HOTPOINT/ARISTON FI9 891 SH IX HA Use & Care

Tüüp
Use & Care
Terveys & Turvallisuus, yttö- ja huolto sekä Asennusopas
www.hotpoint.eu/register
2
SUOMI ............................................3
FI
3
SUOMI
TERVEYS & TURVALLISUUS, KÄYTTÖ
& HUOLTO ja ASENNUSOPAS
KIITOS, ETTÄ OSTIT HOTPOINTARISTONTUOTTEEN.
Täydemmän tuen saamiseksi rekisteröi
laitteesi osoitteessa www.hotpoint.eu/register
Hakemisto
Terveys- ja turvallisuusasioiden opas
TURVALLISUUSOHJEET ...................................................................................4
YMPÄRISTÖNSUOJELU .................................................................................... 6
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS ...................................................................6
TUOTTEEN KUVAUS ......................................................................................7
OHJAUSPANEELI ...........................................................................................8
YTÖN KUVAUS ..........................................................................................8
VARUSTEET ................................................................................................9
RITILÄN JA MUIDEN VARUSTEIDEN LAITTAMINEN ...........................................................9
HYLLYKKÖOHJAIMIEN IRROTUS JA TAKAISIN ASETUS .......................................................10
LIUKUKISKOJEN KIINNITYS .................................................................................11
TOIMINNOT ...............................................................................................12
UUNIN KÄYTTÖ ..........................................................................................14
LAITTEEN ENSIMMÄINEN KÄYT .........................................................................14
PÄIVITTÄINEN KÄYT ....................................................................................15
HYÖDYLLISIÄ OHJEITA ....................................................................................20
PAISTOTAULUKOT .........................................................................................21
TESTATUT RESEPTIT .......................................................................................24
PUHDISTUS ..............................................................................................25
HUOLTO .................................................................................................26
LUUKUN IRROTTAMINEN ..................................................................................26
LUUKUN LAITTAMINEN UUDELLEEN PAIKALLEEN ...........................................................27
LAMPUN VAIHTAMINEN ...................................................................................28
YLEMMÄN LÄMMITYSVASTUKSEN LASKEMINEN ALAS ......................................................28
VIANETSINTÄ ............................................................................................29
TEKNISET TIEDOT .........................................................................................31
HUOLTOPALVELU .........................................................................................31
Käyttö- ja huolto-opas
Asennusopas .............................................................................................32
4
TÄRKEÄ LUKEA JA
NOUDATTAA
Lue nämä turvallisuusohjeet
huolellisesti ennen laitteen
käyttöä.
Säilytä ne lähettyvillä
myöhempää käytä varten.
Näissä ohjeissa ja itse laitteessa
on tärkeitä turvallisuutta koskevia
ohjeita, joita on noudatettava
aina.
Valmistaja kieltäytyy kaikesta
vastuusta, jos näitä
turvallisuusohjeita ei noudateta
tai jos laitetta käytetään
sopimattomasti tai säätimet
asetetaan virheellisesti.
TURVALLISUUSVAROITUKSET
VAROITUS: Laite ja sen
saavutettavissa olevat osat
kuumenevat käytön aikana, alle
8-vuotiaat lapset on pidettävä
turvallisen välimatkan päässä,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat
ja sitä vanhemmat lapset sekä
henkilöt, joiden fyysinen,
henkinen tai aistitoimintojen
suorituskyky on rajoittunut taikka
joilla ei ole riitvää kokemusta ja
tietoja vain, jos heitä valvotaan
tai heille on annettu turvallista
yttöä koskevat ohjeet ja he
ymmärtävät mahdolliset
vaaratilanteet. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistus- tai
huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
VAROITUS:ltä koskemasta
lämmityselementtejä tai
sisäpintaa - palovammavaara.
VAROITUS: Jos luukku tai luukun
tiivisteet ovat vahingoittuneet, ei
uunia saa käyttää ennen kuin
pätevä ammattilainen on
korjannut sen.
VAROITUS: Nesteitä ja muita
ruokia ei saa kuumentaa tiivisti
suljetuissa astioissa, sillä ne
saattavat räjähtää.
Mikroaaltouuni on tarkoitettu
ruokien ja juomien
kuumentamiseen.
Elintarvikkeiden tai vaatteiden
kuivattaminen ja lämpötyynyjen,
tossujen, sienien, kosteiden
vaatteiden ja vastaavien
kuumentaminen voi aiheuttaa
henkilövahinkojen, syttymisen tai
tulipalon vaaran.
Kun ruokaa kuumennetaan
muovisissa tai paperisissa
astioissa, on uunia valvottava
syttymisvaaran vuoksi.
Juomien kuumentaminen
mikroaaltouunissa saattaa johtaa
voimakkaaseen
ylikuumenemiseen, minkä vuoksi
astiaa on käsiteltävä varoen.
Tuttipullojen ja
lastenruokapurkkien sisältöä on
sekoitettava tai ravisteltava ja
niiden lämpötila on tarkastettava
ennen sisällön nauttimista
palovammojen välttämiseksi.
Älä kuumenna mikroaaltouunissa
kananmunia kuorineen tai
kokonaisia kovaksikeitetty
kananmunia, sillä ne saattavat
räjähtää vielä mikroaaltouunissa
kuumentamisen päätyttyäkin.
Pidä vaatteet ja muut palonarat
materiaalit etäällä laitteesta,
kunnes kaikki osat ovat kokonaan
jäähtyneet.
Ylikuumentunut rasva sekä öljy
syttyy helposti palamaan. Valvo
jatkuvasti runsaasti rasvaa tai
öljyä sisältävien ruokien
valmistusta tai jos lisäät alkoholia
(esimerkiksi rommia, konjakkia,
viiniä) - tulipalovaara.
Älä uppopaista ruokaa
mikroaaltouunissa, sillä öljyn
lämpötilaa ei voi säätää.
Jos laite soveltuu lämpömittarin
käyttöön, käy ainoastaan tälle
uunille suositeltua lämpömittaria
(jos kuuluu varustukseen).
Käy uunikintaita, kun käsittelet
vuokia ja varusteita. Varo
koskemasta
lämmityselementteihin. Avaa
luukku varovasti kypsennyksen
päätyttyä ja anna kuuman ilman
tai höyryn poistua vähitellen
ennen kuin avaat luukun
kokonaan.
Käy ainoastaan
mikroaaltouuniin sopivia
keittiövälineitä.
Älä tuki kuuman ilman
tuuletusaukkoja uunin
etupuolella.
Jos uunissa on savua, kytke virta
pois tai irrota laitteen pistoke ja
pidä luukku kiinni, jotta liekit
sammuvat.
SALLITTU KÄYT
Tämä laite on tarkoitettu
ainoastaan kotitalouskäyttöön, ei
ammattimaiseen käyttöön.
Älä käytä laitetta ulkona.
Älä varastoi räjähtäviä tai
palonarkoja aineita kuten
spraypulloja äläkä laita tai käy
polttoainetta tai muita syttyviä
materiaaleja laitteen sisällä tai
sen läheisyydessä: ne saattavat
syttyä palamaan, jos laite
vahingossa kytketään
toimintaan.
HUOMIO: Laitetta ei ole
tarkoitettu käytettäväksi
ulkopuolisen ajastimen tai
erillisen kauko-
ohjausjärjestelmän kanssa.
Tämä laite on tarkoitettu
kotitalouskäyttöön ja vastaaviin
käyttötarkoituksiin, kuten:
- henkilöstön keittiötiloihin
kaupoissa, toimistoissa ja muissa
työympäristöissä
- maatiloille
- asiakaskäytön hotelleissa,
motelleissa ja muissa
asuinympäristöissä
- asuntoloihin.
Mikä tahansa muu käyttö on
kiellettyä (esimerkiksi huoneiden
lämmittäminen).
ASENNUS
Asennuksen ja korjaukset saa
tehdä vain ammattitaitoinen
asentaja tai huoltoteknikko
valmistajan ohjeiden ja
paikallisten
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Älä korjaa tai vaihda
mitään laitteen osaa, ellei
käyttöohjeessa nimenomaan
näin kehoteta.
TURVALLISUUSOHJEET
FI
5
Lapset eivät saa suorittaa
asennustoimenpiteitä. Pidä
lapset turvallisella etäisyydellä
asennuksen aikana. Pidä
pakkausmateriaalit (muovipussit,
polystyreenipalat jne.) pois lasten
ulottuvilta asentamisen aikana
sekä sen jälkeen.
Laitteen käsittely ja asennus
edellyttää kahta tai useampaa
henkilöä. Käytä suojakäsineitä
laitteen purkamisen ja
asennuksen aikana.
Purettuasi laitteen
pakkauksestaan tarkista, ettei se
ole vahingoittunut kuljetuksen
aikana. Jos havaitset ongelmia,
ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
lähimpään huoltopalveluun.
Laite on kytketvä irti
sähköverkosta ennen mitään
asennustoimenpiteitä.
Varmista asennuksen aikana, että
laite ei vaurioita
verkkovirtajohtoa.
Kytke laite päälle vasta, kun
asennus on valmis.
Tämä laite on tarkoitettu
käytetväksi kalusteeseen
asennettuna. Älä käytä sitä
vapaasti seisovana.
Tee kaikki kalusteiden
leikkaustyöt ennen kuin asetat
laitteen paikalleen kalustoon ja
poista lastut sekä sahanpuru
huolellisesti.
Asennuksen päätyttyä laitteen
alaosa ei saa olla kosketeltavissa.
Älä tuki pientä väliä työtason ja
uunin yläreunan välillä.
Ota uuni pois sen
polystyreenivaahtojalustasta
vasta asennushetkellä.
Purettuasi laitteen
pakkauksestaan tarkista, että sen
luukku sulkeutuu kunnolla.
Jos havaitset ongelmia, ota
yhteyt jälleenmyyjään tai
lähimpään huoltopalveluun.
HKÖÄ KOSKEVAT
VAROITUKSET
Jotta asennus täyttää voimassa
olevien turvallisuusmääräysten
vaatimukset, on käytettävä
moninapaista kytkintä, jonka
kosketinväli on vähintään 3 mm,
ja laite on maadoitettava.
Jos toimitettu pistoke ei ole
sopiva pistorasiaan, ota yhteys
ammattitaitoiseen asentajaan.
Virtajohdon on oltava tarpeeksi
pitkä, jotta laite voidaan liittää
sähverkkoon sitten, kun laite
on upotettu kalusteisiin. Älä vedä
syöttövirtajohdosta.
Jos virtajohto vaurioituu, vaihda
tilalle täysin samanlainen uusi
johto. Virtajohdon saa vaihtaa
vain ammattitaitoinen
huoltoteknikko valmistajan
ohjeiden ja voimassa olevien
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Jos laitteen virtajohdossa oleva
pistoke ei ole sopiva pistorasiaan,
ota yhteys ammattitaitoiseen
asentajaan.
Älä käytä jatkojohtoja,
haaroitusrasioita tai sovittimia.
Älä käytä laitetta, jos virtajohto
tai pistoke on vahingoittunut, jos
laite ei toimi kunnolla tai jos se
on vaurioitunut tai pudonnut.
Pidä virtajohto erillään kuumista
pinnoista.
Kun asennus on tehty, sähköosat
eivät saa olla käyttäjän ulottuvilla.
Älä koske laitetta millään märällä
ruumiinosalla äläkä käy sitä
paljain jaloin.
Arvokilpi on kiinnitetty uunin
etureunaan (näkyvissä kun
luukku on auki).
Jos vaihdat virtajohdon, käy
ainoastaan seuraavaa tyyppiä
(seuraavia tyyppe): H05 RR -
F 3 x 1.5 mm
2
.
Laite on voitava kytkeä irti
sähköverkosta irrottamalla
pistoke pistorasiasta, jos
pistorasia on saavutettavissa, tai
pistorasian edelle asennetulla
moninapaisella kytkimellä
kansallisten sähköis
turvallisuutta koskevien
määräysten mukaisesti.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Käy suojakäsineitä
puhdistuksen ja huollon aikana.
Laite on kytketvä irti
sähköverkosta ennen mitään
huoltotoimenpiteitä.
Älä koskaan käy
puhdistamiseen höyrypesuria.
VAROITUS: Sellaiset huolto- tai
korjaustoimenpiteet, joiden
yhteydessä joudutaan
poistamaan mikroaaltoenergialle
altistumiselta suojaavia kansia,
voivat olla vaarallisia, ja ne saa
suorittaa ainoastaan päte
henkilökunta.
VAROITUS: Varmista ennen
lampun vaihtamista, et laite on
kytketty pois päältä sähköiskun
välttämiseksi.
Jos uunia ei pidetä puhtaana,
pinnat saattavat vahingoittua,
mikä voi puolestaan lyhentää
uunin käyttöikää ja aiheuttaa
vaaratilanteita.
Uuni täytyy puhdistaa
säännöllisesti ja siitä on
poistettava kaikki ruokajäänteet.
Varmista, että laite on jäähtynyt,
ennen kuin aloitat puhdistuksen
tai huollon.
Älä käytä luukun lasin
puhdistukseen hankaavia
puhdistusaineita tai teräviä
metallikaapimia, koska ne voivat
naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa
lasin rikkoontumisen.
6
Laitteen suunnittelussa,
valmistuksessa ja jakelussa on
noudatettu seuraavia Euroopan
unionin direktiivejä:
LVD 2014 / 35 / EU, EMC 2014 / 30 / EU ja
RoHS 2011 / 65 / EU.
Tämä laite on suunniteltu olemaan
kosketuksessa elintarvikkeisiin, ja se
vastaa eurooppalaista asetusta nro
1935/2004 (EY).
Tämä laite noudattaa EU:n asetusten
65 /2014 ja 66 /2014 energiamerkintä-
ja ekosuunnitteluvaatimuksia
eurooppalaisen standardin EN 60350-
1 mukaisesti.
PAKKAUSMATERIAALIEN
VITTÄMINEN
Pakkaus on valmistettu
100-prosenttisesti kierrätettävästä
materiaalista ja siinä on
kierrätysmerkki
.
Pakkauksen osat on hävitettävä
paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
KODINKONEIDEN
VITTÄMINEN
Kun poistat laitteen käystä, tee se
käyttökelvottomaksi katkaisemalla
virtajohdon ja irrota ovet sekä ritilät
(jos varusteena), jotta lapset eivät voi
kiivetä sisälle ja jäädä loukkuun.
Tämä laite on valmistettu
kierrätettävästä
tai uusiokäyttöön
kelpaavasta materiaalista. Hävitä laite
paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Lisätietoja sähkökäyttöisten
kodinkoneiden käsittelystä,
materiaalin keräämisestä ja
kierrätyksestä saat paikallisilta
viranomaisilta, jätehuollosta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
Tämä laite on merkitty sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan
direktiivin 2012/19/EU (WEEE)
mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan
käytöstä asianmukaisesti, voidaan
auttaa estämään sellaiset ympäristö-
ja terveyshaitat, jotka saattaisivat
aiheutua tuotteen asiattomasta
hävittämisestä.
Symboli tuotteessa tai sen
asiakirjoissa tarkoittaa, ettei laitetta
saa hävittää kotitalousjätteiden
mukana. Sen sijaan tuote on
toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
ENERGIANSÄÄSTÖNEUVOJA
Esilämmitä uuni vain jos
kypsennystaulukossa tai
ruokareseptissä kehotetaan tekemään
näin.
Käytä tummia emalivuokia, koska ne
imevät paremmin lämpöä.
Sammuta uuni 10 - 15 minuuttia
ennen kuin kokonaiskypsennysaika
päättyy. Pitempää kypsennystä
vaativat ruoat jatkavat kypsymistään
vielä uunin sammuttamisen
jälkeenkin.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
YMPÄRISTÖNSUOJELU
FI
7
TUOTTEEN
KUVAUS
Käyttö- ja huolto-opas
Huomaa:
Kypsennyksen aikana jäähdytyspuhallin saattaa kytkeytyä toimintaan toisinaan energian säästämiseksi.
Kypsennyksen päätyttyä, kun uuni on kytketty pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin voi jatkaa toimintaa vielä jonkin aikaa.
Kun uunin luukku avataan kypsentämisen aikana, lämmitysvastukset kytkeytyvät pois päältä.
1. Käyttöpaneeli
2. Puhallin
3. Pyöreä lämmitysvastus
(ei näkyvissä)
4. Hyllykköohjaimet
(taso osoitetaan uunin edessä)
5. Luukku
6. Ylempi lämpövastus/grilli
7. Valo
8. Paistomittarin liitäntä
9. Arvokilpi
(ei saa poistaa)
10. Alaosan lämmitysvastus
(ei näkyvissä)
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
9
8
7
6
10
8
YTÖN KUVAUS
1. Valitun toiminnon tunnus
2. Valittu toiminto
3. Muut käytettävissä olevat
toiminnot
4. Valitun toiminnon kuvaus
1. Kohdistin
(korostaa valitun arvon)
2. Lämpötila/grillin teho
3. Esikuumennus
4. Kesto
5. Aika, jolloin toiminto päättyy
6. Toiminnon nimi
VALIKKONÄYT
ASETUSTEN NÄYT
1
2
3
Funzioni di cottura tradizionali manuali
Funzioni Speciali
Impostazioni
Tradizionali
4
Asetukset
Erikoistoiminnot
Perinteiset
Perinteiset manuaaliset
ruoanvalmistustoiminnot
OHJAUSPANEELI
1. PÄÄLLÄ/POIS PÄÄLTÄ
Kytke uuni päälle ja pois päältä.
2. VALIKKO
Siirry nopeasti päävalikkoon.
3. SUOSIKIT
Tallentaa 10 suosikkitoimintoa
nopeasti haettavalla tavalla.
4. TAKAISIN
Palaa edelliseen valikkoon.
5. NÄYTTÖ
6. NAVIGOINTIPAINIKKEET
Navigoi valikoissa, liikuta
kohdistinta ja muuta asetuksia.
7. OK / VALITSE
Valitse toiminnot ja vahvista
asetukset.
8. KÄYNNISTYS
Käynnistä valittu toiminto.
1 432 5 76 8
Statico
PRERISC.
No
TEMPERATURA
200°C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
19:20
02:00
6
1
4
5
Perinteinen
LÄMPÖTILA
ESIKUUMENNUS.
KYPSENNYSAIKA
PÄÄTTYMISAIKA
2
3
Ei
FI
9
VARUSTEET
RITI UUNIPANNU LEIVINPELTI LIUKUKISKOT
Käytetään ruoan
kypsentämiseen tai
kattiloiden, vuokien ja
muiden uuninkestävien
keittoastioiden tukena.
Käytetään uunipeltinä lihaa,
kalaa, vihanneksia, focacciaa
tms. kypsennettäessä tai
ritilän alle sijoitettuna
keräämään tippuvat nesteet.
Käytetään leivän ja
leivonnaisten, mutta
myös lihan, foliossa
kypsennettävän kalan jne.
paistamisessa.
Helpottaa lisävarusteiden
paikalleen laittamisessa tai
niiden poistamisessa.
PAISTOMITTARI
Käytetään ruokien
sisälämpötilan mittaamiseen
kypsennyksen aikana.
Varusteiden määrä vaihtelee ostetun mallin mukaan.
Muita lisävarusteita voidaan hankkia erikseen huoltopalvelusta.
1. Aseta ritilä vaakasuoraan työntämällä se
hyllykköohjaimiin ja varmista, että kohotetulla
reunalla varustettu puoli osoittaa ylöspäin.
2. Muut lisävarusteet, kuten uunipannu ja leivinpelti,
laitetaan uuniin vaakasuoraan asentoon samalla
tavalla kuin ritilä.
RITILÄN JA MUIDEN VARUSTEIDEN LAITTAMINEN
10
1. Hyllykköohjaimet irrotetaan nostamalla niitä
ensin ylös (1) ja vetämällä sitten varoen alaosa pois
paikoiltaan (2): Nyt hyllykköohjaimet voidaan irrottaa.
2
1
1. Laita hyllykköohjaimet takaisin asettamalla ne
ensin ylemmälle paikalleen.
2. Pidä niitä nostettuina samalla kun viet niitä
lähemmäksi kyseistä kohtaa.
3. Aseta ne alemmille asetuskohdille.
HYLLYKKÖOHJAIMIEN IRROTUS JA TAKAISIN ASETUS
FI
11
1. Irrota hyllykköohjaimet.
2. Irrota liukukappaleiden muovisuojus.
3. Kiinnitä liukukiskon ylempi pidike
hyllykköohjaimeen ja liu´uta sitä niin pitkälle kuin se
menee. (kuva A); Laske toinen pidike paikalleen.
4. Varmista ohjain paikalleen painamalla pidikkeen
alaosaa tiukasti hyllykköohjainta vasten. Varmista, et
liukukiskot voivat liikkua vapaasti.
5. Toista nämä vaiheet toiselle hyllykköohjaimelle
samalla tasolla. Liukukiskot voidaan kiinnittää mille
tasolle tahansa.
6. Laita hyllykköohjaimet takaisin paikoilleen.
7. Aseta lisävarusteet hyllykköohjaimille.
LIUKUKISKOJEN KIINNITYS
12
PERINTEINEN
NOPEA ESIKUUMENNUS
Uunin nopea esikuumennus. Katso käyttöä
koskevat ohjeet kyseisestä kappaleesta.
PERINTEINEN*
Kypsennä kaikenlaisia ruokia yhdellä tasolla.
Käytä kannatintasoa 3. Pizzat sekä suolaiset ja
makeat nestemäistä täytettä sisältävät piiraat
paistetaan 1. tai 2. kannatintasolla. Uunia ei tarvitse
esilämmittää.
GRILLI
Grillaa pihvit, kebab tai makkarat, kypsennä
vihannekset gratinoimalla tai paahda leipä. Laita
ruoka neljännelle tai viidennelle kannatintasolle.
Lihaa grillattaessa suosittelemme käyttämään
uunipannua valuvien nesteiden keräämiseksi: Sijoita
se 3. tai 4. tasolle ja kaada siihen noin puoli litraa
vettä. Uunia ei tarvitse esilämmittää. Uunin luukun
tulee olla suljettu kypsennyksen ajan.
TURBOGRILLI
Grillaa isot lihapalat (koivet, paahtopaisti,
broileri). Laita ruoka keskimmäisille kannatintasoille.
Suosittelemme käyttämään uunipannua valuvien
nesteiden keräämiseksi: laita se 1. tai 2. tasolle ja
kaada siihen noin puoli litraa vettä. Uunia ei tarvitse
esilämmittää. Uunin luukun tulee olla suljettu
kypsennyksen ajan. Paistinvarrasta (jos varusteena)
voidaan käyttää tämän toiminnon kanssa.
KIERTOILMA
Saman paistolämpötilan vaativien ruokien
kypsentäminen samaan aikaan useammalla (enintään
kolmella) tasolla (esimerkiksi: kala, vihannekset,
jälkiruoat). Tällä toiminnolla voit kypsentää useampia
ruokalajeja ilman, että tuoksut siirtyvät ruoasta
toiseen. Käytä kolmatta tasoa, kun paistat ruokia
yhdellä tasolla, ensimmäistä ja neljättä tasoa, kun
paistat ruokia kahdella tasolla ja ensimmäistä,
kolmatta ja viidettä tasoa, kun paistat ruokia
kolmella tasolla. Uunia ei tarvitse esilämmittää.
PERINTEINEN LEIVONTA
Lihan ja nestetäytteisten leivonnaisten
(suolaisten tai makeiden) paistaminen yhdel
tasolla. Käytä kannatintasoa 3. Uunia ei tarvitse
esilämmittää.
ERIKOISTOIMINNOT
SULATUS
Sulata ruoat nopeammin. Laita ruoka uunin
keskitasolle. Anna ruoan olla pakkauksessaan, jotta
sen pinta ei kuivu.
LÄMPIMÄNÄPITO
Pitää juuri valmistetun ruoan kuumana ja
rapeana (esim. liha, paistokset, laatikot). Laita
ruoka uunin keskitasolle. Toiminto ei käynnisty, jos
uunitilan lämpö on yli 65 °C.
KOHOTUS
Kohota makeat tai suolaiset leivokset
tehokkaasti. Laita taikina toiselle kannatintasolle.
Uunia ei tarvitse esilämmittää. Kohotettavan taikinan
suojaamiseksi älä käynnistä tätä toimintoa, jos uunia
on juuri käytetty ja se on vielä kuuma.
USEALLA TASOLLA
Huoneen lämpötilassa olleiden tai
jäähdytettyjen valmisruokien kuumennus (keksit,
nestepitoiset kakkuseokset, muffinsit, alkuruoat
ja leivonnaiset). Toiminto kypsentää kaikki ruoat
nopeasti ja varovasti. Sitä voi käyttää ms jo
kypsennettyjen ruokien kuumentamiseen. Uunia ei
tarvitse esilämmittää. Noudata ruokapakkauksessa
olevia ohjeita.
ISOT LIHAPALAT
Kypsennä suurikokoisia lihapaloja (yli 2,5 kg).
Käytä ensimmäistä tai toista kannatintasoa lihapalan
koon mukaan. Uunia ei tarvitse esikuumentaa. Lihaa
kannattaa kääntää kypsennyksen aikana, jotta se
ruskistuu tasaisesti. Lihaa on hyvä kostuttaa silloin
tällöin, jotta se ei kuivu liikaa.
PAKASTEET
Lasagne - pizza - struudeli - ranskalaiset perunat -
leipä
Tämä toiminto valitsee automaattisesti ihanteellisen
kypsennyslämpötilan ja kypsennystilan viidelle
erityyppiselle valmispakasteelle. Käytä 2. tai 3.
kannatintasoa. Uunia ei tarvitse esilämmittää.
Valitse “Mukautettu” asettaaksesi lämpötila muun
tyyppisille tuotteille.
TOIMINNOT
* Toimintoa käytetään viitteenä energiatehokkuutta koskevassa
ilmoituksessa asetuksen (EU) N:o 65/2014 mukaisesti.
FI
13
ERIKOISTOIMINNOT
HIDAS KYPSENNYS
Lihan (90 °C:ssa) ja kalan (85 °C:ssa)
hellävarainen kypsennys. Toiminto kypsentää ruoan
hitaasti, jolloin se pysyy mureana ja mehukkaana.
Alhaisen lämpötilan vuoksi ruoan pinta ei ruskistu
ja tuloksesta tulee samanlainen kuin höyrytyksessä.
Suosittelemme ruskistamaan paistettavat lihat
ensin pannulla, jotta ne säilytvät mehukkuutensa.
Kypsennysaika vaihtelee 2 tunnista 300 g:lle kalaa,
45 tuntiin 3 kg:lle kalaa; 1 kg:n painoista paistia
tulisi kypsentää 4 tuntia ja 3 kg painavaa paistia 6–7
tuntia. Parhaiden tulosten saamiseksi pidä uunin
luukku kiinni kypsennyksen aikana, jotta lämpöä
ei pääsisi karkaamaan; käytä paistomittaria (jos
toimitettu) tai normaalia uunin lämpömittaria.
SÄÄSTÖ KIERTOILMA*
Täytetyn lihan ja kappaleisiin leikatun lihan
kypsennykseen yhdellä tasolla. Tämä toiminto
käyttää ajoittaista, hellävaraista kiertoilmatoimintoa,
jonka tarkoituksena on estää ruoan liiallista
kuivumista. Kun käytetään tätä toimintoa, SÄÄSTÖN
merkkivalo pysyy sammutettuna kypsennyksen ajan,
mutta se voidaan kytkeä takaisin päälle painamalla
. Käytettäessä energiankulutusta optimoivaa
SÄÄSTÖ-jaksoa uunin luukkua ei pitäisi avata ennen
kuin ruoka on täysin kypsynyt. Toiminnossa on
suositeltavaa käyttää kolmatta kannatintasoa. Uunia
ei tarvitse esilämmittää.
DIAMOND CLEAN
Tämän matalassa lämpötilassa toimivan erityisen
puhdistusjakson aikana vapautuva höyry helpottaa
lian ja ruoasta jääneiden tahrojen irtoamista. Kaada
uunin pohjalle 200 ml juomakelpoista vettä ja
käynnistä toiminto ainoastaan kun uuni on kylmä.
ASETUKSET
Muuttaa uunin asetukset (kieli, aika,
äänenvoimakkuus, kirkkaus, säästötila, teho).
Huomaa: Kun uuni on sammutettu, mutta säästötila
on aktiivinen, näytön kirkkautta vähennetään energian
säästämiseksi. Se aktivoidaan uudelleen automaattisesti,
kun painetaan mitä tahansa painiketta ym.
TÄYSIN AUTOMAATTISET RESEPTIT
Käyttääksesi kyseistä toimintoa oikein, lue ja lataa
keittokirjan reseptit sivustoltamme www.hotpoint.eu
Valitse yksi 28 erilaisesti esiasetetusta reseptistä.
Uuni valitsee automaattisesti optimaalisen
kypsennyslämpötilan, toiminnon ja ajan. On tärkeää
noudattaa valmistuksesta sekä käytettävis
lisävarusteista ja kypsennystasoista keittokirjassa
annettuja ohjeita.
PAISTOMITTARIRESEPTIT
Tämä toiminto valitsee automaattisesti ihanteellisen
kypsennystilan erityyppisille liharuoille. Se ehdottaa
ihanteellista lämpötilaa sekä kypsennysosastolle
että ruoan sisälle valitun lihatyypin mukaan.
Nämä lämpötilat on lueteltu alhaalla olevassa
kypsennystaulukossa. Kumpaakin lämpötilaa
voidaan kuitenkin muuttaa tietyissä rajoissa omien
mieltymysten mukaisesti.
Noudata vastaavassa kappaleessa annettuja ohjeita,
jotta varmistat paistomittarin oikean asettamisen ja
käyn.
Aseta liha tasolle 3 ja käytä uunipeltiä ritilän päällä
tai ainoastaan uunipannua. Uunin esikuumennus ei
ole tarpeen.
Uunin luukku voidaan avata kypsennyksen aikana
lihan tarkistamista tai liemen lisäämistä varten,
mutta on huomattava, että paistomittaria ei saa
liikuttaa.
14
LAITTEEN ENSIMMÄINEN KÄYT
UUNIN
KÄYTTÖ
1. VALITSE KIELI
Sinun on asetettava kieli ja aika, kun kytket laitteen
päälle ensimmäisen kerran: Näyttöön ilmestyy
luettelo saatavilla olevista kielistä.
Please select language
Italiano
Português do Brasil
English
Valitse kieli
Korosta haluamasi kieli painamalla tai , ja
vahvista sitten painamalla
.
Huomaa: Kieli voidaan muuttaa myös myöhemmin
valikkokohdassa “Asetukset”.
2. ASETA AIKA
Kielen valinnan jälkeen on asetettava tämänhetkinen
aika: näytössä vilkkuu 12:00.
Premere per impostare il tempo, OK per terminare
HH MM
12:00
Aseta aika painikkeella ja paina lopuksi OK
HH MM
Aseta kohdilla ja haluamasi aika sekä vahvista
painamalla
.
Huomaa: Sinun on ehkä asetettava aika uudelleen pitkän
sähkökatkon jälkeen.
3. ASETA VIRRANKULUTUS
Uuni on ohjelmoitu käyttämään sähkövirtaa tasolla,
joka on sopii kodin sähköverkkoon, jonka luokitus on
enemmän kuin 3 kW: Jos kodin sähköverkon teho on
alhaisempi, sinun on laskettava kyseistä arvoa.
Valitse kohdilla
tai Asetukset-valikon kohta,
paina
, valitse “Teho” ja paina vahvistaaksesi.
Più di 2,5 kW
Bassa
Alta
Matala
Korkea
Yli 2,5 kW
Valitse kohdilla ja Low” sekä paina
vahvistaaksesi.
4. LÄMMITÄ UUNI
Uusista uuneista saattaa tulla hajuja, jotka johtuvat
tehtaalla suoritetuista tuotantoprosesseista.
Tämän vuoksi ennen ruokien kypsennystä
suosittelemme lämmittämään uunia tyhjänä, jotta
poistetaan mahdolliset hajut.
Poista mahdollinen suojapahvi tai kalvo uunista ja
poista myös kaikki sen sisällä olevat varusteet.
Lämmitä uunia 200 °C:ssa noin tunnin ajan ja käytä
mieluiten ilmankierrolla varustettua ohjelmaa (esim.
“Kiertoilma” tai “Perinteinen leivonta”).
Aseta toiminto oikein ohjeita noudattamalla.
Huomaa: Suositellaan tuulettamaan huone laitteen
ensimmäisen käytön jälkeen.
Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.
FI
15
PÄIVITTÄINEN KÄYT
1. VALITSE JOKIN TOIMINTO
Painikkeen painaminen kytkee uunin päälle:
yttöön ilmestyy päävalikko ja luettelo käytettävissä
olevista toiminnoista.
Funzioni di cottura tradizionali manuali
Funzioni Speciali
Impostazioni
Tradizionali
Asetukset
Erikoistoiminnot
Perinteiset
Perinteiset manuaaliset ruoanvalmistustoiminnot
Painamalla tai liikut päävalikossa ja korostat
kohdan, jonka haluat valita.
Kun haluamasi kohta on korostettu näytöllä,
painamalla
vahvistat valinnan ja siirryt
asetusvalikkoon (katso alle) tai toimintojen luetteloon.
Per riscaldare rapidamente il forno sen
Statico
Ventilato
Preriscaldamento rapido
Uunin nopea esikuumennus ilman ruokaa
Perinteinen leivonta
Nopea esikuumennus
Perinteinen
Selaa näytössä olevaa luetteloa painamalla
tai . Painamalla vahvistat ja siirryt
asetusten valikkoon: näytöllä näkyvät toiminnon
perusasetukset.
2. KÄYNNISTYS
Kun esiasetetut arvot vastaavat haluttuja, paina
-painiketta.
Laita ruoka uuniin kun näin kehotetaan
tekemään; seuraa parhaiden tulosten saamiseksi
kypsennystaulukon ohjeita.
Inserire gli alimenti
e premere
Laita ruoka sisään ja paina
Käynnistä kypsennys painamalla uudelleen .
Huomaa: jos haluttu toiminto tarvitsee esikuumennusta,
näyttö pyytää laittamaan ruoan uuniin esikuumennusvaiheen
loputtua. Voit pysäyttää toiminnon milloin tahansa
painamalla -painiketta.
3. ASETA LÄMPÖTILA / GRILLIN TASO
Siirrä kohdistin LÄMPÖTILAN tai GRILLITASON
kohdalle
- tai -painikkeilla ja paina sitten :
Arvo vilkkuu.
Statico
PRERISC.
No
TEMPERATURA
200°C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
--:--
--:--
Perinteinen
LÄMPÖTILA
ESIKUUMENNUS.
KYPSENNYSAIKA
PÄÄTTYMISAIKA
Ei
Muuta asetus - tai -painikkeella ja vahvista sitten
painamalla
.
Huomaa: Asetuksia voidaan muuttaa kypsennyksen aikana
toistamalla kyseiset toimenpiteet.
4. ESIKUUMENNUS
Tämä uuni voi kypsentää minkä tyyppistä
ruokaa tahansa esikuumennusvaiheen kanssa
tai ilman sitä. Valitsemalla “Ei” vähennetään
kokonaiskypsennysaikaa (mukaan lukien
esikuumennus) ja energian kulutusta enintään 25 %.
Siirrä kohdistin
- tai -painikkeella
ESIKUUMENNUS-kohtaan ja vahvista sitten painamalla
.
Statico
PRERISC.
Si
TEMPERATURA
200°C
TEMPO COTTURA
--:--
Perinteinen
LÄMPÖTILA
ESIKUUMENNUS.
KYPSENNYSAIKA
Kyllä
Muuta asetukset painamalla - tai -painiketta,
vahvista sitten painamalla
.
Kun esikuumennus on päättynyt, kuulemasi
äänimerkki osoittaa, että uuni on saavuttanut
asetetun lämpötilan.
Laita ruoka uuniin ja aloita kypsennys.
Huomaa: Jos ruoka asetetaan uuniin ennen kuin
esikuumennus on päättynyt, se saattaa vaikuttaa
negatiivisesti lopulliseen kypsennystulokseen.
16
. NOPEA ESIKUUMENNUS
Tällä toiminnolla uuni esikuumennetaan nopeasti.
Valitse toiminto päävalikosta
- tai -painikkeella,
vahvista sitten painamalla
.
Premere per regolare
TEMPERATURA
200°C
Säädä painamalla
LÄMPÖTILA
Jos suositeltu lämpötila vastaa haluamaasi, paina ;
jos näin ei ole, muuta se edellä kuvatulla tavalla.
Preriscaldam. rapido
TEMPERATURA
200°C
INSERIRE IN
-00:10
LÄMPÖTILA LAITA SISÄÄN
Nopea esikuumennus
Kun esikuumennus on päättynyt, kuulemasi
äänimerkki osoittaa, että uuni on saavuttanut
asetetun lämpötilan: Laita ruoka nyt uuniin ja
aloita kypsennys painamalla
:uuni valitsee
automaattisesti perinteisen toiminnon.
Jos haluat vaihtaa kypsennystoimintoa, paina
painiketta
ja valitse haluamasi toiminto.
Huomaa: Jos ruoka asetetaan uuniin ennen kuin
esikuumennus on päättynyt, se saattaa vaikuttaa
negatiivisesti lopulliseen kypsennystulokseen.
5. VALITSE PITUUS
Siirrä kohdistin kohtaan KYPSENNYSAIKA - tai
-painikkeella ja paina
: näytössä vilkkuu "00:00".
Statico
PRERISC.
No
TEMPERATURA
200°C
MM:SS
TEMPO FINE
--:--
00:00
Perinteinen
LÄMPÖTILA
ESIKUUMENNUS.
MM:SS
PÄÄTTYMISAIKA
Ei
Muuta asetus - tai -painikkeella: näyttö näyttää
myös ajan, jolloin kypsennyksen oletetaan tulevan
valmiiksi.
Statico
PRERISC.
No
TEMPERATURA
200°C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
19:20
01:00
Perinteinen
LÄMPÖTILA
ESIKUUMENNUS.
KYPSENNYSAIKA
PÄÄTTYMISAIKA
Ei
Vahvista painamalla .
Huomaa: Voit muuttaa asettamasi ajan, jopa kypsennyksen
ollessa käynnissä, suorittamalla nämä vaiheet uudelleen. Voit
myös olla asettamatta kypsennysaikaa: Jos toimit näin, on
uuni sammutettava manuaalisesti kypsennyksen päätyttyä.
6. ASETA KYPSENNYKSEN PÄÄTTYMISAIKA /
VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS
Kypsennyksen päättymisaikaa muuttamalla on
mahdollista siirtää käynnistystä myöhemmäksi ja
ohjelmoida kypsennyksen alkamisajan. Kun asetat
toiminnon keston, näyttöön ilmestyy aika, jolloin
kypsennyksen odotetaan olevan valmis.
Siirrä kohdilla
ja kohdistin PÄÄTTYMISAIKAAN ja
paina
: Aika vilkkuu.
PRERISC.
No
TEMPERATURA
200°C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
Statico
19:20
02:00
Perinteinen
LÄMPÖTILA
ESIKUUMENNUS.
KYPSENNYSAIKA
PÄÄTTYMISAIKA
Ei
Valitse haluamasi kypsennyksen päättymisaika - tai
-painikkeilla ja paina . Paina ja laita ruoka
uuniin.
Aktivoi toiminto painamalla
uudelleen: uuni
käynnistyy automaattisesti lasketun ajan loputtua
siten, että kypsennys päättyy haluttuna ajankohtana.
Partenza ritardata
TEMPERATURA
200°C
AVVIO IN
TEMPO FINE
20:20
-07:10
Ajastettu
LÄMPÖTILA YNNISTÄ KULUTTUA
PÄÄTTYMISAIKA
Jos haluat käynnistää toiminnon välittömästi ja
peruuttaa ohjelmoidun viiveajan, paina
.
Huomaa: Tämä asetus on mahdollinen ainoastaan silloin, kun
esikuumennusta ei tarvita.
. RUSKISTUS
Joidenkin toimintojen avulla voit ruskistaa ruoan
pinnan aktivoimalla grillin kypsennyksen päättymisen
jälkeen.
per prolungare, OK per dorare
Cottura terminata alle 20:00
Kypsennys päättyy klo 20:00
lisät. aikaa, OK ruskistaaksesi
Tarvittaessa painalla aktivoit viisi minuuttia
kestävän ruskistusjakson. Lisäksi voidaan pidentää
parhaillaan valittuna olevaa kypsennystoimintoa
painamalla
.
Lopeta ruskistustoiminto painamalla
, jolloin
sammutat uunin, tai painamalla
siirtyäksesi
päävalikkoon.
FI
17
. TÄYSIN AUTOMAATTISET RESEPTIT
Uuni sisältää 28 täysin automaattista reseptiä,
joihin on esiasetettu sopivat toiminnot ja
kypsennyslämpötilat.
Tämän toiminnon hyödyntämiseksi parhaalla
mahdollisella tavalla sekä parhaiden
kypsennystulosten saamiseksi on suositeltavaa lukea
ja ladata keittokirja sivustoltamme www.hotpoint.eu
Valitse “Reseptit” päävalikosta käyttämällä kohtaa
tai
. Paina vahvistaaksesi ja siirry käytettävissä
olevien ruokien luetteloon.
Per la descrizione consultare il ricettario
Petti di pollo
Spiedini
Pollo arrosto
Kebabit
Paistettu broileri
Broilerin rintapalat
Katso kuvaus keittokirjasta
Vieritä kohdilla ja luetteloa sekä paina sitten
valinnan vahvistamiseksi.
Pollo arrosto
CONTROLLO
Automatico
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
19:20
-00:32
Paistettu broileri
OHJAUS
Automaattinen
KYPSENNYSAIKA
PÄÄTTYMISAIKA
Paina ja laita ruoka uuniin. Paina uudelleen
toiminnon aktivoimiseksi.
Näiden reseptien avulla voit asettaa kypsennyksen
päättymisajan.
Huomaa: Voidaan kuulla äänimerkki ja näyttö osoittaa, mitä
toimenpiteitä valittu toiminto vaatii sinulta sekä milloin,
esim. ruoan kääntäminen tai kypsennyksen etenemisen
tarkastaminen.
. PAISTOMITTARIRESEPTIT
Paistomittaria käyttämällä voit mitata ruokien
sisälämpötilan kypsentämisen aikana.
Valitse päävalikosta Paistomittarireseptit
- tai
-painikkeella ja vahvista painamalla
.
Valitse ruokalaji suositellusta listasta painamalla
-
tai
-painiketta ja vahvista sitten painamalla .
Ricette sonda carne
Roast Beef
Arrosto di vitello
Carne cotta ad hoc
Vasikanpaisti
Paistettu liha
Paahtopaisti
Paistomittarireseptit
Huomaa: Valitsemalla “Liha, omat valinnat voit muuttaa
kaikkia asetuksia (uunin lämpötilalle ja paistomittarin
lämpötilalle). Muissa resepteissä voi muuttaa vain joitakin
parametreja.
Työnnä mittari syvälle lihaan
välttäen luita ja rasvaisia
kohtia. Linnuille, työnnä mittari
pitkittäissuuntaisesti rinnan
keskipisteeseen välttäen onttoja
alueita.
Kytke pistoke työntämällä se
uuniosaston oikealla sivulla
olevaan pistorasiaan.
Muuta (jos mahdollista)
esiasetettuja asetuksia tai paina
COTTURA
TEMPERATURA
150°C
SONDA CARNE
ATTUALE
79°
100°
KYPSENNYS
LÄMPÖTILA PAISTOMITTARI
NYKYINEN
Voidaan kuulla äänimerkki ja näyttö osoittaa, et
lämpömittari on saavuttanut halutun lämpötilan.
Kun kypsennys on valmis, tulosta voidaan täydentää
pidentämällä kypsennysaikaa.
Painamalla kohtia
ja aseta ajan pituus. Uuni
käyttää “Perinteinen”-toimintoa automaattisesti.
Huomaa: Voit kuulla merkkiäänen ja ilmestyy viesti, jos
paistomittaria ei kytketä oikein.
PAISTOMITTARIN KÄYTTÖ MANUAALISTEN
TOIMINTOJEN KANSSA
Paistomittaria voidaan käyttää joidenkin manuaalisten
toimintojen kanssa, jotta saavutetaan optimaaliset
tulokset lihaa kypsennettäessä.
Valitse manuaalinen toiminto ja kytke paistomittari:
näytös ylhäällä oikealla näkyy lämpötila, joka
mittarin on saavutettava.
Statico
TEMPERATURA
180°C
SONDA CARNE
100°
Perinteinen
LÄMPÖTILA PAISTOMITTARI
Jos haluat muuttaa kyseistä asetusta, siirrä kohdilla
ja
kohdistin arvon lähelle ja paina
Kun asetus alkaa vilkkuaytöllä, aseta haluamasi
arvo kohdilla
ja sekä vahvista sitten painamalla
.
Katso eri lihatyypeille suositellut lämpötilat kyseisestä
taulukosta.
18
. SUOSIKIT
Jotta uunin käyttö on helpompaa, se voi tallentaa
jopa 10 suosikkitoimintoa.
Kypsennys päättyy 20:00
lisät. aikaa, OK ruskistaaksesi
Jos haluat tallentaa jonkun tietyn toiminnon suosikiksi
ja säilyttää nykyiset asetukset tulevaa käyttöä varten,
paina
ja pidä sitä painettuna kypsennyksen
loputtua.
Vahvista painamalla
: Näyttö kehottaa sinua
tallentamaan toiminnon numeroon välillä 1 – 10
suosikkiluettelossasi.
Premere OK per salvare << per annullare
Termoventilato1
Kiertoilma
Tallenna painikkeella OK tai peruuta
Valitse numero kohdilla ja sekä vahvista sitten
painamalla
.
Huomaa: Peruuta painamalla . Jos muisti on täynnä, tai
kyseinen numero on jo käytetty, toiminto ylikirjoitetaan.
Saat tallennetut toiminnot näkyviin myöhempänä
ajankohtana painamalla
ja pitämällä
sitä painettuna: Näyttöön tulee näkyviin
suosikkitoimintojen luettelo.
La selezione delle tue ricette preferite
Termoventilato
Statico
Pizza
Perinteinen
Kiertoilma
Pizza
Omat suosikkireseptit
Valitse toiminto kohdilla ja , vahvista painamalla
, sekä paina aktivoidaksesi.
. ASETUKSET
Valitse päävalikosta kohta Asetukset - tai
-painikkeella ja vahvista painamalla
. Valitse kohta,
jonka haluat muuttaa ja paina
, jolloin pääset
asetusvalikkoon. Kun olet valinnut uuden asetuksen,
paina
.
Huomaa: Säästötilan ollessa päällä näytön kirkkaus
himmenee kun uuni sammutetaan. Kypsennyksen aikana
valo sammuu minuutin kuluttua.
. AJASTIN
Kun uuni kytketään pois päältä, näyttöä voidaan
käyttää ajastimena. Toiminnon aktivoimiseksi
varmista, että uuni on kytketty pois päältä ja paina
sitten
: Ajastin vilkkuu näytössä.
Premere per impostare il timer, OK per avviare
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Aseta ajastin painikkeella , käynnistä painikkeella OK
HH MM SS
Kohtia ja painamalla aseta tarvittavan ajan
pituus ja aktivoi ajastin sitten painamalla
. Voit
kuulla äänimerkin, kun ajastin on lopettanut asetetun
ajan käänteisen laskennan.
Huomaa: Ajastin ei kytke päälle itse kypsennysjaksoja.
Keskeytä ajastin milloin tahansa painamalla .
. PAINIKELUKITUS
Jos haluat lukita näppäimistön, paina jatkuvasti kohtia
ja samanaikaisesti vähintään viisi sekuntia.
Blocco a chiave
Attiv.
Painikelukitus
on kytketty
Näppäimistön lukitus avataan toistamalla samat
toimenpiteet.
Huomaa: Toiminto voidaan käynnistää myös kypsennyksen
aikana. Turvallisuussyistä uuni voidaan kytkeä pois käytöstä
milloin tahansa painamalla painiketta .
FI
19
. DIAMOND CLEAN
Valitse päävalikosta Diamond Clean - tai
-painikkeella ja vahvista painamalla
: valitun
toiminnon kesto (esiasetettu) ja kypsennysajan loppu
(muokattavissa) tulevat näkyviin näytölle.
TEMPO
TEMPO FINE
15:00
00:35
Diamond Clean
Diamond Clean
AIKA
PÄÄTTYMISAIKA
Paina painiketta : näyttöön tulevat ohjeet, joita
tulee noudattaa puhdistusjakson käynnistämistä
varten.
1/1
Aggiungere acqua
e premere OK
Lisää vettä
ja paina OK
Kun uuni on kylmä, kaada osaston pohjalle 200
ml vettä ja käynnistä sitten uunin puhdistaminen
painamalla
.
TEMPO
TEMPO FINE
15:00
-00:24
Diamond Clean
Diamond Clean
AIKA
PÄÄTTYMISAIKA
Jotta höyry ei pääse ulos (jolloin lopputulos
huononisi), ei luukkua saa avata puhdistusjakson
aikana.
Jakson loputtua näytöllä vilkkuu viesti: odota,
että uuni jäähtyy ja viimeistele sitten puhdistus
kuivaamalla pinnat sienellä tai liinalla.
20
KYPSENNYSTAULUKON LUKEMINEN
Taulukossa luetellaan paras toiminto, varusteet ja taso,
joita voidaan käyttää erityyppisille ruoille.
Paistoaika alkaa siitä hetkestä, jolloin ruoka laitetaan
uuniin. Aika ei sisällä esikuumennusta (mikäli se on
vaadittu).
Kypsennyksen lämpötilat ja ajat ovat viitteellisiä ja ne
riippuvat ruoan määrästä ja käytettävien varusteiden
tyypistä.
Käy ensin alhaisimpia suositeltuja arvoja. Jos
lopputulos ei vastaa odotuksia, käytä korkeampia
arvoja.
Käytä toimitettuja varusteita ja mieluiten tummia
metallisia paistopannuja ja leivinpeltejä. Voit
myös käyttää pyrexastioita tai uuniin sopivia
keramiikkapannuja ja varusteita: tässä tapauksessa
kypsennys kestää hieman kauemmin.
ERI RUOKIEN KYPSENNYS SAMANAIKAISESTI
Käyttämällä KIERTOILMA-toimintoa voit valmistaa
samanaikaisesti erilaisia ruokalajeja (esimerkiksi: kalaa
ja vihanneksia), eri tasoilla.
Ota lyhyemmän paistoajan vaativat ruoat pois uunista
ensin ja jatka pidemmän ajan vaativien ruokien
kypsentämistä.
JÄLKIRUOAT
Paista huolellista paistamista vaativat jälkiruoat
perinteisellä toiminnolla yhdellä tasolla.
Käytä tummia metallisia paistopannuja ja laita ne aina
uunin mukana toimitetun ritilän päälle.
Kun paistat useammalla tasolla, valitse
kiertoilmatoiminto ja laita paistopannut ritilöiden
päälle eri kohtiin, jotta ilma pääsee kiertämään hyvin.
Tarkista kohoavan kakun kypsyys puutikulla kakun
keskeltä. Jos tikkuun ei tartu taikinaa, kakku on kypsä.
Jos käytät paistopannuja, joissa on tarttumaton
pinnoitus, älä voitele vuokaa, sillä tällöin kakku ei
kohoa välttämättä tasaisesti reunoilta.
Jos leipomus “paisuu” leivonnan aikana, käytä
seuraavalla kerralla alhaisempaa lämpötilaa; voisit
myös vähentää lisättävän nesteen määrää tai
sekoittaa taikinaa varovaisemmin.
Jälkiruoat, joissa on nestettä sisältävä täyte
(juustokakut ja hedelmäpiirakat), on hyvä paistaa
toiminnolla Perinteinen leivonta -toiminnolla.
Jos kakun pohja jää liian kosteaksi, paista kakku
seuraavalla kerralla alemmalla tasolla ja ripottele
taikinapohjan päälle korppujauhoja tai keksinmuruja
ennen täytteen lisäämistä.
PIZZA
Voitele leivinpellit kevyesti, jotta pizzan pohja paistuu
rapeaksi.
Levitä mozzarellajuustoa pizzan päälle, kun
kypsennysajasta on kulunut kaksi kolmasosaa.
RISING (TAIKINAN KOHOTUS)
Taikina on suositeltavaa peittää kostealla liinalla
ennen uuniin laittamista.
Tällä toiminnolla kohotusaika on noin kolmanneksen
lyhyempi kuin huoneenlämmössä (20 – 25 °C).
Pizzan kohotusaika on noin yksi tunti 1 kg:n taikinaa
kohden.
MEAT (LIHA)
Voit käyttää kaikenlaisia leivinpeltejä tai pyrexvuokia
paistettavan lihan koon mukaisesti.
Kun paistat kokonaisen paistin, lisää astian pohjalle
lihalientä ja valele lihaa kypsennyksen aikana.
Lihaliemi antaa myös lisää makua. Kun paisti on kypsä,
anna sen levätä uunissa vielä 1015 minuuttia tai kääri
liha alumiinifolioon.
Kun grillaat lihapaloja, valitse yhtä paksuja paloja,
jotta ne kypsyvät tasaisesti. Hyvin paksut lihapalat
vaativat pidemmän kypsennysajan. Aseta ritilä
alemmalle tasolle kauemmaksi grillivastuksesta, jotta
pinta ei pala. Käännä lihaa, kun kypsennysajasta on
kulunut kaksi kolmasosaa.
Laita ritilän alle tippuvien nesteiden keräämiseksi
lihaa grillattaessa uunipannu, jossa on puoli litraa
vettä. Lisää vettä tarvittaessa.
HYÖDYLLISIÄ OHJEITA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

HOTPOINT/ARISTON FI9 891 SH IX HA Use & Care

Tüüp
Use & Care