Duravit 006588 Series Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Five-year warranty
Warranty terms and conditions
Leben im Bad
Living bathrooms
CONTENT
bgcsdadeenesetfifrhrhuitltlvnlnoplptroskslsv
5 години гаранция – гаранционни условия 3
5 let záruka – záruční podmínky 4
5 års garanti – garantibetingelser 5
5 Jahre Garantie – Garantiebedingungen 6
5 year warranty – warranty terms and conditions 7
5 años de garantía – Condiciones de garantía 8
5 aastane garantii – garantiitingimused 9
5 vuoden takuu – takuuehdot 10
5 ans de garantie – conditions de garantie 11
Pet godina jamstva – Jamstveni uvjeti 12
5 év garancia – Garanciális feltételek 13
Garanzia di 5 anni – Condizioni di garanzia 14
5 metų garantija – garantijos sąlygos 15
5 gadu garantija – Garantijas noteikumi 16
5 jaar garantie – garantiebepalingen 17
5 års garanti – garantibetingelser 18
5-letnia gwarancja – warunki gwarancji 19
Garantia de 5 anos – Condições de garantia 20
5 ani garanție – Condiții de garanție 21
5-ročná záruka – záručné podmienky 22
5-letna garancija – garancijski pogoji 23
5 års garanti – garantivillkor 24
Five-year warranty 2
5 ГОДИНИ ГАРАНЦИЯ – ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Германия
(наричано по-нататък „Duravit“), предлага за крайни клиенти 5 години
търговска гаранция за избрани продукти. Условията и детайлите се
съдържат в посочените по-долу гаранционни условия.
1. Общи положения
Настоящата гаранция важи за крайни клиенти с адрес на територията
на Европейския съюз, Швейцария, Норвегия и Исландия. Крайни
клиенти по смисъла на настоящата гаранция са физически лица,
които са придобили съответните продукти и са техни собственици.
Придобиването обаче не трябва да има за цел последваща
препродажба на продуктите или монтирането им при трети лица в
рамките на професионална дейност. С тези гаранционни условия
Duravit предоставя допълнителни права: настоящата гаранция
на Duravit не представлява изключване, ограничаване или
друго изменение на договорни или законоустановени права при
установяване на дефекти.
2. Гаранционни услуги
Duravit гарантира, че за срока на гаранцията следните продукти
нямат материални, производствени или конструктивни дефекти:
санитарен фаянс, вани за баня и корита за душ кабини (с изключение
на хидромасажни вани), седалки за тоалетна чиния (с изключение на
бидета и приставки бидета за тоалетна), арматура, инсталационни
системи, мебели за баня, както и аксесоари. Определящо е актуалното
състояние на науката и техниката към момента на производството.
Duravit ще отстранява установени дефекти за сметка на Duravit
по своя преценка посредством ремонт или замяна с нов продукт.
Duravit има право да възложи на монтажна фирма извършването на
съответните гаранционни услуги.
Замяната или ремонтът на дефектния продукт се извършва чрез
безплатна доставка на нов продукт от същия вид и качество. Ако
към момента на настъпване на гаранционното събитие дефектният
продукт вече не се произвежда, Duravit си запазва правото да
достави друг равностоен продукт. След замяна дефектните продукти
преминават в собственост на Duravit.
3. Срок
Гаранцията важи от датата на закупуване от крайния клиент за срок
от 5 години.
Извършването на оторизирани ремонти или замяната на продукта или
на резервни части не е основание за удължаване или подновяване
на срока на гаранцията. Това важи също, в случай че към заменения
продукт са приложени настоящите гаранционни условия.
4. Условия за предявяване на права по гаранцията
a) Условие за предявяване на права по гаранцията е възникването на
гаранционно събитие. Гаранционно събитие е налице, когато може
да се удостовери, че продуктът има материални, производствени или
конструктивни дефекти.
b) Крайният клиент трябва да представи оригинална фактура с дата
на закупуване и наименование и адрес на продавача.
c) Гаранционната претенция трябва да бъде предявена писмено
незабавно, но не по-късно от 1 месец след установяване на дефекта и
в рамките на гаранционния срок.
Крайният клиент трябва да предяви претенцията първоначално
пред специализирания търговец, от когото е закупил продукта, а в
останалите случаи - пред Duravit. Достатъчно е да се обадите или да
изпратите имейл на Duravit или да се свържете чрез формуляра за
контакт на съответната интернет страница на Duravit.
5. Изключения от гаранцията
a) Гаранцията не включва бързо износващи се детайли или
консумативи, както и електронни или софтуерни компоненти. Също
така гаранцията не включва употребявани продукти и мостри.
b) Не се удовлетворяват гаранционни претенции, когато:
a. дефектът е възникнал поради опит за ремонт, който не е бил
предварително съгласуван с Duravit;
b. дефектът се дължи на неспазване на указанията за ползване или
неправилно боравене (несъблюдаване на инструкциите за употреба
и монтаж), както и на повреда, причинена от крайния клиент или
трето лице умишлено или поради небрежност;
c. монтажът, поддръжката или ремонтите са изпълнени
непрофесионално или при ремонта или обслужването са
използвани резервни части, различни от тези на Duravit; или
d. дефектът е възникнал поради повреждане на чупливи елементи.
c) Изрично се изключват от обхвата на гаранцията последващи
претенции, по-специално претенции за обезщетения за вреди или
за възстановяване на разходи. Duravit носи отговорност за вреди или
за възстановяване на разходи спрямо крайния клиент единствено в
обхвата, предвиден с изрични законови разпоредби.
6. Други
a) Личните данни, които предоставяте на Duravit за обработване на
гаранционната претенция, се съхраняват, обработват и използват
единствено за целите на предоставяне на свързаните с това услуги.
Данните се предоставят също на свързани с Duravit AG фирми или
на трети лица (напр. транспортни или монтажни фирми), доколкото
това е необходимо за оказване на съответните услуги. Те не се
оповестяват на други външни фирми, нито се използват по друг начин
за рекламни цели.
b) Duravit си запазва правото отчасти или изцяло да прекратява,
допълва или променя настоящите гаранционни условия, като спазва
разумен срок на предизвестие, а при наличие на основателна причина
- и без срок на предизвестие, като отчита по подходящ начин Вашите
интереси.
c) Приложимо право е правото на Федерална република Германия,
като се изключва действието на Конвенцията за договорите за
международна покупко-продажба на стоки на ООН (CISG).
d) Ако някоя от клаузите на настоящата гаранция е или впоследствие
се окаже изцяло или частично недействителна или неприложима
или ако в настоящата гаранция се установи празнина, това не
засяга действието на останалите разпоредби. Приема се, че вместо
недействителната или неприложимата разпоредба е договорена
такава действителна или приложима разпоредба, която максимално
се доближава до целта на недействителната или неприложимата
разпоредба. В случай на празнина се приема, че е договорена такава
разпоредба, която би била договорена в съответствие с целите на
настоящата гаранция.
Хорнберг, октомври 2019 г.
Five-year warranty 3
5 LET ZÁRUKA – ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Německo
(následně „Duravit“), nabízí konečným zákazníkům dobrovolně záruku
5 let na vybrané produkty. Předpoklady a detaily najdete v následujících
záručních podmínkách.
1. Všeobecné informace
Tato záruka platí vůči konečným zákazníkům se sídlem v Evropské unii,
Švýcarsku, Norsku nebo na Islandu. Koneční zákazníci ve smyslu této
záruky jsou fyzické osoby, které předmětné produkty zakoupili a jsou jejich
majitelé. Zakoupení však nesmí být zaměřeno na další prodej produktů
nebo nesmí být v rámci provozní činnosti zaměřeno na instalaci u třetích
osob. Těmito záručními podmínkami poskytuje Duravit přídavná práva:
předmětná záruka Duravit není žádným odvoláním, omezením nebo jinou
změnou smluvních či zákonných práv z vad.
2. Záruční plnění
Pro sanitární keramiku, vany a sprchové vaničky (mimo vířivých van),
WC sedátka (mimo bidetová WC a bidetová sedátka), armatury, instalační
systémy, koupelnový nábytek, stejně jako příslušenství garantuje Duravit,
že tyto produkty budou po dobu záruky prosté materiálových, výrobních
nebo konstrukčních vad. Směrodatný je stav vědy a techniky v okamžiku
produkce.
Vzniklé chyby Duravit dle vlastního rozhodnutí na náklady Duravit odstraní
opravou nebo dodávkou nového produktu. Duravit je oprávněný pověřit
instalatéra provedením plnění dle těchto záručních podmínek.
Výměna, příp. oprava vadného produktu proběhne bezúplatnou dodávkou
nového produktu stejného druhu a jakosti. Nebude-li se vadný produkt
k okamžiku záručního případu už vyrábět, vyhrazuje si Duravit dodávku
rovnocenného produktu. Po výměně přechází vadné produkty do vlastnictví
Duravit.
3. Doba trvání
Záruka platí od data koupě konečným zákazníkem po období 5 let.
Doba trvání se autorizovanými opravnými opatřeními nebo výměnou pro-
duktu nebo součástek ani neprodlužuje, ani nezačne běžet znovu. To platí i
tehdy, jsou-li k vyměněnému produktu přiložené tyto záruční podmínky.
4. Předpoklady pro uplatnění záruky
a) Pro uplatnění záruky musí jít o záruční případ. O záruční případ jde
tehdy, nebude-li produkt prokazatelně prostý materiálových, výrobních
nebo konstrukčních vad.
b) Konečný zákazník musí předložit originální fakturu s datem koupě a
jménem a adresou prodejce.
c) Záruční nárok se musí uplatnit neprodleně, nejpozději však během
1 měsíce po zjištění chyby a během záruční doby písemně.
Prvním kontaktním partnerem pro toto oznámení je odborný prode-
jce, u kterého konečný zákazník produkt koupil, jinak Duravit samotný.
Dostatečné je zavolání nebo e-mail společnosti Duravit, příp. navázání
kontaktu přes kontaktní formulář na příslušné homepage společnosti
Duravit.
5. Vyloučení záruky
a) Záruka se netýká spotřebních dílů nebo spotřebních materiálů a elek-
tronické konstrukční díly nebo softwarové prvky. Záruka se rovněž netýká
použitých produktů nebo vystavených produktů.
b) Nároky ze záruky jsou vyloučené, když
a. je chyba založená na pokusech o opravu, které nebyly předem
odsouhlasené s Duravit;
b. chyba je způsobena chybou obsluhy nebo chybnou manipulací
(nedodržení návodu k montáži a obsluze), příp. záměrným nebo ned-
balým poškozením konečným zákazníkem nebo třetí osobou;
c. instalace, ošetřování nebo opravy nebyly provedeny odborně, příp. při
opravě nebo údržbě byly použity jiné než náhradní díly Duravit; nebo
d. chyba byla způsobena rozbitím křehkých dílů.
c) Záruka výslovně nezahrnuje žádné další nároky, zejména nepřevzetí
nároků na náhradu škody nebo náhradu nákladů. Společnost Duravit
odpovídá vůči konečnému zákazníkovi za škodu nebo náhradu nákladů
pouze v důsledku závazných právních předpisů.
6. Jiné
a) Osobní data, které Duravit dostane ke zpracování záručního nároku, se
uloží, zpracují nebo využijí výhradně k realizaci s tím spojených plnění.
Je-li to pro realizaci zapotřebí, budou data předána dále i podnikům
spojeným s Duravit AG nebo třetím osobám (např. transportním podnikům
nebo instalatérům). Nebudou předány jiným cizích podnikům ani se
nepoužijí jinak k výdělečným účelům.
b) Duravit si vyhrazuje právo tyto záruční podmínky zcela nebo zčásti za
dodržení přiměřené lhůty v případě závažného důvodu i bez dodržení
takové lhůty za přiměřeného zohlednění Vašich zájmů pozastavit, doplnit
nebo změnit.
c) Platí právo Spolkové republiky Německo s vyloučením dohody Spojených
národů o smlouvách na mezinárodní nákup zboží (CISG).
d) Je nebo stane-li se ustanovení této záruky zcela nebo zčásti neúčinné
nebo neproveditelné nebo bude-li se v této záruce nacházet mezera,
nebude tím dotčena platnost zbylých ustanovení. Místo neúčinného nebo
neproveditelného ustanovení platí jako dohodnuté to účinné nebo provedi-
telné ustanovení, které se nejvíce blíží účelu neúčinného nebo neprovedi-
telného ustanovení. V případě mezery platí jako dohodnuté to ustanovení,
které odpovídá tomu, co by se dohodlo podle účelu této záruky.
Hornberg, říjen 2019
Five-year warranty 4
5 ÅRS GARANTI – GARANTIBETINGELSER
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Tyskland
(i det efterfølgende ”Duravit”), giver slutkunder en ekstra garanti på 5 år
for udvalgte produkter. Forudsætninger og detaljer findes i de neden-
stående garantibetingelser.
1. Generelt
Denne garanti gælder for slutkunder i den Europæiske Union, Schweiz,
Norge eller Island. Slutkunder i henhold til denne garanti er personer,
som har købt de anførte produkter og derfor er ejere af disse. Købet må
dog ikke være rettet mod at sælge produkterne videre eller at installere
disse hos tredjeparter i forbindelse med et erhverv. Duravit giver ekstra
rettigheder med disse garantibetingelser: Den anførte Duravit garanti er
ingen undtagelse fra, indskrænkning af eller på anden måde ændring af
mangelbeføjelserne iht. kontrakten eller gældende lov.
2. Garantiydelser
Duravit garanterer for sanitære porcelænsprodukter, bade- og bruse-
kar (undtagen spabade), toiletsæder (undtagen douschetoiletter og
bidetsæder), armaturer, monteringsystemer, badeværelsesmøbler samt
tilbehør, at disse er fri for materiale-, produktions- eller konstruktionsfejl
under garantiens løbetid. Gældende er videnskabelig og teknisk viden på
tidspunktet for produktionen.
Duravit afhjælper opståede fejl efter eget skøn og på egen omkostning i
form af en reparation eller levering af et nyt produkt. Duravit er berettiget
til at bede en installatør om at udføre arbejdet iht. disse garantibetin-
gelser.
Udskiftning eller reparation af et defekt produkt sker med en gratis
levering af et nyt produkt af samme art og kvalitet. Fremstilles det defekte
produkt ikke længere ved tidspunktet for garantitilfældet, forbeholder
Duravit sig retten til at levere et lignende produkt. Det defekte produkt
overgår til Duravit efter en udskiftning.
3. Løbetid
Garantien gælder fra datoen for slutkundens køb i en tidsrum på 5 år.
Løbetiden hverken forlænges eller starter forfra efter godkendte reparati-
oner eller udskiftning af produkt eller enkeltdele. Dette gælder også, hvis
disse garantibetingelser er vedlagt reserveproduktet.
4. Условия за предявяване на права по гаранцията
a) Der skal foreligge et garantitilfælde, før krav kan stilles. Der foreligger
et garantitilfælde, hvis produktet påviseligt ikke er uden materiale-, frem-
stillings- eller konstruktionsfejl.
b) Slutkunden skal foreligge den originale faktura med købsdato og sæl-
gerens navn og adresse.
c) Garantikrav skal gøres skriftligt gældende med det samme, dog seneste
1 måned efter at fejlen blev fastslået og inden for garantitiden. Anmel-
delsen skal ske til forhandleren, hvor slutkunden har købt produktet, og
ellers hos Duravit. Et opkald eller en e-mail til Duravit er nok eller brug
kontaktformularen på den pågældende hjemmeside fra Duravit.
5. Udelukkelse fra garanti
a) Garantien dækker ikke sliddele eller forbrugsmaterialer, elektroniske
komponenter samt softwareelementer. Garantien dækker heller ikke
brugte produkter eller udstillingsprodukter.
b) Krav fra garantien udelukkes, hvis
a. fejl er opstået som følge af reparationer, der ikke er blevet aftalt på
forhånd med Duravit;
b. fejl kan føres tilbage til en betjeningsfejl eller en forkert håndte-
ring (tilsidesættelse af monterings- og betjeningsvejledninger) eller i
forbindelse med kundens eller tredjeparts forsætlige eller uagtsomme
beskadigelse af produktet;
c. montering, pleje eller reparationer blev udført forkert eller der blev
brugt andre reservedele end fra Duravit; eller
d. fejlen blev forårsaget ved at følsomme dele blev ødelagt.
c) Garantien omfatter udtrykkeligt ingen yderliggående krav, især ikke
overtagelse af erstatningskrav pga. skader eller omkostninger. Duravit
dækker udelukkende skadeserstatning eller erstatning af omkostninger
over for slutkunden på baggrund af gældende lov.
6. Andet
a) Personrelaterede data, som Duravit modtager til behandling af
garantikrav, lagres, forarbejdes eller bruges kun til afvikling af ydelser
i forbindelse med garantikrav. For så vidt det er nødvendigt for afviklin-
gen, gives disse data også videre til virksomheder, der arbejder sammen
med Duravit AG, eller til tredjepart (f.eks. transportvirksomheder eller
installatører). De gives ikke videre til andre virksomheder eller bruges til
reklameformål.
b) Duravit forbeholder sig retten til at annullere, supplere eller ændre
disse garantibetingelser helt eller delvist, idet en rimelig frist bevares.
Hvis der foreligger en vigtig grund også uden en frist, dog garanteres en
rimelig varetagelse af kundens interesser.
c) Forbundsrepublikken Tysklands love er gældende, med udelukkelse af
De Forenede Nationers konvention om aftaler om internationale køb(CISG).
d) Er en bestemmelse i denne garanti helt eller delvist uvirksom eller ikke
kan udføres, eller er noget udeladt i garantien, berører dette ikke garan-
tiens øvrige bestemmelser. I stedet for den uvirksomme bestemmelse,
eller den bestemmelse, der ikke kan udføres, gælder en tilsvarende
bestemmelse, der betydningsmæssigt ligger tættest på den uvirksomme
bestemmelse eller på den bestemmelse, der ikke kan udføres. I tilfælde af
en udeladelse i garantien, gælder den bestemmelse, som betydningsmæs-
sigt svarer til det, som ville være blevet aftalt iht. denne garantis formål.
Hornberg, oktober 2019
Five-year warranty 5
5 JAHRE GARANTIE – GARANTIEBEDINGUNGEN
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg,
Deutschland (nachfolgend „Duravit“), bietet für Endkunden eine freiwillige
Garantie von 5 Jahren für ausgewählte Produkte an. Voraussetzungen und
Einzelheiten finden Sie in den nachfolgenden Garantiebedingungen.
1. Allgemeines
Diese Garantie gilt gegenüber Endkunden mit Wohnsitz in der europä-
ischen Union, der Schweiz, Norwegen oder Island. Endkunden im Sinne
dieser Garantie sind natürliche Personen, die die gegenständlichen Pro-
dukte erworben haben und Eigentümer sind. Der Erwerb darf jedoch nicht
darauf ausgerichtet sein, die Produkte weiterzuverkaufen oder sie im
Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit bei Dritten zu installieren. Mit diesen
Garantiebedingungen räumt Duravit zusätzliche Rechte ein: die gegen-
ständliche Duravit Garantie ist keine Abbedingung, Einschränkung oder
sonstige Änderung der vertraglichen oder gesetzlichen Mängelrechte.
2. Garantieleistungen
Für Sanitärkeramik, Bade- und Duschwannen (außer Whirlwannen),
WC-Sitzen (außer Dusch-WCs und Dusch-WC Aufsätzen), Armaturen,
Installations-Systemen, Badmöbeln, sowie Accessoires, garantiert Duravit,
dass diese Produkte für die Laufzeit der Garantie frei von Material-,
Herstellungs- oder Konstruktionsfehlern sind. Maßgeblich sind der Stand
der Wissenschaft und Technik im Zeitpunkt der Produktion.
Auftretende Fehler wird Duravit, nach eigenem Ermessen auf Kosten von
Duravit durch Reparatur oder Lieferung eines neuen Produktes beheben.
Duravit ist berechtigt, einen Installateur mit der Vornahme der Leistungen
nach diesen Garantiebedingungen zu beauftragen.
Der Austausch bzw. die Reparatur des fehlerhaften Produktes erfolgt
durch kostenlose Lieferung eines neuen Produktes gleicher Art und Güte.
Sollte das fehlerhafte Produkt zum Zeitpunkt des Garantiefalles nicht
mehr hergestellt werden, behält sich Duravit vor, ein gleichwertiges
Produkt zu liefern. Nach einem Austausch gehen die fehlerhaften
Produkte in das Eigentum von Duravit über.
3. Laufzeit
Die Garantie gilt ab Kaufdatum durch den Endkunden für einen Zeitraum
von 5 Jahren.
Die Laufzeit wird durch autorisierte Reparaturmaßnahmen oder durch
den Austausch des Produktes oder von Einzelteilen weder verlängert noch
beginnt sie von neuem zu laufen. Dies gilt selbst dann, wenn dem ausge-
tauschten Produkt diese Garantiebedingungen beiliegen.
4. Voraussetzungen für die Geltendmachung der Garantie
a) Für die Geltendmachung der Garantie muss ein Garantiefall vorliegen.
Ein Garantiefall liegt vor, wenn das Produkt nachweislich nicht frei von
Material-, Herstellungs- oder Konstruktionsfehlern ist.
b) Der Endkunde muss die Originalrechnung mit Kaufdatum und Name
und Adresse des Verkäufers vorlegen.
c) Der Garantieanspruch muss unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb
von 1 Monat nach der Feststellung des Fehlers, und innerhalb der Garan-
tiezeit schriftlich geltend gemacht werden.
Erster Ansprechpartner für diese Anzeige ist der Fachhandwerker, bei
dem der Endkunde das Produkt gekauft hat, ansonsten Duravit selbst.
Ausreichend ist ein Anruf oder eine E-Mail bei Duravit bzw. eine Kontakt-
aufnahme über das Kontaktformular auf der jeweiligen Homepage von
Duravit.
5. Ausschluss der Garantie
a) Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleißteile oder Verbrauchs-
materialien sowie elektronische Bauteile oder Softwareelemente.
Die Garantie erstreckt sich ebenfalls nicht auf gebrauchte Produkte oder
auf Ausstellungsprodukte.
b) Ansprüche aus der Garantie sind ausgeschlossen, wenn
a. der Fehler auf Reparaturversuchen basiert, die nicht mit Duravit im
Vorfeld abgestimmt waren;
b. der Fehler auf Bedienungsfehler oder eine falsche Handhabung
zurückzuführen ist (Nichtbeachtung der Montage – und Bedienungsan-
leitungen) bzw. eine vorsätzliche oder fahrlässige Beschädigung durch
den Endkunden oder einen Dritten vorliegt;
c. der Einbau, die Pflege oder Reparaturen nicht fachgerecht vorge-
nommen wurden bzw. bei der Reparatur oder Wartung andere als
Duravit Ersatzteile verwendet wurden; oder
d. der Fehler durch Bruch zerbrechlicher Teile verursacht wurde.
c) Die Garantie umfasst ausdrücklich nicht weitergehende Ansprüche,
insbesondere nicht die Übernahme von Schadens- oder Aufwendungser-
satzansprüchen. Duravit haftet gegenüber dem Endkunden auf Schadens-
ersatz oder Aufwendungsersatz nur aufgrund zwingender gesetzlicher
Regelungen.
6. Sonstiges
a) Die personenbezogenen Daten, die Duravit für die Bearbeitung
des Garantieanspruches von Ihnen erhält, werden ausschließlich zur
Abwicklung der damit verbundenen Leistungen gespeichert, verarbeitet
oder genutzt. Soweit für die Abwicklung erforderlich, werden die Daten
auch an die mit Duravit AG verbundenen Unternehmen oder Dritte (z.B.
Transportunternehmen oder Installateure) weitergegeben. Sie werden
weder an sonstige fremde Unternehmen übermittelt noch anderweitig zu
werblichen Zwecken genutzt.
b) Duravit behält sich vor, diese Garantiebedingungen ganz oder teilweise
unter Einhaltung einer angemessenen Frist, bei Vorliegen eines wichtigen
Grundes auch ohne Einhaltung einer solchen Frist, unter angemessener
Wahrung Ihrer Belange einzustellen, zu ergänzen oder zu verändern.
c) Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des
Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den
internationalen Warenkauf (CISG).
d) Sollte eine Bestimmung dieser Garantie ganz oder teilweise unwirksam
oder undurchführbar sein oder werden oder sollte sich in dieser Garantie
eine Lücke befinden, so wird dadurch die Gültigkeit der übrigen Bestim-
mungen nicht berührt. Anstelle der unwirksamen oder undurchführbaren
Bestimmung gilt diejenige wirksame oder durchführbare Bestimmung
als vereinbart, die dem Zweck der unwirksamen oder undurchführbaren
Bestimmung am nächsten kommt. Im Falle einer Lücke gilt diejenige
Bestimmung als vereinbart, die dem entspricht, was nach dem Zweck
dieser Garantie vereinbart worden wäre.
Hornberg, Oktober 2019
Five-year warranty 6
5 FIVE-YEAR WARRANTY – WARRANTY TERMS AND CONDITIONS
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Germany
(hereinafter referred to as “Duravit”), offers end customers a voluntary
warranty of five years for selected products. Prerequisites and details can
be found in the following warranty terms and conditions.
1. General information
This warranty applies to end customers residing in the European Union,
Switzerland, Norway or Iceland. End customers in the sense of this war-
ranty are natural persons who have purchased and are the owners of the
products concerned. However, the customers must not have purchased the
products with the intention of reselling them or installing them for third
parties as part of their professional activities. Duravit grants additional
rights with these warranty terms and conditions: the Duravit warranty
does not waive, restrict or otherwise change the contractual or statutory
rights regarding defects.
2. Warranty services
For sanitary ceramics, bathtubs and shower trays (excluding whirltubs),
toilet seats and covers (excluding shower toilets and shower toilet seats
and covers), tap units, installation systems, bathroom furniture and
accessories, Duravit guarantees that these products are free of material,
production or design faults for the term of the warranty. The decisive
criterion is the state of the art of science and technology at the time of
production.
Should any faults arise, Duravit will rectify them at its own expense by
repairing the product or delivering a new product as it deems fit. Duravit
is entitled to commission a plumber to perform the services in accordance
with these warranty terms and conditions.
The defective product will be repaired or replaced by delivering a new
product of the same type and quality free of charge. In the event that the
defective product is no longer produced at the time of the warranty claim,
Duravit reserves the right to deliver an equivalent product. Following
replacement, the defective products will become the property of Duravit.
3. Term
The warranty applies for a period of five years as of the date of purchase
by the end customer.
The term will not be extended or begin again as a result of authorised
repair measures or the replacement of the product or individual parts.
This applies even if these warranty terms and conditions are enclosed with
the replaced product.
4. Prerequisites for making a warranty claim
a) For the assertion of the warranty, there must be a valid reason for a
warranty claim. This is the case if it can be shown that the product is not
free of material, production or design faults.
b) The end customer must present the original invoice containing the
purchase date and the name and address of the vendor.
c) The warranty claim must be asserted in writing without delay, at the
latest within one month of when the fault is established, and within the
warranty period. The claim should primarily be reported to the specialist
craftsperson from whom the end customer purchased the product, or
otherwise to Duravit itself. It is sufficient to contact Duravit by phone,
by e-mail or using the contact form provided on the respective Duravit
homepage.
5. Warranty exclusion
a) The warranty does not cover wearing parts, consumables, electronic
components or software elements. The warranty also does not cover used
products or exhibition products.
b) Claims from the warranty are excluded if
a. the fault is based on repair attempts that were not agreed before-
hand with Duravit;
b. the fault is due to operating errors or incorrect handling (failure to
observe the mounting and operating instructions) or due to deliberate
or negligent damage caused by the end customer or a third party;
c. the product has not been properly installed, maintained or repaired
or parts other than Duravit spare parts have been used for repair or
maintenance; or
d. the fault was caused by the breakage of fragile parts.
c) The warranty expressly does not comprise further claims, and in
particular does not include the acceptance of claims for damages or the
reimbursement of expenses. Duravit shall be liable to the end customer
for claims for damages or the reimbursement of expenses only on the
basis of mandatory statutory provisions.
6. Miscellaneous
a) The personal data that you submit to Duravit for the purpose of
processing the warranty claim will be saved, processed and used exclusi-
vely to provide the services associated with the claim. The data will also be
passed on to companies associated with Duravit AG or to third parties
(e.g. transport companies or plumbers) if this is necessary for processing.
It will not be transmitted to any other third-party companies or used in
any other way for advertising purposes.
b) Duravit reserves the right to terminate, supplement or change these
warranty terms and conditions in whole or in part by giving a reasonable
notice period, or in the event of a good cause even without observing such
a period, taking appropriate consideration of your needs.
c) The laws of the Federal Republic of Germany shall apply, to the exclu-
sion of the United Nations Convention on Contracts for the International
Sale of Goods (CISG).
d) Should a provision of this warranty be or become wholly or partly
invalid or impracticable, or should the warranty contain a loophole, this
shall not affect the validity of the remaining provisions. In place of the
invalid or impracticable provision, a valid or practicable provision shall be
deemed to have been agreed that comes as close as possible to the
purpose of the invalid or impracticable provision. In the event of a
loophole, a provision shall be deemed to have been agreed that corre-
sponds to what would have been agreed in accordance with the purpose of
this warranty.
Hornberg, October 2019
Five-year warranty 7
5 AÑOS DE GARANTÍA – CONDICIONES DE GARANTÍA
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Alemania
(en lo sucesivo "Duravit"), ofrece a sus clientes finales una garantía volun-
taria de 5 años en determinados productos. En las siguientes condiciones
de garantía encontrará los requisitos y las particularidades.
1. Aspectos generales
Esta garantía tiene validez para los clientes finales con domicilio en la
Unión Europea, Suiza, Noruega o Islandia. A fines de esta garantía, se
considera cliente final a las personas naturales que han adquirido los
productos en cuestión, de los que son propietarios. Sin embargo, la
adquisición no puede tener como finalidad la reventa de los productos o la
instalación en el marco de sus actividades profesionales con terceros.
Con estas condiciones de garantía, Duravit otorga derechos adicionales:
la garantía de Duravit en cuestión no supone una derogación, limitación
u otro cambio de los derechos por defectos contractuales o legales.
2. Prestaciones de la garantía
Para la cerámica sanitaria, bañeras y platos de ducha (excepto bañeras
de hidromasaje), asientos inodoros (excepto los inodoros de lavado y los
accesorios para asientos de lavado), griferías, bastidores, muebles de
baño y accesorios, Duravit garantiza que estos productos están exentos
de defectos de material, fabricación o diseño durante el periodo de la
garantía. El estado de la ciencia y la tecnología en el momento de la
producción resulta determinante.
Duravit, a su propio criterio, solucionará cualquier error que ocurra a
cuenta de Duravit mediante reparación o entrega de un nuevo producto.
Duravit tiene derecho a enviar a un técnico que realice los servicios
conforme a los términos de esta garantía.
La sustitución o la reparación del producto defectuoso se realiza mediante
el suministro gratuito de un producto nuevo del mismo tipo y calidad.
Si en el momento de la garantía el producto defectuoso no se fabricara
más, Duravit se reserva el derecho a suministrar un producto de la misma
calidad. Después de una sustitución, los productos defectuosos pasan a ser
propiedad de Duravit.
3. Duración
La garantía tiene validez desde la fecha de la compra por parte del cliente
final y durante un periodo de 5 años.
La duración no se prolongará ni comenzará de nuevo después de los
trabajos de reparación autorizados o de la sustitución del producto o de
piezas del mismo. Esto es así incluso si al producto sustituido se le
adjuntan estas condiciones de garantía.
4. Requisitos para reclamar la garantía
a) Para reclamar la garantía es necesario que se produzca un caso
incluido en los derechos de garantía. Se puede reclamar la garantía
cuando queda probado que un producto no está exento de defectos de
material, fabricación o construcción.
b) El cliente final debe presentar la factura original con la fecha de com-
pra y el nombre y dirección del vendedor.
c) El derecho de garantía se debe reclamar inmediatamente por escrito,
en todo caso como muy tarde dentro del 1.º mes desde que se constata el
defecto y dentro del periodo de garantía.
La primera persona de contacto para esta notificación es el instalador
al que el cliente final haya comprado el producto, o a la propia empresa
Duravit. Es suficiente con realizar una llamada o enviar un correo electró-
nico a Duravit o ponerse en contacto a través del formulario de contacto
en la correspondiente página de inicio de Duravit.
5. Exclusión de la garantía
a) La garantía no incluye piezas de desgaste ni materiales de consumo
ni componentes electrónicos o software. La garantía tampoco incluye
productos usados ni productos de exposición.
b) Quedan excluidos los derechos de garantía si
a. el defecto se debe a intentos de reparación que no hayan sido
consultados previamente con Duravit;
b. el defecto se atribuye a un uso o una manipulación incorrectos (no
tener en cuenta las instrucciones de montaje y de uso) o existe un dete-
rioro premeditado o negligente por parte del cliente final o de terceros;
c. el montaje, el mantenimiento o las reparaciones no se han realizado
correctamente o si durante la reparación o el mantenimiento se han
utilizado piezas de repuesto que no son originales de Duravit; o
d. el defecto ha sido causado por la rotura de piezas frágiles.
c) La garantía no incluye expresamente otros derechos, especialmente la
aceptación de derechos de indemnización de daños y perjuicios o de com-
pensación de los gastos. Duravit se responsabiliza frente al cliente final
por indemnización de daños y perjuicios o compensación de los gastos
solamente en función de las disposiciones legales obligatorias.
6. Otros
a) Los datos personales que obtiene Duravit para tramitar el derecho de
garantía solamente se almacenan, tratan o utilizan para gestionar las
prestaciones pertinentes. Siempre que sea necesario para la gestión, los
datos también se facilitarán a las empresas asociadas a Duravit AG o a
terceros (p. ej. empresas de transporte o instaladores). No se facilitarán a
otras empresas ajenas ni se utilizarán para fines publicitarios.
b) Duravit se reserva el derecho a anular, completar o modificar estas
condiciones de garantía en su totalidad o parcialmente cumpliendo un
plazo adecuado, y por un motivo importante incluso sin cumplir ese plazo,
salvaguardando de forma adecuada sus demandas.
c) Se aplica el Derecho de la República Federal de Alemania con exclusión
del Acuerdo de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa
Internacionales (CISG).
d) Si alguna disposición de esta garantía fuera o se convirtiera total o
parcialmente en sin efecto o inaplicable o si se encontrara un vacío legal
en esta garantía, la validez del resto de disposiciones quedará intacta.
En lugar de la disposición sin efecto o inaplicable, queda como acordada
aquella disposición con efecto y realizable más aproximada. En el caso de
un vacío legal queda como acordada aquella disposición que se corre-
sponda a lo que se habría acordado según el fin de esta garantía.
Hornberg, octubre de 2019
Five-year warranty 8
5-AASTANE GARANTII – GARANTIITINGIMUSED
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Saksamaa
(edaspidi „Duravit“), pakub lõppklientidele valitud toodetele vabataht-
likku 5-aastast garantiid. Eeltingimused ja üksikasjad leiate järgnevatest
garantiitingimustest.
1. Üldine
Käesolev garantii kehtib lõppklientidele elukohaga Euroopa Liidus,
Šveitsis, Norras või Islandil. Lõppklientideks käesoleva garantii tähenduses
on füüsilised isikud, kes on konkreetsed tooted soetanud ja on nende
omanikud. Soetamine ei tohi siiski olla seotud toodete edasimüümisega või
nende ametialase tegevuse raames kolmandate isikute juures paigaldami-
sega. Käesolevate garantiitingimustega annab Duravit täiendavad õigused:
konkreetne Duraviti garantii ei ole lepingust või seadusest tulenevate
puudustega seotud õiguste vältimine, piiramine või muul viisil muutmine.
2. Garantiiteenused
Duravit garanteerib sanitaarkeraamikale, vannidele ja dušialustele (välja
arvarud mullivannid) WC-pottidele (välja arvatud duši-WCd ja duši-WC-
kõrgendused), segistitele, paigaldussüsteemidele vannitoamööblile ning
tarvikutele, et nendel toodetel ei esine garantii kehtivuse ajal materjali-,
tootmis- või konstruktsioonivigu. Määravaks on teaduse ja tehnika aren-
gutase tootmise ajahetkel.
Tekkivad vead kõrvaldab Duravit, vastavalt oma äranägemisele Duraviti
kulul remondi või uue toote tarnimise teel. Duravitil on õigus, anda telli-
mus paigaldajale tööde teostamiseks vastavalt käesolevatele garantiitin-
gimustele.
Vigase toote vahetamine või toimub sama liiki ja kvaliteediga toote tasuta
tarnimise teel. Kui vigast toodet ei peaks garantiijuhtumi ajahetkel enam
valmistatama, jätab Duravit endale õiguse, tarnida samaväärne toode.
Pärast vahetamist lähevad vigased tooted üle Duraviti omandisse.
3. Kehtivusaeg
Garantii kehtib lõppkliendi poolt teostatud ostu kuupäevast kehtivusajaga
5 aastat.
Kehtivusaeg ei pikene ega alga uuesti volitatud remonditööde teostamisel
või toote või detailide vahetamisel. See kehtib isegi siis, kui vahetatud
tootele on lisatud käesolevad garantiitingimused.
4. Eeltingimused garantiinõude esitamiseks
a) Garantiinõude esitamiseks peab olema tegemist garantiijuhtumiga.
Garantiijuhtumiga on tegemist siis, kui toode ei ole tõendatavalt mater-
jali-, tootmis- või konstruktsioonivigadest vaba.
b) Lõppklient peab esitama originaalarve, millel on ostukuupäev ning
müüja nimi ja aadress.
c) Garantiinõue tuleb esitada viivitamatult, kuid siiski hiljemalt 1 kuu jook-
sul pärast vea kindlakstegemist ja garantiiaja kehtivuse jooksul kirjalikult.
Esmaseks kontaktisikuks antud nõude esitamisel on see erialaettevõte,
kellelt lõppklient selle toote ostis, muul juhul Duravit ise. Piisab telefoni-
kõnest või e-kirjast Duravitile või ühenduse võtmisest Duraviti vastaval
kodulehel oleva kontaktvormi kaudu.
5. Garantii välistamine
a) Garantii ei kehti kuluvosadele või kulumaterjalidele ning elektroonili-
stele komponentidele või tarkvarale. Samuti ei kehti garantii kasutatud
toodetele või näidiseksemplaridele.
b) Garantiinõuded on välistatud, kui
a. viga on tingitud remondikatsetest, mis ei olnud Duravitiga eelnevalt
kooskõlastatud;
b. viga on põhjustatud käsitsusvigadest või valest kasutamisest
(montaaži- ja kasutusjuhendi eiramine) või esineb tahtlik või hooletu
kahjustamine lõppkliendi või kolmanda isiku poolt;
c. paigaldamine, hooldus või remondid ei ole teostatud asjatundlikult või
remondil või hooldusel kasutati muid kui Duraviti varuosi; või
d. viga tekitati purunevate osade purunemise tõttu.
c) Garantii ei hõlma selgesõnaliselt täiendavaid nõudeid, eelkõige kahju-
või kasutushüvitisnõuete kandmist. Duravit vastutab lõppkliendi ees
kahjuhüvitise või kasutushüvitise osas ainult kohustuslike seadusandlike
regulatsioonide korral.
6. Muu
a) Isikuandmeid, mida Duravit saab teilt garantiinõude käsitlemisel,
salvestatakse, töödeldakse või kasutatakse eranditult ainult sellega seotud
teenuste osutamiseks. Kui see on antud teenuse osutamisel vajalik, eda-
statakse andmeid ka Duravit AGga seotud ettevõtetele või kolmandatele
isikutele (nt transpordiettevõtetele või paigaldajatele). Neid ei edastata ei
muudele võõrastel ettevõtetele ega kasutata muul viisil reklaamialastel
eesmärkidel.
b) Duravit jätab endale õiguse, käesolevaid garantiitingimusi täielikult või
osaliselt, järgides selleks kohast tähtaega, olulise põhjuse esinemisel ka
ilma sellist tähtaega järgimata, oma huvide kohaseks kaitsmiseks lõpe-
tada, täiendada või muuta.
c) Kehtib Saksamaa Liitvabariigi õigus välistades ÜRO konventsiooni kau-
pade rahvusvaheliste müügilepingute kohta (CISG).
d) Kui käesoleva garantii mõni säte peaks olema või muutuma osaliselt
mittetoimivaks või mitteteostatavaks või kui käesolevas garantiis peaks
esinema lünk, siis ei puuduta see teiste sätete kehtivust. Mittetoimiva või
mitteteostatava sätte asemel loetakse kehtivaks see toimiv või teostatav
säte, mis on mittetoimiva või mitteteostatava sätte eesmärgile kõige
lähemal. Lünga korral loetakse kehtivaks selline säte, mis oleks vastavalt
käesoleva garantii eesmärgile sõlmitud olnud.
Hornberg, oktoober 2019
Five-year warranty 9
5 VUODEN TAKUU – TAKUUEHDOT
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Saksa (jat-
kossa "Duravit"), tarjoaa loppuasiakkaille vapaaehtoisen 5 vuoden takuun
valikoiduille tuotteille. Edellytykset ja yksityiskohdat löytyvät seuraavista
takuuehdoista.
1. Yleistä
Tämä takuu koskee loppuasiakkaita, joiden kotipaikkakunta on Euro-
opan unionissa, Sveitsissä, Norjassa tai Islannissa. Loppuasiakkaita
tämän takuun tarkoittamalla tavalla ovat luonnolliset henkilöt, jotka ovat
ostaneet kyseessä olevia tuotteita ja ovat niiden omistajia. Hankinta ei
kuitenkaan saa olla tapahtunut tuotteiden edelleenmyyntitarkoituksessa
tai sen asentamiseksi kolmannelle osapuolelle ammattitoiminnan puitt-
eissa. Näillä takuuehdoilla Duravit myöntää lisäoikeuksia: kyseessä oleva
takuu ei ole sopimuksellisten tai lakisääteisten puuteoikeuksien poikkeus,
rajoitus tai muu muutos.
2. Takuuhuolto
Duravit takaa saniteettikeramiikalle, kylpyammeille ja suihkualtaille
(poreammeita lukuun ottamatta), WC-istuimille (suihku-WC:itä ja suihku-
WC-lisäosia lukuun ottamatta), hanoille, asennusjärjestelmille, kylpy-
huonekalusteille sekä tarvikkeille, että näissä tuotteissa ei ole takuun
voimassaoloaikana materiaali-, valmistus- tai rakennevirheitä.
Ratkaisevia ovat tieteen ja tekniikan taso tuotannon ajankohtana.
Duravit korjaa esiintyvät virheet oman harkintansa mukaisesti Duravitin
kustannuksella korjaamalla tai toimittamalla uuden tuotteen.
Duravitilla on oikeus antaa näiden takuuehtojen mukaisen huollon suorit-
taminen LVI-asentajan tehtäväksi.
Virheellisen tuotteen vaihto tai korjaus tapahtuu toimittamalla tyypiltään
ja laadultaan samankaltainen tuote veloituksetta. Jos virheellistä tuotetta
ei takuutapauksen sattuessa enää valmisteta, Duravit pidättää oikeuden
samanarvoisen tuotteen toimittamiseen. Vaihdon jälkeen virheelliset
tuotteet siirtyvät Duravitin omistukseen.
3. Voimassaoloaika
Takuu on voimassa loppuasiakkaan ostopäiväyksestä lähtien 5 vuoden
ajan.
Valtuutetut tuotteen tai yksittäisosien korjaustyöt tai vaihto ei pidennä voi-
massaoloaikaa eikä aloita sitä uudelleen. Tämä on voimassa myös silloin,
vaikka nämä takuuehdot tulisivat vaihdetun tuotteen mukana.
4. Edellytykset takuun soveltamiselle
a) Takuun soveltamista varten on esiinnyttävä takuutapaus.
Takuutapaus esiintyy, kun tuotteessa on todistettavasti materiaali-,
valmistus- tai rakennevirheitä.
b) Loppuasiakkaan on esitettävä alkuperäinen ostotosite, josta näkyy
ostopäiväys sekä myyjän nimi ja osoite.
c) Takuuvaatimus on esitettävä välittömästi, viimeistään kuitenkin
1 kuukauden sisällä virheen havaitsemisesta, ja takuuajan sisällä kirjalli-
sesti. Ensimmäinen tämän ilmoituksen yhteyshenkilö on alan yritys, josta
loppuasiakas on tuotteen ostanut, muussa tapauksessa itse Duravit.
Tähän riittää puhelu tai sähköposti Duravitille tai yhteydenotto Duravitin
vastaavan kotisivun yhteydenottolomakkeen avulla.
5. Takuun epääminen
a) Takuu ei koske kuluvia osia tai kulutusmateriaaleja taikka elektro-
nisia rakenneosia tai ohjelmistoelementtejä. Takuu ei myöskään koske
käytettyjä tuotteita tai esittelytuotteita.
b) Oikeutta takuuseen ei ole olemassa, jos
a.virhe perustuu korjausyrityksiin, joista ei olla aikaisemmin sovittu
Duravitin kanssa;
b. virheen syynä on loppuasiakkaan tai kolmannen osapuolen käyt-
tövirhe tai väärä käsittely (asennus- ja käyttöohjeiden noudattamatta
jättäminen) tai tahallinen tai tahaton vahingonteko;
c. asennusta, hoitoa tai korjauksia ei ole suoritettu asianmukaisesti tai
korjaukseen tai huoltoon on käytetty muita kuin Duravit-varaosia; tai
d. virhe johtuu särkyvien osien rikkoutumisesta.
c) Takuu ei nimenomaisesti kata muita vaatimuksia, etenkään vahingon-
tai kulujen korvausvaatimuksia. Duravit vastaa loppuasiakkaalle vahin-
gonkorvauksista tai kulujen korvauksista vain pakottavien lakisääteisten
määräysten pohjalta.
6. Muuta
a) Henkilötietoja, jotka Duravit saa takuuvaatimuksen käsittelyä varten,
tallennetaan, käsitellään tai käytetään ainoastaan takuuvaatimukseen
liittyvien toimien suorittamiseen. Mikäli suoritus sitä vaatii, tiedot luo-
vutetaan eteenpäin myös Duravit AG:hen sidoksissa oleville yrityksille tai
ulkopuolisille tahoille (esim. kuljetusyritykset tai LVI-asentajat). Niitä ei
luovuteta muille vieraille yrityksille tai käytetä muuten mainostarkoituk-
sissa.
b) Duravit pidättää oikeuden näiden takuuehtojen keskeyttämiseen,
täydentämiseen tai muuttamiseen kokonaan tai osittain kohtuullista
määräaikaa noudattaen, tärkeän syyn olemassa ollessa myös tällaista
määräaikaa noudattamatta, ottaen kohtuudella huomioon asiakkaan edut.
c) Voimassa on Saksan liittotasavallan lainsäädäntö, kansainvälistä tava-
ran kauppaa koskevista sopimuksista tehty Yhdistyneiden Kansakuntien
yleissopimus (CISG) poissulkien.
d) Jos jokin tämän takuun ehdoista on kokonaan tai osittain tehoton tai
toteuttamiskelvoton tai muuttuu sellaiseksi, tai jos tässä takuussa on
aukkoja, ne eivät vaikuta muiden ehtojen voimassaoloon. Tehottoman tai
toteuttamiskelvottoman ehdon sijaan katsotaan sovituksi se tehokas tai
toteuttamiskelpoinen ehto, joka on lähinnä tehottoman tai toteuttamiskel-
vottoman ehdon tarkoitusta. Aukon sattuessa katsotaan sovituksi se ehto,
joka vastaa sitä, mitä olisi sovittu tämän takuun tarkoituksen mukaisesti.
Hornberg, lokakuu 2019
Five-year warranty 10
5 ANS DE GARANTIE – CONDITIONS DE GARANTIE
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Allemagne
(ci-après « Duravit ») offre aux clients finaux une garantie volontaire de
5 ans sur certains produits. Vous trouverez les conditions et les détails
dans les conditions de garantie suivantes.
1. Généralités
Cette garantie s'applique aux clients finaux résidant dans l'Union europé-
enne, en Suisse, en Norvège ou en Islande. Les clients finaux au sens de
cette garantie sont les personnes physiques qui ont acquis les produits
en question et qui en sont propriétaires. Toutefois, l'acquisition ne peut
être destinée à revendre les produits ou à les installer chez des tiers dans
le cadre de leur activité professionnelle. Avec ces conditions de garantie,
Duravit accorde des droits supplémentaires : la présente garantie Duravit
ne constitue pas une renonciation, une restriction ou une autre modifica-
tion des droits contractuels ou légaux relatifs aux défauts.
2. Prestations de garantie
Pour les céramiques sanitaires, baignoires et receveurs de douche
(à l'exception des baignoires balnéo), abattants (à l'exception des WC
douche et des accessoires de WC douche), robinetteries, systèmes
d'installation, mobilier de salle de bains et accessoires, Duravit garantit
que ces produits sont exempts de défauts de matériaux, de fabrication ou
de construction pour la durée de la garantie. L'état actuel de la science et
de la technique au moment de la production est décisif.
Duravit s'engage, à sa discrétion et aux frais de Duravit, à éliminer tout
défaut survenant lors de la réparation ou de la livraison d'un nouveau pro-
duit. Duravit est autorisée à mandater un installateur pour la réalisation
des prestations conformément aux présentes conditions de garantie.
Le remplacement ou la réparation du produit défectueux se fait par la
livraison gratuite d'un nouveau produit de même type et de même qualité.
Si le produit défectueux n'est plus fabriqué au moment de la réclamation
sous garantie, Duravit se réserve le droit de fournir un produit équivalent.
Après remplacement, les produits défectueux deviennent la propriété de
Duravit.
3. Période de validité
La garantie est valable à compter de la date d'achat par le client final pour
une période de 5 ans.
La période de validité n'est ni prolongée ni ne recommence pas à courir
par la mise en œuvre de mesures de réparation autorisées ou par le
remplacement du produit ou de certaines pièces. Ceci s'applique même si
ces conditions de garantie accompagnent le produit remplacé.
4. Conditions d'exécution de la garantie
a) L'exécution de la garantie requiert un droit de garantie. Un recours en
garantie existe si le produit n'est manifestement pas exempt de défauts de
matériau, de fabrication ou de construction.
b) Le client final doit présenter la facture originale avec la date d'achat, le
nom et l'adresse du vendeur.
c) Le droit à la garantie doit être exercé immédiatement par écrit, mais au
plus tard dans un délai d'1 mois après la constatation du défaut et pendant
la période de validité de la garantie.
Le premier interlocuteur pour cette déclaration est le spécialiste chez
qui le client final a acheté le produit, sinon Duravit elle-même. Il suffit
d'appeler ou d'envoyer un e-mail à Duravit ou d'utiliser le formulaire de
contact sur le site Internet de Duravit.
5. Exclusion de garantie
a) La garantie ne couvre pas les pièces d'usure ou les consommables, les
composants électroniques ou les éléments logiciels. La garantie ne s'étend
pas non plus aux produits d'occasion ou d'exposition.
b) Les droits découlant de la garantie sont exclus si
a. le défaut est basé sur des tentatives de réparation qui n'ont pas été
approuvées au préalable par Duravit;
b. le défaut est dû à des erreurs d'utilisation ou à une manipulation
incorrecte (non-respect des notices de montage et d'utilisation) ou à
des dommages intentionnels ou dus à la négligence du client final ou
d'un tiers;
c. l'installation, l'entretien ou les réparations n'ont pas été effectués
correctement ou d'autres pièces détachées Duravit ont été utilisées
pendant la réparation ou l'entretien ; ou
d. le défaut fait suite à la rupture de pièces fragiles.
c) La garantie ne couvre expressément pas d'autres droits, en particulier
la prise en charge des demandes de dommages-intérêts ou de rembourse-
ment des frais. Duravit n'est responsable envers le client final pour les
dommages ou le remboursement des frais que sur la base des dispositions
légales contraignantes.
6. Divers
a) Les données à caractère personnel que Duravit reçoit de votre part pour
le traitement de la demande de garantie seront enregistrées, traitées ou
utilisées exclusivement pour le traitement des prestations associées.
Dans la mesure nécessaire au traitement, les données seront également
transmises à des entreprises liées à Duravit AG ou à des tiers
(p. ex. entreprises de transport ou installateurs). Elles ne seront ni trans-
mises à d'autres sociétés externes ni utilisées à des fins publicitaires.
b) Duravit se réserve le droit de résilier, compléter ou modifier les pré-
sentes conditions de garantie, en tout ou en partie, dans le respect d'un
délai raisonnable, en présence d'un motif important, même sans respecter
ce délai, sous réserve de la protection raisonnable de vos intérêts.
c) Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à l'exclusion
de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale
de marchandises (CISG).
d) Si l'une des dispositions de la présente garantie était ou devenait
invalide ou inapplicable en tout ou en partie, ou s'il y avait une lacune
dans la présente garantie, la validité des autres dispositions n'en serait
pas affectée. La disposition invalide ou inapplicable doit être remplacée
par une disposition valide ou exécutoire qui se rapproche le plus de l'objet
de la disposition invalide ou inapplicable. En cas de lacune, la disposition
qui correspond à ce qui aurait été convenu conformément à l'objet de la
présente garantie est réputée convenue.
Hornberg, octobre 2019
Five-year warranty 11
5 PET GODINA JAMSTVA – JAMSTVENI UVJETI
Poduzeće Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg,
Njemačka (u nastavku samo kao „Duravit”), svojim krajnjim kupcima
dobrovoljno daje jamstvo u trajanju 5 godina na odabrane proizvode.
Preduvjete i pojedinosti potražite u jamstvenim uvjetima u nastavku.
1. Opće informacije
Ovo jamstvo odnosi se na krajnje kupce s prebivalištem u Europskoj uniji,
Švicarskoj, Norveškoj i Islandu. Krajnji kupci u smislu ovog jamstva jesu
fizičke osobe koje su kupile dotične proizvode i koje su vlasnici tih proiz-
voda. Međutim, kupnja ne smije biti namijenjena preprodavanju proizvoda
ili njihovoj instalaciji kod trećih strana u sklopu vlastitog poslovanja.
Ovim jamstvenim uvjetima Duravit nudi dodatna prava: dotično jamstvo
poduzeća Duravit ne znači nikakvo stavljanje van snage, ograničenje niti
neke druge izmjene ugovorom dogovorenih ili zakonskih jamstvenih prava.
2. Jamstva
Za sanitarnu keramiku, kade i tuš-kade (osim hidromasažnih kada), WC
daske (osim tuš-WC-a i nastavaka za tuš-WC), armature, instalacijske
sustave, namještaj za kupaonice, kao i pribor, Duravit jamči da ti proizvodi
u razdoblju valjanosti jamstva neće sadržavati nikakve pogreške mate-
rijala, proizvodnje ili konstrukcije. Mjerodavna su najnovija znanstvena i
tehnička saznanja u trenutku proizvodnje.
Duravit će prema vlastitom nahođenju i o vlastitim troškovima ukloniti
eventualne pogreške popravkom ili dostavom novog proizvoda. Duravit
je ovlašten da pružanje usluga prema ovim uvjetima jamstva povjeri
instalateru.
Zamjena odn. popravak neispravnog proizvoda vrši se besplatnom dosta-
vom novog proizvoda jednake vrste i kvalitete. Ako se neispravni proizvod
u trenutku nastanka slučaja pokrivenog jamstvom više ne proizvodi,
Duravit pridržava pravo na dostavu jednakovrijednog proizvoda.
Neispravni proizvodi nakon zamjene prelaze u vlasništvo poduzeća
Duravit.
3. Trajanje jamstva
Jamstvo vrijedi pet godina od datuma kupnje proizvoda.
Trajanje jamstva ne produljuje se ovlaštenim mjerama popravka ili zamje-
nom proizvoda ili rezervnih dijelova niti ono počinje teći ispočetka.
To vrijedi čak i ako su ovi uvjeti jamstva priloženi zamijenjenom proizvodu.
4. Preduvjeti za ostvarenje prava iz jamstva
a) Za ostvarenje prava iz jamstva mora postojati slučaj pokriven
jamstvom. O slučaju pokrivenim jamstvom riječ je kada se može dokazati
da proizvod sadrži pogreške materijala, proizvodnje ili konstrukcije.
b) Krajnji kupac mora predočiti originalni račun s datumom kupnje,
imenom i prezimenom i adresom prodavača.
c) Pravo na potraživanja iz jamstva mora se prijaviti pisanim putem
odmah, a najkasnije u roku od jednog mjeseca nakon otkrivanja pogreške
i u roku trajanja jamstva. Prva adresa za tu prijavu jest specijalizirani
obrtnik kod kojeg je krajnji kupac kupio proizvod, a inače sam Duravit.
Dovoljan je samo jedan poziv ili poruka poslana e-poštom upućena
poduzeću Duravit odn. uspostava kontakta putem obrasca za kontakt na
dotičnoj internetskoj stranici poduzeća Duravit.
5. Isključenje jamstva
a) Jamstvo ne pokriva potrošne dijelove ili potrošne materijale, kao ni
elektroničke sastavne dijelove odn. softverske elemente. Jamstvo također
ne pokriva proizvode koji su kupljeni kao polovni odn. izložbeni proizvodi.
b) Prava iz jamstva isključena su ako
a. je do pogreške došlo pokušajem popravka koji prethodno nije dogo-
voren s poduzećem Duravit;
b. je do pogreške došlo neispravnim rukovanjem ili upravljanjem
(neuvažavanjem uputa za montažu i rukovanje) odn. namjernim
oštećenjem ili oštećenjem iz nemarnosti koje izazove krajnji kupac ili
neka treća osoba;
c. ugradnja, njega ili popravak nisu provedeni stručno odn. ako su pri
popravku korišteni neki drugi, a ne originalni rezervni dijelovi Duravit; ili
d. je do pogreške došlo razbijanjem lomljivih dijelova.
c) Jamstvo izričito ne obuhvaća daljnja prava, a posebno ne obuhvaća
prava na naknadu štete ili troškova. Duravit se obvezuje na pravo na nak-
nadu štete ili troškova isključivo na temelju nužnih zakonskih propisa.
6. Ostalo
a) Osobni podatci koje je Duravit dobio za obradu zahtjeva na ostvarenje
prava iz jamstva spremaju se, obrađuju ili upotrebljavaju isključivo za
pružanje s tim povezanih usluga. Ako je to neophodno za pružanje usluga,
podatci se prosljeđuju poduzećima povezanima s poduzećem Duravit AG ili
trećim stranama (npr. prijevoznicima ili instalaterima). Ne prosljeđuju se
drugim poduzećima niti se drukčije upotrebljavaju u promidžbene svrhe.
b) Duravit pridržava pravo na to da ove uvjete jamstva ukine, dopuni ili
izmijeni, bilo u cijelosti ili u dijelovima, uz poštovanje primjerenog roka, a
u slučaju važnog razloga i uz nepridržavanje toga roka s ciljem prikladne
zaštite svojih interesa.
c) Primjenjuje se pravo Savezne Republike Njemačke uz isključenje
Konvencije Ujedinjenih naroda o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe
(CISG).
d) Ako neka odredba ovog jamstva postane nedjelotvorna ili neprimjen-
jiva u cijelosti ili u dijelovima odn. ako se u ovom jamstvu nalaze pravne
praznine, time ne mijenja valjanost ostalih odredbi. Umjesto nedjelotvorne
ili neprimjenjive odredbe dogovorenom djelotvornom ili provedivom
odredbom smatra se ona djelotvorna ili provediva odredba koja je najbliža
svrsi nedjelotvorne ili neprimjenjive odredbe. U slučaju pravne praznine
dogovorenom odredbom smatra se ona odredba koja bi najviše odgovarala
svrsi ovog jamstva.
Hornberg, u listopadu 2019
Five-year warranty 12
5 ÉV GARANCIA – GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
A Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg,
Deutschland (a továbbiakban: „Duravit”)néhány kiválasztott termék eseté-
ben önkéntes 5 év garanciát kínál a végfelhasználók számára.
A feltételek és a részletek az alábbi garanciális feltételekben találhatók.
1. Általános tudnivalók
Ez a garancia az Európai Unióban, Svájcban, Norvégiában vagy Izlandon
lakóhellyel rendelkező végfelhasználókra nézve érvényes. A garan-
cia értelmében végfelhasználónak minősül minden olyan természetes
személy, aki a garancia tárgyát képező termékeket megvásárolta és azok
tulajdonosa. A vásárlás célja azonban nem lehet a termékek viszontela-
dása, illetve saját szakmai tevékenység keretében harmadik feleknél
való telepítése. Ezen garanciális feltételekkel a Duravit további jogokat
is biztosít: a jelen Duravit garancia nem jelenti a szerződés szerinti vagy
fogyasztói jogszabályból eredő jogokról való lemondást, azok korlátozását
vagy egyéb módosítását.
2. Garanciális teljesítések
Szaniterkerámiák, fürdőkádak és zuhanytálcák (hidromasszázskádak
kivételével), WC-ülőkék (dusch-WC-k és dusch-WC ülőkék kivétlével),
csaptelepek, gépészeti rendszerek,fürdőszoba bútorok, valamint
kiegészítők esetében a Duravit garantálja, hogy ezek a termékek a
garancia ideje alatt mentesek lesznek az anyag-, gyártási és tervezési
hibáktól. A tudomány és a technika gyártás időpontjában érvényes állása
a mérvadó.
Az előforduló hibákat a Duravit saját belátása szerint a Duravit költségére
kijavítja, vagy új termék leszállítása révén hárítja el. A Duravit jogosult
szerelőt megbízni a jelen garanciális feltételeknek megfelelő teljesítések
elvégzésével.
A hibás termékek cseréje ill. javítása azonos típusú és minőségű, új
termék ingyenes kiszállításával történik. Amennyiben a hibás terméket a
garanciális eset felmerülésekor már nem gyártják, a Duravit fenntartja
magának a jogot, hogy azonos minőségű terméket szállítson.A kicserélést
vetően a hibás termékek a Duravit tulajdonába kerülnek át.
3. Futamidő
A garancia a végfelhasználó által történt vásárlás időpontjától számított
5 évig érvényes.
A futamidő nem hosszabbodik meg és nem is kezdődik elölről sem a
jóváhagyott javítási intézkedések, sem a termék, ill. egyes alkatrészeinek
kicserélése miatt. Ez akkor is érvényes, ha a kicserélt termékhez mel-
lékelve vannak a jelen garanciális feltételek.
4. A garancia érvényesítésének feltételei
a) A garancia érvényesítéséhez garanciális esetnek kell fennállnia. Akkor
áll fenn garanciális eset, ha a termék bizonyíthatóan nem mentes az
anyag-, gyártási vagy tervezési hibáktól.
b) A végfelhasználó köteles bemutatni a vásárlás dátumával, valamint az
eladó nevével és címével ellátott eredeti számlát.
c) A garanciális igényt haladéktalanul, legkésőbb azonban 1 hónappal
a hiba felfedezése után, és a garancia futamidején belül írásban kell
érvényesíteni. A bejelentés tekintetében az a szakiparos az elsődleges kap-
csolattartó, akinél a végfelhasználó a terméket megvásárolta, egyébként
pedig maga a Duravit. Elegendő felhívni vagy e-mailt küldeni a Duravit
számára, illetve a Duravit vonatkozó honlapján található kapcsolatfelvételi
űrlapon keresztül kapcsolatba lépni a vállalattal.
5. A garancia kizárása
a) A garancia nem terjed ki a kopó alkatrészekre, ill. a fogyóeszközökre,
valamint az elektronikai alkatrészekre és szoftverelemekre. A garancia
szintén nem terjed ki a használt vagy kiállított termékekre.
b) A garanciális igények nem érvényesíthetők, ha
a. a hiba olyan javítási kísérletek miatt következett be, melyeket
előzetesen nem egyeztettek a Duravit vállalattal;
b. a hiba kezelési hibára vagy helytelen kezelésre vezethető vissza
(a szerelési és használati útmutatók figyelmen kívül hagyása), ill.
a hiba a végfelhasználó vagy harmadik fél szándékos vagy gondatlan
károkozása miatt következett be;
c. a termék beépítését, ápolását vagy javítását nem szakszerűen végez-
ték el, ill. a javítás vagy karbantartás során nem Duravit pótalkatrésze-
ket használtak; vagy
d.a hibát törékeny alkatrészek eltörése okozta.
c) A garancia kifejezetten nem terjed további követelésekre, különös tekin-
tettel a kártérítési vagy költségtérítési igények átvállalására. A Duravit
a végfelhasználóval szemben csak a kötelező erejű jogszabályok alapján
visel kártérítési vagy költségtérítési felelősséget.
6. Egyéb tudnivalók
a) Azokat a személyes adatokat, melyeket a Duravit Öntől a garanciális
igény feldolgozása céljából megkap, kizárólag az azzal kapcsolatos
teljesítések lebonyolítása céljából tárolja el, dolgozza fel vagy használja.
Amennyiben a lebonyolításhoz szükséges, az adatokat a Duravit AG
kapcsolt vállalkozásainak vagy harmadik félnek (pl. szállítóvállalatok vagy
szerelők) is továbbítja. Más külső vállalatoknak nem továbbítja, és egyéb
kereskedelmi célokra sem használja az adatokat.
b) A Duravit fenntartja magának a jogot, hogy ezeket a garanciális fel-
tételeket észszerű határidő betartása mellett, de nyomós ok esetén akár
ilyen határidő betartása nélkül, és az Ön igényeinek megfelelő tisztelet-
ben tartásával részben vagy egészben megszüntesse, kiegészítse vagy
módosítsa.
c) A Német Szövetségi Köztársaság jogszabályai érvényesek, az Egyesült
Nemzeteknek az áruk nemzetközi adásvételi szerződéseiről szóló egyez-
ménye (CISG) kizárása mellett.
d) Amennyiben a garanciális feltételek valamelyik rendelkezése részben
vagy egészében érvénytelen, ill. végrehajthatatlan, vagy azzá válik, illetve,
ha a garanciális feltételekben valahol hiányosság áll fenn, az nem érinti
a többi rendelkezés érvényességét. Az érvénytelen vagy végrehajthata-
tlan rendelkezés helyett olyan érvényes vagy végrehajtható rendelkezés
minősül elfogadottnak, amely a legközelebb áll az érvénytelen vagy végre-
hajthatatlan rendelkezés céljához. Hiányosság esetén olyan rendelkezés
minősül elfogadottnak, amely megfelel annak, amilyen rendelkezést a
jelen garanciális feltételek célja alapján elfogadtak volna.
Hornberg, 2019. október
Five-year warranty 13
5 GARANZIA DI 5 ANNI – CONDIZIONI DI GARANZIA
La Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg,
Germania (di seguito denominata “Duravit”), offre ai propri clienti finali
una garanzia volontaria di 5 anni per alcuni prodotti selezionati. I presup-
posti e i dettagli sono riportati nelle seguenti condizioni di garanzia.
1. Disposizioni generali
La presente garanzia è valida per clienti finali residenti nell’Unione
Europea, in Svizzera, Norvegia o Islanda. Ai sensi di questa garanzia, per
clienti finali si intendono le persone fisiche, che hanno acquistato i prodotti
in oggetto e che ne sono proprietari. L’acquisto non deve essere tuttavia
finalizzato alla rivendita dei prodotti o alla loro installazione presso terzi
nell’ambito della loro attività professionale. Con le presenti condizioni di
garanzia Duravit accorda ulteriori diritti: la garanzia Duravit in questione
non costituisce un annullamento, una limitazione o un’eventuale modifica
dei diritti di garanzia contrattuali o legali.
2. Prestazioni di garanzia
Per ceramica sanitaria, vasche e piatti doccia (escluse le vasche idromas-
saggio), sedili con coperchio (esclusi i sedili elettronici e i vasi con doc-
cetta), rubinetteria, moduli di installazione a parete, mobili per il bagno
ed accessori, Duravit garantisce che questi prodotti sono privi di difetti nei
materiali, nella lavorazione o nella costruzione per tutta la durata della
garanzia. Determinanti sono lo stato della scienza e della tecnologia al
momento della produzione.
Duravit eliminerà i difetti verificatisi, a propria discrezione e a proprie
spese, tramite riparazione o fornitura di un nuovo prodotto. Duravit è
autorizzata ad incaricare un installatore dell’esecuzione delle prestazioni
previste in queste condizioni di garanzia.
La sostituzione o la riparazione del prodotto difettoso viene effettuata
mediante la fornitura gratuita di un nuovo prodotto dello stesso tipo e
qualità. Se, nel momento in cui si verifica il caso coperto da garanzia, il
prodotto difettoso non è più in produzione, Duravit si riserva il diritto di
fornire un prodotto equivalente. Dopo una sostituzione i prodotti difettosi
diventano di proprietà di Duravit.
3. Periodo di validità
La garanzia decorre a partire dalla data d’acquisto da parte del cliente
finale per un periodo di 5 anni.
Il periodo di validità non viene prolungato né ricomincia a decorrere a
seguito di riparazioni autorizzate o di sostituzione del prodotto o di singoli
componenti. Ciò vale anche nel caso in cui le presenti condizioni di garan-
zia siano accluse al prodotto sostituito.
4. Presupposti per la rivendicazione della garanzia
a) Per rivendicare la garanzia deve esistere un motivo di reclamo in
garanzia. Esiste un reclamo in garanzia se il prodotto non è manifesta-
mente privo di difetti di materiale, lavorazione o costruzione.
b) Il cliente finale deve presentare la fattura originale con la data
d’acquisto e il nome e l’indirizzo del rivenditore.
c) Il reclamo in garanzia deve essere richiesto per iscritto immediata-
mente, o comunque non oltre 1 mese dal momento in cui si è riscontrato il
difetto e entro il periodo di validità della garanzia. Per far valere il diritto
alla garanzia il cliente finale può rivolgersi in primo luogo al rivenditore
da cui ha acquistato il prodotto o in secondo luogo alla Duravit stessa.
È sufficiente un telefonata o un’e-mail inviata alla Duravit o una presa di
contatto tramite il modulo di contatto sul sito web di Duravit.
5. Esclusione della garanzia
a) La garanzia non copre le parti soggette ad usura o i materiali di con-
sumo e nemmeno i componenti elettronici o gli elementi software.
La garanzia non è estesa nemmeno a prodotti usati o a prodotti da
esposizione.
b) Il diritto alla garanzia è escluso nei casi in cui:
a. il difetto sia dovuto a tentativi di riparazione che non sono stati con-
cordati in precedenza con Duravit;
b. il difetto sia riconducibile a errori di utilizzo o a un trattamento
errato (mancato rispetto delle istruzioni di montaggio e d’uso) o a un
danno intenzionale o a seguito di negligenza da parte del cliente finale
o di terzi;
c. il montaggio, la cura o le riparazioni non siano stati eseguiti a regola
d’arte o, nel caso di riparazione o manutenzione, siano stati utilizzati
ricambi non Duravit; oppure
d. il difetto sia stato causato dalla rottura di parti fragili.
c) La garanzia non copre espressamente ulteriori pretese, in particolare
non comprende l'assunzione di richieste di risarcimento danni o di spese
sostenute. Nei confronti del cliente finale, Duravit risponde del risarci-
mento danni o del rimborso delle spese sostenute solo nel caso di disposi-
zioni legali obbligatorie.
6. Altro
a) I dati personali che Duravit riceve per l'elaborazione del reclamo in
garanzia vengono memorizzati, elaborati o utilizzati esclusivamente per
l’esecuzione delle relative prestazioni. Se è necessario per l’esecuzione,
i dati vengono anche trasmessi ad aziende o terzi collegati a Duravit AG
(es. aziende di trasporto o installatori). Non vengono trasmessi ad altre
aziende esterne e nemmeno utilizzati in altro modo per scopi pubblicitari.
b) Duravit si riserva il diritto di sospendere, integrare o modificare le
presenti condizioni di garanzia, completamente o in parte, nel rispetto di
un ragionevole preavviso o per motivi importanti anche senza il rispetto
di tale periodo di preavviso, salvaguardando i ragionevoli interessi del
cliente.
c) Si applica la legislazione della Repubblica Federale Tedesca fatto salvo
per la Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita
internazionale di merci (CISG).
d) Se una delle clausole di questa garanzia dovesse essere o divenire inef-
ficace o non applicabile, completamente o in parte, o se questa garanzia
contenesse una lacuna, ciò non pregiudicherebbe la validità delle clausole
restanti. La clausola inefficace o non applicabile, viene sostituita da una
clausola efficace e applicabile concordata, che risulti essere il più vicino
possibile allo scopo della clausola inefficace e non applicabile. In caso di
lacuna viene considerata come concordata la clausola che più si avvi-
cinerebbe allo scopo di questa garanzia se fosse stata prevista.
Hornberg, ottobre 2019
Five-year warranty 14
5 METŲ GARANTIJA – GARANTIJOS SĄLYGOS
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg,
Deutschland (toliau „Duravit“), galutiniams klientams kai kuriems
gaminiams suteikia savanorišką 5 metų garantiją. Sąlygas ir išsamią
informaciją rasite toliau pateikiamose garantijos sąlygose.
1. Bendroji informacija
Ši garantija galioja galutiniams vartotojams, gyvenantiems Europos
Sąjungoje, Šveicarijoje, Norvegijoje ir Islandijoje. Galutiniai vartotojai
pagal šią garantiją yra fiziniai asmenys, kurie įsigijo aptariamus gaminius
ir yra jų savininkai. Įsigijimo tikslas neturi būti gaminių perpardavimas
arba instaliavimas tretiesiems asmenims, verčiantis profesine veikla.
Su šiomis garantijos sąlygomis Duravit suteikia papildomų teisių: ši
Duravit garantija nėra sutartyje arba įstatymuose numatytų teisių esant
trūkumams anuliavimas, ribojimas ar kitoks keitimas.
2. Garantinių paslaugų teikimas
Sanitarinei keramikai, vonioms, dušo padėklams (išskyrus sūkurines
vonias), unitazų sėdynėms (išskyrus unitazus su dušu ir unitazų su dušu
priedus), prietaisams, instaliavimo sistemoms, vonios baldams ir reik-
menims Duravit suteikia garantiją, kad šie gaminiai garantijos galiojimo
laikotarpiu neturės medžiagų, gamybos ir konstrukcijos defektų.
Galioja gaminio pagaminimo metu egzistavęs mokslo ir technikos lygis.
Atsiradus klaidų, Duravit savo nuožiūra ir Duravit sąskaita atliks remontą
arba pateiks naują gaminį. Duravit turi teisę pavesti santechnikui atlikti
paslaugas pagal šias garantijos sąlygas.
Defektuotas gaminys pakeičiamas, nemokamai pristatant naują tokio
paties tipo ir kokybės gaminį. Jei defektuotas gaminys garantinio atvejo
momentu būtų nebegaminamas, Duravit pasilieka teisę pristatyti lygiavertį
gaminį. Pakeisti defektuoti gaminiai pereina Duravit nuosavybėn.
3. Galiojimo trukmė
Garantija galioja galutiniam klientui nuo pirkimo datos 5 metus.
Galiojimo trukmė dėl įgaliotų asmenų atlikto remonto ir gaminio arba
atskirų dalių pakeitimo neprailginama ir nepradedama skaičiuoti iš naujo.
Ši nuostata taikoma net ir tada, kai prie pakeisto gaminio būna pridėtos
šios garantijos sąlygos.
4. Garantijos reikalavimo pareiškimo prielaidos
a) Garantijos reikalavimo pareiškimui turi būti garantinis atvejis.
Garantinis atvejis yra tada, kai gaminys yra su įrodomomis medžiagų,
gamybos arba konstrukcijos klaidomis.
b) Galutinis klientas turi pateikti originalią sąskaitą su pirkimo data ir
pardavėjo adresu.
c) Pretenziją dėl garantijos reikia pareikšti raštu nedelsiant, bet ne vėliau
kaip per 1 mėnesį nuo klaidos nustatymo, ir per garantijos galiojimo
laikotarpį. Pirmas kontaktinis asmuo, į kurį kreipiamasi su pareiškimu, yra
specializuota parduotuvė, iš kurio galutinis klientas pirko šį gaminį, kitais
atvejais pati Duravit įmonė. Pakanka paskambinti arba išsiųsti elektroninį
laišką Duravit arba susisiekti per kontaktų formuliarą atitinkamame
Duravit tinklapyje.
5. Garantijos netaikymas
a) Garantija nesuteikiama susidėvinčioms dalims, elektroniniams
komponentams ir programinės įrangos elementams. Garantija taip pat
netaikoma naudotiems ir eksponuotiems gaminiams.
b) Pretenzijos dėl garantijos nepriimamos, jei
a. klaida atsirado dėl bandymo remontuoti iš anksto nesuderinus su
Duravit;
b. klaida atsirado dėl netinkamo valdymo arba netinkamo naudojimo
(montavimo ir naudojimo instrukcijų nesilaikymo), dėl tyčia arba per
aplaidumą galutinio kliento ar trečiojo asmens padarytų pažaidų;
c. įmontavimo, priežiūros arba remonto darbai buvo atlikti netinkamai
arba atliekant remonto arba techninės priežiūros darbus buvo naudotos
ne Duravit atsarginės dalys; arba
d.klaida atsirado sulūžus trapioms dalims.
c) Garantija iš principo netaikoma kitokioms pretenzijoms, ypač reika-
lavimams kompensuoti žalą arba išlaidas. Duravit atlyginti žalą arba
kompensuoti išlaidas galutiniam klientui privalo tik pagal privalomas
įstatymines nuostatas.
6. Kita
a) Asmens duomenys, kuriuos Duravit iš Jūsų gauna pretenzijos dėl garan-
tijos administravimui, bus išsaugomi, tvarkomi ir naudojami tik susijusi-
oms paslaugoms ar darbams įvykdyti. Jei įvykdymui reikalinga, duomenys
bus perduodami ir su Duravit AG susijusioms įmonėms ar tretiesiems
asmenims (pvz., vežėjų įmonei arba santechnikams). Jie nebus perdu-
odami kitoms svetimoms įmonėms ir nebus kitaip naudojami reklamos
tikslais.
b) Duravit pasilieka teisę atšaukti, papildyti arba pakeisti visas šias
garantijos sąlygas arba jų dalį per tinkamą laikotarpį, o esant svarbiai
priežasčiai, ir be terminų laikymosi.
c) Galioja Vokietijos Federacinės Respublikos teisė ir netaikoma Jungtinių
tautų konvencija dėl tarptautinio prekių-pirkimo pardavimo sutarčių
(CISG).
d) Jei šios garantijos kuri nors nuostata – visa arba iš dalies – būtų arba
taptų neveiksminga ar neįvykdoma, arba šioje garantijoje būtų spraga, tai
neturi įtakos kitų nuostatų galiojimui. Laikoma, kad vietoje neveiksmingos
arba neįvykdomos nuostatos galioja tokia veiksminga arba įvykdoma nuo-
stata, kuri pagal tikslą yra artimiausia neveiksmingai arba neįvykdomai
nuostatai. Spragos atveju kaip sutarta laikoma nuostata, atitinkanti tai,
kas pagal šios garantijos tikslą būtų buvę susitarta.
Hornbergas, 2019 m. spalio mėn
Five-year warranty 15
5 GADU GARANTIJA – GARANTIJAS NOTEIKUMI
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Vācijā
(turpmāk tekstā „Duravit“), gala patērētājiem piedāvā brīvprātīgu
5 gadu garantiju izvēlētiem produktiem. Priekšnoteikumus un detalizētu
informāciju jūs atradīsit turpmākajos garantijas noteikumos.
1. Vispārīga informācija
Šī garantija attiecas uz gala patērētājiem, kuri dzīvo Eiropas Savienībā,
Šveicē, Norvēģijā vai Islandē. Gala patērētāji šīs garantijas izpratnē ir
fiziskas personas, kuras ir iegādājušās un kuru īpašumā atrodas konkrētie
produkti. Taču iegāde nedrīkst notikt ar mērķi pārdot produktus tālāk vai
savas profesionālās darbības ietvaros instalēt tos trešo personu uzdevumā.
Ar šiem garantijas noteikumiem Duravit piešķir papildu tiesības: šī Duravit
garantija neatceļ, neierobežo vai nekādā citādā veidā negroza līgumā vai
likumdošanā noteiktās tiesības uz garantiju.
2. Garantijas pakalpojumi
Duravit garantē, ka keramikas santehnikai, vannām un dušas paliktņiem
(izņemot virpuļvannas), tualetes podu vākiem (izņemot klozetpodusbidē
un klozetpodu-bidē vākus), armatūrai, instalāciju sistēmām, vannas
istabas mēbelēm un piederumiem garantijas darbības laikā nav materiālu,
ražošanas vai konstrukcijas defektu. Noteicošie ir zinātnes un tehnikas
sasniegumi ražošanas brīdī.
Radušos defektus, uzņemoties segt izmaksas, Duravit novērsīs, veicot
remontu vai piegādājot jaunu produktu. Duravit ir tiesības saskaņā ar šiem
garantijas noteikumiem servisa pakalpojumu sniegšanu uzticēt montierim.
Defektīvā produkta nomaiņa vai remonts notiek, bez maksas piegādājot
jaunu tāda paša veida un kvalitātes produktu. Ja defektīvais produkts
garantijas gadījuma brīdī vairs netiek ražots, Duravit ir tiesības piegādāt
līdzvērtīgu produktu. Pēc nomaiņas defektīvie produkti pāriet Duravit
īpašumā.
3. Darbības laiks
Garantija ir spēkā 5 gadus no datuma, kad produktu ir iegādājies gala
patērētājs.
Autorizēti remontdarbi vai produkta vai tā atsevišķu daļu nomaiņa
garantijas laiku nepagarina un nav par iemeslu tam, lai garantijas laika
atskaite sāktos no jauna. Tas ir spēkā arī tad, ja šādi garantijas noteikumi
ir attiecināmi uz nomainīto produktu.
4. Priekšnoteikumi garantijas tiesību izmantošanai
a) Lai izmantotu garantijas tiesības, jābūt konstatējamam garantijas
gadījumam. Garantijas gadījums iestājas tad, ja produktam ir nepār-
protami materiāla, ražošanas vai konstrukcijas defekti.
b) Gala patērētājam jāuzrāda oriģinālais rēķins ar iegādes datumu un
pārdevēja nosaukumu un adresi.
c) Garantijas prasības rakstiski jāiesniedz nekavējoties, bet ne vēlāk kā
1 mēneša laikā pēc defekta konstatēšanas, turklāt garantijas laikā. Pirmā
kontaktpersona šādu pretenziju iesniegšanai ir speciālists, no kura gala
patērētājs ir iegādājies produktu, bet pārējos gadījumos - Duravit.
Pietiekami ir sazināties ar Duravit telefoniski vai pa e-pastu vai, izmanto-
jot kontaktveidlapu, attiecīgajā Duravit tīmekļa vietnē.
5. Garantijas izņēmumi
a) Garantija neattiecas uz dilstošām daļām vai patēriņa materiāliem, kā
arī uz elektroniskām detaļām vai programmatūras elementiem. Tāpat
garantija neattiecas uz lietotiem produktiem vai izstāžu paraugiem.
b) Garantijas prasības nav spēkā, ja
a. defekts izriet no mēģinājumiem veikt remontu, kas iepriekš nav
saskaņots ar Duravit;
b. defekts izriet no lietošanas kļūdām vai nepareizas lietošanas
(montāžas un lietošanas instrukciju neievērošana) vai bojājums radies
gala patērētāja vai trešās personas tīšas vai nolaidīgas rīcības rezultātā;
c. ir nepareizi veikta montāža, kopšana vai remonti, respektīvi, remon-
tam un apkopei nav izmantotas Duravit rezerves daļas, vai
d. defekts radies, saplīstot trauslām detaļām.
c) Garantija nekādā gadījumā neietver citas pretenzijas, it īpaši prasības
atlīdzināt zaudējumus vai izdevumus. Duravit pienākums atlīdzināt
gala patērētājam zaudējumus vai izdevumus izriet tikai no saistošiem
likumdošanas noteikumiem.
6. Citi noteikumi
a) Personu datus, kurus Duravit iegūst jūsu garantijas prasību
izskatīšanai, tiek saglabāti, apstrādāti vai izmantoti tikai saistīto pakal-
pojumu sniegšanai. Ja tas nepieciešams procesa nodrošināšanai, dati tiek
nodoti arī ar Duravit AG saistītiem uzņēmumiem vai trešām personām
(piem., transporta uzņēmumiem vai montieriem). Tie netiek nodoti ne
citiem nesaistītiem uzņēmumiem, ne arī izmantoti reklāmas nolūkos.
b) evērojot samērīgu termiņu un, ja tam ir svarīgs iemesls, arī neievērojot
šo termiņu, Duravit patur tiesības šos garantijas noteikumus pilnībā vai
daļēji atcelt, papildināt vai grozīt, ņemot vērā jūsu intereses.
c) Spēkā ir Vācijas Federatīvās Republikas likumdošana, neskaitot Apvien-
oto Nāciju Organizācijas Konvenciju par starptautiskajiem preču pirkuma-
pārdevuma līgumiem (CISG).
d) Ja kāds no šīs garantijas noteikumiem pilnībā vai daļēji zaudē spēku vai
nav izpildāms, vai kļūst neizpildāms, vai ja šajos garantijas noteikumos
tiek konstatēti trūkumi, tas neietekmē pārējo noteikumu spēkā esamību.
Spēkā neesošā vai neizpildāmā noteikuma vietā spēkā stājas tas spēkā
esošais vai izpildāmais noteikumus, kurš pēc sava mērķa ir vistuvākais
spēkā neesošajam vai neizpildāmajam noteikumam. Ja garantijas noteiku-
mos ir trūkums, spēkā ir tas noteikums, kurš atbilst tam, kas būtu nolīgts
atbilstoši šīs garantijas mērķim.
Hornberga, 2019. gada oktobris
Five-year warranty 16
5 JAAR GARANTIE – GARANTIEBEPALINGEN
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Duitsland
(verder genoemd "Duravit"), biedt voor eindgebruikers een vrijwillige
garantie van 5 jaar voor geselecteerde producten aan. Voorwaarden en
details vindt u in de volgende garantiebepalingen.
1. Algemeen
Deze garantie is van toepassing op eindgebruikers die in de Europese
Unie, Zwitserland, Noorwegen of IJsland wonen. Eindgebruikers zoals
bedoeld in deze garantie zijn natuurlijke personen die de producten in
kwestie hebben aangeschaft en de eigenaar ervan zijn. De aankoop mag
echter niet bedoeld zijn om de producten door te verkopen, of deze in
het kader van hun beroepsactiviteiten bij derden te installeren. Met deze
garantiebepalingen verleent Duravit bijkomende rechten: de concrete
Duravit garantie is geen verklaring van afstand, beperking of andere wijzi-
ging van de contractuele of wettelijke rechten inzake gebreken.
2. Garantiediensten
Voor sanitairkeramiek, baden en douchebakken (behalve whirlbaden),
wc-zittingen (behalve douche-wc's en douche-WC-opzetstukken), kranen,
installatiesystemen, badmeubels evenals accessoires, garandeert Duravit
dat deze producten voor de looptijd van de garantie vrij van materiaal-,
productie- of constructiefouten zijn. Hierbij zijn de stand van de kennis en
techniek ten tijde van de productie van doorslaggevende betekenis.
Duravit zal naar eigen goedkeuring op kosten van Duravit, door repa-
ratie of levering van een nieuw product eventuele gebreken verhelpen.
Duravit is gerechtigd om een installateur op te dragen de diensten in
overeenstemming met deze garantievoorwaarden uit te voeren.
Vervanging resp. reparatie van het gebrekkige product gebeurt door
kosteloze levering van een nieuw product van hetzelfde soort en dezelfde
kwaliteit. Mocht het gebrekkige product ten tijde van de garantieclaim
niet meer worden geproduceerd, dan behoudt Duravit zich het recht voor
om een gelijkwaardig product te leveren. Na een vervanging worden de
defecte producten eigendom van Duravit.
3. Looptijd
De garantie geldt vanaf datum van aankoop door de eindgebruiker voor
een periode van 5 jaar.
De looptijd wordt door geautoriseerde reparaties of door vervanging van
het product niet verlengd. De looptijd zal dus niet van voren af aan begin-
nen. Dit geldt ook voor de garantiebepalingen bij het vervangen product.
4. Voorwaarden voor het claimen van de garantie
a) Om de garantie te kunnen claimen, moet er sprake zijn van een garan-
tieaanspraak. Er is sprake van een garantieaanspraak als het product
aantoonbare materiaal-, productie- of constructiefouten heeft.
b) De eindgebruiker moet de originele factuur met datum van aankoop
evenals naam en adres van de verkoper voorleggen.
c) De garantieclaim moet onmiddellijk, maar uiterlijk binnen 1 maand
na ontdekking van het gebrek en binnen de garantietermijn, schriftelijk
worden ingediend. Het eerste aanspreekpunt voor een dergelijk geval is
de vakman, bij wie de eindgebruiker het product heeft gekocht anders bij
Duravit zelf. Het volstaat om Duravit telefonisch of via e-mail te benaderen
resp. via het contactformulier op de betreffende homepage van Duravit.
5. Uitsluiting van de garantie
a) De garantie geldt niet voor slijtage of gebruikssporen evenals elektro-
nische componenten of software-elementen. De garantie geldt eveneens
niet voor gebruikte producten of showmodelproducten.
b) Recht op garantie is uitgesloten, indien
a. het gebrek is gebaseerd op reparatiepogingen die niet vooraf met
Duravit zijn afgestemd;
b. het gebrek te wijten is aan fouten bij de bediening of een verkeerd
gebruik (niet-naleving van de montagehandleiding en gebruiksaanwij-
zing) resp. een opzettelijke of nalatige beschadiging door de eindgebru-
iker of derden;
c. de montage, het onderhoud of reparaties niet vakkundig zijn uitge-
voerd resp. er bij de reparatie of het onderhoud andere onderdelen zijn
gebruikt dan die van Duravit; of
d.het gebrek is veroorzaakt door het breken van breekbare onderdelen.
c) De garantie dekt nadrukkelijk geen verdere aanspraken, in het bijzon-
der de overname van schadeclaims of de vergoeding van kosten. Duravit
staat slechts op grond van dwingende wettelijke bepalingen jegens de
eindgebruiker borg voor schadevergoeding of vergoeding van kosten.
6. Overig
a) De persoonsgegevens die Duravit voor de verwerking van de garantie-
claim van u ontvangt, worden uitsluitend ter afhandeling van de hiermee
gepaard gaande diensten opgeslagen, verwerkt of gebruikt. Voor zover
voor de afhandeling noodzakelijk, worden de gegevens ook doorgegeven
aan ondernemingen of derden die aan de Duravit AG gelieerd zijn (bijv.
transportbedrijven of installateurs). Zij worden noch doorgegeven aan
andere vreemde ondernemingen noch op een andere wijze voor reclame-
doeleinden gebruikt.
b) Duravit behoudt zich het recht voor om deze garantiebepalingen
helemaal of gedeeltelijk met inachtneming van een redelijke termijn, in
het geval van een belangrijke reden ook zonder inachtneming van een
dergelijke termijn, met adequaat behoud van uw belangen in te trekken,
aan te vullen of te wijzigen.
c) Van kracht is het recht van de Bondsrepubliek Duitsland met uitsluiting
van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake internationale koopovere-
enkomsten betreffende roerende zaken (CISG).
d) Mocht een bepaling van deze garantie helemaal of gedeeltelijk nietig of
onuitvoerbaar zijn of mocht zich in deze garantie een fout bevinden, dan
wordt de geldigheid van de overige bepalingen niet aangetast. In plaats
van de nietige of onuitvoerbare bepaling geldt de doeltreffende of uitvo-
erbare bepaling als overeengekomen. In het geval van een fout geldt die
bepaling als overeengekomen die aan datgene beantwoordt dat volgens
het doel van deze garantie zou zijn overeengekomen.
Hornberg, oktober 2019
Five-year warranty 17
5 ÅRS GARANTI – GARANTIBETINGELSER
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Tyskland
(heretter kalt «Duravit«), tilbyr sluttkunder en frivillig garanti på 5 år for
utvalgte produkter. Forutsetninger og detaljer finner du i de etterfølgende
garantibetingelsene.
1. Generelt
Denne garantien gjelder for sluttkunder med bopel i Den europeiske
union, i Sveits, Norge eller Island. Sluttkunder er, i henhold til denne
garantien, personer som har anskaffet produktene og er eier av disse.
Anskaffelsen må imidlertid ikke være utført med det formål å selge
produktene videre eller installere dem hos tredjeparter som en del av
sluttkundens yrkesutøvelse. Med disse garantibetingelsene gir Duravit
sluttkunden ytterligere rettigheter: Duravit-garantien for gjenstander er
ingen fraskrivelse, begrensning eller annen endring av de kontraktfestede
eller lovfestede rettighetene ved mangler.
2. Garantiytelser
Duravit garanterer at produktene i sanitærkeramikk, bade- og dusjkar
(unntatt spa-kar), toalettseter (unntatt dusjtoaletter og bidetseter), arma-
turer, bademøbler, installasjonssystemer samt tilbehør er fri for mate-
rial-, produksjons- eller konstruksjonsfeil i garantitiden. Vitenskapens og
teknikkens stand ved produksjonstidspunktet er rådende.
Dersom det oppstår feil, vil Duravit etter eget forgodtbefinnende enten
reparere feilen eller levere et nytt produkt kostnadsfritt. Duravit har rett
til å be en installatør om å utføre ytelsene i henhold til disse garantibetin-
gelsene.
Produkt med feil skiftes ut eller repareres med kostnadsfri levering og
montering av et nytt produkt av samme type og kvalitet. Hvis produktet
med feil ikke lenger blir produsert ved tidspunktet for garantitilfellet,
forbeholder Duravit seg retten til å levere et likeverdig produkt. Etter
utskiftningen går produktene med feil over i Duravits eie.
3. Varighet
Garantien gjelder fra datoen sluttkunden kjøpte produktet, og i en periode
på 5 år.
Garantiens varighet blir ikke forlenget eller begynner ikke å løpe på
nytt ved autoriserte reparasjoner eller ved utskiftning av produktet eller
enkeltdeler. Dette gjelder også når disse garantibetingelsene ligger ved
det utskiftede produktet.
4. Forutsetninger for å gjøre garantien gjeldende
a) For å gjøre garantien gjeldende må det foreligge et garantitilfelle. Et
garantitilfelle foreligger når det kan påvises at produktet ikke er fri for
material-, produksjons- eller konstruksjonsfeil.
b) Sluttkunden må fremvise originalkvitteringen med kjøpsdatoen og
navnet og adressen til selgeren.
c) Garantikravet må gjøres gjeldende skriftlig umiddelbart, eller senest
1 måned etter at feilen har blitt fastslått, og innenfor garantitiden. Den
første kontaktpersonen for dette kravet er faghåndverkeren som sluttkun-
den har kjøpt produktet av, ellers Duravit selv. Det er tilstrekkelig å ringe
eller sende en e-post til Duravit, eller å ta kontakt via kontaktskjemaet på
nettsiden til Duravit.
5. Utelukkelse fra garantien
a) Garantien gjelder ikke for slitedeler eller forbruksmateriell samt
elektroniske komponenter eller programvareelementer. Garantien gjelder
heller ikke for brukte produkter eller utstillingsprodukter.
b) Garantikrav er utelukket når
a. feilen er forårsaket av reparasjonsforsøk som ikke har blitt avtalt
med Duravit på forhånd;
b. feilen kan føres tilbake til betjeningsfeil eller feil håndtering (monte-
rings- og bruksanvisningen har ikke blitt fulgt) eller en skade som for-
settelig eller uaktsomt er forårsaket av sluttkunden eller en tredjepart;
c. montering, pleie eller reparasjoner ikke har blitt utført forskrifts-
messig, eller andre enn Duravit reservedeler har blitt brukt under
reparasjon eller vedlikehold; eller
d. feilen ble forårsaket av at skjøre deler har brekt.
c) Garantien gjelder uttrykkelig ikke for ytterligere krav, spesielt ikke
overføring av skadekrav eller krav om erstatning for utgifter. Duravit er
bare ansvarlig for skadeerstatning eller erstatning for utgifter til sluttkun-
den på grunn av obligatoriske lovfestede bestemmelser.
6. Annet
a) Personopplysningene som Duravit mottar av deg for bearbeiding
av garantikravet, blir bare lagret, bearbeidet eller benyttet til å utføre
tjenester forbundet med dette. Så fremt det er nødvendig for å utføre tje-
nesten, blir opplysningene også gitt videre til selskaper eller tredjeparter
knyttet til Duravit AG (f.eks. transportselskaper eller installatører). De blir
ikke gitt videre til andre fremmede selskaper eller benyttet andre steder
til kommersielle formål.
b) Duravit forbeholder seg retten til å inndra, supplere eller endre disse
garantibetingelsene helt eller delvis under overholdelse av en rimelig
frist, ved å oppgi en viktig grunn også uten å overholde en slik frist, og
ved å ta passende hensyn til dine behov.
c) Den tyske lovgivningen er gjeldende med utelukkelse av FNs internasjo-
nale kjøpslov (CISG).
d) Hvis en bestemmelse i denne garantien skulle være eller bli fullstendig
eller delvis uvirksom eller ikke gjennomførbar, eller hvis det skulle finnes
et hull i denne garantien, blir ikke gyldigheten til de andre bestemmelsene
berørt. I stedet for den uvirksomme eller ikke gjennomførbare bestem-
melsen, gjelder den virksomme eller gjennomførbare bestemmelsen som
kommer nærmest formålet til den uvirksomme eller ikke gjennomførbare
bestemmelsen, som avtalt. Dersom det finnes et hull, gjelder den bestem-
melsen som tilsvarer det som skulle vært avtalt i henhold til formålet med
denne garantien, som avtalt.
Hornberg, Tyskland, oktober 2019
Five-year warranty 18
5-LETNIA GWARANCJA – WARUNKI GWARANCJI
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Niemcy
(dalej „Duravit”) udziela klientom końcowym dobrowolnej 5-letniej gwa-
rancji na wybrane produkty. Szczegółowe informacje na temat gwarancji
i możliwości skorzystania z niej można znaleźć w poniższych warunkach
gwarancji.
1. Postanowienia ogólne
Niniejsza gwarancja obowiązuje w odniesieniu do klientów końcowych
zamieszkałych na terenie Unii Europejskiej, Szwajcarii, Norwegii lub
Islandii. Klienci końcowi w rozumieniu niniejszej gwarancji to osoby fizy-
czne, które nabyły przedmiotowe produkty i są ich właścicielami.
Nabycie nie może mieć jednak na celu odsprzedaży produktów ani ich
instalacji u osób trzecich w ramach wykonywanej działalności zawodowej.
W ramach niniejszych warunków gwarancji Duravit udziela praw dodat-
kowych: przedmiotowa gwarancja Duravit nie skutkuje unieważnieniem,
ograniczeniem ani żadną inną zmianą określonych umownie lub ustawowo
praw do podnoszenia roszczeń z tytułu wad.
2. Świadczenia gwarancyjne
Duravit gwarantuje, że produkty takie jak ceramika sanitarna, wanny
i brodziki prysznicowe(z wyjątkiem wanien z hydromasażem), deski
sedesowe (z wyłączeniem toalet z deską myjącą i desek sedesowych z
funkcją mycia), baterie, systemy instalacyjne, meble łazienkowe i akceso-
ria będą wolne od wad materiałowych, produkcyjnych lub konstrukcyjnych
w okresie obowiązywania gwarancji. Decydujący jest stan wiedzy naukowej
i technicznej w momencie produkcji.
Duravit usunie, według własnego uznania i na swój koszt, pojawiające
się usterki, dokonując naprawy lub dostarczając nowy produkt. Duravit
ma prawo zlecić instalatorowi realizację świadczeń zgodnie z niniejszymi
warunkami gwarancji.
Wymiana lub naprawa wadliwego produktu obejmuje bezpłatną dostawę
i montaż nowego produktu tego samego typu i takiej samej klasy
jakościowej. Jeśli wadliwy produkt nie jest już wytwarzany w momencie
wystąpienia zdarzenia uprawniającego do świadczeń gwarancyjnych,
Duravit zastrzega sobie prawo do dostarczenia produktu równorzędnego.
Po wymianie wadliwe produkty stają się własnością Duravit.
3. Okres obowiązywania
Gwarancja jest ważna przez okres 5 lat, począwszy od daty dokonania
zakupu przez klienta końcowego.
Autoryzowana naprawa lub wymiana produktu bądź części zamiennych
nie skutkuje przedłużeniem ani ponownym rozpoczęciem biegu okresu
gwarancji. Dotyczy to również sytuacji, gdy do wymienionego produktu
załączone są niniejsze warunki gwarancji.
4. Warunki dochodzenia roszczeń gwarancyjnych
a) Roszczeń gwarancyjnych można dochodzić tylko w razie wystąpienia
zdarzenia uprawniającego do świadczeń gwarancyjnych.
Zdarzenie uprawniające do świadczeń gwarancyjnych występuje wówczas,
gdy produkt nie jest wolny od wad materiałowych, produkcyjnych lub
konstrukcyjnych.
b) Klient końcowy musi przedstawić oryginał faktury z datą zakupu oraz
nazwą i adresem sprzedawcy.
c) Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać w formie pisemnej,
bezzwłocznie, jednak nie później niż w ciągu 1 miesiąca od wykrycia
wady, i w okresie gwarancji. Osobą pierwszego kontaktu dla potrzeb
zgłoszenia roszczeń gwarancyjnych jest specjalista-handlowiec, od którego
klient końcowy zakupił produkt, zaś w pozostałych przypadkach – sama
firma Duravit. Sprawę można zgłosić Duravit telefonicznie lub pocztą
elektroniczną bądź poprzez formularz kontaktowy umieszczony na danej
stronie domowej Duravit.
5. Wyłączenie gwarancji
a) Gwarancja nie obejmuje części zużywalnych, materiałów eksploata-
cyjnych, elementów elektronicznych i oprogramowania. Gwarancja nie
obejmuje również produktów używanych lub produktów powystawowych.
b) Roszczenia gwarancyjne są wykluczone, jeśli
a. usterka jest wynikiem podjętych prób naprawy, które nie zostały
wcześniej uzgodnione z Duravit;
b. usterka jest spowodowana błędami w obsłudze lub niewłaściwą
obsługą (nieprzestrzeganie instrukcji montażu i obsługi) bądź usz-
kodzeniem powstałym wskutek działania celowego lub braku dbałości
klienta końcowego bądź osoby trzeciej;
c. czynności instalacji, pielęgnacji lub naprawy nie zostały wykonane
prawidłowo bądź naprawa lub konserwacja została przeprowadzona
z wykorzystaniem części zamiennych innych niż części zamienne
Duravit; lub
d. usterka powstała wskutek pęknięcia delikatnych części.
c) Wyraźnie stwierdza się, że gwarancja nie obejmuje dalszych roszczeń,
w szczególności nie przewiduje przejęcia roszczeń o odszkodowanie lub
zwrot poniesionych nakładów. Duravit ponosi wobec klienta końcowego
odpowiedzialność odszkodowawczą lub odpowiedzialność za zwrot
poniesionych nakładów tylko na podstawie bezwzględnie obowiązujących
przepisów prawa.
6. Pozostałe postanowienia
a) Dane osobowe uzyskane od Państwa przez Duravit dla potrzeb obsługi
roszczenia gwarancyjnego będą przechowywane, przetwarzane lub
wykorzystywane wyłącznie w celu realizacji świadczeń związanych z
taką obsługą. O ile jest to konieczne do przetwarzania, dane są również
przekazywane podmiotom powiązanym z Duravit AG lub osobom trzecim
(np. przedsiębiorstwom transportowym lub instalatorom). Nie są one
przekazywane innym firmom zewnętrznym ani wykorzystywane w żaden
inny sposób do celów reklamowych.
b) Duravit zastrzega sobie prawo do unieważnienia, uzupełnienia lub
zmiany niniejszych warunków gwarancji w całości lub w części, z zachowa-
niem odpowiedniego terminu, a w razie wystąpienia ważnej przyczyny -
również bez zachowania takiego terminu, przy jednoczesnym zapewnieniu
odpowiedniej ochrony Państwa interesów.
c) Obowiązuje prawo Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem Kon-
wencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży
towarów (CISG).
d) Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszej gwarancji jest lub stanie się
nieważne bądź niewykonalne w całości lub w części, lub jeśli wystąpi luka
w niniejszej gwarancji, pozostanie to bez wpływu na ważność pozostałych
postanowień. Postanowienie nieważne lub niewykonalne zostanie
zastąpione ważnym lub wykonalnym postanowieniem, które najbardziej
odpowiada celowi postanowienia nieważnego lub niewykonalnego.
W przypadku wystąpienia luki prawnej uznaje się za uzgodnione posta-
nowienie odpowiadające temu, co zostałoby uzgodnione zgodnie z celem
niniejszej gwarancji.
Hornberg, październik 2019 r.
Five-year warranty 19
5 GARANTIA DE 5 ANOS – CONDIÇÕES DE GARANTIA
Duravit Aktiengesellschaft, Werderstraße 36, 76132 Hornberg, Alemanha
(a seguir denominada "Duravit"), oferece para clientes finais uma garantia
voluntária de 5 anos para produtos selecionados. Pré-requisitos e detalhes
encontram-se nas condições de garantia a seguir.
1. Generalidades
Esta garantia aplica-se a clientes finais residentes na União Europeia,
Suíça, Noruega ou Islândia. Na acepção desta garantia, clientes finais são
pessoas físicas que adquiriram os produtos em questão e são os seus pro-
prietários. No entanto, a aquisição não deve visar a revenda dos produtos
ou sua instalação no âmbito de suas atividades profissionais em empresas
de terceiros. Com estas condições de garantia, a Duravit concede direitos
adicionais: a presente garantia Duravit não é uma disposição, restrição ou
outra alteração dos direitos contratuais ou legais da garantia.
2. Âmbito da garantia
No que se refere a loiças sanitárias, banheiras e bases de duche (exceto
banheiras de hidromassagem), assentos para sanita (exceto sanitas com
duche e guarnições de sanita com duche), misturadoras, sistemas de
instalação, mobiliário de casa de banho, assim como acessórios, a Duravit
assegura a esses produtos, durante o período de garantia, um funcio-
namento livre de defeitos de material, de fabricação ou de construção.
Determinantes para isso são o estado da ciência e da tecnologia no
momento da produção.
Quaisquer erros que ocorram serão eliminados pela Duravit, aos próprios
custos e critérios da Duravit, por meio de reparo ou entrega de um novo
produto. A Duravit está autorizada a contratar um instalador para execu-
tar os serviços de acordo com estas condições de garantia.
A substituição ou a reparação do produto defeituoso são realizadas
mediante fornecimento gratuito de um novo produto do mesmo tipo e da
mesma qualidade. Se o produto defeituoso não for mais fabricado aquando
da reivindicação da garantia, a Duravit reserva-se o direito de entregar
um produto equivalente. Após uma substituição, os produtos defeituosos
tornam-se propriedade da Duravit.
3. Tempo de duração
A garantia é válida por um período de 5 anos a partir da data da compra
pelo cliente final.
O prazo não é prolongado nem reiniciado por medidas de reparo autoriz-
adas ou pela substituição do produto ou de peças individuais. Isso é válido
mesmo quando o produto substituído é fornecido acompanhado destas
condições de garantia.
4. Requisitos para a reivindicação da garantia
a) Para a reivindicação da garantia, deve haver uma circunstância para
reclamação de garantia. Uma reclamação de garantia existe se o produto
não estiver comprovadamente isento de defeitos de material, de fabri-
cação ou de construção.
b) O cliente final deve enviar a fatura original com a data da compra e o
nome e o endereço do vendedor.
c) A reivindicação de garantia deve ser feita por escrito imediatamente,
porém o mais tardar dentro de 1 mês após a constatação do defeito e
dentro do período de garantia.
O primeiro parceiro de contacto para esta publicação é o profissional
especializado, no qual o cliente final comprou o produto, caso contrário, a
própria Duravit. É suficiente um telefonema ou um e-mail para a Duravit
ou um contacto através do formulário de contacto na respectiva Home-
page da Duravit.
5. Exclusão de garantia
a) A garantia não abrange peças de desgaste ou materiais consumíveis,
componentes eletrónicos ou elementos de software. A garantia também
não se estende a produtos usados ou a produtos de exposição.
b) As reivindicações de garantia serão excluídas se
a. o defeito decorrer de tentativas de reparo que não foram previa-
mente acordadas com a Duravit;
b. o defeito decorrer de erros operacionais ou do manuseio incorreto
(inobservância dos manuais de instruções ou dos manuais de monta-
gem) ou de danos intencionais ou negligentes por parte do cliente final
ou de terceiros;
c. a instalação, o tratamento ou os reparos não foram realizados
corretamente ou se durante o reparo ou a manutenção foram utilizadas
outras peças de reposição e não as da Duravit; ou se
d. o defeito decorrer da ruptura de peças frágeis.
c) A garantia, expressamente, não abrange nenhuma outra reivindicação
adicional, especialmente a aceitação de reivindicações de indemnização
por danos ou de reembolso de despesas. Perante o cliente final, a Duravit
é responsável por danos ou reembolso de despesas apenas devido a regu-
lamentos legais obrigatórios.
6. Outros
a) Os dados pessoais que a Duravit recebe de si, para o processamento
da reivindicação de garantia, serão armazenados, processados ou usados
exclusivamente para a execução de processos ligados aos respectivos
serviços. Se necessário para a realização do processo, os dados também
serão divulgados a empresas afiliadas à Duravit AG ou a terceiros (por
ex. empresas de transporte ou instaladores). Eles não são transmitidos a
outras empresas nem utilizados para fins publicitários.
b) A Duravit reserva-se o direito de, no todo ou em parte, descontinuar,
complementar ou alterar estas condições de garantia, com o devido
respeito aos seus interesses, observando um período razoável de aviso
prévio e com apresentação de uma boa causa, também sem observar um
tal prazo.
c) Vigoram as leis da República Federal da Alemanha, excluindo a Con-
venção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de
Mercadorias (CISG).
d) Se qualquer disposição desta garantia for ou se tornar total ou parcial-
mente inválida ou inexequível, ou se houver uma lacuna nesta garantia,
isso não afetará a validade das demais disposições. No lugar da disposição
ineficaz ou inexequível, é válida como combinada a disposição válida ou
exequível, que mais se aproxime da finalidade da disposição inválida ou
inexequível. No caso de uma lacuna, é válida como combinada a disposição
que corresponde ao que teria sido combinado conforme com a finalidade
desta garantia.
Hornberg, outubro de 2019
Five-year warranty 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Duravit 006588 Series Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend