6
leiden onder anderen tot brand, verbrandingen,
overspanningen, en ander materiele en niet materiele
schaden.
RO
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul destinat utilizării în gospodării şi de uz general.
MONTAJUL
Modificări tehnice rezervate. Înainte de a trece pentru
instalarea citeşte instrucţiună. Persoană de instalare ar
trebui să fie cu autoritatea competentă. Orice acţiune face
după oprirea alimentării. Trebuie făcută atenţia mare.
Schematică montajului: a se vedea ilustratii.
Înainte de prima utilizare, asiguraţi-vă că o conexiune buna
de montare mecanice si electrice. Produs necesită o
pregătire pentru funcţionarea.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Lampa este echipată în panouri solare încorporate. Corpul
de iluminat pornește automat după căderea nopții.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Curată numai cu ţesături delicate şi uscate. Nu folosiţi
detergenţi chimice. A nu se acoperă produsul. Asigură
accesul liber de aer. Inlocuirea bateriei: a se vedea ilustratii.
Nu se utilizează produsul într-un loc în cazul în care
predomină condiţiile de mediu negative, cum ar fi
murdărie, praf, apa, umiditate, vibraţii, etc. Produsul cu
sursă de lumină non-înlocuite de tip LED / LED-uri. În caz de
avarie a sursei de lumină, aparatul nu este potrivit pentru
reparaţii. Este inacceptabil pentru a utiliza produsul, fără
sau cu geam de protecţie cracked. ATENŢIE! A nu se uita la
fasciculul diodei / diodelor LED. Produsul este destinat
pentru utilizarea în zonele cu climă moderate. Utilizarea
produsului, fără învelişulului montat este interzisă.
Produsul nu se descompune. Nu este potrivit pentru
reparatii. Construcţia produsului nu garantează rezistenţă
la condiţii de mediu specifice, de exemplu, datorită
prezenţei mijloacelor de dezgheţare, atmosferei cu sare;
uleiuri, lubrifianţi, solvenţi. Nu permiteţi inundarea
dispozitivului. Înlocuiți dispozitivul cu unul nou, în caz de
defecțiune. Înainte de prima punere în funcțiune, lampa
solară trebuie să fie expusă timp de câteva zile la lumina
directă a soarelui, pentru a încărca bateriile. Plasând lampă
solară în exterior trebuie să atrageți atenția, ca panoul solar
să nu fie acoperit / ascuns / umbrit, permițând încărcarea
optimă a bateriilor. Pentru ca procesul de încărcare a
bateriei în timpul zilei să aibă loc în mod optim, trebuie să
păstrați panoul solar și corpul dispozitivului curat. Curățați
periodic. În caz dacă, după un timp lampa nu va funcționa,
posibil că trebuie să înlocuiți bateriile, care se găsesc în
lampă. Utilizați mănuși de protecție.
PROTECŢIE MEDIULUI *
Vă recomandăm segregarea de deşeuri după ambalajele.
Această etichetă indică necesitatea de colectarea separată
a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice.
Produsele, astfel etichetate, sub sancţiunea amenzii, nu
aveţi posibilitatea să aruncaţi la gunoi ordinar, împreună cu
alte deşeuri. Aceste produse pot fi dăunătoare pentru
mediul ambiant şi sănătatea umană, necesită forme
speciale de tratare / valorificare / reciclare / eliminare. Ai
grijă de curăţenia şi a mediului. Deşeuri de baterii şi / sau
acumulatorilo trebuie să fie tratată ca un deşeu separat şi
se pun într-un container individual. Bateriile uzate sau
acumulatorii ar trebui să fie plasate la punctul de colectare
/ de primire deşeurilor de bateriilor şi acumulatorilor.
Informaţile referitoare la punctele de colectare / primirii
dau autorităţile locale sau distribuitor de astfel de
echipamente. Echipament folosit poate fi de asemenea
plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează un produs
nou într-o sumă nu mai mare decât noi echipamente
achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme se aplică în zona
Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar trebui să se aplice
reglementările legale în vigoare în ţară. Vă recomandăm să
contactaţi distribuitorul de produse noastre din zona
dumneavoastră.
COMENTARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate duce la
crearea unui astfel de incendiu, arsuri, un şoc electric,
leziuni fizice şi alte daune materiale şi nemateriale.
SE
ÄNDAMÅL / ANVÄNDNING
Produkten är avsedd för hushållsanvändning och allmänna
ändamål.
MONTERING
Med förbehåll för tekniska förändringar. Läs igenom
bruksanvisningen före montering. Montering ska utföras av
behörig person. Alla handlingar ska utföras med
spänningen avstängd. Iaktta särskild försiktighet.
Monteringsritning: se illustrationer. Kontrollera före första
användning att den mekaniska infästningen och den
elektriska anslutningen har utförts på ett korrekt sätt.
Produkten kräver förberedelser före idrifttagande.
FUNKTIONELLA SÄRDRAG
Lampan utrustas med inbyggda solpaneler. Armaturen
startas automatisk efter skymning.
REKOMMENDATIONER FÖR DRIFT / UNDERHÅLL
För rengöring använd endast mjuka och torra dukar.
Använd inga kemiska rengöringsmedel. Täck inte över
produkten. Säkerställ god luftcirkulation. Batteribyte: se
illustrationer. Använd inte produkten där det råder
ogynsamma förhållanden såsom smuts, damm, vatten,
fukt, vibrationer m.m. Produkten har en icke utbytbar
ljuskälla såsom LED diod/dioder. Om ljuskällan går sönder,
kan produkten inte repareras. Det är inte tillåtet att
använda produkten utan eller med ett sprucket skyddsglas.
OBS! Titta inte direkt på ljusknippe från LED-diod/dioder.
Produkten är avsedd för användning i tempererat klimat.
Det är förbjudet att använda produkten utan att skyddet är
monterat. Det går inte att plocka isär produkten. Försök
inte reparera den själv. Produktens konstruktion garanterar
inte motståndskraft mot specifika miljövillkor, t.ex. på
grund av förekomst av avisningsmedel, salt atmosfär; oljor,
smörjmedel, lösningsmedel. Låt inte vattenspill över
sensorn. Ersätt sensorn med en ny i händelse av fel.
Sollampan ska stå i direkt solljus i några dagar för att ladda
batterier innan den får sättas på för fösta gången. Placerar
du sollampan utomhus observera att solpanelen inte
täcks/skuggas så att batterier kan laddas på ett optimalt
sätt.
För att batteriet kan laddas under dagen på ett optimalt
sätt, håll solpanelen och anordningens hus rent. Rengör
regelbundet. Om lampan slutar fungera efter en tid, försök
att byta ut batteri. Använd skyddshandskar.
MILJÖSKYDD *
Vi rekommenderar källsortering av förpackningsavfall.
Detta märke visar nödvändigheten av separat insamling av
förbrukade elektriska och elektroniska produkter.
Produkter med sådan märkning får inte, vid vite, kastas i
vanliga sopor tillsammans med annat avfall. Sådana
produkter kan vara skadliga för miljön och människors
hälsa, de kräver särskilda former av behandling /
återvinning / återanvändning / bortskaffning. Ta hand om
miljön. Förbrukade batterier och/eller ackumulatorer bör
betraktas som separat avfall och kastas i separata
behållare. Förbrukade batterier eller ackumulatorer bör
lämnas till insamlingsplatser för förbrukade batterier och
ackumulatorer.
För information om insamlingsplatserna vänd dig till lokala
myndigheter eller återförsäljare av sådana enheter. Köper
man en ny produkt, kan förbrukade enheter också lämnas
hos återförsäljaren med förbehållet att antalet produkter
man vill lämna inte överskrider antalet köpta enheter av
samma slag. Dessa regler gäller inom Europeiska Unionens
område. För andra länder gäller juridiska bestämmelser
som har laga kraft i landet. Vi rekommenderar att du
kontaktar återförsäljaren i ditt område.
ANMÄRKNINGAR / ANVISNINGAR
Underlåtenhet att följa rekommendationerna i denna
bruksanvisning kan leda till t.ex. brand, brännsår, elektriska
stötar, kroppsskador samt andra materiella och icke-
materiella skador.
SI
NAMEN / UPORABA
Proizvod namenjen hišni in splošni uporabi.
MONTAŽA
Tehnične spremembe pridržane. Pred montažo preberite
navodila za uporabo. Montirati sme samo oseba, ki ima
primerne kvalifikacije. Montažo naredite pri izključenem
napajanju. Bodite pri montaži pazljivi. Shema montaže:
glejte ilustracije. Pred prvo uporabo, se morate prepričati,
da je montaža narejena pravilno in je pravilno vključena v
električno instalacijo. Proizvod zahteva pripravljenja za
delo.
FUNKCIONALNI ZNAČAJI
Luč je opremljena z vgrajenimi solarnimi paneli. Svetilka
zasveti avtomatsko, ko pade mrak.
NAVODILA ZA RAVNANJE / VZDRŽEVANJE
Za čiščenje uporabljajte samo suhe in mehke tkanine. Ne
smete uporabljati nobenih detergentov (zlasti kemičnih).
Ne smete zakrivati proizvoda. Proizvod mora imeti
neposrede dostop k zraku. menjava baterij: glejte
ilustracije. Proizvod ni namenjen za uporabo na prostoru,
kjer so nekoristni pogoji, npr. prah, voda, vlaga, vibracije itd.
Proizvod z izvirom svetla (ki ga ne gre zamenjati) o
parametrih, ki so v navodilu za uporabo. V primeru
poškodbe izvira svetlobe, proizvod ni več za popravilo. Ne
smete uporabljati proizvoda brez zaščitne šipke ali z razbito
zaščitno šipko. POZOR! Ne smete pogledati na žarek
svetlobe LED diod/diode. Proizvod namenjen uporabi v
vlažno kontinentalnem podnebju. Prepovedana je uporaba
proizvoda brez montirane zaščite. Proizvod ni demontiran.
Ni namenjen neodvisnemu popravilu. Konstrukcija
proizvoda ne garantira odpornosti proti posebnim
okoliškim pogojem npr. prisotnost naprav in sredstev za
odmrznjenje in solne atmosfere; olja, maziva, topila. Ne
dovoliti stika naprave z vodo. V primeru zaznave okvare
napravo je treba zamenjati z novo. Pred prvim zagonom je
treba luč za nekaj dni izpostaviti vplivu sončnih žarkov, da bi
se napolnile akumulatorje. Ob namestitvi solarne luči zunaj
je treba biti pozoren na to, da panel ni prekrit ali ni v senki, s
čemer se onemogoča optimalno polnjenje. Da bi postopek
polnjenja akumulatorja čez dan potekal optimalno, treba je
ohraniti čistočo panela ter svetilke. Čistiti redno. Če po
poteku določenega časa luč neha svetiti, najbrž bo treba
zamenjati akumulatorje. Uporabiti je treba zaščitne
rokavice.
VARSTVO OKOLJA *
Priporočamo segregacijo embalažnh odpadkov.
Ta označitev pomeni, da je selektivno zbiranje izrabljenih
električnih in elektroničnih strojev obvezna. Ti proizvodi so
lahko škodljivi za okolje in ljudsko zdravje, za to zahtevajo
specialistične forme varovanja / recikliranja / uničenja. Tak
označenih proizvodov, pod pretnjo kazni z globo, ne smete
odstranjevati v običajna smetišča, skupaj z drugimi
odpadki.
Skrbite za naravno okolje in čistočo. Ravnati se je treba z
izrabljenimi baterijami in/ter akumulatorji kot s
specialističnimi odpadki in jih je treba odstranjevati v
specialistične oz. Individualne posode (smetnjake).
Izrabljene baterije ali akumulatorje je treba oddati v zbirne
centre, ki zbirajo izrabljene baterije ter akumulatorje.
Informacije o zbirnih centrih najdete v informacijskem
centru lokalnih uprav ali pri sprodajalcu. Izrabljene stroje
lahko oddajate prodajlcu, v primeru nakupu novega stroja
in v količini ne večji kot količina novega stroja istega tipa. Te
regulacije se tičejo Evropske Unije. V primeru drugih držav,
se morate ravnati po regulacijah obveznih v teh državah.
Takrat priporočamo kontakt s distributerjem naših
proizvodov.
OPOMBE / POMOČ
Neupoštevanje teh navodilih za uprabo, lahko povzroči
ogroženje s požarom, elektrošokom, telesno poškodbo ter
drugimi materialnimi in nematerialnimi poškodbami.
SK
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použitie v domácnosti a na všeobecné
použitie.
MONTÁŽ
Technické zmeny sú vyhradené. Pred pristípenim k montáži
sa oboznámte s nívodom. Montáž by mala vykonávať
patrične oprávnená osoba. Všetky úkony vykonávajte pri
vypnutom napájaní. Zachovajte zvláštnu opatrnosť.
Schéma montáže: pozri obrázky. Pred prvým použitím sa
ubezpečte ohľadne správnosti mechanického upevnenia a
elektrického prepojenia. Výrobok si vyžaduje prípravu na
fungovanie.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Svietidlo s integrovanými solárnymi panelmi. Svietidlo sa
zapína automaticky po zotmení.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Čistite len jemnou a suchou tkaninou. Nepouživajte
chemické čistiace prostriedky. Výrobok nezakrývajte.
Zabezpečte voľný prísun vzduchu. Výmena batérií: pozri
obrázky. Výrobok nepouživajte v mieste, kde sú nevhodné
nevhodné podmienky prostredia napr. prach, peľ, voda,
vlkosť, vibrácie apod. Výrobok s nevymeniteľným zdrojom
svetla typu dióda/diódy LED. V prípade poškodenia zdroja
svetla sa výrobok nehodí na opravu. Neprípustné je
užívanie výrobku bez alebo s prasknutým ochranným
skielkom. POZOR! Nedívajte sa do svetelného lúča
diódy/diód LED. Výrobok je určený na používanie v
miernom podnebí. Užívanie výrobku bez namontovaného
krytu je zakázané. Nerozoberateľný výrobok. Nie je vhodný
pre samostatné opravy. Konštrukcia výrobku nezaručuje
odolnosť proti zvláštnym podmienkam okolia napr.
vzhľadom na prítomnosť rozmrazujúcich prostriedkov,
soľnej atmosféry; oleja, mazivá, rozpúšťadlá. Nepripustite
zaliatie zariadenia. V prípade objavenia poruchy vymeňte
zariadenie za nové. Pred prvým zapnutím solárne svietidlo
vystavte na niekoľko dní na priame slnečné žiarenie, aby sa
nabili vložené akumulátory. Svietidlo vonku umiestnite tak,
aby solárny panel nebol ničím zakrytý/zaclonený/v tieni,
aby sa akumulátory mohli optimálne nabiť. Aby sa
akumulátory počas dňa nabíjali optimálne, solárny panel
a celé svietidlo udržujte v čistote. Pravidelne čistite. Ak
7
svietidlo po istom čase prestane fungovať, je možné, že sú
vložené akumulátory už opotrebované a musia sa vymeniť.
Používajte ochranné rukavice.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triedenie obalového odpadu.
Toto označenie poukazuje na nutnosť selektívneho zberu
opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky. Takto
označené výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty,
vyhadzovať do obyčajných košov spolu s ostatným
odpadom. Tieto výrobky môžu byť škodlivé životnému
prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú špeciálnu formu
spracovania / spätného získavania / recyklingu / utilizácie.
Dbajte na čistotu a životné prostredie. Opotrebované
batérie a/alebo akumulátory sa musia považovať za
samostatný odpad a ukladať do špeciálneho kontejnera.
Opotrebované batérie alebo akumulátory sa musia
odovzdať na miesto zberu/odberu opotrebovaných batérií
a akumulátorov. Informácie o miestach zberu/odberu
poskytujú miestné orgány a predajci tohto druhu techniky.
Opotrebovaná technika môže byť tiež vrátená predajcovi, a
to v prípade nákupu nového výrobku v množstve nie
väčšiom ako nová kupovaná technika rovnakého druhu.
Tieto zásady sa týkajú územia Európskej únie. V prípade
iných krajín dodržujte právne regulácie platné v danej
krajine. Odporúča sa kontaktovať distribútora nášho
výrobku na danom území.
POZNÁMKY / POKYNY
Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže viesť napr. k
vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom,
telesným úrazom a dalším hmotným a nehmotným
škodám.
UA
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для застосування у домашньому
господарстві і загального призначення.
МОНТАЖ
Технічні зміни вимагають згоди виробника. Перед
початком монтажу необхідно ознайомитися з
інструкцією. Монтаж повинен виконуватися особою з
відповідними компетенціями. Всі операції повинні
проводитися при відімкненому живленні. Необхідно
бути особливо обережним. Схема монтажу: див.
ілюстрацію. Перед першим використанням необхідно
переконатися, що механічний монтаж і електричне
підключення здійснені правильно. Виріб потребує
підготовки до роботи.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Лампа оснащена вбудованими солярними панелями.
Світильник включається автоматично після настання
темряви.
Р Е К О М Е Н Д А Ц І Ї Щ О Д О Е К С П Л У А Т А Ц І Ї /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чистити лише м'якою та сухою тканиною. Не
використовувати хімічних засобів чищення. Не
накривати виробу. Забезпечити доступ повітря. Заміна
бат ареї: ди в. ілю стр аці ю. Виріб за бор оне но
використовувати у місцях із шкідливими умовами,
напр., пил, бруд, вода, волога, вібрації тощо. Виріб з
незмінним джерелом світла типу діод/діоди LED. У
випадку пошкодження джерела світла, виріб не
надається до ремонту. Заборонено експлуатувати виріб
без, або з пошкодженим захисним склом. УВАГА!
Заборонено дивитися безпосередньо на світловий
промінь діода/діодів LED. Виріб призначений для
експлуатації у помірному кліматі. Експлуатація виробу
без встановленої заслінки заборонена. Виріб
нерозбірний. Не проводити ремонту самостійно.
Конструкція виробу не гарантує його стійкості до
несприятливих умов навколишнього середовища,
напр. у зв’язку з наявністю розморожуючих засобів,
соляної атмосфери; олії, мастильні матеріали,
розчинників. Не допускати затоплення пристрою. Слід
замінити пристрій новим у разі виявлення аварії. Перед
першим використанням солярну лампу необхідно
впродовж декількох днів виставити на безпосередню
дію сон ячно го в ипро міню ванн я д ля зарядки
акумуляторів. Поміщаючи солярну лампу назовні,
потрібно звернути увагу не те, щоб солярна панель не
була закрита/затінена/прикрита, створюючи умови
максимальної зарядки акумуляторів. Щоб процес
зарядки акумулятора впродовж дня проходив
оптимально, потрібно підтримувати солярну панель і
корпус пристрою в чистоті. Циклічно чистити. Якщо
через деякий час лампа перестане працювати,
можливо, потрібно замінити акумулятори, які
знаходяться в ній. Потрібно використовувати захисні
рукавиці.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА *
Рекомендується розділяти відходи.
Це позначення вказує на необхідність розділяти
використане електричне та електронне обладнання.
Вироби з таким позначенням заборонено викидати до
звичайного сміття з іншими відходами під загрозою
штрафу. Такі вироби можуть спричинити шкоду
навколишньому середовищу і здоров'ю людини, ці
вироби потребують спеціальної форми переробки /
регенерації / знешкодження. Піклуйтеся про чистоту і
зовнішнє середовище. З використаними батареями
і/або акумуляторами слід поводитися як із окремими
відходами, і складати їх в окремі контейнери.
Використані батареї чи акумулятор потрібно здавати у
пункти збору/приймання використаних батарей і
а к ум ул ят о р ів . І н ф о р м а ц і ю щ о д о п у н к т і в
збору/приймання можна отримати у місцевих органах
влади, або продавця обладнання. Використане
обладнання можна також повернути продавцеві у
випадку придбання нового виробу, у кількості, що не
перевищує нового обладнання цього ж виду.
Вище наведе ні положен ня діють на тери торії
Європейського Союзу. Для інших держав слід
застосовувати законоположення, що діють у даній
державі. Рекомендуємо звернутися до нашого
дистриб’ютора на даній території.
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ
Недотримання рекомендацій даної інструкції може
спри чинит и, н апр., пожежу, опіки, ураження
електричним струмом, тілесні травми та завдати іншої
матеріальної і нематеріальної шкоди.
RU
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ПРИМЕНЕНИЕ
Изделие предназначено для прменения в домашнем
хозяйстве и для общего употребления.
УСТАНОВКА
Технические изменения засекречены. Прежде, чем
приступить к установке, следует познакомиться с
инструкцией. Изделие должно замонтировать лицо с
соответствующими правами. Всяческие действия
следует проводить при выключенном питании. Следует
соблюдать особую осторожность. Схема монтажа:
смотреть иллюстрацию. Перед первым употреблением
изделия следует проверить механическое крепление и
элек три чес кое соед ине ние . И здели е т ребует
подготовки к действию.
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Лампа оснащена встроенными солнечными панелями.
Светильник включается автоматически после
наступления темноты.
СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / КОНСЕРВАЦИЯ
Чистить исключительно деликатными и сухими
тканями. Не применять химических чистящих средств.
Не закрывать изделие. Обеспечить свободный доступ
воздуха. Замена батареи: смотреть иллюстрацию. Не
применять изделие в местах с невыгодными условиями
окружения, напр. пыль, вода, влажность, вибрации и
т.д. Изделие с несменяемым источником света типа
диода LED. В случае повреждения источника света,
изделие не поддается починке. Недопустимо
использование прибора без или с поврежденным
защитным стеклом. ВНИМАНИЕ! Не всматриваться в
световые лучи диода LED. Изделие предназначено для
употребления в умеренном климате. Использование
ротора без вмонтированного прикрытия запрещено.
И з д е л и е н ер а з б о р н о е . Н е п од хо д и т д л я
самостоятельных починок. Конструкция изделия не
гарантирует устойчивости к особым условиям
окружающей среды, напр. в связи с присутствием
отмораживающих средств, соляной атмосферы; масла,
смазочных материалов, растворителей. Не допускать
затопления устройства. Следует заменить устройство
новым в случае обнаружения аварии. Перед первым
использованием солнечная лампы должна в течение
нескольких дней находиться под воздействием
пр ям ого со лн еч но го с ве та , чтоб ы зар яд ит ь
аккумуляторы. Размещая солнечную лампу снаружи,
следует обратить внмание на то, чтобы солнечная
панель небыла прикрыта/загорожена затемнена,
позволяя оптимально зарядить аккумуляторы. Для
оптимальной зарядки аккумулятора в течение дня
следует поддерживать чистоту солнечной панели и
корпуса устройства. Периодически очищать. Если, по
прошествии некоторого времени, лампа перестает
работать, возможно, что следует заменить ее
аккумуляторы. Используйте защитные перчатки.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ *
Рекомендуем сортировку отбросов.
Данное обозначение указывает на необходимость
селекционного сбора использованных электрических и
электронических приборов домашнего обихода.
Размечен ные таким обр азом издели я нельзя
выкидывать с обыкновенным мусором, за что грозит
штраф. Данные изделия могут быть опасны для
окружающей среды и для здоровья людей, они требуют
специальной формы переработки / восстановления /
рециклинга / обезвреживания. Заботьтесь о чистоте и
окружающей среде. Использованные батареи и/или
аккумуляторы следует трактовать как отдельный мусор
и поме щать в индиви дуальны е конте йнер ы.
Использованные батареи или аккумуляторы следует
отдать в пун кт сб ора /прие ма и ути лиз ац ии
ис п ол ьзо в ан н ый б а та р ей и ак кум ул ят оро в.
Инфо рмацию на тему пу нктов сбо ра/пр иема
распространяют локальные власти или продавцы
оборудова ния да нного типа. Исполь зованн ое
оборудование можно также отдать продавцу, если
новое изделие куплено в числе не больше, чем новое
оборудование того же вида. Выше перечисленные
правила касаются территории Европейского Союза. В
случае других государств, следует придерживаться
пра в , де й ст в ую щ их в да н ном г о суд а рст в е.
Рекомендуем контакт с дистрибьютором нашего
изделия на данной территории.
ПРИМЕЧАНИЯ / УКАЗАНИЯ
Несоблюдение данной инструкции может привести,
например, к пожарам, ожогам, поражением
электрическим током, а также к другим материальным
и нематериальным убыткам.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Этим устройством могут пользоваться дети старше 8
лет, а также лица со сниженными физическими,
сенсорными или ментальными возможностями или с
недостаточным опытом и знаниями при условии
присмотра за ними или инструктажа относительно
безопасного использования устройства и понимания
возможной опасности.
Дети не должны играть с этим устройством.
Дети не должны выполнять очистку и обслуживание
устройства без присмотра.
- Откройте упаковку и убедитесь, что продукт не
поврежден. В противном случае не используйте
продукт и свяжитесь со своим поставщиком.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА:
Гарантийный срок эксплуатации 24 месяцев с даты
продажи при
соблюдении потребителем условий эксплуатации.
ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ УКАЗАНА НА МАРКИРОВКЕ
ИЗДЕЛИЯ
RoHS
compliance
*
ПРИМЕРПРИМЕР