Electrolux EON941X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

INTEGREERITAV AHI
EON 941
Kasutusjuhend
2
SISUKORD
KASUTAJALE
Ohutusjuhised .........................................................3
Ahju kirjeldus ..........................................................4
Juhtpaneel.................................................................4
Kaitseseadmed........................................................5
Blokeeritav ukselukk .................................................5
Jahutusventilaator .....................................................5
Enne kasutuselevõttu.............................................6
Ahju ja tarvikute puhastamine...................................6
Ahju eelsoojendus.....................................................6
Ahjuplaatide reguleerimisnupud ...........................7
Funktsioonide- ja temperatuuri valikunupud.......8
Funktsioonide valikunupp .........................................8
Temperatuuri valikunupp...........................................8
Märgutuli ...................................................................8
Termostaadi märgutuli ..............................................8
Praeahi .....................................................................9
Tarvikud ....................................................................9
Rasvafilter .................................................................9
Konsoolid küpsetusplaatide jaoks.............................9
Praeahju kasutamine ............................................10
Ringlev õhk .............................................................10
Ülemine ja alumine soojenduselement .....................7
Pizza ja pirukate küpsetamine ................................11
Grillimine .................................................................11
Glasuurimine ringleva õhuga ..................................12
Nõuandeid toiduvalmistamiseks .............................13
Küpsetamine kasutades ülemist ja alumist
soojenduselementi ..................................................13
Küpsetamine ringleva õhuga ..................................13
Prae valmistamine...................................................13
Külmutatud toiduainete ülessulatamine
ringleva õhuga.........................................................13
Külmutatud toiduainete ülessulatamine ja
valmistoidu ülessoojendamine ................................13
Tabelid....................................................................14
Küpsetamine ...........................................................14
Hautamine ...............................................................14
Praadimine ..............................................................15
Grillimine .................................................................15
Glasuurimine ...........................................................15
Puhastus ja hooldus .............................................16
Sile emailpind..........................................................16
Juhtpaneel ja esipaneel ..........................................16
Ülemine soojenduselement.....................................16
Rasvafilter ...............................................................17
Ahju tarvikud ...........................................................17
Sisevalgustuse elektripirni vahetamine...................17
Häired seadme töös ..............................................18
Praktilisi nõuandeid .................................................18
Tehniline hooldus ja varuosad ................................21
Garantii....................................................................21
Paigaldajale
Paigaldus ...............................................................19
Integreerimine köögimööbli sisse............................19
Ahju kinnitused........................................................19
Ühendamine vooluvõrku .........................................19
Ühendamine pliidiplaadiga......................................20
Tehnilised andmed................................................21
3
OHUTUSJUHISED
Enne ahju kasutuselevõttu lugege tähelepanelikult
läbi käesolev kasutusjuhend. Kõik ahju kasutajad
peavad tutvuma selle funktsioneerimisega ja
ohutusnõuetega. Nõuandeid kasutusprotsessis
tekkivate häirete kõrvaldamiseks leiate
kasutusjuhendis, seepärast hoidke see käeulatuses.
Uuele ahju kasutajale tuleb anda kaasa ka käesolev
ahju kasutusjuhend.
Lahtipakkimisel veenduge, et ahi pole transportimisel
viga saanud. Vigastuste ilmnemisel teatage
viivitamatult müüjale.
Ahi on ettenähtud tavaliseks toiduvalmistamiseks
kodustes oludes. Ahju mitteotstarbeline kasutamine
võib tekitada traumasid ja kahjustada vara ning
muudab garantii kehtetuks.
PAIGALDUS
Ahju paigaldamine köögimööbli sisse tuleb
teostada järgides käesoleva juhendi juhiseid ja
ohutusnõudeid.
Ahju paigaldamist, lubatud muudatuste tegemist
ahju konstruktsioonis, voolujuhtme pikendamist ja
teisi sarnaseid töid peab teostama selleks volitatud
kvalifitseeritud elektrik-paigaldaja. Ebakvaliteetselt
teostatud tööd võivad põhjustada ahju
funktsioneerimise halvenemise, samuti traumasid
ja varalist kahju.
Tehnilist hooldust ja remonditöid tohib teostada
ainult selleks volitatud ettevõte ja kasutades vaid
originaalvaruosi.
Ahju paigutamisel ühest kohast teise kasutage
kindaid, kuna ahi on raske ja ahju ääred teravad.
Veenduge, et paigutamise või puhastamise käigus
toitejuhe pole kokku surutud.
Veenduge, et kaitseseadmed on paigaldatud
õigesti ja ukse blokeering on aktiviseeritud. Eriti
lastega perede puhul. Ärge lubage lastel mängida
ahju reguleerimisnuppudega.
LASTE OHUTUS
Töö käigus kuumeneb ahju sisepind väga kõrge
temperatuurini. Ärge puudutage töötava ahju
pinda, põletusoht. Hoidke lapsi eemal töötavast
ahjust, ärge laske neil seda puudutada. Ka ahju
välispind kuumeneb töö ajal.
Ahju kasutusajal hoidke lapsi ahjust eemal. Ahi on
kuum veel tükk aega ka peale selle väljalülitamist.
Ahju ukse avamisel olge eriti ettevaatlikud, kuna
ahjust tuleb välja väga kuum õhk. Jälgige, et
läheduses poleks lapsi ja kasutage pajakindaid.
KASUTAMINE
Enne kasutuselevõttu tuleb ahi läbikuumutada.
Läbikuumutamise käigus tuleb hoolitseda piisava
ventilatsiooni eest, näiteks, kasutada
tõmbeventilaatorit. Olge ettevaatlikud.
Ärge pange alumiiniumfooliumi, küpsetusplaati,
panni jms otse ahju põhjapinnale, see võib
tekitada ülekuumenemise ja kahjustada emaili,
samuti ka köögimööblit, millesse on ahi
paigaldatud.
Kasutage ainult ahjus kasutuseks ettenähtud
kuumuskindlaid nõusid.
Kasutage pajakindaid. Nõu ahjust väljavõtmisel
hoidke seda kindlalt kahe käega.
Ajal, mil ahju ei kasutata, tuleb elektritoide välja
lülitada. Kõik reguleerimisnupud peavad asetsema
null-asendis.
Jälgige, et toitejuhe ei asetseks kuumeneva ahju
ukse vahetus läheduses.
PUHASTUS
Enne ahju puhastamist laske sel maha jahtuda.
Hügieeniliste nõuete kohaselt, samuti ka järgides
ohutusnõudeid, tuleb ahi hoida puhtana.
Mahatilkunud rasv ja teised mustused võivad
hakata suitsema ja isegi süttida. Järgige
kasutusjuhendit, samuti ka puhastusvahendite
pakenditel olevaid juhiseid.
Ahju pesemine rõhu all oleva veejoaga on
keelatud.
TEHNILINE HOOLDUS JA VARUOSAD
Ahju paigaldamist, lubatud muudatuste tegemist
ahju konstruktsioonis, voolujuhtme pikendamist ja
teisi sarnaseid töid peab teostama selleks volitatud
kvalifitseeritud elektrik-paigaldaja. Ebakvaliteetselt
teostatud tööd võivad põhjustada ahju
funktsioneerimise halvenemise, samuti traumasid
ja varalist kahju.
Tehnilist hooldust ja remonditöid tohib teostada
ainult selleks volitatud ettevõte ja kasutades vaid
originaalvaruosi.
Enne elektripirni või juhtpaneeli vahetamist tuleb
voolujuhe seinakontaktist lahti ühendada.
4
AHJU KIRJELDUS
Juhtpaneel
1 Ahju funktsioonide valikulüliti
2 Märgutuli
3 Termostaadi märgutuli
4 Temperatuuri valikunupp
5 Kahetoimingulise keeduplaadi võimsuse reguleerimisnupp
6 Keeduplaadi võimsuse reguleerimisnupp
7 Kahetoimingulise keeduplaadi võimsuse reguleerimisnupp
8 Keeduplaadi võimsuse reguleerimisnupp
Juhtpaneel
Jahutusventilaatori õhuavad
Käepide
Ukse sulgur
Kuumustpeegeldavast klaasist uks
5
KAITSESEADMED
Ukse blokeerimissulgur
Tuleb jälgida, et ukse blokeerimissulgur oleks alati
aktiviseeritud seisundis, mis raskendab uudishimulikel
lastel ukse lahtitegemise.
Tehke uks lahti. Kui ukse sulgur on aktiviseeritud,
vajutage seda suunas ülespoole.
Ukse sulguri viimiseks tavalisse seisundisse tõstke see
ülespoole ja seejärel vajutage seda tugevasti.
Ukse sulguri aktiviseerimiseks tõstke see
ülespoole ja tõmmake jõuga enda poole välja.
Nende toimingute tegemise ajal peab ahi olema külm.
Jahutusventilaator
Ahju on paigaldatud jahutusventilaator, tänu millele ahju
ukse käepide ja ahju ümbritsevad köögimööbli pinnad ei
kuumene. Jahutusventilaatori sisse- ja väljalülitamine
toimub automaatselt ja on ühendatud ahju funktsioonide
valikulülitiga.
Vältimaks pindade ülekuumenemist töötab ventilaator
veel mõnda aega peale ahju väljalülitamist.
Ahju ukse avamisel tuleb alati kinni hoida
uksekäepideme keskosast.
6
ENNE KASUTUSELEVÕTTU
Ahju ja tarvikute puhastamine
Võtke ahjust välja küpsetusplaadid, rest ja pann.
Peske need puhtaks sooja veega, millesse on lisatud
nõudepesuvahendit. Seejärel loputage need ja pühkige
kuivaks.
Pühkige niiske lapiga puhtaks ahju sisepind, paneel ja
uks. Ahju sisepinna paremaks nägemiseks, keerake
funktsioonide valikulülitit asendisse “valgustus”.
Ahju läbikuumutamine.
Enne ahju kasutuselevõttu tuleb see
läbikuumutada. Läbikuumutamise ajal hoolitsege
vastava ventilatsiooni olemasolu eest, näiteks,
tehke lahti aken või lülitage sisse tõmbeventilaator.
Hoidke lapsi ahjust eemal, sest ahi kuumeneb väga
kõrge temperatuurini.
Toimige järgnevalt:
1. Lülitage sisse ülemine ja alumine soojenduselement.
Ahju uks peab seejuures olema suletud.
2. Keerake temperatuuri valikunuppu näidule “250°C”.
3. 60 minuti möödudes lülitage ahi välja.
4. Laske ahjul jahtuda. Seejärel peske selle sisepind,
samuti konsoolid ja uks soojas vees lahustatud
nõudepesuvahendiga. Pühkige ahi paberkäterätikuga
täiesti kuivaks.
7
KEEDUPLAATIDE REGULEERIMISNUPUD
Köögimööbli sisse paigaldatava pliidi jaoks on olemas neli
keeduplaatide võimsuse reguleerimisnuppu, mis asetsevad
juhtpaneeli paremal poolel.
Neid reguleerimisnuppe tohib keerata ainult päripäeva,
asetades neid asendisse 1 kuni 9. Kõige suuremimsus
on asendis 9. Reguleerimisnupu asend oleneb
valmistatavast toidust.
Reguleerimisnupu asendi valikutabel
Funktsioon Näide
Välja lülitatud 0
toidu soojana hoidmine 1
2
väike kogus suppi,
kastet, kakaod
hautamine 3 riis, spinat
praadimine ilma kaaneta 4 härjasilm, omlett
keetmine väiksel
võimsusel
5 köögivili, väiksem kogus
moosi
keetmine 6 kartulid, supp, kaste
praadimine väiksel
võimsusel
7 šnitsel, eskalopp,
frikadellid, kalafilee
kiirpraadimine 8 friikartul, pannkoogid
keema laskmine,
pruunistamine
9 seejärel viia
reguleerimisnupp
sobivasse asendisse
Kahetoimingulise keeduplaadi võimsuse
reguleerimisnupp
Keeduplaadi keskosa reguleeritakse reguleerimisnupu
asenditega 1 kuni 9.
Kogu keeduplaadi sisselülitamiseks keerake
reguleerimisnuppu asendisse . Sellega lülitub sisse ka
keeduplaadi ääreosa. Nüüd reguleeritakse kogu
keeduplaadi võimsust reguleerimisnupu asenditega 1
kuni 9.
Keeduplaatide väljalülitamine
Keeduplaatide väljalülitamiseks keerake vastavad
reguleerimisnupud asendisse “0”. Nõuandeid pliidi
kasutamise osas leiate selle kasutusjuhendis.
Veenduge, et kõik reguleerimisnupud asetsevad
null-asendis, kui ahju ei kasutata.
8
TEMPERATUURI JA FUNKTSIOONIDE VALIKUNUPUD
Funktsioonide valikunupp
Seda nuppu võib keerata mõlemas suunas.
Nupu keeramisel lülitub sisse ahju valgustus ja
valikunupu näidiklamp.
TÄHELEPANU: fikseerides valikunuppu asendisse, süttib
ainult valikunupu näidiklamp.
On võimalik valida järgmisi funktsioone:
Välja lülitatud
Ahju sisevalgustuse sisselülitamine
soojenduselementide sisselülitamiseta
Ringsoojenduselemendi ja ringleva õhu ventilaatori
sisselülitamine
Pizza valmistamine: ringlev õhk + alumine
soojenduselement
Turbogrill: grill- ja ülemine soojenduselement
Glasuurimine: grill ja ventilaator
Grill: grillsoojenduselement
Ülemine soojenduselement
Alumine soojenduselement
Ülemine ja alumine soojenduselement
Temperatuuri valikunupp
Funktsiooni ja vastava temperatuuri valimisel süttib
valikunupu näidiklamp. Temperatuuri valikunuppu tohib
keerata ainult päripäeva.
Ahju temperatuuri on võimalik valida 50°C kuni 275°C.
Maksimaalne temperatuur on ~300°C. Temperatuuri
valinupp peab olema null-asendis kui ahju ei kasutata.
Termostaadi näidiklamp
Temperatuuri valikul, näiteks 200°C, süttib termostaadi
näidiklamp. Näidiklamp kustub kui ahju temperatuur on
tõusnud valitud temperatuurini (antud juhul 200°C).
Nüüd on ahi kasutuseks valmis.
Termostaadi näidiklamp süttib ja kustub aeg-ajalt
toiduvalmistamise käigus olenevalt sellest, kuidas
lülituvad sisse või välja soojenduselemendid.
9
AHJU KIRJELDUS
A Äravõetavad konsoolid
B Ringleva õhu ventilaator ja
ringsoojenduselement
C Grillsoojenduselement
D Ülemine soojenduselement (alumist
soojenduselementi pole näha)
E – F Ahju valgustus
G Isepuhastuva filtriga õhuava
H Tehniliste andmetega plaat
Konsoolid
Tarvikud
Ahjuga on kaasas järgmised tarvikud:
1 rest
2 emailküpsetusplaati
1 emailpann
1 rasvafilter
Rasvafilter
Ahjuga kaasasolev rasvafilter tuleb praadimisel või
grillimisel alati paigutada ventilaatori õhuava ette.
Rasvapritsmete sattumine ventilaatori kambrisse võib
tekitada suitsu ja ebameeldivat lõhna.
TÄHELEPANU: taignatoodete küpsetamisel tuleb
rasvafilter ära võtta, kuna see mõjutab ventilaatori töö
efektiivsust, mille tulemusena pikeneb küpsemisaeg ja
tulemus pole parim.
Konsoolid küpsetusplaatidele
Ahjus on viis paari konsoole.
TÄHELEPANU: küpsetusplaadid tuleb asetada
konsoolidele nõnda nagu on näidatud joonisel, sest
selline asetus hoiab ära ka võimaliku rasva pritsimise.
Küpsetusplaatide asetamise kõrgus on näidatud
vastavas tabelis.
10
AHJU KASUTAMINE
Ülemine ja alumine soojenduselement
Ülemine ja alumine soojenduselement on kasutatav
praktiliselt kõikide toiduliikide või küpsetiste
valmistamiseks. Taignatoodete küpsetamist mõjutavad,
muuhulgas, taigna koostisosad, vormi materjal ja värv.
Kasutades heledat alumiiniumvormi, küpsetise alumine
osa tuleb tumedam asetades vormi küpsetusplaadile,
mitte restile. Võib kasutada ka pizza valmistamise
funktsiooni.
Ülemine või alumine soojendusplaat
Ülemist ja alumist soojendusplaati on võimalik kasutada
ka eraldi vastavalt ülemise või alumise valmistatava toidu
osa pruunistamiseks või tumestamiseks. Mõlemal juhul
ahju temperatuur on 180°C.
Ringlev õhk
Ringsoojenduselement soojendab õhku ventilaatori
ümber, seejärel läbib õhk ahju tagaküljel asuvaid
õhukanaleid. Kuum õhk ringleb ahjus ja imbub tagasi
ventilaatori resti kaudu.
Küpsetusplaadid tuleb paigutada nõnda, et need ei
takistaks õhu ringlust, küpsetamise käigus see aitab
taignal paisuda. Temperatuur peab olema 15 – 20%
võrra madalam kui kasutades ülemist ja alumist
soojenduselementi. Temperatuur alaneb esimese
küpsetusplaadi paigutamisel ahju. Taignatoodete
küpsetamisel peab ahi olema eelsoojendatud vastava
lõpptemperatuurini, seevastu toidu valmistamist võib
alustada ka külmas ahjus.
TÄHELEPANU: küpsetiste puhul, mis valmivad kõrgel
temperatuuril ja lühikese ajaga, ei soovitata kasutada
ringlevat õhku. Kõrgel temperatuuril küpsetised
tumenevad ebaühtlaselt (vt praktiliste nõuannete osa).
Ringleva õhu funktsiooni on soodus kasutada, sest see
võimaldab mitme küpsetusplaadi üheaegset paigutamist
ahju, samuti erinevate toitude valmistamist ühekorraga,
näiteks, esimene roog, teine roog ja dessert, eeldades, et
nende valmistamistemperatuur on ühesugune, seejuures
erinevate roogade valmistusaeg võib olla erinev.
11
Pizza ja pirukate küpsetamine
See funktsioon on kõige paremini sobiv vähese
suhkrusisaldusega tainale, samuti ka puuvilja- või niiske
täidisega taigna puhul, nagu seda on pizza.
Alumise soojenduselemendi soojuse mõjul taigna
alumine osa muutub pruuniks ja krõbedaks.
Küpsetusplaati või resti on soovitav paigutada esimesele
konsoolile (kõige alumisele).
Ahjus võib ka ahju soojenemise käigus ülessoojendada
juba valmis tehtud ja külmutatud pizzat.
Kasutades seda funktsiooni, võib valmistada toitu
üheaegselt mitmel konsoolil, pidage ainult meeles, et
alumise soojenduselemendi mõjul soojeneb kõige enam
alumine küpsetusplaat.
Grillimine
TÄHELEPANU: selle funktsiooni kasutamise
käigus peab ahju uks olema suletud ja pideva
kontrolli all.
Hoidke lapsi eemal töötavast ahjust, ärge laske neil seda
puudutada, põletusoht. Töö käigus kuumenevad ahju
sisepind ja uks väga kõrge temperatuurini ning jäävad
kuumaks veel tükk aega ka peale ahju väljalülitamist.
Olge ettevaatlikud avades ahju ust, kuna ahjust tuleb
välja väga kuum õhk.
Grillimisfunktsiooni võib kasutada väikese toidukoguse
valmistamisel. Turbogrilli funktsioon on mõeldud suurte
toidukoguste jaoks või suurema hulga leivaviilude
röstimiseks.
Grillplaati kasutatakse antrekottide ja sardellide
grillimiseks. Toidu kogus, selle eelnev töötlus,
temperatuur jne mõjutavad nii valmistusaega kui ka
lõplikku tulemust. Kala ja valge liha (lind, vasikaliha,
sealiha) ei pruunistu nii ruttu kui tume liha (loomaliha ja
metslind). Grillvõi ja –maitseained annavad küll lihale
värvi, aga suurendavad ka kõrbemisohtu.
Parima tulemuse saavutamiseks ärge pange liha
grillimiseks võetuna otse külmkapist. Pühkige liha
kuivaks, puistake üle maitseainetega. Resti alla tuleb
asetada vedeliku kogumisplaat, millele omakorda
küpsetuspaber tilkuva vedeliku ja rasva kogumiseks.
Seašnitsel, biifsteek, kalafilee jms tuleb valmistada ahju
ülemises osas, aga rinda või grillkana – alumises.
Grillsoojenduselementi tuleb eelsoojendada umbes viis
minutit enne toiduvalmistamise algust. Element peab
olema täielikult punane. Liiga pikaajalise grillimise
tulemuseks on liiga kuiv või isegi kõrbenud liha.
12
Glasuurimine ringleva õhuga
Selle funktsiooni kasutamisel on sisselülitatud
grillsoojenduselement ja ringleva õhu ventilaator.
Sobib hästi jõulusingi glasuurimiseks, soojade võileibade
valmistamiseks, mitmesuguste toitude pruunistamiseks
jne.
Terve kana valmistamisel tuleb asetada pann või plaat
esimesele konsoolile (kõige alumisele). Temperatuur ei
peaks olema väga kõrge. Glasuurimise lõppedes tuleks
ahjutemperatuuri tõsta 275°C-ni umbes viieks minutiks
võimalike rasvapritsmete põletamiseks.
Temperatuuri kõikumised ja toidukoguste ebaühtlane
paigutus küpsetusplaadil võivad põhjustada
küpsetusplaatide deformeerumist, seda eriti pizza,
kuumade võileibade jms valmistamisel.
13
NÕUANDEID TOIDUVALMISTAMISEKS
Küpsetamine kasutades ülemist ja alumist
soojenduselementi
Resti võib kasutada ka sellele küpsetusvormide või
toiduvalmistamise nõu asetamiseks.
Klaasist küpsetusvorm annab hästi edasi soojust,
kuigi küpsetis jääb selles liiga heledaks.
Alumiiniumvorm peegeldab suurema osa energiast
tagasi. Asetades klaas- või alumiiniumvormi
küpsetusplaadile kandub soojus küpsetusplaadilt
vormile ja see annab küpsetise põhjale pruunikama
tooni. Tumedat tordivormi on soovitatav asetada
restile ja kasutada 10 – 15°C võrra madalamat
temperatuuri kui tavaliselt.
Küpsetamine ringleva õhuga
Küpsetised muutuvad pruuniks sõltuvalt põhja
kuumenemisest ja niiskuse aurumisest.
Kasutades ülemist ja alumist soojenduselementi
ühekorraga pruunistuvad küpsetised ühtlaselt.
Saiakeste ääred jäävad veidi heledamaks.
Kasutades ringleva õhu funktsiooni pruunistuvad
küpsetised veidi teistmoodi, kuna ringlev õhk
mõjutab temperatuuri nende ümbruses. Näiteks,
saiakeste küljed võivad pruunistuda nende
ülemisest ja alumisest osast veidi rohkem.
Pöörake tähelepanu järgnevale
:
Jälgige, et küpsetised kerkiksid ühtlaselt ja hästi.
Halvasti kerkinud saiakesed jäävad vormituks või
värvilt ebaühtlaseks.
Paigutage saiakesed küpsetusplaadile nõnda, et
nende vahel oleks piisavalt ruumi õhu ringluseks.
Järgige küpsetusaega, ärge võtke välja
küpsetusplaati liiga vara. Mõned saiakesed võivad
pruunistuda enne teisi, küpsetamise käigus
muutub värv ühtlasemaks.
Liiga kõrge temperatuur võib põhjustada
ebaühtlast pruunistumist, äärte kõrbemist, taina
mittekerkimist ja biskviitide pragunemist.
Pikliku vormiga küpsetisi on soovitav paigutada
piki ahju, st lühikese otsaga ukse poole.
Küpsetusplaadile ebaühtlaselt paigutatud
küpsetised, samuti temperatuuri kõikumised
võivad põhjustada küpsetusplaatide
deformeerumist. Tavaliselt deformatsioon kaob
plaatide jahtumisel.
Ärge asetage kuuma plaati või vormi külmale
metallist köögipinnale.
Ärge valage kuumale pannile liiga külma
pannkoogitainast.
Parem on küpsetada ühekorraga kaks väiksemat
pätsi kui ühte suurt plaadi keskel.
Külmutatud pizza asetamine kuumale
küpsetusplaadile võib põhjustada plaadi
deformeerumist.
Praadide valmistamine
Praadide valmistamine ahjus on väga mugav
kasutades ülemist ja alumist soojenduselementi,
samuti ringlevat õhku. Prae valmistamiseks on sobiv
madal kuumakindel nõu, mis oma mõõtmetelt on
praetükist veidi suurem, et vedelik ei saaks kõrbeda
ega kuivada. Näiteks, jõulupraad on tavaliselt rohke
vedelikuga, seepärast tuleb seda valmistada suures
nõus, võttes ettevaatlikult seda ahjust välja.
Kasutades küpsetuskotti tuleb kindlasti enne selle
ahju asetamist lõigata koti nurka auk, et kuum aur
saaks väljuda.
Külmutatud toiduainete ülessulatamine ringleva
õhuga
Valige ringleva õhu funktsioon keerates funktsioonide
valikunuppu külmutatud liha, kala, taignatoodete jne
ülessulatamiseks.
Temperatuuri valikunupp peab olema null-asendis.
Suuremate toidukoguste ülessulatamiseks asetage
need erinevatele plaatidele. Ülessulatamisaeg oleneb
toidu kogusest ja tüübist. Kontrollige aeg-ajalt terava
esemega.
Külmutatud toiduainete ülessulatamine ja
valmistoidu ülessoojendamine
Valige ringleva õhu funktsioon keerates funktsioonide
valikunuppu ja 200°C temperatuur keerates
temperatuuri valikunuppu. Asetage toiduained
alumiiniumfooliumis või suletud pakendis restile või
plaadile. TÄHELEPANU: plastnõude kasutamisel
veenduge, et need kannatavad vähemalt 200°C
temperatuuri. Ülessulatamisaeg oleneb toidu
kogusest ja tüübist.
Ülessulatatud toiduainete küpsetamisel võib kasutada
termomeetrit vajaliku temperatuuri saavutamise
jälgimiseks.
14
TABELID
Küpsetamine
Ülemine ja alumine soojenduselement
Ringlev õhk*
Konsool Tempera-
tuur °C
Ligikaudne
aeg, min.
Konsool Tempera-
tuur °C
Ligikaudne
aeg, min.
Leib
Valge leib 2 - 3 210-225 10 - 12 1 + 4 185-200 12-15
Valge leivapäts 1 190-210 30-40 2 180-190 35-45
Leivapätsid, palmikud, kerge leib
2 190-210 30-40 2 180-190 35-45
Palmikud, raske leib 1-2 175-190 40-60 2 165-185 50-60
Õhuke ümmargune leib 2 200-210 10-12 1+4 180-190 14-18
Nisuleib
Saiakesed 2-3 210-225 8-10 1+4 180-200 10-15
Palmikud 2 190-210 18-25 2 180-200 20-25
Pehmed tordid
Muffinid 3 190-200 10-14 1+4 170-190 12-15
Rullbiskviit 3 210-225 6-8
Tordipõhi 2-3 175-200 30-40 3 170-190 30-40
Suhkrutort, kerge 1-2 175-200 35-45 2 170-180 35-45
Suhkrutort, raske 1 150-175 50-60 2 150-160 50-60
Väiksed taignatooted
Muretaignast 3 170-195 6-8 2+4 175-185 8-10
Pärmitaignast 3 190-210 6-10 3 200-215 8-10
Präänikud 3 170-195 6-8 1+4 165-175 7-10
Besee 3 90-100 45-50 1+4 90-100 45-60
Kasutades emailpanni, asetage see kõige kõrgemale soovitavatest konsoolidest, kuna see on küpsetusplaadist
sügavam.
* Küpsetamine ringleva õhuga erineb tavalisest küpsetamisest alumise ja ülemise soojuselemendi abil.
Küpsetised muudavad värvi teisiti. Vt vastav osa.
**
Tumeda vormi kasutamisel tuleb see asetada restile teisele konsoolile. Temperatuuri valikunupp seada 160 – 180°C.
Toiduvalmistamine
ahjus
Ülemine ja alumine soojenduselement Ringlev õhk*
Konsool Tempera-
tuur °C
Ligikaudne
aeg, min.
Konsool Tempera-
tuur °C
Ligikaudne
aeg, min.
Omlett 2 185-210 20-40 1+3 175-200 20-40
Suflee 2 170-190 30-50
Pannkoogid 2-3 185-210 20-25 1+3 175-200 25-30
Praad 2 190-210 23-50 1+3 175-200 30-50
Praetud kala ~1 kg 2 200-225 20-30 3 185-210 20-30
Keedetud kala, fooliumita
2 100 50-70 1+3 100 50-70
Keedetud kala fooliumis
2 200 30-50 1+3 185 30-50
Kala valmistamisel tuleks arvestada, et valmistusaeg sõltub kala selja paksusest. Kala on valmis kui selle liha
on muutunud valgeks. Kontrollige kahvliga selgroo juurest.
15
Praadimine
Ülemine ja alumine
soojenduselement
Ringlev õhk*
Liha tüüp
Konsool Tempera-
tuur °C
Ligikaudne
aeg min/kg
Konsool Tempera-
tuur °C
Ligikaudne
aeg min/kg
Tempera-
tuur °C
Rostbiif 2 125 70-85 2 120 70-85 55-60
Vasikaliha
poolvalmis
2 125 85-100 2 120 85-100 65
Vasikaliha valmis 2 125 100-110 2 120 100-110 70-75
Singipraad 1-2 170 90-105 2 160 90-105 80
Seafilee 1-2 170 105 2 160 105 85
Rind paksu tükina 2 175 90 1+3 165 90 -
Singiviilud fooliumis 2 170 60-70 2 160 60-70 73-75
Vasika/lambapraad
poolvalmis
2 170 90 2 160 90 70
Vasika/lambapraad
valmis
1-2 170 105 2 160 105 75
Kasutage mõõtmetelt sobivat kuumuskindlat nõu. Liha valmistamisel kasutage lihatermomeetrit. Jälgige, et
termomeetri ots oleks liha, mitte rasva sees.
Grillimine Konsool Temperatuur °C
Ligikaudne aeg min
üks pool
Ligikaudne aeg min
teine pool
4 eskaloppi, ~1,5 cm 5 275 10-12 8-10
3-4 biifsteeki, ~1,5 cm 5 275 5-8 4-6
Pool kana, 2 tk 4 250 14-16 12-14
6 sardelli 5 250 6-8 4-6
Leib 5
250
1-2 -1
Grillimise käigus ahju uks peab suletud olema. Kõige alumisele konsoolile tuleb paigutada vedeliku
kogumisnõu, mille põhja võib katta alumiiniumfooliumiga. Valmistusaeg sõltub liha paksusest ja kogusest.
Paksud lihatükid tuleb paigutada restile neljandale konsoolile. Suurte lihakoguste puhul tuleb pikendada
valmistusaega või kasutada turbogrilli.
Glasuurimine
Konsool Temperatuur °C
Võileivad 3-4 200-225
Pruunistamine 2-3 200-210
Jõulusink 1-2 185-200
Väiksed leivatükid, pruunistamise
aeg 4-6 min.
Küpsetusplaat tuleb asetada
teisele konsoolile
225-250
16
PUHASTUS JA HOOLDUS
Laske ahjul jahtuda enne puhastamist.
Sile email
Ahju põhi on kaetud sileda emailiga, mida on väga kerge
puhastada.
Veel sooja ahju pühkige üle nõudepesuvahendi lahusega
niisutatud lapiga.
Väga määrdunud ahju puhul toimige järgnevalt:
Põhjakõrbenud toidutükid tuleb eemaldada kummi- või
plastlabidakesega.
Ahju põhja pinda määrige kokku männiseebiga
kasutades selleks käsna.
Pange ahju uks kinni ja seadke temperatuuri
valikunupp 100°C umbes 10-ks minutiks.
Funktsioonide valikunupp seadke ülemise ja alumise
soojuselemendi sisselülitamiseks.
Oodake, kuni ahi on jahtunud, siis peske selle põhja
puhta veega ja pühkige kuivaks. Vajadusel võib
ettevaatlikult kasutada seebitatud terasvatti. Vajadusel
korrake toimingut.
Ärge kunagi kasutage puhastusvahendeid ega
teravaid esemeid, kuna nad võivad kahjustada
ahju emailpinda.
Juht- ja esipaneel
Pühkige pindu nõudepesuvahendi lahuses niisutatud
lapiga.
Seejärel pühkige puhta pehme lapiga täiesti
kuivaks.
Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid, kuna
nad võivad kahjustada pinda.
Ülemine soojenduselement
Puhastuse hõlbustamiseks võib ülemist
soojenduselementi veidi alla lasta.
Ohutuse tagamiseks tuleb ahi elektrivõrgust lahti
ühendada. Selleks ühendage toitejuhe
seinakontaktist lahti või keerake kaitsekorgid välja.
Võtke mõlema käe pöidlaga kinni ahju ülemisest äärest ja
tõmmake soojenduselementi nõnda, et see eemalduks
fiksaatoritest. Laske ettevaatlikult soojenduselement alla
ja puhastage ahju ülemist sisepinda. Pühkige ahju pinda
hoolikalt kuivaks ja fikseerige stabiilselt
soojenduselement oma kohale tagasi.
17
Rasvafilter
Ringleva õhu ventilaatori ava ees asetsevat rasvafiltrit on
vaja aeg-ajalt puhastada. Võtke see välja, asetage sooja
vette, millele on lisatud nõudepesuvahendit.
Seejärel loputage voolava vee all. Filtrit võib pesta ka
nõudepesumasinas. Puhas filter asetage tagasi oma
kohale.
Ahju tarvikud
Konsooli äravõtmiseks tõmmake see ahju keskkoha
suunas nõnda, et see eemalduks fiksaatoritest. Konsoole
võib pesta nii käsitsi kui ka nõudepesumasinas.
Väga määrdunud konsoole tuleb eelnevalt leotada ja
seejärel puhastada terasvatiga.
Konsoolide tagasi asetamiseks pange need fiksaatorite
juurde ja vajutage tugevasti.
Küpsetusplaati ja panni tuleb iga kasutuse järel üle
pühkida paberkäterätiga, vajadusel pesta sooja vee ja
nõudepesuvahendi lahusega.
Resti võib pesta nõudepesumasinas.
Tugevasti määrdunud resti tuleb eelnevalt leotada ja
seejärel puhastada terasvatiga.
SISEVALGUSTUSE ELEKTRIPIRNI VAHETAMINE
Eelnevalt tuleb välja lülitada elektritoide,
eemaldades selleks toitejuhe seinakontaktist või
keerates välja kaitsekorgid.
Elektripirn ahju tagaosas:
1. Keerake lahti kaitsekuppel.
Elektripirn ahju seinapaneelis:
1. Võtke ettevaatlikult ära kaitseklaas, kasutades selleks
nuga või kruvikeerajat.
2. Keerake välja läbipõlenud elektripirn.
3. Asetage kohale uus elektripirn tähistega 220-230 V,
25 W, 300°C, sokkel E 14.
4. Asetage elektripirni kaitseklaas tagasi oma kohale.
18
HÄIRED SEADME TÖÖS
Praktilisi nõuandeid tekkinud probleemide lahendamiseks
Allpool toodud tabel aitab Teid lahenduse leidmisel mõnedele praktilistele probleemidele.
Probleem Võimalik põhjus Mida teha
Leib või pehmed
tordipõhjad ei kerki
Madala temperatuuri puhul ahjus
taignatooted alguses kerkivad, seejärel
aga langevad ja jäävad lamedaks.
Taigen pole kerkinud nii nagu vaja, selle
tulemusena küpsetis jääb lamedaks.
he pärmi või kergitavaid aineid.
Liiga kuum rasv või vedelik pärssivad
pärmiseente kasvu.
Võrrelge ahju temperatuuri retseptis
või soovitustes tooduga.
Taigna kergituseks on vajalik
toatemperatuur tuuletõmbuseta.
Vajutades tainale, taigna vorm
peaks taastuma.
Kontrollige kerkimisaega retsepti järgi.
Vedeliku temperatuur värske pärmi
jaoks peab olema 37°C, kuivpärmi
jaoks 42C.
Leib ja pehmed tordipõhjad
jäävad liiga kuivaks.
Põhjuseks võib olla vähe vedelikku, liiga
palju jahu või valitud vale jahu.
Madalal temperatuuril küpsevad taignatooted
liiga kaua ja muutuvad kuivaks.
Kontrollige koguseid, samuti ka
jahu sorti retsepti järgi.
Veenduge, et valitud temperatuur
on õige.
Toit või küpsetised
muutuvad liiga tumedaks
Kõrge temperatuuri puhul küpsetised
pruunistuvad, kuigi nad pole veel valmis.
Toit või küpsetised on asetatud liiga
kõrgele, nad pruunistuvad liiga kiiresti
ülemise soojenduselemendi mõjul.
Kui toit või küpsetised on asetatud liiga
madalale tulemus on vastupidine.
Vale konsooli valimisel
toiduvalmistamisel ringleva õhuga võib
küpsetusplaat takistada õhuringlust.
Toiduvalmistamisel ringleva õhuga peab
temperatuur olema umbes 15-20%
tavalisest madalam.
TÄHELEPANU: küpsetamisel ringleva
õhuga pruunistuvad küpsetised
ebaühtlaselt.
Rasvafilter on asetatud ventilaatori ette.
Kontrollige, kas temperatuur on
valitud õigesti.
Kontrollige retsepti või tabeli järgi,
kas küpsetusplaat on asetatud
õigele kõrgusele.
Kontrollige retsepti või tabeli järgi,
kas küpsetusplaat on asetatud
õigele kõrgusele.
Kontrollige, kas temperatuur on
valitud õigesti.
Võtke filter küpsetamise ajaks ära.
Toit või küpsetised jäävad
liiga heledaks.
Alumiiniumfoolium, küpsetusplaat või pann
takistavad soojuse juurdepääsu alt.
Küpsetised heledates vormides jäävadki
heledamaks kui tumedates vormides.
Liiga madal temperatuur.
Veenduge, et ahju põhi pole
kaetud.
Vajadusel vahetage vormi.
Kontrollige, kas temperatuur on
valitud õigesti.
Võimalikud tehnilised häired seadme töös
Ärge tehke midagi sellist, mis võiks tekitada traumaohtu või vara kahjustamist. Pöörduge volitatud hooldus- ja
remondiettevõtte poole, kui häiret pole võimalik kõrvaldada alljärgnevalt kirjeldatud viisil.
Häire Põhjus Mida teha
Ahi ei tööta või töötab
osaliselt
Voolujuhe pole ühendatud seinakontakti.
Kontrollige, kas voolujuhe on
korralikult ühendatud seinakontakti.
Sisevalgustuse elektripirn
ei põle.
Pirn on läbi põlenud.
Vahetage elektripirn uue vastu. Vt
vastavat osa.
19
PAIGALDUS
Integreerimine köögimööbli sisse
Ahi on ettenähtud paigaldamiseks köögi töötasapinna
alla köögimööbli sisse.
Paigaldamise käigus tuleb järgida kõiki käesolevas
juhendis antud parameetreid, vt ka Tehnilised andmed.
TÄHELEPANU: ahju ei ole soovitav paigaldada
külmkapi või sügavkülmiku otsesesse lähedusse,
ahju soojus võib mõjutada nende
funktsioneerimist.
Ahju kinnitused
Väga tähtis on kinnitada ahi kruvidega köögikapi
külgseinte külge nõnda, et ahi oleks täielikult stabiilne
kogu kasutusaja vältel. Kasutage selleks kaasasolevaid
kruvisid ja veenduge, et need on kindlalt sissekruvitud
köögikapi külgseintesse, vt joonist.
Ühendamine vooluvõrku
Ahju paigaldamist, lubatud muudatuste tegemist
ahju konstruktsioonis, voolujuhtme pikendamist ja
teisi sarnaseid töid peab teostama selleks volitatud
kvalifitseeritud elektrik-paigaldaja järgides kehtivaid
eeskirju ja määruseid. Ebakvaliteetselt teostatud
tööd võivad põhjustada ahju funktsioneerimise
halvenemise, samuti traumasid ja varalist kahju.
Ahi tarnitakse ilma kaablita ja pistikuta ja ühendatakse
230 V, 16 A vooluvõrku.
Kõik elektrilised paigaldustööd tuleb teostada järgides
kohalikke eeskirju ja määruseid. Vt ahju paigaldusskeemi
klemmkarbi tagaosas.
Antud kaablitüüp on tunnistatud kõlblikuks antud tüüpi
ahju ühenduseks: H05VV-F.
TÄHELEPANU: paigaldades ahju kõrgesse kappi
peab klemmkarp olema paigutatud ahju kohale või
ahju alla. Paigaldades ahju köögi töötasapinna
alla, paigutatakse klemmkarp kõrvalolevasse
kappi.
Ühendamise variandid
20
Elektripliidi ühendamine
Veenduge, et elektripliit on korras.
Võimalikest transportimise ajal tekkinud
vigastustest tuleb koheselt teatada müüjale.
Vooluvõrku tohib ühendada ainult täiesti korras
pliiti.
Pliidi paigaldamisel köögimööbli sisse tuleb ära
võtta põigiti asetsev esikonsool, mis võib takistada
soojuse ülekandumist.
Elektripliidi paigaldusparameetreid leiate selle
kasutusjuhendis.
Köögimööbli sisse paigaldatavaid elektripliite
paigutatakse tavaliselt integreeritava ahju või
juhtpaneeli kohale. Juhtpaneeliga ühendamise
korral on vajalik vahepaneel elektrilise shoki
vältimiseks.
Elektripliidi paigaldamisel teistmoodi, näiteks,
juhtpaneelist või integreeritavast ahjust kaugemal,
järgige järgnevaid juhiseid:
Vahekaugus pliidi ja mingi mööbliosa vahel peab
olema 130 mm. Vajadusel kasutage
soojusisolatsiooni. Pliidi all ei tohi olla sahtleid.
Pliidialune ruum peab olema kindlalt suletud,
sellele ei tohi olla mingisugust juurdepääsu
altpoolt. Pliidi paigaldamisel mõnel teisel viisil
järgige selle paigaldamisjuhiseid.
Kaks nelja poolusega ühenduskaablit asuvad
elektripliidi korpuses. Veenduge joonise (1-2-3-4)
põhjal, et klemmid on ühtivad vertikaalsuunas ja
fikseeruvad tihedalt. Ahju klemmid asuvad selle
külgpaneelis.
Eemaldage kõik pakkematerjalid enne paigalduse
teostamist.
TÄHELEPANU: peale ühendamist vooluvõrku
tuleb kõik elektriseadmed lülitada mõneks
ajaks sisse täisvõimsusele, kontrollimaks, kas
nad funktsioneerivad korralikult.
Integreeritavad ahjud ja pliidid on varustatud
spetsiaalse kontaktsüsteemiga. Kombinatsioonide
ühtivust näitavad tähised ahjul ja pliidil. Kontrollige
järgnevalt:
Väli A – seade (R) või ilma NR), jäänud
soojusindikaator HR
Väli B – ühiku HR nominaalpinge
Väli C – pliidiplaadid: tähised seadel peavad ühtima
skeemiga järgnevalt:
TÄHELEPANU: ohutuse ja korraliku
funktsioneerimise tagamiseks ühendada tuleks vaid
sellised pliidid, mis on ühtivad väljadega A, B ja C.
Tähised 1-2-3-4 on märgitud klemmide korpustele.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EON941X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka