilevyn vaurioitumisen vaara!
Ovipalkin liitoslevyn virheellinen asennus voi johtaa ovilevyn
vaurioitumiseen.
Varmista, että ovilevyn yläreuna on avausradan korkeimmassa
kohdassa 10 - 50 mm vaakasuoran käyttökiskon alareunan
alapuolella.
Asenna käyttökiskolle tarkoitettu ovipalkin liitoslevy keskelle
ovilevyn yläpuolelle.
3.3 / 6
10 - 50
ø 10
10 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
3.3 / 7
2x
2x
2x
13
3.3 / 8
1.
2.
3.
1x
1x
3.3 / 9
1.
2.
3.3 / 10
1.
2.
1x
2x
25
3.3 / 11
3.3 / 12
a
b
5-10
3.3 / 12 a
1x
1x
10
a = 90 °
b = 9 Nm
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI) 11
FI
3.3 / 15
< 90
ø 10
3.3 / 16
2x
2x
2x
3.3 / 17
< 1800
Vinkki:
Käsiköysi voidaan kiinnittää itseliimautuvan johtopidikkeen avulla
oveen.
Tämä estää käsiköyden takertumisen ja siitä johtuvat vauriot (esim.
kattotelineissä).
3.3 / 12 b
5-10
1.
2.
2.
4x
20
3.3 / 13
3.3 / 14
2/3
1/3
1.
2.
3.
12 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
3.4 Liitäntä
VAROITUS!
Sähköiskun aiheuttama hengenvaara!
Virtaa johtaviin osiin koskettaminen voi johtaa sähköiskuun,
palovammoihin tai kuolemaan.
Varmista, että johdotustöiden aikana jännitesyöttö on
keskeytetty ja pysyy keskeytettynä.
HUOMAUTUS
Käyttölaitteen virheellisestä asennuksesta johtuva aineellisten
vahinkojen vaara!
Vierasjännite liitännässä XB03 johtaa koko elektroniikan
tuhoutumiseen.
Liitä liittimiin 1, 2 ja 4 (XB03) vain potentiaalivapaita
kontakteja.
3.4 / 1
0,14 - 1,5 mm
2
8 - 9
Helppoa liitäntää varten voidaan liitin XB03 pistää paikoilleen.
Johto on kuorittava liittimeen sopivasti.
3.4.1 Ohjausliitäntöjen yleiskuva
3.4.1 / 1
XB03
A
XW40
XB72
XN70
XW81
A Laajennuskotelon kiinnitys
XB03 Liitäntä
”3.4.3 Potentiaalivapaan painikkeen
liitäntä (XB03)”
”3.4.4 Jännitesyötöllä varustetun
painikkeen liitäntä (XB03)”
”3.4.5 2-johtimisen valopuomin liitäntä
(XB03)”
”3.4.6 4-johtimisen valopuomin liitäntä
(XB03)”
”3.4.7 Kulkuoven kontaktin liitäntä (XB03)”
XB72 Moduulivastaanotin liitäntä
”3.4.2 Moduulivastaanotin liitäntä (XB72)”
XN70 Battery Backup -varapariston liitäntä
”3.4.8 Liitäntä XN70 ja XW81”
XW40 MS-BUS-liitäntä laajennusmoduuleille
XW81 Laajennuksen liitäntä
Tulot/lähdöt
”3.4.8 Liitäntä XN70 ja XW81”
3.4.2 Moduulivastaanotin liitäntä (XB72)
Liitäntämahdollisuudet:
Moduulivastaanotin Multi-Bit
Moduulivastaanotin bi∙linked
3.4.2 / 1
XB72
XB72
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI) 13
FI
3.4.3 / 3
XB03
3
1
2
4
70
71
NO
COM
XB03
Taso 5 – Erikoistoiminnot
Valikko 1 – Ohjelmoitava pulssitulo (liitin 1/2)
1 ) Pulssi (vain sulkukosketin)
5
Pulssi AUKI (induktiosilmukka – vain
sulkukosketin)
6
Ennenaikainen sulkeminen painiketta tai
käsilähetintä painamalla > 2 sekuntia
7
Pulssi (vain sulkukosketin)
jatkuvalla jännitesyötöllä
24 V DC / maks. 50 mA
Energiansäästötekniikalla varustetuille käytöille (esim. BlueLine)
on valittava parametri 7, kun liitettäville tarvikkeille on syötettävä
virtaa myös valmiustilassa.
3.4.3 Potentiaalivapaan painikkeen liitäntä (XB03)
Tuote-esimerkkejä:
Painike
Avainpainike
Kattovetokytkin
Transponderärjestelmä
Induktiosilmukan tunnistin
Mahdolliset toiminnot:
Pulssi – oven avaaminen/pysäyttäminen/sulkeminen
Pulssi AUKI – oven avaaminen
3.4.3 / 1
3
1
2
4
70
71
XB03
3.4.3 / 2
M19E010e
1 GND
2 Pulssi
Sb1 Pulssipainike
14 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
3.4.4 Jännitesyötöllä varustetun painikkeen liitäntä (XB03)
Tuote-esimerkkejä:
Radiovastaanotin
Transponderärjestelmä
Induktiosilmukan tunnistin
Mahdolliset toiminnot:
Pulssi – oven avaaminen/pysäyttäminen/sulkeminen
Pulssi AUKI – oven avaaminen
3.4.4 / 1
3
1
2
4
70
71
XB03
3.4.4 / 2
M19E010e
1 GND
2 Pulssi
3 24 V DC / maks. 50 mA
S1 Sulkukosketin potentiaalivapaa
3.4.4 / 3
XB03
3
1
2
4
70
71
+ -
1 2
XB03
Taso 5 – Erikoistoiminnot
Valikko 1 – Ohjelmoitava pulssitulo (liitin 1/2)
1 ) Pulssi (vain sulkukosketin)
5
Pulssi AUKI (induktiosilmukka – vain
sulkukosketin)
6
Ennenaikainen sulkeminen painiketta tai
käsilähetintä painamalla > 2 sekuntia (vain
Multibit)
7
Pulssi (vain sulkukosketin)
jatkuvalla jännitesyötöllä
24 V DC / maks. 50 mA
Energiansäästötekniikalla varustetuille käytöille (esim. BlueLine)
on valittava parametri 7, kun liitettäville tarvikkeille on syötettävä
virtaa myös valmiustilassa.
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI) 15
FI
3.4.5 2-johtimisen valopuomin liitäntä (XB03)
Mahdollinen toiminto:
Kosketukseton esteentunnistus KIINNI-suuntaan
3.4.5 / 1
3
1
2
4
70
71
XB03
3.4.5 / 2
M19E010e
70 GND
71 Valopuomi
RX Valopuomi vastaanotin
TX Valopuomi lähetin
3.4.5 / 3
TX
1
2
2
1
RX
XB03
3
1
2
4
70
71
XB03
Ohjaus tunnistaa liitetyn valopuomin automaattisesti heti, kun
virransyöttö on liitetty. Valopuomi voidaan ohjelmoida uudelleen
jälkikäteen.
Ei-toivottujen valopuomien liittimet on irrotettava ennen
virransyötön liittämistä, koska muuten ohjaus tunnistaa ne.
Taso 8 – Järjestelmäasetukset
Seuraaviin valikkoihin ja toimintoihin on pääsy ainoastaan
pätevällä ammattihenkilöstöllä.
Ovi peruuttaa lyhyesti:
Käyttölaitejärjestelmä liikuttaa ovea lyhyesti vastakkaiseen
suuntaan esteen vapauttamiseksi.
Ovi peruuttaa pitkään:
Käyttölaitejärjestelmä liikuttaa oven oviasemaan AUKI asti.
Taso 8 – Järjestelmäasetukset
Valikko 1 – Valopuomi
1 ) Käyttö ilman valopuomia
2
2-johtiminen valopuomi
(Liitäntä XB03 - liitin 70/71),
Oviliike KIINNI: Ovi peruuttaa pitkään
16 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
3.4.6 4-johtimisen valopuomin liitäntä (XB03)
Mahdollinen toiminto:
Kosketukseton esteentunnistus KIINNI-suuntaan
3.4.6 / 1
XB03
3
1
2
4
70
71
XB03
3.4.6 / 2
M19E010e
3 24 V DC / maks. 50 mA
70 GND
71 Valopuomi
RX Valopuomi vastaanotin
TX Valopuomi lähetin
3.4.6 / 3
TX RX
XB03
3
1
2
4
70
71
+ +-
-
13
14
XB03
Taso 8 – Järjestelmäasetukset
Seuraaviin valikkoihin ja toimintoihin on pääsy ainoastaan
pätevällä ammattihenkilöstöllä.
Ovi peruuttaa lyhyesti:
Käyttölaitejärjestelmä liikuttaa ovea lyhyesti vastakkaiseen
suuntaan esteen vapauttamiseksi.
Ovi peruuttaa pitkään:
Käyttölaitejärjestelmä liikuttaa oven oviasemaan AUKI asti.
Taso 8 – Järjestelmäasetukset
Valikko 1 – Valopuomi
1 ) Käyttö ilman valopuomia
3
Vierasvalopuomi
(Liitäntä XB03 - liitin70/71),
Oviliike KIINNI: Ovi peruuttaa pitkään
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI) 17
FI
3.4.7 Kulkuoven kontaktin liitäntä (XB03)
Esimerkkejä:
Kulkuoven kontakti 8,2kΩ
3.4.7 / 1
3
1
2
4
70
71
XB03
3.4.7 / 2
8,2 k
M19E010e
1 GND
4 Pitopiiri, aktiivinen nollauksen jälkeen
Sb4 Kulkuoven kontakti 8,2kΩ
3.4.7 / 3
XB03
3
2
70
71
4
1
8K2
XB03
Tarvikkeen liittämisen ja sitä seuraavan verkon päällekytkennän
jälkeen ohjaus tunnistaa tarvikkeen automaattisesti.
Oven on oltava kiinni, jotta kulkuoven kontakti tunnistettaisiin
oikein.
Kulkuoven kontakti (8,2kΩ) on oltava Cat. 2, PL c standardin EN
13849-1 mukaan.
3.4.8 Liitäntä XN70 ja XW81
3.4.8 / 1
1.
2.
Liitäntäelementtien asennuksen kuvaus löytyy erillisestä
dokumentaatiosta.
3.4.8 / 2
1.
2.
3.5 Asennuksen päättäminen
Kiinnitä puristumisesta varoittava varoituskilpi pysyvästi
näkyvään paikkaan.
Kiinnitä lukituksen hätävapautuksen ohjekilpi käsiköyden luo.
Varmista, ettei mikään oven osa ulotu julkisille kävelyreiteille tai
kaduille asennuksen jälkeen.
3.5 / 1
18 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
4. Käyttöönotto
4.1 Käyttöönottoa koskevat turvaohjeet
VAROITUS!
Käyttöönotto-ohjeen noudattamatta jättämisen aiheuttama
vaara!
Tämä luku sisältää tärkeitä tietoja tuotteen turvallisesta
käyttöönotosta.
Lue tämä luku huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa.
Noudata turvaohjeita.
Suorita käyttöönotto kuvatulla tavalla.
Käyttöönotto ainoastaan pätevän ammattihenkilöstön toimesta.
”1.2.2 Ammattihenkilöstö”
Pätevän ammattihenkilöstön on tarkastettava voimakäyttöiset
ikkunat, ovet ja portit ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja tarpeen
mukaan, kuitenkin vähintään kerran vuodessa siihen tarkoitetulla
sulkuvoiman mittauslaitteella (kirjallisella tositteella).
Ovilaitteiston käyttäjäyritys tai tämän edustaja on opastettava
käyttöön laitteiston käyttöönoton jälkeen.
Lapset eivät saa leikkiä oviohjauksella tai käsilähettimellä.
Oven vaara-alueella ei saa olla henkilöitä tai esineitä.
Ennen oviaukon läpi kulkemista on varmistettava, että ovi on
oviasennossa AUKI.
Kaikki olemassa olevat hätäkomentolaitteet on tarkastettava.
Mahdolliset ovilaitteistossa olevat puristumis- ja
leikkautumiskohdat on huomioitava.
Älä koskaan koske liikkeellä olevaan oveen, ohjainkiskoihin tai
liikkuviin osiin.
Standardin EN 13241-1 (”Ovet ja portit – tuotestandardi”)
määräyksiä on noudatettava.
4.2 Ohjauksen yleiskuva
Käyttöelementit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
LCD-näyttö
Oven ajo AUKI-suuntaan,
Parametrin nosto
Oven ajo KIINNI-suuntaan,
Parametrin lasku
P
Ohjelmoinnin käynnistäminen, arvojen
vahvistus ja tallennus
Selitys
Näyttö vilkkuu
Näyttö palaa
Näyttö Toiminto / elementti
Käyttövalmis
Oviasema KIINNI
Oviasema AUKI
Häiriöilmoitus / huoltonäyttö oviasemassa
KIINNI
Valopuomi tai sulkureunan varmistus
Kauko-ohjaus
Ulkoinen painike
3
Tilanäyttö
(Esimerkki näyttö 3 – Battery Backup liitetty)
”4.3 Tilanäyttö”
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Tasojen näyttö (esimerkki: Taso 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Valikkojen ja parametrien näyttö
(Esimerkki: Valikko 3, parametri8)
Minuuttinäyttö
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Yli minuutin ajan näytetään minuutteina ja
sekunteina.
Esimerkki: 1.2 = 1 minuutti + 20 sekuntia =
80sekuntia
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI) 19
FI
4.3 Tilanäyttö
Näyttö Toiminto / elementti
3
Battery Backup liitetty (lisävaruste)
4
Esivaroitusajan näyttö (vain ohjelmoidussa
automaattisessa kiinniajossa)
4.4 Tehdasasetukset
Reset-nollauksella voidaan käyttö palauttaa tehdasasetuksiin.
”Taso 1, Valikko 8 - RESET”
4.5 Pikaohjelmointi
Käyttöjärjestelmän asianmukaista käyttöönottoa varten ja Reset-
nollauksen jälkeen on suoritettava pikaohjelmointi.
Edellytykset:
Ovi on oviasennossa KIINNI.
Ohjainkelkka on kytketty.
”5.3 Lukituksen avaaminen”
Jos ohjelmointitilassa ei 120 sekunnin aikana paineta mitään
painiketta, ohjaus vaihtaa takaisin käyttötilaan.
Näytetään vastaava virhenumero.
”10. Häiriönpoisto
Suorita pikaohjelmointi.
Pikaohjelmoinnin jälkeen on suoritettava toimintatarkastus.
”4.6 Toimintatarkastus”
HUOMAUTUS
Moottoriaggregaatin vaurioitumisen vaara törmäyksessä oh-
jauskelkan kanssa!
Oviasemaa AUKI asetettaessa ei ohjainkelkkaa saa ajaa
maksiminopeudella pääteasemaan!
Aja ovi varovasti, alhaisella nopeudella, oviasemaan AUKI.
Pikaohjelmointi
1. Oviaseman AUKI ohjelmointi
Ohjaus saitsee
käyttötilassa.
P
P > 3 s < 10 s:
Pikaohjelmoinnin alku.
Aja ovi AUKI-asemaan.
P
Tallenna oviasema AUKI.
2. Oviaseman KIINNI ohjelmointi
Aja ovi KIINNI-asemaan.
P
Tallenna oviasema KIINNI.
20 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FI)
4.6 Toimintatarkastus
4.6.1 Käyttövoiman tarkastaminen
1.
Ohjaus saitsee
käyttötilassa.
2.
Oven on auettava ja ajettava
tallennettuun oviasemaan
AUKI.
3.
Oven on sulkeuduttava
ja ajettava tallennettuun
oviasemaan KIINNI.
4.
Käyttöjärjestelmän on
liikutettava ovea suuntaan
AUKI tai suuntaan KIINNI.
5.
Käyttöjärjestelmän on
pysähdyttävä.
6.
Käyttöjärjestelmä käy
vastakkaiseen suuntaan.
4.6.2 Käyttövoiman opetusajo
Käyttöjärjestelmä opettelee suurimman tarvitun käyttövoiman
ensimmäisten kuuden ajon aikana oviasemien asetuksen jälkeen.
Aja käyttöjärjestelmä (ovi paikoilleen kytkettynä) ilman
keskeytystä kolme kertaa oviasemasta AUKI oviasemaan KIINNI
ja takaisin.
Pikaohjelmointi
3. Kauko-ohjauksen ohjelmointi
Vain versio bi•linked:
Käytä ohjelmointipainiketta
käsilähettimessä.
Paina käsilähetintä.
Vapauta käsilähetin.
P
Tallenna kauko-ohjaus.
Pikaohjelmoinnin loppu.
Ohjaus saitsee
käyttötilassa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Marantec Comfort 280 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka