Philips PX840T/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Alati seal, et teid aidata
Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt
www.philips.com/support
Küsimus?
Kontakteeruge
Philipsiga
Eestikeelne kasutusjuhend
PX840T/12
CD-mängija
2
Sisukord
1. Ohutus ..............................................3
2. Teie CD-mängija .................................4
Tutvustus ..................................................................... 4
Mis kuulub varustusse? ............................................... 4
Ülevaade peaseadmest ............................................... 5
3. Alustamine ........................................7
Vooluvarustus ............................................................. 7
Sisse lülitamine ........................................................... 8
4. Taasesitamine ...................................9
Plaatide taasesitamine ................................................ 9
Taasesitamine USB seadmelt ....................................... 9
Taasesitamine Bluetooth-toega seadmetelt ............... 9
Taasesitamine väliselt heliseadmelt ......................... 10
5. Taasesitamise valikud ...................... 11
Taasesitamise juhtimine ............................................11
Lugude programmeerimine .......................................11
Eelsalvestatud heliefekti valimine .............................11
Bassihelide võimendamine ........................................11
6. FM/AM-raadio kuulamine ................. 12
FM/AM-raadiojaamadele häälestumine ....................12
Raadiojaamade automaatne salvestamine ................12
Raadiojaamade manuaalne salvestamine .................12
Salvestatud raadiojaama valimine .............................12
7. Teised funktsioonid ......................... 13
Ekraani heleduse reguleerimine ................................13
Dekoratiivse valgustuse nautimine ............................13
Õlarihma kasutamine .................................................13
8. Toote informatsioon ........................ 14
Tehnilised andmed .....................................................14
Toetatud MP3 plaadiformaadid .................................15
Informatsioon USB seadmelt taasesitamise kohta .....15
Hooldus ......................................................................16
9. Probleemide lahendamine ............... 17
Informatsioon Bluetooth seadme kohta ....................17
10. Märkus ............................................ 18
Ühilduvus ...................................................................18
Keskkonna kaitsmine .................................................18
Informatsioon kaubamärkide kohta ..........................18
3
1. Ohutus
Hoiatus
y Ärge kunagi eemaldage seadme kesta.
y Ärge määrige ühtegi selle seadme osa.
y Ärge kunagi asetage seadet teiste elektriliste
seadmete peale.
y Hoidke seade eemal otsesest päikesekiirgusest,
leekidest ja kuumusest.
y Kasutage ainult tootja poolt ettenähtud
lisavarustust/-tarvikuid.
y Tõmmake voolujuhe äikese tormi ajal pistikust välja
või kui seadet ei kasutata pikema perioodi jooksul.
y Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Seadme
ümber peab jääma vähemalt 10 cm vaba ruumi
ventilatsiooni jaoks.
y Jätke parandustööd sellel alal kvalifitseeritud
tehnikutele. Parandamist on vaja siis, kui seade on
kuidagi kahjustatud, voolujuhe on kahjustatud,
seadmele on vett peale läinud või mõni objekt
peale kukkunud, seade on sattunud vihma või
niiskuse kätte, seade ei funktsioneeri normaalselt,
või seade on maha kukkunud.
y Kasutage ainult selles kasutusjuhendis nimetatud
voolutarvikuid.
y Patareide kasutamise HOIATUS – Selleks, et vältida
patareide lekkimist, mis võib põhjustada vigastusi
inimestele, kahjustada vara või kahjustada seadet:
y Sisestage patareid õigesti, + ja – nagu
märgitud seadmele.
y Ärge kasutage erinevaid patareisid koos (vana
ja uus või süsinik ja leeliseline, jne).
y Patareisid (patareipakki või sisestatud
patareisid) ei tohi jätta liigse kuumuse kätte
(nt otsene päikesevalgus või tuli).
y Eemaldage patareid seadmest, kui seda ei
kasutata pikema aja jooksul.
y Patareid sisaldavad keemilisi koostisosi, seega
tuleb neil korrektselt hävitada.
y Ärge jätke seadet vihma või niiskuse kätte.
y Seda seadet võib kasutada nii troopilises kui ka
keskmises kliimas.
y Ärge asetage seadmele ohuallikaid (nt vedelikuga
täidetud objekte, süüdatud küünlaid).
y Kohtades, kus seadme lahti ühendamiseks on
kasutatud voolujuhet või pikendusjuhet, peab see
jääma vabalt ligipääsetavateks.
Ettevaatust
y Seadme käsitlemine teisiti, kui siin ette nähtud,
võib põhjustada ohtlikku radiatsiooni või teisi
ohtlikke käitlusi.
Märkus
y Tüübiplaat asub seadme all.
4
2. Teie CD-mängija
Tutvustus
Selle CD-mängijaga saate:
y kuulata FM/AM-raadiot; ja
y nautida muusikat heliplaatidelt, USB seadmelt,
Bluetooth-toega seadmetelt ning välistelt
heliseadmetelt;
Seadmel on heli rikastamiseks Dynamic Bass Boost (DBB,
dünaamiline bassivõimendi) funktsioon ning Digital
Sound Control (DSC, digitaalne helikontroll) funktsioon.
Mis kuulub varustusse?
Kontrollige üle ja tuvastage, kas varustusega on kaasas
järgmised asjad:
y Peaseade
y Voolujuhe
y Trükitud dokumendid
5
... Teie CD-mängija
1. Plaadisahtel
2.
y Lülitab seadme sisse.
y Lülitab seadme puhkerežiimi.
3.
y Lõpetab taasesitamise.
y Kustutab programmi.
4. /
y Vajutage, et liikuda eelmise või järgmise loo
juurde.
y Vajutage ja hoidke all, et kiiresti edasi või
tagasi kerida.
y Häälestub raadiojaamadele.
5. MODE/DIM
y Vajutage, et valida korduv- või juhuesitus.
y Vajutage ja hoidke kaks sekundit all, et valida
erinevate heldustasemete vahel.
Ülevaade peaseadmest
6
... Teie CD-mängija
6. DBB
y Lülitab dünaamilise bassihelide vimenduse
sisse või välja.
7. Helitugevuse nupp
y Reguleerib helitugevust.
8.
y USB seadme ühenduspesa.
9. AUDIO IN
y Välise heliseadme ühenduspesa.
10. DSC
y Valib eelsalvestatud heliefekti.
11. PROG
y Programmeerib lugusid.
y Programmeerib raadiojaamu.
12. –ALB/PRE/ALB/PRE+
y Liigub eelmise või järgmise albumi juurde.
y Valib eelsalvestatud raadiojaama.
13. /PAIRING
y Alustab/peatab taasesitamise.
y Vajutage ja hoidke Bluetooth režiimis kaks
sekundit all, et siseneda sidumise režiimi.
14. LIGHT
y Lülitab dekoratiivse valgustuse sisse või välja.
y Valib valgustusefekti.
15. SOURCE
y Valib allika.
16. Teleskoopantenn
y Reguleerib raadio vastuvõttu.
17. DC IN
y Voolujuhtme ühenduspesa.
7
3. Alustamine
Hoiatus
y Seadme käsitlemine teisiti, kui siin ette nähtud,
võib põhjustada ohtlikku radiatsiooni või teisi
ohtlikke käitlusi.
Järgige alati selles peatükis olevaid juhendeid
järjekorras.
Kui võtate Philipsiga ühendust, küsitakse seadme
mudelit ja seerianumbrit. Mudeli number ja
seerianumber on seadme all. Kirjutage need numbrid
siia:
Mudeli number _______________________
Seerianumber ________________________
Vooluvarustus
See seade töötab nii vooluvõrku ühendatuna kui ka
patareide peal.
Valik 1: vooluvõrku ühendatud
Ettevaatust
y Risk kahjustada toodet! Veenduge, et vooluvõrgu
pinge on võrdne pingega, mis on märgitud
seadme taha või alla.
y Elektrilöögi saamise oht! Kui te eemaldate
seadme vooluvõrgust, tõmmake alati pistikust.
Ärge kunagi tõmmake juhtmest.
1. Ühendage üks voolujuhtme ots seadme taga asuva
DC IN pesaga.
2. Ühendage teine voolujuhtme ots voolupesaga
seinas.
Ettevaatust
y Energia säästmiseks lülitage seade pärast
kasutamist välja.
Valik 2: Patareid
Hoiatus
y Plahvatuse oht! Patareisid ei tohi jätta liigse
kuumuse kätte nagu päikesevalgus, leegid või
sarnane. Ärge kunagi visake patareisid tulle.
y Patareid sisaldavad keemilisi koostisosi, seega
tuleb neid korrektselt hävitada.
Märkus
y Patareid ei kuulu varustusse.
1. Avage seadme all asuv patareisahtel.
2. Sisestage 8 patareid (tüüp: D/R20 CELL/UM1) õige
polaarsusega (+/-) nagu joonisel näidatud.
3. Sulgege patareisahtel.
8
... Alustamine
Sisse lülitamine
Vajutage nupule , et seade sisse lülitada.
Ekraanil hakkab jooksma [POWER ON] ja
seejärel lülitub seade viimati valitud allikale.
Nõuanne
y Allika valimiseks vajutage korduvalt nupule
SOURCE.
Puhkerežiimi lülitumine
Vajutage uuesti nupule , et lülitada seade
puhkerežiimi.
9
4. Taasesitamine
Plaatide taasesitamine
1. Vajutage korduvalt nupule SOURCE, et valida
allikaks [CD].
2. Vajutage plaadisahtlile, et see avada.
3. Sisestage CD-plaat, etiketi osa üleval pool, seejärel
sulgege plaadisahtel.
Taasesitamine algab automaatselt.
Taasesitamine USB seadmelt
Märkus
y Veenduge, et USB seade sisaldab toetatud
formaate, et neid taasesitada saaks.
1. Vajutage nupule SOURCE, et valida allikaks [USB].
2. Sisestage USB seadme ots pessa.
Taasesitamine algab automaatselt. Kui mitte,
siis vajutage nupule .
Taasesitamine Bluetooth-toega
seadmetelt
Märkus
y Veenduge, et teie Bluetooth seade on selle
seadmega ühilduv.
y Enne Bluetooth seadme sidumist selle tootega,
lugege selle kasutusjuhendist Bluetooth
ühilduvuse kohta.
y Veenduge, et Bluetooth funktsioon on teie
seadmel sisse lülitatud ja et teie seade on nähtav
kõikidele teistele Bluetooth seadmetele.
y See seade saab salvestada maksimaalselt neli
ühendatud seadet. Viies ühendatud seade
asendab esimese.
y Kõik takistused selle toote ja Bluetooth seadme
vahel võivad vähendada tegevusraadiust.
y Hoidke seade eemal teistest elektroonilistest
seadmetest, mis võivad põhjustada interferentsi.
y Selle toote ja Bluetooth seadme vaheline
toimimisraadius on umbes 10 meetrit.
1. Vajutage korduvalt nupule SOURCE, et valida
allikaks [BLUETOOTH].
Ekraanil hakkab vilkuma [PAIRING].
2. Lülitage oma Bluetooth seadmel Bluetooth sisse
ning otsige teisi Bluetooth seadmeid (vaadake
seadme kasutusjuhendit).
3. Kui teie seadmel kuvatakse [Philips PX8], siis
valige see, et alustada ühendamist. Vajadusel
sisestage ühendamiseks parool ”0000”.
Pärast õnnestunud ühendust teeb seade kaks
piiksu ning ekraanil kuvatakse [Connected].
10
... Taasesitamine
4. Taasesitage heli oma Bluetooth seadmelt.
Heli kantakse üle Bluetooth seadmest teie
seadmesse.
Taasesitamise peatamiseks vajutage nupule
.
Eelmise/järgmise loo juurde liikumiseks
vajutage nupule / .
Nõuanne
y Kui te ei leia “Philips PX8” oma seadmest,
hoidke kaks sekundit all nuppu PAIRING, et
siseneda sidumise režiimi ja proovige seejärel
uuesti.
Ühenduse katkestamine Bluetooth-toega
seadmega
y Vajutage ja hoidke kaks sekundit all nuppu
PAIRING;
y Deaktiveerige Bluetooth oma seadmel; või
y Liikuge seadme toimimisulatusest kaugemale.
Ühendamine mõne teise Bluetooth-toega
seadmega
1. Vajutage ja hoidke kaks sekundit all nuppu
PAIRING, et siseneda Bluetooth sidumise režiimi.
2. Ühendage mõne teise seadmega.
Taasesitamine väliselt heliseadmelt
Selle seadme kaudu on teil võimalik kuulata ka välist
heliseadet nagu näiteks MP3-mängijat.
1. Vajutage korduvalt nupule SOURCE, et valida
allikaks [AUDIO-IN].
2. Ühendage helikaabel (3,5mm, ei ole varustuses):
y seadme AUDIO-IN pessa;
y välise lisaseadme kõrvaklappide pessa.
3. Taasesitage väliselt heliseadmelt (lugege seadme
kasutusjuhendit).
11
5. Taasesitamise valikud
Taasesitamise juhtimine
CD või USB režiimis on teil taasesitamist võimalik
juhtida, kasutades järgmisi nuppe.
/
Vajutage ja hoidke, et lugu taasesitamise
ajal kiirelt edasi või tagasi kerida, seejärel
vabastage, et normaalset taasesitamist
jätkata.
–ALB/PRE/
ALB/PRE+
Eelmise või järgmise MP3 albumi juurde
liikumine.
Taasesitamise alustamine või peatamine.
Taasesitamise lõpetamine.
MODE [REP ONE]: Käesoleva loo kordamine.
[REP ALBUM] (ainult MP3 lugude jaoks):
praeguse albumi kõikide lugude
kordamine.
[REP ALL]: Kõikide lugude kordamine.
[SHUFFLE]: Lugude taasesitamine
juhuslikus järjekorras.
[OFF]: Tavapärase taasesituse taastamine.
Lugude programmeerimine
Teil on võimalik CD või USB režiimis programmeerida
kuni 20 lugu.
1. Vajutage nupule , et taasesitamine peatada.
2. Vajutage nupule PROG, et aktiveerida lugude
programmeerimise režiim.
3. MP3 lugude jaoks vajutage nuppudele –ALB/PRE/
ALB/PRE+, et valida album.
4. Vajutage nuppudele / , et valida loo
number, ning seejärel vajutage kinnitamiseks
nupule PROG.
5. Korrake samme 3-4, et programmeerida kõik lood.
6. Programmi taasesitamiseks vajutage nupule .
y Programmi kustutamiseks vajutage kaks korda
nupule .
Eelsalvestatud heliefekti valimine
Seadmel on heli rikastamiseks DSC (Digital Sound
Control, digitaalne helikontroll) funktsioon, mis
võimaldab teil nautida erilisi heliefekte.
y Vajutage taasesitamise ajal korduvalt nupule DSC,
et valida :
y [ROCK]
y [TECHNO]
y [JAZZ]
y [POP]
y [SAMBA]
Bassihelide võimendamine
Vajutage taasesitamise ajal korduvalt nupule DBB, et
lülitada dünaamiline bassihelide võimendus sisse või
välja.
12
6. FM/AM-raadio kuulamine
FM/AM-raadiojaamadele
häälestumine
Märkus
y Vastuvõtu parandamiseks on teil võimalik
pikendada või muuta antenni asendit.
y Interferentsi vältimiseks pange antenn teistest
elektrilistest seadmetest võimalikult kaugele.
1. Vajutage korduvalt nupule SOURCE, et valida
allikaks FM/AM-raadio.
2. Vajutage ja hoidke rohkem kui kaks sekundit all
nuppu / .
Raadio häälestub automaatselt kõige
tugevama signaaliga raadiojaamale.
3. Korrake sammu 2, et häälestuda rohkematele
jaamadele.
Nõrga signaaliga raadiojaamale
häälestumiseks:
Vajutage korduvalt nupule / , kuni leiate
parema vastuvõtuga signaali.
Raadiojaamade automaatne
salvestamine
Märkus
y Teil on võimalik programmeerida kuni 20 FM/
AM-raadiojaama.
Vajutage ja hoidke raadiorežiimis kaks sekundit all
nuppu PROG.
Kõik saadavalolevad FM/AM-raadiojaamad
salvestatakse.
Esimesena salvestatud raadiojaama hakatakse
automaatselt üle kandma.
Raadiojaamade manuaalne
salvestamine
Märkus
y Teil on võimalik salvestada kuni 20 FM/
AM-raadiojaama.
1. Häälestuge FM/AM-raadiojaamale.
2. Vajutage nupule PROG, et aktiveerida salvestamise
režiim.
3. Kasutage nuppe ALB/PRE/ALB/PRE+, et valida
raadiojaamale number (1 kuni 20), seejärel vajutage
kinnitamiseks nupule PROG.
Kuvatakse salvestatud raadiojaama number ja
sagedus.
4. Korrake eelnevaid samme, et salvestada teised
raadiojaamad.
Märkus
y Selleks, et salvestatud FM/AM-raadiojaama
eemaldada, salvestage mõni teine raadiojaam
samale kohale.
Salvestatud raadiojaama valimine
Kasutage FM/AM-raadio režiimis nuppe –ALB/PRE/
ALB/PRE+, et valida raadiojaama number.
13
7. Teised funktsioonid
Ekraani heleduse reguleerimine
Märkus
y Veenduge, et seade on sisse lülitatud.
1. Vajutage ja hoidke kaks sekundit all nuppu DIM.
2. Vajutage korduvalt nupule DIM, et valida erinevate
heledustasemete vahel:
y [LOW] (madal)
y [MEDIUM] (keskmine)
y [HIGH] (kõrge)
y [OFF] (väljas)
Dekoratiivse valgustuse nautimine
Märkus
y Veenduge, et seade on sisse lülitatud.
Vajutage korduvalt nupule LIGHT, et valida:
y [Powerful] (võimas) : dekoratiivse valgustuse
värv muutub juhuslikus järjestuses ja kiiresti.
y [Peace] (rahu) : dekoratiivse valgustuse värv
muutub juhuslikus järjestuses ja aeglaselt.
y [Light Off] (valgustus väljas) : lülitab
dekoratiivse valgustuse välja.
Õlarihma kasutamine
Selle seadme kandmiseks on teil on võimalik kasutada
õlarihma (ei kuulu varustusse). Kinnitage õlarihm
seadme mõlema külje peal asuvate kinnituste külge
nagu pildil näidatud.
Märkus
y Enamik enamlevinud õlarihmu sobivad seadme
kinnitustega. Õlarihma on võimalik osta
poodidest, mis müüvad kottide lisatarvikuid.
Kinnituse diameeter on 5 mm ja pikkus 12,5 mm.
14
8. Toote informatsioon
Märkus
y Toote informatsioon võib ilma ette teatamata
muutuda.
Tehnilised andmed
Võimendi
Väljundvõimsus Maksimaalselt 50W
Sageduse vastuvõtt 50 – 20000 Hz, ±3 dB
Signaali ja müra suhe
(A-kaalutud)
≥78 dBA
Täielik harmooniline
moonutus
<1 %
Audio-in sisend 650 mV±100mV
Plaat
Laseri tüüp Pooljuht
Plaadi diameeter 12 cm / 8 cm
Toetatud plaadid CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD
Audio DAC 24 bitti / 44,1 kHz
Täielik harmooniline
moonutus
<3% (1 kHz)
Sageduse vastuvõtt 4Hz– 20kHz (44,1 kHz)
Signaali ja müra suhe
(A-kaalutud)
≥80 dBA
Bluetooth
Bluetoothi versioon V2.1 + EDR
Toetatud profiilid A2DP, AVRCP
Toimimisraadius 10 m (vabas ruumis)
Bluetoothi
sagedusvahemik
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM
Band
Raadio (FM)
Lainepikkuste vahemik 87,5 – 108 MHz
Kanalisamm 50 kHz
- Mono, 26 dB signaali
ja müra suhe
<22 dBf
- Stereo, 46 db signaali
ja müra suhe
>43 dBf
Otsingu selektiivsus >28 dBf
Täielik harmooniline
moonutus
<3%
Signaali ja müra suhe >45 dB
Raadio (AM)
Lainepikkuste vahemik AM: 530 – 1700 KHz
Kanalisamm 9 KHz
Mono, 26 dB signaali ja
müra suhe
<75 dBuV
Täielik harmooniline
moonutus
<5%
Signaali ja müra suhe >45 dB
Võimendi
Kõlarite takistus 4 Ω
Kõlarite draiver 2 x 4” täisulatus
Tundlikkus 83dB@1W/1m
15
... Toote informatsioon
Üldine
Vooluvarustus
- AC vool (vooluadapter A) Brändi nimi: PHILIPS;
Mudel: HB40-1203000SPA;
Sisend: AC 100 – 240 V~,
50/60 Hz, 0,8 A;
Väljund: DC 12V
3000 mA;
- AC vool (vooluadapter B) Brändi nimi: PHILIPS;
Mudel: GME36A-120300FGR;
Sisend: 100 – 240 V~, 50/60
Hz, 1,2 A;
Väljund: 12V 3 A;
- Patareid 8 x 1,5 D/R20 CELL/UM1
patareid (ei kuulu
varustusse)
Voolutarbivus töörežiimis 20 W
Voolutarbivus
ooterežiimis
< 0,5 W
Mõõtmed – peaseade
(l x k x s)
523 x 208 x 223 mm
Kaal (peaseade) 3,8 kg
Toetatud MP3 plaadiformaadid
y ISO9660, Joliet
y Maksimaalne pealkirjade arv: 512 (sõltuvalt faili
nime pikkusest)
y Maksimaalne albumite arv: 255
y Toetatud sämplingu sagedused: 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
y Toetatud bitimäärad: 32 ~ 256 (kb/s), varieeruv
bitimäär
Informatsioon USB seadmelt
taasesitamise kohta
Ühilduvad USB seadmed:
y USB mälupulk (USB 2.0 või USB 1.1)
y USB mängijad (USB 2.0 või USB 1.1)
y mälukaardid (vajavad eraldi kaardilugejat, mis
töötaks selle seadmega)
Toetatud formaadid:
y USB või mälufaili formaat FAT12, FAT16, FAT32
(sektori suurus: 512 baiti)
y MP3 bitimäär (andmemäär): 32-320 Kb/s ja
varieeruv bitimäär
y Juurkaustadena kuni 8 taset
y Albumite/kaustade arv: maksimaalselt 99
y Lugude/pealkirjade arv: maksimaalselt 999
y Faili nimi Unicode UTF8 (maksimaalne pikkus:
128 baiti)
Formaadid, mida ei toetata:
y Tühjad albumid: tühi album on album, mis ei
sisalda MP3/WMA faili ja seda ei kuvata.
y Mittetoetatud failiformaadid jäetakse vahele.
Näiteks Wordi dokumente (.doc) või MP3 faile,
mille laiend on .dlf, ignoreeritakse ja neid ei
taasesitata.
y AAC, WAV, PCM helifailid
y DRM kaitsega WMA failid (.wav, .m4a, .m4p,
.mp4, .aac)
y WMA failid Lossless formaadis
16
... Toote informatsioon
Hooldus
Seadme hooldus
y Kasutage õrnatoimelist puhastusvahendit ning
pehmet puhastuslappi. Ärge kasutage lahuseid, mis
sisaldavad alkoholi, piiritust, ammoniaaki või
söövitavaid aineid.
Plaatide hooldus
y Kui plaat on muutunud mustaks, puhastage seda
puhastuslapiga. Pühkige plaati suunaga keskelt
väljapoole, ainult ühes suunas.
y Ärge kasutage lahusteid nagu benseen, vedeldaja,
jaemüügis olevad puhastusvedelikud ning
antistaatilised pihustid, mis on mõeldud
analoogplaatidele.
Plaadimängija läätse puhastamine
y Pärast pikaajalist kasutamist võib plaadimängija
läätsele koguneda tolmu ja muud mustust.
Kvaliteetse taasesituse tagamiseks puhastage
läätse Philipsi või mõne muu CD läätsepuhastajaga.
Järgige puhastaja etiketil toodud instruktsioone.
17
9. Probleemide lahendamine
Hoiatus
y Ärge kunagi eemaldage seadme kesta.
Mitte ühelgi tingimusel ei tohi te üritada seadet
iseseisvalt parandada, kuna see katkestab garantii.
Vea tekkimisel vaadake üle allpool olevad punktid enne,
kui viite seadme parandusse. Kui te ei ole võimeline
lahendama tekkinud probleemi neid vihjeid järgides,
vaadake Philipsi veebilehte (www.philips.com/support)
või võtke ühendust Philipsi klienditeenindusega. Kui
võtate Philipsiga ühendust, siis veenduge, et teie seade
on lähedal ja et teate seadme mudelit ja seerianumbrit.
Puudub vool
y Veenduge, et voolujuhe on korralikult ühendatud
vooluringiga.
y Veenduge, et vooluringis on elekter olemas.
Puudub heli või heli on moondunud
y Reguleerige helitugevust.
Seade ei reageeri
y Eemaldage voolujuhe seinast. Ühendage voolujuhe
uuesti ja lülitage seade sisse.
y Voolu säästmise eesmärgil lülitub seade
automaatselt välja 15 minuti pärast peale
taasesitamise lõppemist kui ühtegi toimingut ei
tehta.
USB seadet ei toetata
y See USB seade ei ühildu selle seadmega. Proovige
mõnda teist seadet.
Plaati ei tuvastata
y Sisestage plaat.
y Kontrollige, et plaat ei oleks sisestatud valet pidi.
y Oodake kuni niiskus läätselt on kondenseerunud.
y Vahetage plaat välja või puhastage see.
y Kasutage lõpetatud plaati või õiges formaadis
plaati.
Raadiovastuvõtt on halb
y Suurendage seadme ja teiste elektriliste seadmete
vahelist kaugust.
y Pikendage FM-antenn täielikult ja muutke selle
asendit.
y Muutke seadme asendit.
Informatsioon Bluetooth
seadme kohta
Kuigi Bluetooth ühendus õnnestus, on
helikvaliteet kehv
y Bluetooth ühendus on nõrk. Liigutage Bluetooth
seade sellele seadmele lähemale või eemaldage
nende vahelt kõik takistused.
Ühendus selle seadmega ei õnnestu
y Bluetooth seadmel ei ole Bluetooth sisse lülitatud.
Vaadake Bluetooth seadme kasutusjuhendit, et
leida, kuidas Bluetooth sisse lülitada.
y See seade on juba ühendatud mõne teise Bluetooth
seadmega. Katkestage see ühendus ja proovige siis
uuesti.
y See seade ei ole ühendusrežiimis.Vajutage ja hoidke
kaks sekundit all nuppu PAIRING ning proovige
seejärel uuesti.
y Vajutage ja hoidke kümme sekundit all nuppu
PAIRING, et kustutada Bluetooth ühenduste
ajalugu ning proovige seejärel uuesti.
Ühendatud Bluetooth seadme ühendus katkeb
pidevalt
y Bluetooth ühendus on nõrk. Liigutage Bluetooth
seade sellele seadmele lähemale või eemaldage
nende vahelt kõik takistused.
y Mõnedel Bluetooth seadmetel lülitatakse Bluetooth
automaatselt välja, et voolu säästa. See ei ole selle
seadme viga.
18
10. Märkus
Kõik selle seadmega tehtud muudatused ja täiendused,
mis ei ole äriühingu Gibson Innovations poolt
spetsiaalselt lubatud, tühistavad kasutaja volitused
kasutada seda seadet.
Ühilduvus
Käesolevaga kinnitab Gibson Innovations, et see toode
on vastavuses direktiivi 1999/5/EK olulisemate nõuete ja
sätetega. Vastavuse deklaratsiooni leiate veebilehelt
www.philips.com/support.
Keskkonna kaitsmine
Vana toote hävitamine
Teie seade koosneb kõrgekvaliteedilistest materjalidest
ja osadest, mida on võimalik taaskasutada ja ümber
töödelda.
See sümbol näitab, et seade vastab Euroopa direktiivile
2012/19/EL. Palun tutvuge kohalike nõuetega elektriliste
ja elektrooniliste seadmete kogumise kohta. Järgige
kohalikke reegleid ja ärge hävitage seadet tavalise
majapidamisprügi hulgas. Korrektne vanade seadmete
hävitamine aitab vältida kahju keskkonnale ja
inimtervisele.
Keskkonnaalane informatsioon
Selle seadme puhul ei ole kasutatud üleliigset
pakkematerjali. Pakendit on lihtne eraldada kolmeks
erinevaks materjaliks: kartong (karp), polüstüreenplast
(puhver), polüetüleen (kotike, kaitsev vahtplast).
Teie süsteem sisaldab materjale, mida on võimalik
ümber töödelda ja korduvalt kasutada, kui seade on lahti
võetud selleks litsentseeritud ettevõttes.
Pakkematerjalide, vanade patareide ning seadmete
hävitamisel järgige palun kohalikke eeskirju.
Informatsioon kaubamärkide kohta
Bluetooth® sõnaühend ja logod on äriühingule
Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid
ning Gibson Innovations Limited kasutab neid litsentside
alusel. Kõik teised kaubamärgid ja ärinimed on nende
vastavate omanike omand.
Sellel seadmel on järgmine märgistus:
2522
ESIMESE KLASSI
LASERTOODE
19
2016 © Gibson Innovations Limited. Kõik õigused kaitstud.
Selle toote tootis ja seda müüakse Gibson Innovations Ltd. vastutusel ning Gibson
Innovations Ltd. on selle toote garantiiandja.
Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke Philips N.V. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning neid kasutatakse Koninklijke Philips N.V. litsentsi alusel.
PX840T_12_UM_V2.0
Külastage Philipsit internetis:
http://www.philips.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips PX840T/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend