Marantec Comfort 260 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See juhend sobib ka

Käyttöohje
Päivitetty: 04.2016
Autotallin ovien avaaja
Comfort 260, 270, 280
FIN
·
2 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
Sisällysluettelo
1. Yleisiä turvallisuusohjeita ......................3
1.1 Määräystenmukainen käyttö ....................3
1.2 Kohderyhmä ................................3
1.3 Tuotevastuu .................................3
2. Toimituksen laajuus ...........................4
3. Ovilaitteisto .................................5
4. Asennus ....................................6
4.1 Asennuksen valmistelu ........................6
4.2 Käyttölaitteen asennus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.3 Ohjauskeskuksen liitännät .....................10
4.4 Asennuksen päättäminen .....................11
5. Käyttöönotto ...............................11
5.1 Ohjauskeskuksen yleiskuva ....................11
5.2 Tilanäyttö .................................12
5.3 Tehdasasetukset ............................12
5.4 Pikaohjelmointi .............................12
5.5 Toimintatarkistus ............................14
5.6 Erikoisohjelmointi ...........................15
6. Käyttö .....................................21
6.1 Käsilähettimet ..............................21
6.2 Vapautus ..................................22
7. Kunnossapito ...............................23
8. Huolto ....................................23
8.1 Ovilaitteiston omistajan suorittamat
huoltotoimenpiteet ..........................23
8.2 Pätevän ja koulutetun ammattihenkilökunnan
suorittamat huoltotoimenpiteet .................23
9. Purkaus ...................................23
10. Hävittäminen ...............................23
11. Häiriöiden poisto ............................24
12. Liite ......................................26
12.1 Tekniset tiedot ..............................26
12.2 Puolivalmisteen liittämisvakuutus ................28
Tämä asiakirja
Alkuperäinen käyttöohje.
Osa tuotetta.
Luettava ja noudatettava ehdottomasti.
Tekijänoikeudellisesti suojattu.
Kopiointi ja jälkipaino, myös osittainen, on sallittu ainoastaan
luvallamme.
Pidätämme oikeuden teknisestä kehityksestä johtuviin muutoksiin.
Kaikki mitat millimetreinä.
Kuvauksien mitat eivät ole täysin tarkkoja.
Symbolien selitykset
VAARA!
Turvallisuusohje koskien vaaraa, joka johtaa heti kuolemaan tai
vakavaan loukkaantumiseen.
VAROITUS!
Turvallisuusohje koskien vaaraa, joka voi johtaa kuolemaan tai
vakavaan loukkaantumiseen.
HUOMIO!
Turvallisuusohje koskien vaaraa, joka voi johtaa lievään tai
keskivakavaan loukkaantumiseen.
HUOMAUTUS
Turvallisuusohje koskien vaaraa, joka voi johtaa tuotteen
vaurioitumiseen tai tuhoutumiseen.
TARKISTUS
Huomautus suoritettavasta tarkastuksesta.
VIITE
Viittaus huomioitaviin erillisiin asiakirjoihin.
Toimintakehotus
Lista, luettelo
Viittaus tämän asiakirjan toiseen kohtaan
) Oletusasetus
VAARA!
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA:
HUOMAUTUS HENKILÖIDEN TURVALLISUUDEN TAKAAMISEKSI
ON ELINTÄRKEÄÄ NOUDATTAA KAIKKIA OHJEITA.
SÄILYTÄ NÄITÄ OHJEITA.
TÄRKEITÄ OHJEITA TURVALLISEEN ASENNUKSEEN:
HUOMAUTUS – VÄÄRÄ ASENTO VOI JOHTAA VAKAVIIN
TAPATURMIIN – NOUDATA KAIKKIA ASENNUSOHJEITA.
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN) 3
1. Yleisiä turvallisuusohjeita
VAARA!
Asiakirjojen noudattamatta jättämisestä aiheutuva
hengenvaara!
Noudata tämän asiakirjan kaikkia turvallisuusohjeita.
1.1 Määräystenmukainen käyttö
Käyttöjärjestelmä on tarkoitettu ainoastaan ovien avaamiseen ja
sulkemiseen.
Oven avulla ei saa koskaan liikuttaa henkilöitä tai esineitä.
Tuotteelle Comfort 260, 270, 280 pätee:
Käyttö on sallittua ainoastaan kuivissa tiloissa.
Seuraavia tietoja on noudatettava:
enimmäisvetovoima
enimmäispainevoima
oven enimmäiskoko
oven enimmäispaino.
„12.1 Tekniset tiedot“
Tuote on tarkoitettu yksityiskäyttöön.
Tuote sopii ainoastaan painotasapainotetuille nosto- ja heilurioville,
joissa on putoamisvarmistus.
1.2 Kohderyhmä
Asennus, liitäntä, käyttöönotto ja huolto:
pätevä ja koulutettu ammattihenkilökunta.
Käyttö, tarkastus ja huolto:
ovilaitteiston haltija.
Pätevälle ja koulutetulle ammattihenkilökunnalle asetetut vaatimukset:
Tiedot yleisistä ja erityisistä turvallisuus- ja
tapaturmantorjuntamääräyksistä.
Yksiselitteisten sähköteknisten määräysten tuntemus.
Asianmukaisten turvavarusteiden käyttö- ja hoitokoulutus.
Riittävä opastus ja valvonta sähköalan ammattilaisten toimesta.
Kyky tunnistaa sähkön mahdollisesti aiheuttamat vaarat.
Tiedot seuraavien standardien noudattamisesta
EN 12635 (Ovet – Asennus ja käyttö),
EN 12453 (Ovet – Laitetoimisten ovien käyttöturvallisuus –
Vaatimukset),
EN 12445 (Ovet – Laitetoimisten ovien käyttöturvallisuus –
Tarkastusmenettely),
EN 13241-1 („Ovet - Tuotestandardi - Osa 1: Ikkunat
ja sisäänkäyntiovet, joilla ei ole palonkestävyys- ja
savunhallintaominaisuuksia“).
Ovilaitteiston haltijaa koskevat määräykset:
Käyttöohjeen tunteminen ja säilyttäminen.
Tarkastuskirjan säilyttäminen.
Tiedot yleisistä turvallisuus- ja tapaturmantorjuntamääräyksistä.
Kaikkien ovilaitteistoa käyttävien henkilöiden ohjeistaminen.
Varmistaminen, että pätevä ja koulutettu ammattihenkilökunta
tarkastaa ja huoltaa ovilaitteiston säännöllisesti.
Seuraavien käyttäjien osalta on huomioitava erityisvaatimuksia:
vähintään 8-vuotiaan lapset
henkilöt, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai henkiset kyvyt ovat
rajoittuneet
henkilöt, joilla ei ole riittävästi kokemusta ja tietoa.
Nämä käyttäjät saavat toimia ainoastaan laitteen käyttöön liittyvissä
tehtävissä.
Erityisvaatimukset:
Käyttäjiä valvotaan.
Käyttäjille on annettu laitteen turvallista käyttöä koskeva opastus.
Käyttäjät ymmärtävät laitteen käsittelyyn liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
1.3 Tuotevastuu
Tuote valmistetaan liittämisvakuutuksessa mainittujen direktiivien ja
standardien mukaan. Tuote on toimitettu tehtaalta turvallisuusteknisesti
moitteettomassa kunnossa.
Valmistaja ei vastaa vaurioista seuraavissa tapauksissa.
Tuotteiden ja lisävarusteiden takuu raukeaa seuraavissa tapauksissa:
Tätä käyttöohjetta ei noudateta.
Määräystenvastainen käyttö ja asiaton käsittely.
Käyttöhenkilökunta on epäpätevää.
Tuotteeseen tehdään muutoksia.
Muiden kuin valmistajan valmistamien tai hyväksymien varaosien
käyttö.
Takuu ei kata akkuja, paristoja, sulakkeita eikä hehkulamppuja.
Asiakirjan muissa kappaleissa on lisää turvallisuusohjeita.
„4. Asennus“
„5. Käyttöönotto“
„6. Käyttö“
„7. Kunnossapito“
„9. Purkaus“
4 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
2. Toimituksen laajuus
Tuote on saatavana useina eri malleina. Tarkista malli vertaamalla
taulukkoa ja toimitusta.
Maakohtaiset eroavaisuudet ovat mahdollisia.
Pos. Käyttölaite
1
1x
2
1x
3
1x
4
2x
5
1x
Pos. Heloitus A B
6
2x 2x
7
1x 1x
8
2x 2x
9
1x 1x
10
2x 2x
11
1x
12
1x
13
1x
Pos. Liitoselementit - 01 A B
14
4x 4x
15
2x 2x
16
1x 1x
17
1x 1x
18
1x 1x
19
1x 1x
20
2x 2x
21
1x 1x
22
1x
23
1x
24
4x
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN) 5
Pos. Liitoselementit - 02
25
6x
26
6x
27
6x
Pos. Varoituskilvet
28
1x
29
1x
Pos. Käsilähettimet Multi-Bit bi·linked
30
1x 1x
31
1x
32
1x
33
1x
34
1x
35
1x
36
1x
3. Ovilaitteisto
Yleiskuva
3 / 1
3
1
1
2
4
Ovilaitteisto esitetään esimerkin avulla, ja se saattaa vaihdella ovityypin
ja varusteiden mukaan. Kuvassa näkyvä laitteisto koostuu seuraavista
komponenteista:
1 Valokenno
2 Avainkytkin
3 Pylväs (koodipainikkeille, transpondereille ...)
4 Merkkivalo
VIITE
Lisätietoja lisävarusteista on valmistajan Internet-sivuilla.
Oviantureiden, käyttö- ja turvallisuuselementtien asennuksessa ja
kaapeloinnissa on huomioitava asianomaiset ohjeet.
6 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
4. Asennus
VAARA!
Sähköiskun aiheuttama hengenvaara!
Katkaise käyttöjärjestelmä ehdottomasti sähkövirrasta ennen
kaapelointitoimenpiteitä. Varmista, että virransyöttö pysyy
katkaistuna kaapelointitoimenpiteiden aikana.
Noudata paikallisia turvamääräyksiä.
Vedä verkko- ja ohjausjohdot ehdottomasti toisistaan erillään.
Ohjausjännite on 24 V DC.
HUOMAUTUS
Käyttölaitteen asiattoman asennuksen aiheuttamat
aineelliset vahingot!
Noudata ehdottomasti seuraavia asennusohjeen ohjeita
asennusvirheiden ja vahinkojen välttämiseksi ovessa ja
käyttöjärjestelmässä.
Varmista, että ovi on mekaanisesti hyvässä kunnossa.
– Ovi pysyy liikkumatta kaikissa asennoissa.
– Ovi liikkuu helposti.
– Ovi avautuu ja sulkeutuu oikein.
Asenna kaikki impulssianturit ja ohjauslaitteet (esim.
radiokoodipainike) näköetäisyydelle ovesta ja turvalliselle
etäisyydelle oven liikkuvista osista. Asennuksessa on
noudatettava 1,5 metrin vähimmäiskorkeutta.
Käytä vain kiinnitysmateriaalia, joka sopii kyseiselle alustalle.
4.1 Asennuksen valmistelu
Ennen asennuksen aloittamista on ehdottomasti suoritettava seuraavat
toimenpiteet.
Toimituksen laajuus
Tarkista, mikä malli sinulle on toimitettu, ja että toimituksesta ei
puutu mitään.
Varmista, että sopiva käyttökisko on käytettävissä.
Tarkista, ovatko asennukseen vaadittavat lisäosat käytettävissä.
Autotalli
Tarkista, onko autotallissasi sopiva sähköliitäntä ja verkkovirran
katkaisulaite.
Ovilaitteisto
Poista ovesta kaikki tarpeettomat rakenneosat (esim. köydet, ketjut,
kulmat jne.).
Ota kaikki sellaiset laitteet pois käytöstä, joita ei tarvita
käyttöjärjestelmän asennuksen jälkeen.
Autotallit, joissa ei ole toista sisääntuloa:
Asenna autotallin oveen lukituksen hätäavauslaite, jotta autotalliin
päästään ovilaitteiston mahdollisesta häiriöstä huolimatta.
Käytettäessä lukituksenavaussarjaa:
Tarkista oven lukkojärjestelmän moitteeton toiminta.
Lukkojärjestelmää ei saa missään tapauksessa kytk
toimintakyvyttömäksi.
Kun lukituksenavaussarjaa ei käytetä:
Pura lukkojärjestelmä tai kytke se muulla tavoin pois toiminnasta.
VIITE
Varusteiden käytössä ja asennuksessa on noudatettava asianomaista
mukana toimitettua dokumentaatiota.
4.2 Käyttölaitteen asennus
4.2 / 1
4.2 / 2
A
ø 5 – 5,5
4 x
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN) 7
HUOMAUTUS
Moottorikoneiston mahdollinen vaurio!
Älä käytä väkivoimaa, sillä hammastus voi vaurioitua.
Liitä käyttökisko varovasti moottorikoneistoon.
4.2 / 3
A
1x
4x
B
1x
4x
4.2 / 4
1x
2x
B
ø 5 – 5,5
4 x
8 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
VAROITUS!
Putoavat osat voivat aiheuttaa vakavia loukkaantumisia.
Tue käyttöjärjestelmää kiinnittämiseen saakka niin, ettei se voi
pudota.
4.2 / 5
HUOMAUTUS
Ovilevyn mahdollinen vaurio!
Ovilevyn yläreunan on oltava avautumisliikkeensä korkeimmassa
kohdassa 10–50 mm vaakatasoisen käyttökiskon alareunan
alapuolella.
Asenna käyttökiskon kamanan liitoslevy ovilevyn yläpuolelle
keskitetysti.
4.2 / 6
10 - 50
ø 10
4.2 / 7
2x
2x
2x
4.2 / 8
1.
2.
3.
1x
1x
4.2 / 9
1.
2.
4.2 / 10
1.
2.
1x
2x
4.2 / 11
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN) 9
4.2 / 12
a
b
5-10
A
1x
1x
a = 90°
b = 9 Nm
B
4 x
5-10
1.
2.
2.
4.2 / 13
4.2 / 14
2/3
1/3
1.
2.
3.
4.2 / 15
ø 10
4.2 / 16
2x
2x
2x
10 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
4.3 Ohjauskeskuksen liitännät
VAARA!
Sähköiskun aiheuttama hengenvaara!
Katkaise käyttöjärjestelmä ehdottomasti sähkövirrasta ennen
kaapelointitoimenpiteitä. Varmista, että virransyöttö pysyy
katkaistuna kaapelointitoimenpiteiden aikana.
HUOMAUTUS
Käyttölaitteen asiattoman asennuksen aiheuttamien
aineellisten vahinkojen vaara!
Vieras jännite liitännässä XB03 johtaa koko elektroniikan
tuhoutumiseen.
Liitä liittimet 1, 2 ja 4 (XB03) vain potentiaalittomiin kontakteihin.
4.3.1 Yleiskuva ohjauskeskuksen liitännöistä
4.3.1 / 1
XB03 XW40 XB72
XW81
XN70
XB03 Liitäntä
Ulkoiset käyttöelementit
Valokenno
„Taso 5, valikko 1 - ohjelmoitava impulssi-
tulo (liitin 1/2)“
„4.3.3 Liitäntä XB03“
XB72 Moduuliantennin liitäntä
„4.3.2 Liitäntä XB72“
XN70 Vara-akun liitäntä
„4.3.4 Liitäntä XN70 ja XW81“
XW40 Laajennusmoduulien liitäntä MS-BUS
XW81 Tulojen / lähtöjen laajennuksen liitäntä
„4.3.4 Liitäntä XN70 ja XW81“
4.3.2 Liitäntä XB72
4.3.2 / 1
4.3.3 Liitäntä XB03
4.3.3 / 1
-XB03
7170
2 1 1
TX
2
RX
-W1
1
2
-W2
1
2
12
-W1
-W2
-AP27
1
23
-Sb1
4
-Sb4
M11E021
1 GND -
2 Impulssi
3 24 V DC + / maks. 50 mA
4 Pysäytyspiiri, aktiivinen nollauksen jälkeen
70 GND
71 Valokenno
AP27 Valokenno
RX Vastaanottajan valokenno
TX Lähettimen valokenno
Sb1 Impulssipainike
Sb4 Pitopiirin avaajakosketin
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN) 11
5. Käyttöönotto
Sähkökäyttöiset ikkunat, ovet ja portit on tarkistettava ennen
ensimmäistä käyttöönottoa ja tarpeen mukaan, kuitenkin vähintään
kerran vuodessa pätevän ja koulutetun ammattihenkilökunnan
toimesta. Tarkastuksessa on käytettävä siihen erityisesti tarkoitettua
sulkuvoimamittaria (kirjallinen dokumentaatio).
Ovilaitteiston käyttäjälle tai hänen edustajalle on annettava
asianmukainen järjestelmän käyttöopastus ennen sen käyttöönottoa.
VAROITUS!
Hallitsemattomien oviliikkeiden aiheuttama
loukkaantumisvaara!
Varmista, etteivät lapset pääse leikkimään oven
ohjauskeskuksella tai käsilähettimellä.
Varmista ennen oven liikuttamista, ettei oven vaara-alueella ole
henkilöitä eikä esineitä.
Varmista ennen kulkemista oviaukon läpi, että ovi on
AUKI-asennossa.
Tarkista kaikki olemassa olevat hätäohjauslaitteet.
Huomioi ovilaitteiston mahdolliset puristumis- ja
leikkautumiskohdat.
Älä koskaan koske käynnissä olevaan oveen, ohjainkiskoon tai
liikkuviin osiin.
Standardin EN 13241-1 („Ovet - Tuotestandardi“) mukaisia
määräyksiä on noudatettava.
5.1 Ohjauskeskuksen yleiskuva
Käyttöelementit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
LCD-näyttö
Oven ajo AUKI-suuntaan, parametrien
korottaminen
Oven ajo KIINNI-suuntaan, parametrien
laskeminen
P
Ohjelmoinnin käynnistäminen, arvojen vahvistus
ja tallennus
Selitykset
Näyttö vilkkuu
Näyttö palaa
4.3.4 Liitäntä XN70 ja XW81
4.3.4 / 1
VIITE
Liitäntäelementtien asennuskuvaus on erillisessä dokumentaatiossa.
4.3.4 / 2
4.4 Asennuksen päättäminen
4.4 / 1
Kiinnitä puristumisvaarasta varoittavat kilvet pysyvästi vaarallisiin
paikkoihin.
Varmista asennuksen jälkeen, että oven osat eivät ulotu
jalkakäytäville eivätkä kaduille.
12 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
Näyttö Toiminto / elementti
Käyttövalmis
Oven KIINNI-asento
Oven AUKI-asento
Häiriöilmoitus / odotusnäyttö oven
KIINNI-asennossa
Valokenno tai sulkureunavarmistus
Kauko-ohjaus
Ulkoinen painike
3
Tilanäyttö (esimerkki näyttö 3 - vara-akku liitetty)
„5.2 Tilanäyttö“
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Tasojen näyttö (esim.: Taso 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Valikoiden ja parametrien näyttö
(esim.: valikko 3, parametri 8)
Minuuttinäyttö
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Yhden minuutin ylittävä aika näytetään
minuutteina ja sekunteina.
Esimerkki: 1.2 =
1 minuutti + 20 sekuntia = 80 sekuntia
5.2 Tilanäyttö
Näyttö Toiminto / elementti
3
Vara-akku liitetty (lisävaruste)
4
Esivaroitusajan näyttö (vain kun automaattinen
sulkeutuminen on ohjelmoitu)
5.3 Tehdasasetukset
Käyttölaitteeseen voi palauttaa tehdasasetukset nollauksella.
„Taso 1, valikko 8 - RESET“
5.4 Pikaohjelmointi
Käyttöjärjestelmän asianmukainen käyttöönotto vaatii pikaohjelmointia,
mikä on tarpeen myös nollauksen jälkeen.
Edellytykset:
Ovi on KIINNI-asennossa.
Ohjainluisti on kytketty.
„6.2 Vapautus“
Jos mitään painiketta ei paineta ohjelmointitilassa 120 sekunnin
kuluessa, ohjauskeskus kytkeytyy takaisin käyttötilaan.
Näytössä näkyy vastaava virhenumero.
„11. Häiriöiden poisto“
Suorita pikaohjelmointi.
TARKISTUS
Pikaohjelmoinnin jälkeen on suoritettava toimintatarkastus.
„5.5 Toimintatarkistus“
HUOMAUTUS
Moottorikoneiston mahdollinen vaurio!
Oven AUKI-asentoa asetettaessa ohjainluistia ei saa ajaa
enimmäisnopeudella raja-asentoon.
Aja ovi varovasti alhaisella nopeudella oven AUKI-asentoon.
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN) 13
Pikaohjelmointi
3. Kauko-ohjauksen ohjelmointi bi·linked
Paina käsilähettimen
ohjelmointipainiketta.
Käsilähettimen käyttö.
Käsilähettimen vapautus.
P
Kauko-ohjauksen tallennus.
Pikaohjelmoinnin loppu.
Ohjauskeskus on käyttötilassa.
Pikaohjelmointi
1. Oven AUKI-asennon ohjelmointi
Ohjauskeskus on käyttötilassa.
P
P > 3 s. < 10 s.:
Pikaohjelmoinnin käynnistys.
Oven siirto AUKI-asentoon.
P
Oven AUKI-asennon tallennus.
2. Oven KIINNI-asennon ohjelmointi.
Oven siirto KIINNI-asentoon.
P
Oven KIINNI-asennon
tallennus.
3. Kauko-ohjauksen ohjelmointi Multi-Bit
Käsilähettimen käyttö.
Käsilähettimen vapautus.
P
Kauko-ohjauksen tallennus.
Pikaohjelmoinnin loppu.
Ohjauskeskus on käyttötilassa.
14 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
5.5 Toimintatarkistus
5.5.1 Käyttövoiman opetusajo
Käyttöjärjestelmä oppii tarvittavan enimmäiskäyttövoiman kuuden
ensimmäisen ajon aikana oviasentojen asetuksen jälkeen.
Siirrä käyttöjärjestelmä (oven ollessa kytkettynä) ilman keskeytystä
kolme kertaa AUKI-asennosta KIINNI-asentoon ja takaisin.
Pätevän ja koulutetun ammattihenkilökunnan on tarkastettava
käyttövoima siihen erityisesti tarkoitetulla sulkuvoimamittarilla.
Käyttövoiman tarkastus.
1. Ohjauskeskus on käyttötilassa.
2.
Oven on avauduttava ja
siirryttävä tallennettuun
AUKI-asentoon.
3.
Oven on sulkeuduttava ja
siirryttävä tallennettuun
KIINNI-asentoon.
4.
Käyttöjärjestelmän on
siirrettävä ovea AUKI- tai
KIINNI-suuntaan.
5.
Käyttöjärjestelmän on
pysähdyttävä.
6.
Käyttöjärjestelmä liikkuu
vastakkaiseen suuntaan.
5.5.2 Automaattisen katkaisun tarkistus
VAROITUS!
Väärin asetetut ovivoimat aiheuttavat
loukkaantumisvaaran!
Tarkista automaattinen AUKI- ja KIINNI-katkaisu.
Automaattinen katkaisu AUKI
Kuormita ovea alareunan keskikohdassa 20 kg:n painolla oven
liikkuessa. Oven on pysähdyttävä välittömästi.
Automaattinen katkaisu KIINNI
Aseta maahan 50 mm korkuinen este.
Aja ovi esteeseen. Käyttöjärjestelmän on pysähdyttävä ja
vaihdettava suuntaa esteeseen törmättyään.
AUKI- ja KIINNI-käyttövoimien asetukset pysyvät tallennettuina
jännitekatkosten yhteydessä.
Tehdasasetukset palautetaan ainoastaan nollauksella.
„Taso 1, valikko 8 - RESET“
5.5.3 Valokennon tarkastus
Valokenno
Tarkista kaikki valokennot yksitellen käynnistämällä toiminto.
Tarkista kaikki liitetyt valokennot heti ennen oven KIINNI-asentoa.
Karmivalokennojen erikoisominaisuudet
Liitetyn karmivalokennon on toimittava asennusasennon
yläpuolella. Ohjauskeskus sammuttaa toiminnon asennusasennon
alapuolella.
Kun on liitetty useita valokennoja, kaikki valokennot
reagoivat toimimalla samalla tavalla mahdollisesti asennetun
karmivalokennon kanssa.
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN) 15
5.6 Erikoisohjelmointi
VAARA!
Väärin asetetut ovivoimat aiheuttavat
loukkaantumisvaaran!
Standardissa DIN EN 13241-1 ja EN 12453 määritetään henkilöiden
suojaamiseksi noudatettavat raja-arvot. Väärin valitut parametrit
voivat johtaa kyseisten raja-arvojen ylittymiseen. Ovivoimien
tarkastaminen on sen vuoksi ehdottoman välttämätöntä.
Tarkista asetetut parametrit.
„5.5.2 Automaattisen katkaisun tarkistus“
Pyydä pätevää ja koulutettua ammattihenkilökuntaa
tarkastamaan käyttövoima siihen erityisesti tarkoitetulla
sulkuvoimamittarilla.
HUOMAUTUS
Käyttölaitteen asiattoman asetuksen aiheuttamat aineelliset
vahingot.
Nollauksen yhteydessä kaikki parametrit palautuvat tehdasasetuksiin.
Liitetyt ja toimintakykyiset turvallisuuselementit tunnistetaan
uudelleen nollauksen jälkeen.
Ohjauskeskuksen moitteeton toiminta on varmistettava seuraavin
toimenpitein:
Ohjelmoi tarvittavat toiminnot uudelleen.
Opeta kauko-ohjaus uudelleen.
Aja käyttöjärjestelmä kerran oven AUKI- ja KIINNI-asentoihin.
Ohjauskeskus tunnistaa liitetyn valokennon automaattisesti, kun
virtalähde on liitetty. Valokenno voidaan ohjelmoida uudelleen
jälkikäteen. Ei-toivotut valokennot on irrotettava ennen virtalähdeen
liittämistä, sillä muutoin ohjauskeskus tunnistaa ne.
„4.3.3 Liitäntä XB03“
TARKISTUS
Ohjelmointitilassa tehtyjen muutosten jälkeen on suoritettava
toimintatarkastus.
„5.5 Toimintatarkistus“
5.6.1 Erikoistoimintojen ohjelmointi
Ohjelmoinnin kulku
1. Ohjauskeskus on käyttötilassa.
2.
P
P > 10 s.:
Laajennettujen
käyttötoimintojen ohjelmoinnin
aloittaminen.
Tasojen näyttö.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
3.
Tarvittavan tason valinta
(esim. taso 2).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
4.
P
Tarvittavan tason vahvistus.
Ensimmäisen valikon ja
asetetun parametrin näyttö.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
5.
Tarvittavan valikon valinta
(esim. valikko 3).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
6.
P
Tarvittavan valikon vahvistus.
Asetetun parametrin näyttö.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
7. Parametrin muuttaminen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
8.
P
Parametrin tallennus.
Ohjauskeskus siirtyy
tasonäkymään.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
9.
Seuraavan tarvittavan tason
valinta.
Ohjelmoinnin jatkaminen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
tai
P
P > 5 s.:
Ohjelmoinnin lopettaminen.
Kaikki muutetut parametrit
tallennetaan.
Ohjauskeskus on käyttötilassa.
16 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
5.6.2 Yleiskuva erikoistoiminnoista
Taso Valikko
1
Perustoiminnot
3 AUKI-väliasento
4 KIINNI-väliasento
7 Releen ulostulo
8 RESET
2
Käyttölaitteen
asetukset
1 Tarvittava käyttövoima AUKI
2 Tarvittava käyttövoima KIINNI
3 Automaattinen AUKI-katkaisu
4 Automaattinen KIINNI-katkaisu
3
Automaattinen
sulkeutuminen
1 Automaattinen sulkeutuminen
3 Oven aukioloaika
4 Esivaroitusaika
5 Käynnistymisvaroitus
7 Merkkivalo
4
Radio-ohjelmointi
2 AUKI-väliasento
3 KIINNI-väliasento
4 AUKI
5 KIINNI
8 Käyttölaitteen valaistus PÄÄLLE / POIS
5
Erikoistoiminnot
1 Ohjelmoitava impulssitulo
3 Ohjelmoitava tulo
4 Valaisuaika
5 Käsiohjelmointilaite
7 Vara-akku
6
Säädettävä
nopeus
1 AUKI-nopeus
2 Pehmytkäynnin AUKI-nopeus
3 Pehmytkäyntiasento AUKI
4 Nopeus KIINNI
5 Älykäynnin KIINNI-nopeus
6 Pehmytkäynnin KIINNI-nopeus
7 KIINNI-älykäyntiasento
8 KIINNI-pehmytkäyntiasento
9 AUKI-pehmytkäynnin käynnistymisaika
10 KIINNI-pehmytkäynnin käynnistymisaika
7
Korjaus ja huolto
1 Ovijaksojen laskuri
2 Huoltolaskuri
3 Huoltoväli
8 Korjauksen ja huollon nollaus
9 Virhenäyttö
Taso Valikko
8
Järjestelmäase-
tukset
1 Valokenno
2 Sulkureunavarmistus
3 Automaattisen katkaisun toiminto
4 Käyttötilat
5 Suuntakäskyanturien toiminto
6 Impulssikäskyanturien toiminto
7 Voimankevennys OVI KIINNI -asennossa
(Backjump)
8 Pyörimissuunta
9 Tekstinäytön kieliasetus
10 Karmivalokennon asento
5.6.3 Erikoistoimintojen sisältö
Taso 1 – Perustoiminnot
Valikko 3 – AUKI-väliasento
Asetus painikkeella + (AUKI) ja – (KIINNI).
Sulkeutumistoiminto automaattisella sulkeutumisella on
mahdollinen.
Ainoastaan viimeksi ohjelmoitua väliasentoa voidaan
käyttää.
Valikko 4 – KIINNI-väliasento
Asetus painikkeella + (AUKI) ja – (KIINNI).
Sulkeutumistoiminto automaattisella sulkeutumisella ei ole
mahdollinen.
Ainoastaan viimeksi ohjelmoitua väliasentoa voidaan
käyttää.
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN) 17
Taso 1 – Perustoiminnot
Valikko 7 – Releen ulostulo (ohjelmoitavissa vain lisävarusteena
saatavan merkkivaloreleen kanssa)
1
) Merkkivalo (olemassa / ei olemassa)
„Taso 3, valikko 7 - Merkkivalo“
2 Oven AUKI-asento
3 Oven KIINNI-asento
4 Väliasento AUKI
5 Väliasento KIINNI
6
Käyttöjärjestelmä käynnistyy
(hipaisuimpulssi 1 sekunti)
7 Häiriö
8
Valaistusaika
„Taso 5, valikko 4 - Valaisuaika“
9 Lukituksen vapautus (käyttöjärjestelmä käynnissä)
10
Lukituksen vapautus
(käyttöjärjestelmä pysähdyksissä)
11
Lukon vapautus (käyttöjärjestelmä käynnistyy /
hipaisuimpulssi 3 sekuntia)
12 Viivytysvarmistus
13 Radiokauko-ohjaus (rele kytkeytyy impulssin ajaksi)
14
Sulkureunavarmistuksen testi-impulssi (rele lähettää
testi-impulssin ja kytkeytyy 300 ms:ksi).
Valikko 8 – Nollaus
Käyttöjärjestelmään voidaan palauttaa tehdasasetukset.
Ohjauskeskuksen nollauksen tai säätörasian vaihtamisen
jälkeen on kaikki halutut yksilölliset asetukset valittava
uudelleen.
1 Ei nollausta
2
) Ohjauskeskuksen nollaus
(Liitetyt moduulit (väylämoduulit, kauko-ohjaus)
on nollattava erikseen)
3 Kauko-ohjauksen nollaus (sähkeet poistetaan)
4
Automaattisen sulkeutumisen laajennuksen nollaus
„Taso 3 – Automaattinen sulkeutuminen“
5
Vain laajennettujen käyttölaitetoimintojen nollaus
(paitsi oven AUKI-/KIINNI-asento ja kauko-
ohjauksen impulssi)
6
Turvallisuuselementtien nollaus (valokenno /
pitopiiri)
7
Väylämoduulien nollaus (liitettyjen väylämoduulien
opetus)
Taso 2 – Käyttölaitteen asetukset
Ainoastaan pätevä ja koulutettu ammattihenkilökunta saa käyttää
seuraavia valikoita ja toimintoja.
Valikko 1 – Tarvittava käyttövoima AUKI
Herkkyys asteissa 1–16
(mitä korkeampi aste, sitä suurempi käyttövoima)
) 8
Valikko 2Tarvittava käyttövoima KIINNI
Herkkyys asteissa 1–16
(mitä korkeampi aste, sitä suurempi käyttövoima)
) 8
Valikko 3 – Automaattinen AUKI-katkaisu
Herkkyys asteissa 1 (POIS) - 16
(mitä alempi aste, sitä herkempi automaattinen katkaisu)
) 12
Valikko 4Automaattinen KIINNI-katkaisu
Herkkyys asteissa 1 (POIS) - 16
(mitä alempi aste, sitä herkempi automaattinen katkaisu)
) 8
Taso 3 – Automaattinen sulkeutuminen
Ainoastaan pätevä ja koulutettu ammattihenkilökunta saa käyttää
seuraavia valikoita ja toimintoja.
Valikko 1Automaattinen sulkeutuminen
Automaattisen sulkeutumisen ollessa aktivoituna relelähtö
(taso 1 / valikko 7) voidaan tarvittaessa ohjelmoida
uudelleen.
1 ) Poistettu käytöstä
2
Oven aukioloaika 15
/ erivaroitusaika 5
Oven aukioloajan
pidennys vain impulssien
annolla
(painike, käsilähetin)
3
Oven aukioloaika 30
/ erivaroitusaika 5
4
Oven aukioloaika 60
/ erivaroitusaika 8
5
Oven aukioloaika 15
/ erivaroitusaika 5
Oven aukioloajan
keskeyttäminen
valokennon läpiajon
jälkeen.
6
Oven aukioloaika 30
/ erivaroitusaika 5
7
Oven aukioloaika 60
/ erivaroitusaika 8
8
Oven aukioloaika
loputon / erivaroitu-
saika 3
Sulkeutuminen
valokennon läpiajon
jälkeen / sulkuesto.
Valikko 3 – Oven aukioloaika
2–250 sekuntia.
) Riippuu tasosta 3, valikosta 1
18 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
Taso 3 – Automaattinen sulkeutuminen
Ainoastaan pätevä ja koulutettu ammattihenkilökunta saa käyttää
seuraavia valikoita ja toimintoja.
Valikko 4 – Esivaroitusaika
1–70 sekuntia.
) Riippuu tasosta 3, valikosta 1
Valikko 5 – Käynnistymisvaroitus
0–7 sekuntia.
) 0
Valikko 7 – Merkkivalo
1
) Oven liike / varoitus: vilkkuu
Ovi pysähdyksissä: Pois (energiansäästö)
2
Oven liike / varoitus: palaa
Ovi pysähdyksissä: Pois (energiansäästö)
3
Oven liike / varoitus: vilkkuu
Ovi pysähdyksissä: vilkkuu
4
Oven liike / varoitus: palaa
Ovi pysähdyksissä: palaa
5
Oven liike / varoitus: vilkkuu
Ovi pysähdyksissä: palaa
6
Oviliike / varoitus: palaa
Ovi pysähdyksissä: vilkkuu
Taso 4 – Radio-ohjelmointi
Valikko 2 – AUKI-väliasento
Parametrinäyttö vilkkuu -> Paina käsilähettimen painiketta
-> Myös käsilähettimen näyttö vilkkuu -> Toiminto on
opetettu.
Valikko 3 – KIINNI-väliasento
Parametrinäyttö vilkkuu -> Paina käsilähettimen painiketta
-> Myös käsilähettimen näyttö vilkkuu -> Toiminto on
opetettu.
Valikko 4 – AUKI
Parametrinäyttö vilkkuu -> Paina käsilähettimen painiketta
-> Myös käsilähettimen näyttö vilkkuu -> Toiminto on
opetettu.
Valikko 5 – KIINNI
Parametrinäyttö vilkkuu -> Paina käsilähettimen painiketta
-> Myös käsilähettimen näyttö vilkkuu -> Toiminto on
opetettu.
Taso 4 – Radio-ohjelmointi
Valikko 8 – Käyttölaitteen valaistus PÄÄLLE / POIS
Parametrinäyttö vilkkuu -> Paina käsilähettimen painiketta
-> Myös käsilähettimen näyttö vilkkuu -> Toiminto on
opetettu.
Parametri „Radiokauko-ohjaus“ ei saa olla ohjelmoituna.
„Taso 1, valikko 7 - Releen lähtö“
Taso 5 – Erikoistoiminnot
Erikoistoimintojen ohjelmointi riippuu liitännästä XB03.
„4.3.3 Liitäntä XB03“
Valikko 1 - Ohjelmoitava impulssitulo (liitin 1/2)
1 ) Impulssi (vain sulkija)
2 Sulkuesto (vain sulkija)
3
Pysähtyy ja vaihtaa suuntaa (vain KIINNI-suunta –
vain avaaja)
4
Pysähtyy ja vaihtaa suuntaa (vain KIINNI-suunta –
vain sulkija)
5 Impulssi AUKI (induktiosilmukka – vain sulkija)
6
Ennenaikainen sulkeminen painamalla painiketta tai
käsilähetintä > 2 sekuntia
7
Impulssi (vain sulkija)
jatkuvalla jännitteensyötöllä
24 V DC / maks. 50 mA
Valikko 3 – Ohjelmoitava tulo (XW81)
1 ) Impulssi (vain sulkija)
2 Impulssi RC (vain sulkija)
3 Sulkuesto (vain sulkija)
4
Pysähtyy ja vaihtaa suuntaa (vain KIINNI-suunta –
vain avaaja)
5
Pysähtyy ja vaihtaa suuntaa (vain KIINNI-suunta –
vain sulkija)
6 Impulssi AUKI (vain sulkija)
7 Pysäytys (vain avaaja)
8
Ennenaikainen sulkeminen painamalla painiketta tai
käsilähetintä > 2 sekuntia
9 Automaattinen sulkeutuminen PÄÄLLE / POIS
Valikko 4 – Valaisuaika
2–250 sekuntia.
) 3.0 (180 sekuntia)
Valikko 5 – Käsiohjelmointilaite
1 ) Käyttö- ja ohjelmointimahdollisuus
2 Käyttömahdollisuus
Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN) 19
Taso 5 – Erikoistoiminnot
Valikko 7 – Vara-akku
1 ) Vara-akku poistettu käytöstä
2 Vara-akku käytössä
Taso 6 – Vaihdeltava nopeus
Ainoastaan pätevä ja koulutettu ammattihenkilökunta saa käyttää
seuraavia valikoita ja toimintoja.
Valikko 1 – AUKI-nopeus
Asteet 5–16.
) 16
Valikko 2 – Pehmytkäynnin AUKI-nopeus
Asteet 1–16.
) 8
Valikko 3 – Pehmytkäyntiasento AUKI
Asetus painikkeella + (AUKI) ja – (KIINNI).
Valikko 4 – KIINNI-nopeus
Asteet 5–16.
) 14
Valikko 5Älykäynnin KIINNI-nopeus
Asteet 5–16.
) 8
Valikko 6 – Pehmytkäynnin KIINNI-nopeus
Asteet 1–16.
) 8
Valikko 7Älykäynnin KIINNI-asento
Asetus painikkeella + (AUKI) ja – (KIINNI).
Valikko 8 – Pehmytkäynnin KIINNI-asento
Asetus painikkeella + (AUKI) ja – (KIINNI).
Valikko 9 – Pehmytkäynnin aloitusaika AUKI
1 ) Pehmytkäynnin aloitusaika 1 sekunti
2 Pehmytkäynnin aloitusaika 2 sekuntia
3 Pehmytkäynnin aloitusaika 3 sekuntia
4 Pehmytkäynnin aloitusaika 6 sekuntia
Taso 6 – Vaihdeltava nopeus
Ainoastaan pätevä ja koulutettu ammattihenkilökunta saa käyttää
seuraavia valikoita ja toimintoja.
Valikko 10 – Pehmytkäynnin aloitusaika KIINNI
1 ) Pehmytkäynnin aloitusaika 1 sekunti
2 Pehmytkäynnin aloitusaika 2 sekuntia
3 Pehmytkäynnin aloitusaika 3 sekuntia
4 Pehmytkäynnin aloitusaika 6 sekuntia
Taso 7 – Korjaus ja huolto
Valikko 1 – Ovijaksojen laskuri
Oven käyttökertojen kuusilukuinen näyttö, enintään
999999.
Luvut peräkkäin pisteen näkymiseen saakka, sitten toisto.
Valikko 2 – Huoltolaskuri
Jäljellä olevien oven käyttökertojen viisilukuinen näyttö
huoltonäyttöön saakka.
Luvut peräkkäin pisteen näkymiseen saakka, sitten toisto.
Valikko 3 – Huoltoväli
Oven käyttökertojen määrän asetus, josta lähtien
huoltotarpeesta ilmoitetaan näytössä.
1 ) POIS
2 100 oven käyttökertaa
3 500 oven käyttökertaa
4 1000 oven käyttökertaa
5 4000 oven käyttökertaa
6 5000 oven käyttökertaa
7 6000 oven käyttökertaa
8 7000 oven käyttökertaa
9 8000 oven käyttökertaa
10 9000 oven käyttökertaa
11 10000 oven käyttökertaa
12 15000 oven käyttökertaa
13 20000 oven käyttökertaa
14 30000 oven käyttökertaa
15 40000 oven käyttökertaa
16 50000 oven käyttökertaa
Valikko 8 – Korjauksen ja huollon nollaus
Korjausta, diagnoosia ja huoltotoimenpiteitä varten
virhemuisti nollataan tässä.
1 ) Ei nollausta
2 Virhemuistin nollaus
20 Käyttöohje, Comfort 260, 270, 280 (#100721 – FIN)
Taso 8 – Järjestelmäasetukset
Ainoastaan pätevä ja koulutettu ammattihenkilökunta saa käyttää
seuraavia valikoita ja toimintoja.
Valikko 4 – Käyttötilat
1
Oven AUKI-liike: Varmuuskäyttö
Oven KIINNI-liike: Varmuuskäyttö
2
Oven AUKI-liike: Itsepito
Oven KIINNI-liike: Varmuuskäyttö
3
Oven AUKI-liike: Varmuuskäyttö
Oven KIINNI-liike: Itsepito
4
) Oven AUKI-liike: Itsepito
Oven KIINNI-liike: Itsepito
Valikko 5 – Suuntakäskyanturien toiminto
1
Suuntakäskyanturi ei aktiivinen:
Suuntakäskyanturit antavat käskyn ainoastaan oven
ollessa pysähdyksissä.
2
) Suuntakäskyanturi vain PYYTYS:
Kaikki suuntakäskyanturit pysäyttävät liikkuvan
oven.
Valikko 6 – Impulssikäskyanturien toiminto
1
Impulssikäskyanturi ei aktiivinen:
Impulssikäskyanturit antavat käskyn ainoastaan
oven ollessa pysähdyksissä.
2
Impulssikäskyanturi vain PYYTYS, sen jälkeen
vakiojärjestys: Kaikki impulssikäskyanturit
pysäyttävät liikkuvan oven. Seuraava käsky
käynnistää käyttöjärjestelmän vastakkaiseen
suuntaan (AUKI – SEIS – KIINNI – SEIS – AUKI).
3
) Impulssikäskyanturi vain PYYTYS, sen jälkeen
vakiojärjestys: Kaikki impulssikäskyanturit
pysäyttävät liikkuvan oven. Seuraava käsky
käynnistää käyttöjärjestelmän vastakkaiseen
suuntaan (AUKI – SEIS – KIINNI – SEIS – AUKI).
Automaattisessa sulkeutumisessa
AUKI-suuntaan ei SEIS.
Valikko 7 Voimankevennys OVI KIINNI -asennossa
(Backjump)
1 ) Backjump ei aktiivinen
2 Backjump aktiivinen – Minimi
3 Backjump aktiivinen – Lyhyt
4 Backjump aktiivinen – Keski
5 Backjump aktiivinen – Pitkä
Valikko 8 – Pyörimissuunta
1 ) Vakio
2 Pyörimissuunnan vaihto
Taso 7 – Korjaus ja huolto
Valikko 9 – Virhenäyttö
Ajankohtaisen virheilmoituksen näyttö.
(Enint. 16 virhenäyttöä)
Edellisten virheiden näyttö / virheluettelon selaus
Virheluettelon selaus
Taso 8 – Järjestelmäasetukset
Ainoastaan pätevä ja koulutettu ammattihenkilökunta saa käyttää
seuraavia valikoita ja toimintoja.
Ovi vaihtaa lyhyesti suuntaa: Käyttöjärjestelmä siirtää ovea lyhyesti
vastakkaiseen suuntaan esteen vapauttamiseksi.
Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa: Käyttöjärjestelmä liikuttaa ovea oven
AUKI-asentoon saakka.
Valikko 1 – Valokenno
1 ) Käyttö ilman valokennoa
2
2-johtiminen valokenno
(liitäntä XB03 - liitin 70/71),
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
3
Vieras valokenno (liitäntä XB03 - liitin70/71),
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
Valikko 2 – Sulkureunavarmistus
1
) Oven AUKI-liike: Ovi vaihtaa lyhyesti suuntaa
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa lyhyesti suuntaa
2
Oven AUKI-liike: Ovi vaihtaa lyhyesti suuntaa
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
3
Oven AUKI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa lyhyesti suuntaa
4
Oven AUKI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
Valikko 3Automaattisen katkaisun toiminto
1
) Oven AUKI-liike: Ovi pysähtyy
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa lyhyesti suuntaa
2
Oven AUKI-liike: Ovi vaihtaa lyhyesti suuntaa
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa lyhyesti suuntaa
3
Oven AUKI-liike: Ovi pysähtyy
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
4
Oven AUKI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
5
Oven AUKI-liike: Ovi vaihtaa lyhyesti suuntaa
Oven KIINNI-liike: Ovi vaihtaa pitkästi suuntaa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Marantec Comfort 260 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See juhend sobib ka