Scarlett SC-952 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
INSTRUCTION MANUAL


GB MANICURE AND PEDICURE SET 4
RUS  4
CZ MANIKÚRA 5
BG  6
PL KOMPLET DO MANIKIURU 7
RO SET PENTRU MANICHIUR 8
UA  9
SCG  10
EST MANIKÜÜRIKOMPLEKT 10
LV MANIKRA KOMPLEKTS 11
LT MANIKIRO RINKINIS 12
H MANIKRÖS KÉSZLET 13
KZ  14
D MANIKÜRE SET 15
SC-952
www.scarlett.ru
IM001
www.scarlett.ru SC-952
2
GB DESCRIPTION RUS 
1. Motor unit
2. Shaping discs
3. Buffing disc
4. Large filing cone
5. Small filing cone
6. Cuticle lifter
7. Built-in nail dryer
8. Nail dryer On/Off switch
9. Nail dryer battery compartment
10. Body
11. Air inlet
1. 

2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
11. 
CZ POPIS BG 
1. Elektrický motor v ergonomickém tlese pístroje
2. Kotou s drsným povrchem
3. Kotou na leneht
4. Velkuelový nástavec
5. Malý válcový nástavec
6. Devtyinka na odstrankutikuly
7. Integrovaná suka neht
8. Tlaítko pro zapnutí suky neht
9. Tleso pístroje/podstavec
10. Prostora na baterie suky neht
11. Vzduchový otvor
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 

9. 
10. 

11. 
PL OPIS RO DESCRIERE
1. Przenony silnik elektryczny w porcznej obudowie
2. Krki o powierzchni chropowatej
3. Krek do polerowania paznokci
4. Dua kocówka o ksztacie stokowym
5. Maa kocówka o ksztacie cylindrycznym
6. Laseczka do usunicia kutykuli
7. Wbudowana suszarka do lakieru
8. Przycisk wczenia suszarki do lakieru
9. Obudowa-podstawka
10. Komora na baterie suszarki do lakieru
11. Otwór do poboru powietrza
1. Electromotor portabil din interiorul corpului ergonomic
2. Discuri cu suprafata aspra
3. Disc pentru lustruirea unghiilor
4. Accesoriu conic mare
5. Accesoriu cilindric mic
6. Accesoriu pentru indepartarea epidermei murdare
7. Dispozitiv incorporat de uscare a lacului
8. Buton de inchidere al dispozitivului de uscare a lacului
9. Corp-suport
10. Compartimentul bateriilor pentru dispozitivul de uscare
a lacului
11. Orificiu pentru evacuarea aerului
UA  SCG 
1. 

2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
11. 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
11. 
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS
1. Portatiivne elektrimootor ergonoomilises korpuses
2. Lihvimiskettad
3. Ketas küünte poleerimiseks
4. Suur koonuseline otsik
5. Väike silindrikujuline otsik
6. Paatel küünenaha eemaldamiseks
7. Siseehitatud lakikuivati
8. Kuivati sisselülitamisnupp
9. Korpus-alus
10. Kuivati patareipesa
11. Õhuvõtu avaused
1. Portatvais elektromotors ergonomisk korpus
2. Diski ar rupju virsmu
3. Diski nagu pulanai
4. Lielais koniskais uzgalis
5. Mazais cilindriskais uzgalis
6. Koci kutikulu noemanai
7. Iebtais lakas js
8. Poga lakas ja ieslanai
9. Korpuss-paliktnis
10. Bateriju nodaljums lakas jam
11. Gaisa ieemanas atvrums
IM001
www.scarlett.ru SC-952
3
LT APRAYMAS H LEÍRÁS
1. Kompaktikas elektros variklis ergonominiame
korpuse
2. Diskai iurkiu paviriumi
3. Diskas nag poliravimui
4. Didelis kginis antgalis
5. Maas cilindrinis antgalis
6. Nag odeli numimo mentel
7. montuota nag diovykla
8. Mygtukas nag diovyklai jungti
9. Korpusas-stovas
10. Skyrelis nag diovyklos elementams statyti
11. Ortaki angos
1. Ergonómikus motorházba foglalt hordozhamotor
2. Érdes felület korongok
3. Körömfényesít korong
4. Nagy kúpalakú tartozék
5. Kis kúpalakú tartozék
6. Kutikula eltávolító pálcika
7. Beépített lakkszárító
8. A lakkszárító kapcsolója
9. Készülékház-alátét
10. A lakkszárító elemtárolója
11. Légbefogadó nyílás
KZ  D GERÄTEBESCHREIBUNG
1. 
.
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9.  - 
10. 
11. 
1. Tragbares Triebwerk im bedienungsfreundlichen
Gehäuse
2. Scheiben mit rauher Oberfläche
3. Polierscheibe
4. Großer konischer Aufsatz
5. Kleiner zylindrischer Aufsatz
6. Stäbchen zur Nagelhautentfernung
7. Integrierter Nagellacktrockner
8. Knopf für Nagellacktrocknen
9. Untersetzer
10. Batterienfach des Nagellacktrockners
11. Luftöffnung
3 V 0.32 / 0.46 kg
mm
245
85
125
IM001
www.scarlett.ru SC-952
4
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
· Please read all instruction manuals before use and save it for future references.
· Before first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your
home.
· For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the steam iron only for its intended use.
· Do not use outdoors or in damp area.
· Do not immerse the appliance and cord in water or other liquids.
· Never pull the cord while disconnecting from the power outlet; instead, grasp the plug only and pull to disconnect.
· Do not allow the cord to touch sharp edges and hot surfaces.
· This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
· Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
· Do not leave appliance unattended while operating.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
INSERT THE BATTERIES
· Two AA batteries 1.5 V are used for motor unit.
· Open the battery compartment lid on the motor unit and insert the batteries according to polarity.
· Set the switch into needed position.
INSTRUCTION FOR USE
· To fit any attachment, simply push it in motor unit socket, and to remove - just pull it off.
· Make sure that the speeds switch is in the off position before handling attachments. You can choose desired
speed by the speeds switch.
SHAPING DISCS/DISC
· This disc is for removing dead skin.
· Lightly apply the disk to rough skin areas and move manicure tool back and forth, gently exfoliating the skin
surface.
BUFFING DISC
· To lightly polish the nails at the finish of the manicure/pedicure treatment.
LARGE FILING CONE
· To file and treat the surface of thick toenails.
SMALL FILING CONE
· To file and treat the surface of thick toenails and fingernails. Use this attachment like the large conical file.
ADVICE
· For better performance of the product, do not wet your hands or feet before treatment. Do it once the manicure or
pedicure is completed.
· Finish your treatment by soaking hands in warm, soapy water, and then apply hand and nail cream. This will help
to keep hands hydrated and protect nails.
BUILT-IN DRYER
· Open the battery compartment lid on the body and insert two AA batteries (1.5 V) according to polarity.
· Push the nail dryer on/off switch.
CLEAN AND CARE
· Wipe over the housing of the appliance with a soft damp cloth.
· Do not use aggressive chemicals or abrasive cleaners.
· The attachments can be cleaned with an alcohol.
STORAGE
· Complete all requirements of chapter CLEAN AND CARE.
· Keep the appliance in a dry cool place.
RUS 

·           
.       ,  
.
·    ,     ,
, .
Head of the motor unit
Battery compartment
lid
Speeds switch
IM001
www.scarlett.ru SC-952
5
· . .
· .
· .
· , .
· . 
.
· , .
· .
· .


·  2  (1,5).
·           , 
.
· .

· , , .
·      ,   ( 
   "0").       
.

· .
·          ,   
.

· .

· .

· .

· ,
.
·          ,   
. .
· 
·          2    (1,5) 
.
· .

· .
· .
· .

· .
· .
CZVOD K POUITÍ
BEZPENOSTNÍ POKYNY
· Pro zamezení poruch si tento Návod k pouití peliv pte a uschovejte jej jako informaní píruku.
Nesprávmanipulace s pístrojem mohou vést k jeho poruchám anebo zpsobit kodu na majetku nebo zran
ivatele.
· ed prvním pouitím pístroje zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrm
elektrické sít.
· Pouívejte pouze v domácnosti v souladu s Návodem k pouití. Pístroj není uren pro prmyslové úely.
· Pouívejte pístroj pouze ve vnitních prostorách a chrate jej ped vlhkem.
· Neponoujte pístroj ani napájecí kabel do vody nebo do jiných tekutin.
· i vytahování síového kabelu jej uchopte za zástrku a netahejte za kabel.
· Dávejte pozor a chrate síový kabel ped ostrými hranami a horkem.
· Bute opatrní, kdy pouíváte pístroj v blízkosti dtí.
· Nikdy nenechávejte zapnutý pístroj bez dozoru.





IM001
www.scarlett.ru SC-952
6
ÍPRAVA K PROVOZU
VKLÁDÁNÍ BATERIÍ
· Pro napájení pístroje se potebují 2 baterie (1,5V).
· Otevete kryt prostory na baterie na tlese elektrického motoru a vlote baterie, dávejte pozor na polaritu.
· Dejte pepína rychlostí do potebné polohy.
PROVOZ
· Pro nastavení nástavce vlote jej do hnízda, pro odstranjej vytáhnte.
· ed nastavením nebo odstranním stavc pekontrolujte, zda je pístroj vypnutý (pepína rychlostí je v poloze
"0"). Tento pepína je uren pro zmnu rychlosti otáení motoru.
KOTOU S DRSNÝM POVRCHEM
· Tento kotou jsou je uren pro odstranní zhrublé pokoky z chodidel.
· Trochu pitlate kotou do zhrublé pokoky a opracovávejte ji, posouvejte ti tom pístroj dopedu a zpátky.
KOTOU NA LENEHT
· Kotou je uren pro konelení neht po manikúe.
VELKÝ KUELOVÝ NÁSTAVEC
· Je uren pro úpravu tlustých neht.
· MALÝ VÁLCOVÝ MASTAVEC NA MANIKÚRU
· Je uren pro jemnou úpravu neht a odstranní kutikuly.
DOPORUENÍ
· Pro dosaení maximálního úinku pi pée o nehty nenamáejte ruce a nohy pedem, udlejte to po
mynikúe/pedikúe.
· Po manikúe ponote ruce do teplé mýdlové vody, po em je opracujte njakým vlhicím prostedkém. To
zachrání nehty ped pesuením a zachová je zdravými.
INTEGROVANÁ SUKA
· Otevete kryt prostory na baterie v podstavci a vlote 2 baterie  (1,5V), dávejte pozor na polaritu.
· Zapnte suku písluným tlaítkem.
NÍ A ÚDRBA
· Otete tleso pístroje jemným vlhkým hadrem.
· Nepouívejte na ní útochemikálie ani brusné isticí prostedky.
· Nástavce otete lihovým roztokem.
SKLADOVÁNÍ
· Splníte pokyny ásti NÍ A ÚDRBA.
· Skladujte pístroj v suchém a chladném st.
BG 

·            
. 
.
·        ,     
.
· . .
· .
·  .
· , , .
· , .
· , .
· .


·  2  (1,5).
·              , 
.
· .

· , , 
, .
· , ,  (
   "0").   
.
Hnízdo pro nástavce
epína rychlostí Víko prostoru na baterie
IM001
www.scarlett.ru SC-952
7

·  .
·         o ,    , 
.

·  / .

· .

· .

·  , 
, .
·   ,      
      .           
.

· , ,  2 
(1,5). .
· .

· .
· .
· .

· .
· .
PL INSTRUKCJA OBSUGI
RODKI BEZPIECZESTWA
· Uwanie przeczytaj niniejsz instrukcj obsugi przed uytkowaniem urzdzenia w celu uniknicia zama w
czasie uytkowania. Nieprawidowe uytkowanie moe spowodowa zamanie wyrobu, wyrzdzi szkod
materialn lub szkod na zdrowiu uytkownika.
· Przed pierwszym uruchomieniem sprawd, czy charakterystyki techniczne urzdzenia podane na nalepce
odpowiadaj parametrom sieci elektrycznej.
· Tylko do uytku domowego. Urzdzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemysowego.
· Nie uytkowa poza pomieszczeniami lub w warunkach podwyszonej wilgotnoci.
· Nie zanurzaj urzdzenia oraz kabla w wodzie lub w innych pynach.
· Odczajc urzdzenie od sieci elektrycznej, nie cignij za kabel, lecz trzymaj si za wtyczk.
· Uwaaj, eby kabel nie dotyka ostrych krawdzi i gorcych powierzchni.
· Uwaaj przy uytkowaniu urzdzenia w bezporednim ssiedztwie dzieci.
· Ne pozostawiaj wczonego urzdzenia bez opieki.
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
USTAWIENIE BATERII
· Do zasilania urzdzenia s potrzebne 2 baterii typu  (1,5V).
· Otwórz pokryw komory na baterie na obudowie silnika elektrycznego i w baterie, przestrzegajc biegunowoci.
· Przestaw przecznik szybkoci we wciw pozycj.
PRACA
· eby ustali kocówk, w j do gniazda, oraz eby j zdj wycignij j.
· Przed zaeniem lub wycigniciem kocówek przekonaj si, e urzdzenie jest wyczone (przecznik
szybkoci jest w pozycji "0"). Ten przecznik sy do zmiany szybkoci obrotów silnika elektrycznego.
KRKI / KREK O POWIERZCHNI CHROPOWATEJ
· Ten krek sy do usunicia zgrubiaej skóry ze stop.
· Z lekka przycinij krek do odcinków zgrubiaej skóry i obrabiaj je, przesuwajc urzdzenie do przodu i do tyu.





Gniazdo do ustawienia
kocówek
Przecznik
szybkoci
Pokrywa komory na baterie
IM001
www.scarlett.ru SC-952
8
KREK DO POLEROWANIA
· Krek sy do ostatecznego polerowania paznokci po manikiurze.
DUA KOWKA O KSZTACIE STOKOWYM
· y do obróbki grubych paznokci.
· MAA KOCÓWKA O KSZTACIE STOKOWYM DO MANIKIURU
· y do drobnej obróbki paznokci i usunicia skórki wokó nich.
POLECENIA
· W celu osignicia maksymalnego efektu podczas pielgnacji paznokci nie nawilaj rk i nóg, zrób to po
wykonaniu manikiuru/pedikiuru.
· Po manikiurze poleca si zanurzy donie do ciepej wody mydlanej, a nastpnie nasmarowa je dowolnym
rodkiem nawilajcym. To zapobiegnie przesuszeniu paznokci i zachowa ich zdrowie.
WBUDOWANA SUSZARKA
· Otwórz pokryw komory na baterie w podstawce i w 2 baterii typu  (1,5V), przestrzegajc biegunowoci.
· cz suszark za pomoc wciwego przycisku.
CZYSZCZENIE I OBSUGA
· Przetrzyj powierzchni wewntrzn obudowy urzdzenia mikk wilgotn szmatk.
· Nie uywaj do czyszczenia wyrobu agresywnych substancji chemicznych lub rodków ciernych.
· Nasadki przecieraj roztworem alkoholowym.
PRZECHOWYWANIE
· Wykonaj wymagania rozdziau CZYSZCZENIE I OBSUGA.
· Przechowuj urzdzenie w suchym chodnym miejscu.
RO MANUAL DE UTILIZARE
MASURI DE SIGURANTA
· Cititi cu atentie instructiunile din Manualul de utilizare considerandu-l un material indrumator. O utilizare incorecta
poate duce la defectarea aparatului, la pagube materiale sau la periclitarea sanatatii utilizatorului
· Inainte de a pune aparatul in functiune pentru prima data, verificati daca datele tehnice ale aparatului mentionate
pe eticheta corespund cu parametrii sursei de curent electric.
· Folositi aparatul numai pentru scopuri obisnuite/casnice. Aparatul nu este destinat pentru uz industrial.
· Nu folositi aparatul in exterior sau in conditii de umiditate ridicata.
· Nu introduceti aparatul si cordonul electric in apa sau in alte lichide
· Conectati aparatul la sursa de curent electric numai cu mainile uscate, la deconectare tineti cu mana de stecher,
nu trageti de cordon.
· Cordonul nu trebuie sa intre in contact cu suprafete ascutite sau fierbinti.
· Fiti atenti atunci cand il folositi in apropierea copiilor.
· Verificati aparatul inainte de a-l folosi.
PREGATIREA DE FUNCTIONARE
MONTAREA BATERIILOR
· Pentru alimentarea dispozitivului sunt necesare 2 baterii de tipul  (1,5).
· Deschideti capacul compartimentului pentru baterii ce se gaseste pe corpul electromotorului si introduceti bateriile
respectand polaritatea.
· Asezati intrerupatorul de viteze in pozitia necesara.
FUNCTIONARE
· Pentru ca sa montati accesoriul introduceti-l in locasul sau si pentru a-l scoate trageti-l.
· Inainte de montarea sau de scoaterea accesoriului verificati ca aparatul sa fie inchis (intrerupatorul de viteze sa se
gaseasca in pozitia "0"). Acest intrerupator este destinat pentru schimbarea vitezei de rotatie a electromotorului.
DISCURI/DISC CU SUPRAFATA
· Acest disc sunt este destinat pentru indepartarea pielii intarite de pe talpa piciorului.
· Aplicati usor discul pe suprafata cu piele intarita si prelucrati miscand aparatul inainte si inapoi.
DISCUL PENTRU LUSTRUIRE
· Discul este destinat pentru lustruirea finala a unghiilor dupa efectuarea manichiurii.
ACCESORIU CONIC MARE
· Este destinat pentru prelucrarea unghiilor groase.
ACCESORIU CILINDRIC MIC PENTRU MANICHIURA
· Este destinat pentru prelucrarea usoara.a unghiilor si indepartarea pielitei din jurul lor.
RECOMANDARI
· Pentru obtinerea unui efect maxim nu inmuiati dinainte miinile sau picioarele, faceti acest lucru dupa
manichiura/pedichiura.
· Dupa manichiura se recomanda sa introduceti degetele in apa calda cu sapun, dupa care puteti sa le dati cu orice
fel de oja dupa cum doriti. Acest lucru fereste unghiilele de uscare si le mentine sanatoase.
Locas pentru montarea
accesoriilor
Intrerupator de
viteze
Capacul compartimentului
pentru baterii
IM001
www.scarlett.ru SC-952
9
DISPOZITIVUL DE USCAT INCORPORAT
· Deschideti capacul compartimentului pentru baterii si montati 2 baterii de tipul  (1,5) respectand polaritatea.
· Dati drumul la dispozitivul de uscare de la butonul respectiv.
CURATIRE SI INTRETINERE
· Stergeti suprafata exterioara a corpului aparatului cu o carpa moale si uda.
· Nu folositi substante abrasive si chimic agresive atunci cand curatati aparatul.
· Accesoriile le curatati cu o solutie de spirt.
PASTRARE
· Indepliniti toate operatiunile indicate la punctul Curatire si Intretinere.
· Pastrati aparatul intr-un loc racoros si uscat.
UA 

· . 
.
· , , ,
.
·  ,    .  
.
· .
· .
· , .
· , .
· , .
· .


·  2  (1,5).
·          , 
.
· .

· , , .
·      ,    ( 
 "0"). .

.
· , .

· .

· .

· .

·              ,
.
· , 
. .

·          2    (1,5) 
.
· .
 TA 
· .
· .
· .

· .
· .






IM001
www.scarlett.ru SC-952
10
SCG 

·             
.       ,   
.
·         ,   ,
.
· . .
· .
· .
· , .
· .
· .
· .


·  2  (1,5).
·           ,  
.
· .

· , , , .
·            (   
 "0"). .

· .
·          ,   -
.

· .

· .

· .

·       ,        
.
·         
. .

·          2    (1,5),  
.
· .

· .
· .
· .

· .
· .
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
· Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte
seadme kasutamisel. Väär kasutus võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka seadme kasutaja tervist
kahjustada.
· Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku
vooluvõrgu andmetele.



IM001
www.scarlett.ru SC-952
11
· See seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
· Ärge kasutage seadet väljas või kõrge niiskuse tingimustes.
· Ärge asetage seadet või toitejuhet vette või teistesse vedelikesse.
· Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates, vaid alati hoidke kinni juhtme otsas olevast pistikust.
· Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
· Olge ettevaatlik seadme kasutamisel laste juuresolekul.
· Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
PATAREIDE PAIGALDAMINE
· Seadme toitmiseks on vaja kahte AA (1,5 V) tüüpi patareid.
· Avage patareipesa kaas elektrimootori korpusel ja paigaldage patareid, jälgides polaarsust.
· Keerake kiiruste lüliti vajalikku asendisse.
KASUTAMINE
· Otsiku paigaldamiseks sisestage see pessa, eemaldamiseks tõmmake see välja.
· Enne otsikute paigaldamist või eemaldamist veenduge, et seade on välja lülitatud (kiiruste lüliti on 0 asendis.) See
lüliti on ettenähtud elektrimootori pöörlemise kiiruse muutumiseks.
LIHVIMISKETAS
· See ketas on ette nähtud jalalabadelt jämeda naha eemaldamiseks.
· Suruge kergelt ketas vastu jämeda nahaga kohti ja töötelge neid, liigutades seadet edasi ja tagasi.
KETAS POLEERIMISEKS
· Ketason ette nähtud küünte poleerimiseks pärast maniküüri.
SUUR KOONUSELINE OTSIK
· On ette nähtud paksude küünte töötlemiseks.
VÄIKE SILINDRIKUJULINE MANIKÜÜRIOTSIK
· On ettenähtud küünte peentöötlemiseks ja küünenaha eemaldamiseks.
SOOVITUSED
· Maksimaalse efekti saavutamiseks ärge leotage eelnevalt käsi ja jalgu, tehke seda pärast maniküüri / pediküüri.
· Pärast maniküüri on soovitatav kasta käed sooja seebivette, pärast kandke kätele niisutav vahend. See aitab
vältida küünte kuivamist ja hoiab neid tervena.
SISSEEHITATUD KUIVATI
· Avage patareipesa kaas alusel ja paigaldage 2 AA (1,5 V) tüüpi patareid, jälgides polaarsust.
· Kuivati sisselülitamiseks vajutage vastavat nuppu.
PUHASTUS JA HOOLDUS
· Puhastage seadme väliskorpus pehme niiske lapiga.
· Ärge kasutage puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid.
· Puhastage otsikud piirituslahusega.
HOIDMINE
· Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.
· Hoidke seade kuivas jahedas kohas.
LV LIETOANAS INSTRUKCIJA
DROBAS NORJUMI
· Uzmangi izlasiet doto instrukciju pirms ierces ekspluatcijas, lai izvairtos no bojjumu raans lietoanas laik.
Nepareiza ierces lietoana var radt ts bojjumus, materilus zaudjumus un lietotja veselbas kaitjumus.
· Pirms pirmreizs ieslanas prbaudiet, vai izstrjuma tehniskais raksturojums uzl atbilst elektrotkla
parametriem.
· Izmantot tikai sadzves nolkos. Izstrjums nav paredzts rpnieciskai izmantoanai.
· Neizmantot rpus telpm, k ar paaugstinta mitruma apstos.
· Negremdjiet ierci vai elektrovadu den vai k citidrum.
· Atsldzot ierci no elektrotkla, velciet aiz kontaktdakas, nevis aiz elektrovada.
· Sekojiet ldzi, lai elektrovads neskartos klt asm malm un karstm virsmm.
· Esiet uzmangi, izmantojot ierci brnu tuvum.
· Neatstjiet ieslgtu ierci bez uzraudzbas.
SAGATVOANS DARBAM
BATERIJU UZSTANA
· Ierces baroanai nepiecieamas divas AA (1,5V) tipa baterijas.
· Attaisiet bateriju nodaljuma vciu uz elektromotora dzinja korpusa un ievietojiet baterijas, ievrojot polaritti.
· Uzstdiet truma sldzi vajadzgaj stvokl.
EKSPLUATCIJA
· Lai uzsttu uzgali, ievietojiet to ligzd, lai noemtu izvelciet to.
Otsikute pesa
Kiiruste lüliti
Patareipesa kaas
IM001
www.scarlett.ru SC-952
12
· Pirms uzgau uzstanas vai noemanas prliecinaties, ka ierce ir izslgta (trumu sldzis atrodas stvokl
"0"). is sldzis paredzts elektromotora apgriezienu truma mainanai.
DISKS AR RUPJU VIRSMU
· is disks paredzts raupjas das noemanai no papiem.
· Nedaudz piespiediet disku uz raupjas das vietm un apstrjiet ts, bdot ierci turp un atpaka.
DISKS PULANAI
· Disks paredzts nagu pulanai pc manikra.
LIELAIS KONISKAIS UZGALIS
· Paredzts biezu nagu apstrdei.
MAZAIS CILINDRISKAIS UZGALIS MANIKRAM
· Paredzts smalkai nagu apstrdei un lieks das noemanai ap tiem.
· Paredzts raupjas das noemanai ap nagiem un ieauguu kju nagu apstrdei. REKOMENDCIJAS
· Lai sasniegtu maksimlo efektu, skum nemrcjiet rokas un kjas, dariet to pc manikra/pedikra.
· c manikra ieteicams plaukstas iemrkt silt den ar ziepm, pc tam apstrjiet ts ar jebkdu mitrinou
dzekli. Tas pasargs nagus no panas un saglabs tos veselgus.
IEBTAIS JS
· Attaisiet bateriju nodaljuma vciu paliktn un ielieciet divas AA tipa (1,5V), ievrojot polaritti.
· Iesldziet ju ar attiecgo pogu.
ANA UN APKOPE
· Noslauciet ierces jo korpusa virsmu ar mkstu, mitru drnu.
· Ierces tanai neizmantojiet agresvus miskus un abrazvus ldzekus.
· Uzgaus triet ar spirtotu dumu.
GLABANA
· Izpildiet sadaas TANA UN APKOPE norjumus.
· Glabjiet ierci saus, v viet.
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONS
· Prietaiso gedimams ivengti atidiai perskaitykite Vartotojo instrukcij. Neteisingai naudodamiesi gaminiu, Js
galite j sugadinti arba pakenkti savo sveikatai.
· Prie pirm naudojim patikrinkite, ar ant lipduko nurodytos technins gaminio charakteristikos atitinka elektros
tinklo parametrus.
· Neteisingai naudodamiesi gaminiu, Js galite j sugadinti arba pakenkti savo sveikatai.
· Naudoti tik patalpose. Nenaudoti aukto drgnumo slygomis.
· Nenardinkite prietaiso ir maitinimo laido vanden bei kitus skysius.
· Ijungdami prietais i elektros lizdo, netraukite u elektros laido. Ijunkite prietais, traukdami jo kituk.
· Pasirpinkite, kad elektros laidas neliest atri kamp ir kar pavir.
· Bkite atsargs, naudodamiesi prietaisu alia vaik.
· Niekada nepalikite jungto prietaiso be prieros.
PRIE PIRM NAUDOJIM
ELEMENT KEITIMAS
· Prietaisui reikalingi 2  tipo maitinimo elementai (1,5 V).
· Atidarykite ant elektros variklio korpuso esant element skyrelio dangtel ir statykite elementus, laikydamiesi
poliarikumo principo.
· Nustatykite grei jungikl reikiam pad.
VEIKIMAS
· Nordami nustatyti antgal, kikite j lizd. Nordami j nuimti itraukite j.
· Prie nustatydami ar nuimdami antgalius sitikinkite, kad prietaisas yra ijungtas (grei jungiklis nustatytas
pad "0"). io jungiklio dka Js galite keisti variklio sukimosi greit.
Ligzda uzgau
uzstanai
trumu prslgs Bateriju nodaljuma vci
Lizdas antgaliams
Grei jungiklis
Element skyrelio dangtelis
IM001
www.scarlett.ru SC-952
13
DISKAS IURKIU PAVIRIUMI
· is diskas skirtas suiurkjusiai p odai paalinti.
· Truputi prispauskite disk prie suiurkjusios odos ir lifuokite j, judindami prietais pirmyn ir atgal.
POLIRAVIMO DISKAS
· Diskas skirtas nupoliruoti nagus po manikiro.
DIDELIS KGINIS ANTGALIS
· iuo antgaliu galite apdirbti storus nagus.
MAAS CILINDRINIS ANTGALIS MANIKIRUI
· iuo antgaliu galite velniai apdirbti nagus bei paalinti nag odel.
REKOMENDACIJOS
· Nordami pasiekti maksimal efekt, nemirkykite rank ir koj prie proced, padarykite tai po
manikiro/pedikiro.
· Po manikiro rekomenduojama panardinti rankas muilin vanden, o po to sutepti jas kokia nors drkinania
priemone. Tai apsaugos nagus nuo iiuvimo ir isaugos j sveik vaizd.
MONTUOTA DIOVYKLA
· Atidarykite prietaiso pagrinde esant element skyrelio dangtel ir statykite 2 AA tipo elementus (1,5V),
laikydamiesi poliarikumo principo.
· junkite diovykl atitinkamu mygtuku.
VALYMAS IR PRIERA
· Prie valydami prietais ijunkite j i elektros tinklo ir leiskite jam visikai atvsti.
· Valydami prietais nenaudokite agresyvi chemini mediag ir veitimo milteli.
· Antgalius nuvalykite spirito tirpalu.
SAUGOJIMAS
· Atlikite visus "VALYMAS ir PRIERA" skyri reikalavimus.
· Laikykite prietais sausoje vsioje vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
· A készülék használata eltt, a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Használati
utasítást. A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó sérüléséhez vezethet.
· A készülék els használata eltt, ellenrizze egyeznek-e a címkén megjelölt mszaki adatok az elektromos
hálózat adataival.
· Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.
· Szabadban és magas nedvességtartalmú helyiségben használni tilos!
· Ne merítse a készüléket, vagy a vezetéket vízbe, illetve egyéb folyadékba.
· A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket.
· Figyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
· Gyerekek közelében fokozott óvatossággal használja a készüléket.
· Ne hagyja bekapcsolva a készüléket felügyelet nélkül.
ELKÉSZÍTÉS
AZ ELEMEK FELHELYEZÉSE
· A készülék 2 AA (1,5V) típusú elemmel mködik.
· Nyissa ki a motorházon található elemtároló fedelét, és polaritásnak megfelelen helyezze fel az elemeket.
· Állítsa a sebességkapcsolót kívánt helyzetbe.
JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ
· Ha fel kívánja helyezni a tartozékot tegye azt ágyába, ha le kívánja venni vigye ki belle.
· A tartozékok felhelyezése, illetve levevése eltt gydjön meg, hogy a készülék ki van kapcsolva (a sebesség
kapcsoló"0" helyzetben van). Ez a kapcsoló a motor forgássebességét szabályozza.
ÉRDES FELÜLET KORONG
· Ez a korong a talpakon képzdött érdes, megkeményedett br eltávolítására lett/lettek tervezve.
· Enyhén rányomva a brre a korongot, elre-hátra húzogatva a készüléket, kezdje el a brkeményedéses terület
megmunkálását.
KÖRÖMFÉNYESÍT KORONG
· Akorong, a manikr elvégzése után véglegesen kifényesíti a köröm felületét.
NAGY KÚPALAKÚ TARTOZÉK
· A vastag körmök megmunkálására alkalmas.
KIS CILINDERES MANIKR TARTOZÉK
· A körmök gyengéd megmunkálására és a körülöttük lév br eltávolítására használandó.
Tartozékágy
Sebességkapcsoló
Elemtároló fedele
IM001
www.scarlett.ru SC-952
14
TANÁCSOK
· A körömápolás maximális hatékonyságának érdekében, elleg ne vizelje meg kezeit, lábait, tegye ezt a manikr
/ pedikr után.
· Manikr után ajánlatos a kezet meleg szappanos vízbe meríteni, miután vigyen fel rá hidratáló krémet. Ez
megakadályozza a körmök kiszáradását, és megtartja azok egészségét.
BEÉPÍTETT SZÁRÍTÓ
· Nyissa ki az elemtárofedelét, és polaritásnak megfelelen helyezze fel a 2 AA (1,5V) típusú elemet.
· Megfelel gomb nyomásával kapcsolja be a szárítót.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
· Törölje meg a készülékház küls felületét puha nedves törlkendvel.
· Tisztításhoz ne használjon agresszív kémiai szert, súrolószert.
· A tartozékokat szeszes oldattal tisztítsa.
TÁROLÁS
· Kövesse a TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS rész lépéseit.
· Száraz, hvös helyen tárolja.
KZ 

·  
. , 
, .
·         
.
·         .  
.
· .
· .
· , .
· .
· .
· .


·  (1,5 2 .
·          -
, .
· .

· , , .
·  (-
 "0" ).

· .
·             
.

·  .

· .

·  .

·       ,      , 
/ .
·         ,    
   .        
.







IM001
www.scarlett.ru SC-952
15

·          (1,5) 2
.
· .

· .
· .
· .

· .
· .
D BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
· Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte die vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren sie zum
Nachschlagen auf. Unkorrekter Umgang kann Funktionsstörungen zur Folge haben, einen materiellen Schaden
verursachen bzw. Ihre Gesundheit gefährden.
· Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass die technischen Daten des Gerätes, die auf dem Aufkleber
angegeben sind, mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
· Das Gerät ist nur für Hashaltsgebrauch bestimmt. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet.
· Das Gerät ist für den Außengebrauch sowie für den Gebrauch in den Räumen mit erhöhtem Feuchtigkeitsgrad
nicht geeignet.
· Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen und Brandgefahr auszuschließen, tauchen Sie das Gerät
niemals ins Wasser bzw. andere Flüssigkeiten.
· Beim Abschalten des Gerätes vom Stromnetz immer am Stecker, niemals an der Leitung ziehen.
· Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit scharfen Kanten oder heißen Oberflächen nicht in Berührung kommt.
· Halten Sie Kinder davon ab, .mit dem Gerät zu spielen.
· Lassen Sie nie das eingeschaltete Gerät unbeaufsichtigt.
VORBEREITUNG
BATTERIENEINSATZ
· Zur Einspeisung des Gerätes sind 2 Batterien, Typ AA (1.5 V) erforderlich.
· Öffnen Sie das Batterienfach auf dem Gehäuse des Triebwerkes und stellen die Batterien unter Berücksichtigung
der Polarität ein.
· Bringen Sie den Geschwindigkeitsstufenregler in die nötige Position.
INBETRIEBNAHME
· Um einen Aufsatz zu befestigen, stecken Sie ihn in die Buchse; um den Aufsatz abzunehmen, ziehen Sie ihn
heraus.
· Vor Einstellen/ Herausnehmen der Aufsätze stellen Sie sicher, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist
(der Geschwindigkeitsstufenregler ist auf "0" geschaltet). Dieser Regler ist für Veränderung der
Drehgeschwindigkeit des Triebwerkes bestimmt.
SCHEIBEN MIT RAUHER OBERFLÄCHE
· Diese Scheiben sind für Beseitigung von verrohter Haut der Füße bestimmt.
· Pressen Sie die Scheibe an die verrohten Stellen leicht ab und behandeln sie, indem Sie das Gerät vor- und
zurückführen.
POLIERSCHEIBE
· Scheibe dient zum Nachpolieren der Nägel nach der Maniküre.
GROßER KONISCHER AUFSATZ
· Wird zur Pflege von dicken Nägeln eingesetzt.
KLEINER ZYLINDRISCHER MANIKÜRE-AUFSATZ
· Ist für Feinbehandlung der Nägel sowie Nägelhautentfernung bestimmt.
PRAKTISCHE TIPPS
· Für das optimale Ergebnis tauchen Sie Ihre Füße bzw. Hände nicht ins Wasser, machen Sie das erst nach der
Pediküre / Maniküre.
· Nach der Maniküre ist es empfehlenswert, die Hände ins warme Seifenwasser zu tauchen und sie anschließend
mit einem Feuchtigkeitsmittel zu bearbeiten. Das schützt Ihre Nägel vor Austrocknen und sorgt für ihre
Gesundheit.
Buchse zur
Aufsätzebefestigung
Geschwindigkeitsstuf
enregler
Deckel des Batterienfaches
IM001
www.scarlett.ru SC-952
16
INTEGRIERTER NAGELLACKTROCKNER
· Öffnen Sie das Batterienfach auf dem Untersetzer und stellen zwei Batterien von Typ AA (1.5 V) unter
Berücksichtigung der Polarität ein.
· Aktivieren Sie den Trockner mittels der entsprechenden Taste.
REINIGUNG UND PFLEGE
· Wischen Sie die Außenoberfläche des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
· Verzichten Sie auf agressive Chemikalien und scheuernde Reinigungsmittel.
· Bearbeiten Sie die Aufsätze mit Alkohollösung.
AUFBEWAHRUNG
· Erfüllen Sie die Vorschriften aus dem Teil REINIGUNG UND PFLEGE.
· Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Scarlett SC-952 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend