Sanico CELINA XDDL26WW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

320 mm
90 mm
320 mm
17W
1200
lm
115°
3000K
25000h
50/60Hz
220-240V
Ra 80
F
44
IP
>12500
ON
OFF
CELINA XDDL32WW; CELINAXDDL32RSWW
380 mm
105 mm
380 mm
22W
1500
lm
115°
3000K
25000h
50/60Hz
220-240V
Ra 80
F
44
IP
>12500
ON
OFF
CELINA XDDL38WW; CELINAXDDL38RSWW
18
PLAFON LED
CELINA XDDL26WW
CELINA XDDL32WW
CELINA XDDL38WW
CELINA XDDL26RSWW
CELINA XDDL32RSWW
CELINA XDDL38RSWW
SELINA 12
SELINA 17
GALAXY 12
GALAXY 17
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o.
ul. Okólna 45, 05-270 Marki
[email protected]; www.sanico.com.pl
7
2
PL
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach domowych i
ogólnego przeznaczenia.
MONT
Zmiany techniczne zastrzeżone. Przed przystąpieniem do montażu
zapoznaj się z instrukcją. Montaż powinna wykonać osoba
posiadająca odpowiednie uprawnienia. Wszelkie czynnci
wykonywać przy odłączonym zasilaniu. Należy zachować szczególną
ostrożność. Wyrób posiada styk/zacisk ochronny. Brak podłączenia
przewodu ochronnego grozi porażeniem prądem elektrycznym.
Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, co do prawidłowego mocowania mechanicznego i
podłączenia elektrycznego. Wyrób może być przyłączony do sieci
zasilającej, która spełnia standardy jakościowe energii określone
prawem.
CECHY FUNKCJONALNE
Wyrób użytkować wewnątrz pomieszczeń. Wyrób automatycznie
załącza i wyłącza oświetlenie pod wpływem poruszających się
obiektów (dotyczy wybranych modeli).
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Konserwację wykonywać przy odłączonym zasilaniu po wystygnięciu
wyrobu. Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami. Nie
używać chemicznych środków czyszczących. Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza. Wyrób może nagrzewać się
do podwyższonej temperatury. Wyrób z niewymiennym źródłem
światła typu dioda/diody LED. W przypadku uszkodzenia źródła
światła, wyrób nie nadaje się do naprawy. UWAGA! Nie wpatrywać
się w wiązkę światła diody/diod LED. Wyrób zasilać wyłącznie
napięciem znamionowym lub zakresem podanych napięć.
Niedopuszczalne jest użytkowanie wyrobu bez lub z pękniętą szybką
ochronną. Wyrobu nie użytkować w miejscu w którym panują
niekorzystne warunki otoczenia np, pył, woda, wilgoć, wibracje,
atmosfera wybuchowa, opary lub wyziewy chemiczne itp.
Poruszające się obiekty (np. samochody) mo spowodować
przypadkowe uaktywnienie się czujnika. W obszarze działania
silnych zakłóceń elektromagnetycznych mogą wyspow
zakłócenia pracy wyrobu.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Dbaj o czystość i środowisko. Zalecamy segregację odpadów
poopakowaniowych.
* Oznakowanie wskazuje na konieczność selektywnego zbierania
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych
śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie mogą być szkodliwe
dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają specjalnej formy
przetwarzania, w szczególności odzysku, recyklingu i/lub
unieszkodliwiania. Wyroby tak oznakowane powinny zostać oddane
do punktu zbierania zytego sprzętu elektrycznego lub
elektronicznego. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru
udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu.
Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w
przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie większej niż nowy
kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą
obszaru Unii Europejskiej. W przypadku innych państw należy
stosować prawne regulacje obowiązujące w danym kraju. Zalecamy
kontakt z dystrybutorem naszego wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może doprowadzić
np. do powstania pożaru, poparzeń, poraże n i a prądem
elektrycznym, obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych i
niematerialnych.
BG
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ИЗПОЛЗВАНЕ
Продукт предназначен за използване в домашни стопанства и
общо предназначение.
МОНТАЖ
Технически промени запазени. Преди монтаж да се прочетете
инструк цията. Монтаж следва да е извърщен от лице
притежаващо съответни разрешения. Всяко действие да се
изв ъ р шва при изк л ю чен о за х р анв а н е. Тряб в а д а се
предприееме специални грижи. Продукта притежава защитен
контакт/клема. От липса на включен защитен кабел може да се
получи токов удар. Схема на монтаж: виж илустрации. Преди
първа употреба уверете се, че механичното монтиране и
електрическата връзка са правилни. Продуктът може да бъде
включен към електрическата мрежа, която отговаря на
ст а н дар т и з а кач е ств о на ене р гия т а о п р еделе н и от
законодателството.
ФУНКЦИОНАЛНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Да се използва продукта вътре в помещенията. Продукта
автоматично включва и изключва осветлението под влияние на
движещи се обекти (на някои модели.).
ПРЕПОРЪКИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ / КОНСЕРВАЦИЯ
Да се консервира при изключено захранване и цлед охлаждане
на продукта. Да се почиства само с деликатни и сухи тъкани. Да
не се използват химически почистващи препарати. Да не се
закрива продукта. Да се осигури свободен достъп до въздуха.
Продуктът може да се нагрее до повишена температура.
Продукт с несменяеми източник на светлината тип диода/диода
LED. В случай на нарушене на източник на светлината, продукта
не става за поправяне. ВНИМАНИЕ! Не се заглеждайте в
светлината на диода / диода LED. Да се захранва продукта само с
номинално напрежение или определен диапазон на дадени
напрежения. Недопустимо е да се използва устройството без
или с пукнато защитно стъкло. Да не се използва продукта на
място, където има неблагоприятни условия на околната среда,
напр. прах, вода, влага, вибрации, експлозивна атмосфера,
изпарения или химически дим и др. Движещи се обекти
(например коли) могат да причинят случайно активиране на
сензора. Под действието на силни електромагнитни смущения
могат да се появи напрекъсване на работа на устройството.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Пази чистотата и околната среда. Препоръчваме разделяне на
отпадъците от опаковките.
* Това означение показва необходимостта от разделно
съби ране на отпа дъци от ел е ктриче ско и елект ронно
оборудване. Назначени по този начин продукти, под заплаха от
глоба не можете да изхвърляте в кофа за обикновен боклук
заедно с други отпадъци. Тези продукти могат да бъдат вредни
за околната среда и човешкото здраве, те се нуждаят от
специални форми на обработка / оползот в о р я в а не /
рециклиране / обезвреждане. Продукти означени по този начин
трябва да бъдат поставени на мястото на събиране на отпадъци
от електрическо и електронно оборудване. За информация за
пунктовете за събиране / вземане предоставят местните власти
или търговиц на такова оборудване. Изтощено оборудване
може също да бъде върнато на продавача, при закупуване на
нов продукт в размер не по-голям от новото оборудване,
закупено в същия вид. Тези правила се отнасят за района на
Европейския Съюз. В случай на други страни следва да се
прила г а т законо в и т е разп о р е д б и в с и л а в с т раната.
Препоръчваме Ви да се свържете с нашия дистрибутор на
продукта във дадена държава.
КОМЕНТАРИ / ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Неспазване на препоръките на тази инструкция може да доведе
напр. до пожар, попарене, електрически шок, физически травми
и други материални и нематериални щети.
CZ
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použití v domácnosti nebo k podobnému
použití.
MONTÁŽ
Technické změny vyhrazeny. Před zahájením montáže se seznam s
návodem. Montáž by měla provádět oprávněná osoba. Veškeré
činnosti provát při vypnutém napáje. Je nutné dodržet
ostražitost. Výrobek má bezpečnostní svorku. Absence ochranného
vedení může vést ke zra elektrickým proudem. Schéma
montáže: viz ilustrace. Před prvním použim se ujistit, zda
mechanické připevnění a elektricipoje jsou správ
provedené. Výrobek může být připojen k takové napájecí síti, která
splňuje standardní jakostní normy podle předpisů.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Výrobek používat uvnitř místností. Výrobek automaticky zapíná a
vypíná osvětlení v reakci na pohybující se oběkty (pouze u vybraných
modelů).
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Údržbu provádět jen pokud je výrobek odpojen od zdroje napětí a
vystydne. Čistit výhradně jemnými a suchými tkaninami. Nepoužívat
chemické čistící prostředky. Nezakrývat výrobek. Zajistit volný přísun
vzduchu. Výrobek se nesmí přehřávat nad dopuštěnou teplotu.
Výrobek se zdrojem světla druhu dioda/diody LED, kte se
nevyměňuje. V případě poškození světelného zdroje, výrobek nelze
opravit. POZOR: Nedívat se přímo do světleného paprsku diody/diod
LED. Výrobek napájet pouze nominálním napětím anebo rozsahy
uvedených napětí. Výrobek se nesmí používat bez anebos prasklou
ocgranou ze skla. Výrobek nepoužívat na místě, kde vládnou
nepříznivé podmínky jako na. prach, voda, vlhkost, vibrace,
explodující atmosféra, páry nebo chemické výpary atp. Pohybující se
objekty (např. automobily) mohou zapříčinit náhodné spuštění
čidla. V poli působení silných elektromagnetických rušivých vln
výrobek může reagovat nestabilitou.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Dbej o čistotu a život prostředí. Doporučujeme třídění
poobalových odpadků.
* Toto znače n í poukazu j e na nutnost sběru tříděn é ho
opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky nelze
vyhazovat spolu s jinými odpadky, nedodržení tohoto zákazu bude
trestáno pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví škodlivé,
musí být zvlášť zracovávány, utilisovány, ničeny. Takto označené
výrobky nutno předat do sběru opotřebovaného elektrozboží.
Iinformace o místech sběru takových produktů poskytují místní
úřady anebo prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží může být
také předáno prodejci, v případě nákupu nového produktu v
množství nikoliv větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše uvedená
pravidla se týkají oblasti Evropské Unie. V jiných státek je nutno držet
se předpisů tam platných. V dané oblasti doporučujeme mkontakt s
distributorem daného výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit požár, opaření,
zranění elektrickým proudem, fyzická zranění a jiné hmotné i
nehmotné škody.
DE
VERWENDUNG / ANWENDUNG
Produkt für die Verwendung in Haushalten und zur allgemeinen
Verwendung.
MONTAGE
Technische Änderungen vorbehalten. Lesen Sie vor der Montage die
Anleitung. Die Montage sollte von einer Person durchgeführt
werden, welche die erforderliche Befugnis hat. Alle Tätigkeiten sind
bei abgeschalteter Energieversorgung durchzuführen. Besondere
Vo r si c ht i st z u wah r e n . D as P ro du k t be si t z t e i nen
Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das Nichtanschließen der
Schutzleitung kann zu elektrischem Schlag führen. Montageschema:
s. Zeichnungen. Vor der Inbetriebnahme muss die ordnungsgemäße
mechanische Befestigung und der elektrische Anschluss geprüft
werden. Das Produkt kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen
werden, das die gesetzlich festgelegten Energiestandards erfüllt.
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
Produkt zur Verwendung im Innenbereich. Das Produkt schaltet die
Beleuchtung unter dem Einfluss sich bewegender Objekte ein/aus
(auf ausgewählten Modellen).
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Die Wartung bei ausgeschalteter Versorung und nach Erkalten des
Produkts durchführen. Nur mit weichen und trockenen Stoffen
säubern. Keine chemischen Reinigungsmittel verwenden. Das
Produkt nicht bedecken. Für ungehinderte Luftzufuhr sorgen. Das
Produkt kann sich aufheizen. Produkt mit nicht austauschbarer
Leuchtquelle des Typs Diode/LED-Diode. Im Falle einer
Beschädigung der Leuchtquelle kann das Produkt nicht repariert
werden. ACHTUNG! Nicht starr auf die Lichtquelle der Diode/LED-
Diode blicken. Das Produkt ausschließlich mit der Nennspannung
oder einem gegebenen Spannungsbereich versorgen. Eine
Verwendung des Produkts ohne oder mit zerbrochener
Schutzscheibe ist unzulässig. Das Produkt darf an keinem Ort
benutzt werden, an dem ungünstige Umgebungsbedingungen
herrschen, z.B. Staub, Feinstaub, Wasser, Feuchtigkeit, Vibrationen,
explosive Atmosphäre, Dunste oder chemische Ausdünstungen u.ä.
Sich bewegende Objekte (z.B. Autos)nnen eine zufällige
Aktivierung des Sensor auslösen. Unter dem Einfluss starker
elektromagnetischer Störungen kann es zu Störungen bei der Arbeit
des Produkts kommen.
UMWELTSCHUTZ
Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen die Trennung
der Verpackungsabfälle.
* Diese Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin, gebrauchte
elektrische und elektronische Geräte selektiv zu sammeln. Solche
gekennzeichneten Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem
Müll entsorgt werden. Bei Zuwiederhandlung droht eine Geldstrafe.
Diese Produkte nnen schädlichr die Umwelt und die
menschliche Gesundheit sein und erfordern eine spezielle Form der
Umwandlung / der Rückgewinnung / des Recyclings / der
Unschädlichbarmachung. Auf diese Weise markierte Produkte
müssen einem Sammelpunkt von gebrauchten elektrischen oder
elektronsichen Geräten zugeführt werden. Informationen zu
Sammel-/Abholpunkten erteilen die lokalen Behörden oder die
Verkäufer dieser Produkte. Gebrauchte Produkte können auch an
den Verkäufer zurückgegeben werden, wenn die Zahl der alten die
der neu gekauften nicht übersteigt. Die o.g. Prinzipien betreffen das
Gebiet der EU. Im Falle anderer Länder sind die rechtlichen
Bestimmungen des jeweiligen Landes anzuwenden. Wir empfehlen,
den Händler unseres Produkts im jeweiligen Gebiet zu kontaktieren.
ANMERKUNGEN / HINWEISE
Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der vorliegenden Hinweise
kann u.a. zu Bränden, Verbrennungen, Stromschlägen, physischen
Verletzungen und anderen materiellen und immateriellen Schäden
führen.
EE
EESMÄRK / RAKENDUS
Sea de m õel dud ära k a sut a mis eks ela m uma jan d us e s j a
üldeesmärkideks.
MONTEERIMINE
Tehnilised muudatused reserveeritud. Enne kokkupanemise tööde
asumist tutvu kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid peab
sooritama vastavaid kvalifikatsioone omav isik. Igasugu tehinguid
sooritada väljalülitatud toitevoolu korral. Tuleb säilitada erilised
ettevaatlikku s e vahen d id. S e ade o m ab vastavat ka i tse
kontakhendust/klemmi. Kaitsejuhtme mitte ühendamine
ähvardab elektrivooluögiga. Monteerimise skeem: vaata
illustratsiooni. Enne esimest kasutamist tuleb ülekontrollida seade
õigepärast mehaanilist kinnitust ja elektrilist ühendust. Seade võib
olla ühendatut toitlustus energiavõrguga, mis täidab seaduse poolt
ettenähtud energia kvaliteedi normid.
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
Seaded kasutada ruumide sees. Seade automaatselt lülitub sisse ja
välja valgustuse, liikuvate objektide mõjul (on valitud mudelitel).
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Konserveerimise töösid sooritada välja lülitatud voolu juures, peale
toote maha jahtumist. Puhastada ainult õrnadega ja kuiva lapiga.
Ärge kasutage keemilisi puhastusvahendeid. Ärge katke seadet.
Tagada vaba õhu juurdepääsu. Seade võib kuumeneda kõrgematele
temperatuuridele. Seade vahetamatu valgusallikaga LED tüüpi
diood/dioodid. Valgusallika vigastamise juhul, seade ei sobi
parandamisele.HELEPANU! Mitte vaadata pikalt LED
dioodi/dioodide valguse allikasse. Seadet tuleb pingestada ainult
nominaal väärtuse järgi või näidatud pinge vahemikus. Lubamata on
seadme kasutamine ilma või pragunenud kaitseklaasiga. Seadet ei
tohi kasutada kohtades, kus valitsevad mitte soodsad ümbrsukonna
töötingimused, näiteks mustus, tolm, vesi, niiskus, vibratsioon,
plahvatusohtlik atmosfäär, keemilised aurud või puhangud jne.
Liikuvad objektid (näiteks autod)ivad hjustada anduri
juhulsikku sisselülitamist. Ümbruskonnas, kus esinevad tugevad
elektromagnetiliselja ired võib esineda seadme töö
puuduslikus.
KESKONNAKAITSE
Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest. Soovitame pakendijäätmete
segregatsiooni.
* See märgistus näitab vajadust eraldi koguda ärakasutatud elektri -
ja elektroonikaseadmeid. Tooteid sel viisil märgistatud, trahvi
ähvardusel, ei tohi väljavisata tavalisse prügikasti koos muude
jäätmetega. Sellised tooted võivad olla kahjulikud keskkonnale ja
inimeste tervisele, nad nõuavad erilist ümberötlemist /
taaskasutamist / ringlussevõtu / kõrvaldamist.
Tooted sel viisil märgistatud peavad olema ära antud kasutatud
elektriseadmete või elektroonikaseadmete kogumispunkti. Teavet
kogumispunktide/vastuvõtmise kohtade kohta saavad anda
kohalikud omavalitsus võimud või selliste seadmete edasimüüjad.
Kasutatud seadmeid võib tagastada ka müüjale, juhul, kui ostetatav
kogus uusi tooteid ei ole suurem, kui ostetavad samalaadi uued
seadmed oma kogusega on vastavuses. Ülevalpool toodud reeglid
kehtivad Euroopa Liidu piirkonnas. Teiste riikide puhul tuleks
kasutusele võtta kohalikke õigusakte, mis kehtivad antud riigis. Me
soovitame teil ühendust võtta oma toote turustajaga teie
piirkonnas.
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
CELINA XDDL26WW; CELINAXDDL26RSWW
260 mm
85 mm
260 mm
12W
800
lm
115°
3000K
25000h
50/60Hz
220-240V
Ra 80
F
44
IP
>12500
ON
OFF
SELINA 17; GALAXY 17
330 mm
105 mm
330 mm
17W
1300
lm
115°
4000K
25000h
50/60Hz
220-240V
Ra 80
F
44
IP
>12500
ON
OFF
SELINA 12; GALAXY 12
265 mm
80 mm
265 mm
12W
900
lm
115°
4000K
25000h
50/60Hz
220-240V
Ra 80
F
44
IP
>12500
ON
OFF
36
Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine, võivad
põhjustada näiteks tulekahju, põletushaavu, elektrilööki, füüsilisi
vigastusi ja muid kahjustusi nii materiaalseid ja immateriaalseid.
FI
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
Tuote on tarkoitettu talous - ja yleiskäyttöön.
ASENNUS
Tuotteen tekninen muuttaminen kielletty. Lue alla olevat ohjeet
ennen asennuksen aloittamista. Ainoastaan asianmukaisesti
valtuutetun henkilön piisi suorittaa asennuksen. Kaikkia
toimenpitei on suoritettava virran ollessa katkaistuna. On
toimittava erittäin varovasti. Tuote on varustettu suojakontaktilla/-
liittimell ä . Suojajohtimen kytkennän puuttuessa syntyy
sähköiskuvaara. Asennuskaava: katso kuvat. Ennen käyttöönottoa
varmista, että kiinnitys ja sähköliitäntä on suoritettu oikein. Tuotetta
on kytkettävä ainoastaan sellaiseen sähköverkkoon, joka täyttää
laissa määrättyjä sähköstandardeja.
OMINAISUUDET
Tuote on tarkoitettu sisäkäyttöön. Tuote automaattisesti kytkee
valaistuksen päälle ja pois päältä liikkuvien kohteiden esiintyessä
(koskee valittuja malleja).
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Huoltoa on suoritettava virran ollessa katkaistuna ja tuotteen
jäähdyttyä. Puhdista tuotetta ainoastaan hienontunteisilla ja kuivilla
kankailla. Älä käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuotetta.
Varmista vapaa ilmanvaihto. Tuote voi kuumentua huomattavasti.
Tuote on varustettu diodi-tai LED-diodityyppisel kiintllä
valonhteellä. Valonhteen vaurioituessa tuote ei kelpaa
korjattavaksi. HUOM! Älä tuijota diodin/LED-diodin valonsäteeseen.
Tuotteeseen saa kytkeä ainoastaan nimellisjänitet tai annettua
jännitealuetta. Ei saa käyttää tuotetta sen suojalasin vaurioituessa
tai puuttuessa. Tuotetta ei saa käyttää, jos ympäristössä on
seuraavia kielteisiä ympäristötekijöitä: pöly, vesi, kosteus, tärinä,
räjähdysaltis ilma, kemikaalihöyryt tai-pakokaasut jne. Liikkuvat
kohteet (esim. autot) saattavat aiheuttaa anturin satunnaisen
aktivoinnin. Voimakkat hkömagneettiset irt saattavat
vaikuttaa tuotteen toimintaan.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Pidä huolta ympäristöstä. Suosittelemme lajittelemaan pakkauksen
purun jälkeisiä jätteitä.
* Tämä merkintä tarkoittaa sitä, että kuluneet sähkölaitteet on
kierrätettävä. Näin merkittyjä laitteita ei saa heittää talousjätteiden
joukkoon sakon uhalla. Tällaiset tuotteet saattavat olla haitallisia
ympäristölle ja terveydelle sekä vaativat erityistä käsittely-,
talteenotto-, kierrätys- tai hävitysmenetelmää. Näin merkityt
tu o tte et on lu ovu tet t ava kul un e id en sä h köl a itt eid en
keyspaikkaan. Paikallisviranomaiset tai samantyyppisten
tuotteiden toimittajat antavat tietoa keräyspaikoista. Kuluneita
laitteita voidaan myös palauttaa myyjälle korkeintaan samassa
määrin, kuin ostettava uusi samankaltainen tuote. Yllä mainitut
säännöt ovat voimassa Euroopan unionin alueella. Muissa maissa on
noudatettava kansallisia lainmääräyksiä. Suositteleme ottamaan
yhteyttä aluekohtaiseen jälleenmyyjäämme.
TIEDOT / OHJEET
Tämän käyttöohjeen määräyksien laiminlyönti voi aiheuttaa esim.
tulipalon, palovamman, sähköiskun, loukkaantumisen sekä muita
aineellisia ja aineettomia vahinkoja.
FR
DESTINATION / APPLICATION
Produit destiné à l'utilisation dans les ménages et aux destinations
générales.
INSTALLATION
Modifications techniques réservées. Avant de commecner
l'installation lisez le mode d'emploi. Installation doit être éffectuée
par une personne possédant les certificats d’aptitude convenables.
Toutes les opérations doivent être éffectuées avec la tension
débranchée. Il faut rester très prudent. Produit possède contact
/borne de protection. Manque de raccordement du câble de
protection entraîne le risque de commotion électrique. Schéma de
l'installation: voir les images. Avant la première mise en marche il
faut s'assurer si le fixage mecanique est correct aisni que la
connection électrique. Produit peut être branché au réseau
d'alimentation qui est conforme aux standards de qualité d'energie
définis par la loi.
CARACTERISTIQUES FONCTIONELLES
Utiliser le produit uniquement à l'intérieur des locaux. Produit
allume et éteint automatiquement l’éclairage suite au mouvement
des objets (sur certains modèles).
RECOMMENDATIONS D'EXPLOITATION / MAINTENANCE
Faire l’entretien avec l’alimentation coupée une fois le produit
refroidi. Nettoyer uniquement avec les tissus secs et delicats. On ne
peut pas utiliser les produits nettoyants chimiques. Ne pas couvrir le
produit. Assurer l'accès libre de l'air. Produit peut se réchauffer
jusqu'à la temperature élevée. Produit aux sources de lumière de
type diode/diodes LED inéchangeables. En cas de dommage de la
source de lumière le produit devient irréparable. ATTENTION! Ne
pas fixer les yeux sur la lumière de la diode/diodes LED. Produit à
alimenter à l’aide de la tension nominale ou dans les limites des
tensions indiquées. Il est interdit d’utiliser le produit sans le vitre ou
avec le vitre de protection endommagé. Produit ne peut pas être
utilisé dans l'endroit aux conditions défavorables par exemple:
poussière, eau, humidité, vibrations, atmosphère explisive, vapeurs
ou fumées chimiques etc. Objets en mouvement (p. ex. voitures)
peuvent entraîner l’activation instantanée du capteur. Dans la zone
de l’influence de fortes perturbations électromagnétiques le
disfonctionnement du produit peut survenir.
ROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Gardez la proprété et protégez l’environnement. La segrégation des
déchets d'emballage est recommandée.
* Ce marquage indique la nécessité de la collecte selective des
appareils électriques et électroniques usés. Les produits marqués de
cette façon ne peuvent pas, sous la peine d'amende, être jetés aux
poubelles avec les déchets ordinaires. Ces produits peuvent être
nuisibles pour l’environnement et pour la santé des hommes, il
exigent les formes spéciales de la transformation / de la
récupération / du recyclage et de la neutralisation. Produits
marqués de cette façon doivent être rendus aux points de ramassage
du matériel électrique et électronique usé. Informations sur les
points de ramassage / réception sont données par les autorités
locales ou le vendeur de ce type de matériel. Matériel usé peut être
aussi rendu au vendeur en cas de l’achat de nouveau matériel en
quantité inférieur ou égal au nouveau matériel acheté du même
type. Susdits principes concernent le territoire de l’Union
Européenne. En cas d’autres pays appliquer les dispositions en
vigueur dans un pays concerné. Nous recommandons de contacter
le distributeur de notre produit dans le territoire concerné.
REMARQUES / INDICATIONS
La non observation des indications du présent, ode d'emploi peut
entraîner par exemple aux incendies, aux brûlures, à la commotion
électrique, aux lésions physiques et aux autres dommages matériels
et immateriels.
GB
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for other similar
general applications.
MOUNTING
Technical changes reserved. Read the manual before mounting.
Mounting should be performed by an appropriately qualified
person. Any activities to be done with disconnected power supply.
Exerc i se par t icu lar cau t ion . Pro duc t ha s a prot e cti ve
contact/terminal. Failure to connect the protective lead may lead to
electric shock. Mounting diagram: see pictures. Check for proper
mechanical fastening and connection to electrical power prior to
first use. The product can be connected to a supply network which
meets energy quality standards as prescribed by law.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
Product for indoor use. Energy efficient light sources can be used in
this product. Product automatically lights up when moving objects
are detected (applies to selected models).
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be performed when the power supply
is cut off and the product has cooled down. Clean only with soft and
dry cloths. Do not use chemical detergents. Do not cover the
product. Ensure free air access. Product may heat up to a higher
temperature. Product with non-replaceable light source of the LED
type. Product cannot be fixed if the light source becomes damaged.
ATTENTION! Do not look directly at LED light beam. Product can only
be supplied by rated voltage or voltage within the range provided.
It's forbidden to use the product with damaged protective cover.
Product must not be used in unfavourable conditions, e.g. dust,
water, moisture, vibrations, explosive air atmosphere, fumes, or
chemical fumes, etc. Moving object (e.g. vehicles) may cause
ra ndom a ctivation of the sensor. In the area of strong
electromagnetic interference the functioning of the product may be
disrupted.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Keep your environment clean. Segregation of post-packaging waste
is recommended.
* This labelling indicates the requirement to selectively collect waste
electronic and electrical equipment. Products labelled in this way
must not be disposed of in the same way as other waste under the
threat of a fine. These products may be harmful to the natural
environment a nd h ealth, and require a special form of
recycling/neutralising.
Products labelled in this way should be returned to a collection
facility for waste electrical and electronic goods. Information on
collection centres is provided by local authorities or sellers of such
goods. Used items can also be returned to the seller when new
product is purchased, in quantity no larger than the purchased item
of the same type. The above rules regard the EU area. In the case of
other countries, regulations in force in a given country must be
applied. Contacting the distributor of our products in a given area is
recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instructions may result in e.g. fire, burns,
electrical shock, physical injury and other material and non-material
damage.
HR
NAMENA / UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za opštu primenu.
MONTAŽA
Zadržano pravo na tehničke izmene. Pre početka montaže pročitajte
uputstvo. Montažu po mogućnosti mora da vrši stručno lice. Sve
radnje obavljajte nakon isključenja napajanja. Sačuvajte posebnu
opreznost. Proizvod opremljen sučeljem/zaštitnom stezaljkom. Kod
montaže bez zaštitnog kabla postoji rizik od strujnog udara. Šema
montaže: gledajte slike. Pre prvog puštanja u rad proverite je li
proizvod montiran i priključen na struju na pravilan način. Proizvod
može biti priključen na napojnu mrežu koja zadovoljava zakonski
određene standarde za kvalitet električne energije.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Proizvod koristi se unutra. Proizvod automatski uključuje i isključuje
rasvetu ako se objekat kreće u dometu detekcije (Na odabranim
modelima).
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE / KONZERVACIJA
Konzervaciju obavljajte nakon isključenja napona i kada se proizvod
ohladi. Za čišćenje koristite isključivo suve, meke tkanine. Ne
koristite hemijska sredstva za čišćenje. Ne pokrivajte proizvod.
Obezbedite slobodan pristup vazduha. Proizvod može se zagrevati
do povećane temperature. Proizvod sa nezamenljivim izvorom
svetla tipa dioda/LED diode. U slučaju oštećenja izvora svetla
proizvod nije pogodan za popravku. PAŽNJA! Ne zagledajte se u snop
svetlosti diode/LED dioda. Proizvod može se napajati isključivo
nominalnim naponom ili naponom u datom opsegu napona.
Nedopustljivo je korišćenje proizvoda bez ili sa oštećenim zaštitnim
staklom. Ne koristite proizvod u mestu sa nekorisnim uslovima
okoline npr. prljavština, prašina, voda, vlaga, vibracije, eksplozivna
atmosfera, magle ili hemijska isparenja i sl. Pokretni objekti (npr.
automobile) mogu uzrokovati slučajnu aktivaciju senzora. U polju
dejstva jakih elektromagnetskih smetnji postoji mogućnost smetnje
u radu proizvoda.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
Održavajte čistoću i brinite o životnoj sredini. Preporučujemo
segregaciju otpada od ambalaže.
* Takva oznaka pokazuje potrebu selektivnog skupljanja potrošenih
električnih i elektronskih uređaja. Tako označenih proizvoda, pod
pretnjom novčane kazne, ne može da se baca u obično smeće
zajedno sa drugim otpadima. Takvi proizvodi mogu da budu štetni po
životnu sredinu te ljudsko zdravlje, zahtevaju specijalno prerađivanje
/ ponovno korišćenje / recilkaža / onesposobljenje. Tako označene
proizvode treba da se vrati u stanicu za sakupljanje potrošenih
električnih ili elektronskih uređaja. Informacijama o stanicama za
sakupljanje/prijem raspolaže lokalna vlast ili prodavci takve opreme.
Potrošenu opremu također se može predati kod prodavca, u količini
koja nije veća nego kod novo kupljenog uređaja iste vrste. Ovi
principi se tiču područja Evropske Unije. Preporučujemo kontakt sa
distributerom našeg proizvoda na datom području.
PRIMEDBE / UPUTSTVA
Nepridržavanje toga uputstva može dovesti do požara, opekotine,
udara struje, telesne povrede, te druge materijalne i nematerijalne
štete.
HU
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az általános rendeltetésű
megvilágításhoz.
SZERELÉS
Műszaki változás fenntartva. A szerelés előtt olvassa el a szerelési
útmutatót. A szerelést csak az erre jogosult személy végezheti. A
szerelés valamennyi lépését kikapcsolt áram mellett kell végezni! A
szerelés különös óvatosságot igényel! A termék rendelkezik a
csatlako kapoccsal/ dőérintkezővel. A dővezek
csatlakoztatásának a hiánya villamos áramütést okozhat. Telepítési
leírás: lásd: ábrák. Az első használat előtt ellenőrizze a mechanikus
rögzítés és az elektromos összekötés megfelelősségét. A termék
kap c sol ható a j ogs z a bá l yba n m e gha t ározot t mi nős é gi
követelményeknek megfelelő áramhálózathoz.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
A termék csak beltérben használható. A termék automatikusan
bekapcsol és kikapcsol világítást a mozgó objektumok hatására (a
kiválasztott modelleken).
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
Karbantartást a lekapcsolt feszültségnél, a termék lehűlése után kell
végezni. Tisztítás kizárólag finom és száraz textilruhákkal végezhető.
Tilos a vegyi tisztítószerek használata. A terméket lefedni tilos.
Biztosítsa a leve szabad eljutását a termékhez. A termék
felhevülhet magasabb hőmérsékletre. A LED dióda/diódák típusú,
nem kicserélhető fényforrással felszerelt termék. A fényforrás
meghibásodása esetén a termék javításra nem alkalmas. FIGYELEM!
A LED dióda / diódák fényáramát hosszabb ideig erőteljesen nézni
tilos! A termék kizárólag névleges feszültséggel vagy a megadott
feszültségek körévelplálható. Megengedhetetlen a termék
használata a repedt védőüveggel vagy a védőüveg nélkül. A termék
kedvezőtlen környezeti körülményekben - por, víz, rezgések,
robbanásveszély, vegyi eredetű gőz vagy füst, stb. - nem használható.
Mozgó objektumok (pl. gépkocsik) az érzékelőt véletlenül is
aktiválhatják. Erős elektromágneses eltérések hatására a termék
működésében is zavarok léphetnek fel.
KÖRNYEZETVÉDELEM
Ügyeljen a tisztaságra és a környezetre. Javasolt a csomagolási
hulladék szegregációja.
* Ez a jel mutatja az elhasználódott elektromos és elektronikus
berendezés szelektív gyűjtésének a szükségességét. Így megjelölt
termékek a bírság kiszabásának a terhe alatt szokásos
szeméttárolóba nem dobhatók ki. Ilyen termékek károsak lehetnek a
környezetre és az emberi egészségre, a feldolgozás / újrahasznosítás
/ kezelés / hatástalanítás különös formáját igénylik. Így megjelölt
termékeket el kell szállítani az elhasználódott elektromos és
elektroni ku s berendezést gyűjtő h elyre. In for m ációk a
gyűjtőhelyekre vonatkozóan a helyi hatóságoktól vagy az érintett
berendezés forgalmazóitól kaphatók. Az elhasználódott berendezést
az eladója is köteles átvenni az új ugyanilyen típusú berendezés
ugyanilyen mennyiségben tör vásársa esetén. A fenti
szabályok az Európai Unió területén érvényesek. Más ország esetén
az adott ország területén hatályos jogszabályokat kell alkalmazni.
pjen kapcsolatba a terkeink adott területendő
forgalmazójával.
TANÁCSOK / JAVASLATOK
A jelen útmutató figyelmen kívül hagyása a tűz, áramütés, égés, testi
sérülés és egyéb anyagi és nem anyagi kár veszélyével járhat.
IT
DESTINAZIONE / USO
Prodotto destinato all'uso in ambito domestico e in ambiti generali.
ASSEMBLAGGIO
Modifiche tecniche riservate. Prima di procedere con l’assemblaggio
si prega di consultare le istruzioni. L’assemblaggio deve essere
effettuato da una persona con appropriata competenza. Eseguire
qualsiasi operazione con l’alimentazione disinserita. E’ necessario
ado t t are p arti c olare cau t ela. Il prodo tto p o ssi e de u n
contatto/morsetto di protezione. Il mancato collegamento del cavo
di protezione genera il rischio di scosse elettriche. Schema di
assemblaggio: vedi illustrazioni. Prima del primo utilizzo, occorre
accertarsi che il fissaggio meccanico e il cablaggio elettrico siano
corretti. Il prodotto può essere collegato ad una rete d’alimentazione
(1) (2)
(4)
(3)
(5)
~30s
ON ON OFF
<10 lux
max 3,5 m
~120°
54
che soddisfi gli standard di qualità energetici definiti dalla
legislazione.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
Prodotto da utilizzare in ambienti interni. Il prodotto accende e
spegne automaticamente la luce sotto l'influenza di oggetti in
movimento (solo su alcuni modelli).
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE
Eseguire la manutenzione solo con l’alimentazione disinserita e
dopo il raffreddamento del prodotto. Pulire esclusivamente con un
panno delicato e asciutto. Non utilizzare detergenti chimici. Non
coprire il prodotto. Garantire il libero accesso di aria. Il prodotto può
riscaldarsi fino a temperature elevate. Prodotto con fonti luminose
non sostituibili, del tipo a diodo/i LED. In caso di danni alla fonte
luminosa, il prodotto non può essere riparato. ATTENZIONE! Non
fissare lo sguardo direttamente sul diodo/i LED. Prodotto da
alimentare unicamente con la tensione nominale o il campo di
tensione prescritti. Non è ammesso l'uso del prodotto privo del vetro
di protezione o con vetro di protezione rotto. Non utilizzare il
prodotto in luoghi con avverse condizioni ambientali, quali sporco,
polvere, acqua, umidità, vibrazioni, gas esplosivi, nebbie o esalazioni
chimiche, ecc. Oggetti in movimento (ad esempio, autovetture)
possono causare l'attivazione accidentale del sensore. Sotto l'azione
di forti interferenze elettromagnetiche possono verificarsi
alterazioni nel funzionamento del prodotto.
PROTEZIONE AMBIENTALE
Prenditi cura della pulizia e dell'ambiente. Si consiglia la
differenziazione degli imballaggi da smaltire.
* Questa etichetta indica la necessità di raccolta differenziata dei
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. I prodotti con
questa etichetta, a pena di ammenda, non possono essere. Smaltiti
nella spazzatura ordinaria insieme ad altri rifiuti. Questi prodotti
possono essere dannosi per l'ambiente e la salute umana, e
richiedono particolari forme di trattamento / recupero / riciclaggio /
neutralizzazione.
I prodotti così etichettati devono essere smaltiti nei punti di raccolta
dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Informazioni sui punti di raccolta/ritiro, sono disponibili presso le
autorità locali o i rivenditori di tali attrezzature. Le attrezzature usate
possono anche essere rese al rivenditore, in caso di acquisto di un
nuovo prodotto, in quantità non maggiore dei nuovi prodotti dello
stesso genere acquistati. Le regole di cui sopra si applicano nell'area
dell'Unione Europea. Nel caso di altri paesi, è necessario utilizzare le
norme giuridiche in vigore in quella nazione. Si consiglia di
contattare il distributore del prodotto nella zona interessata.
AVVERTENZE / SUGGERIMENTI
Non attenendosi alle raccomandazioni di queste istruzioni si
possono provocare, ad esempio, incendi, scottature, scosse
elettriche, lesioni fisiche e altri danni materiali e immateriali.
LT
PASKIRTIS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas vartoti namų ūkiuose ir bendriems vartotojų
tikslams.
MONTAVIMAS
Draudžiama daryti techninius pakeitimus. Prieš pradedant montuoti
susipažink su instrukcija. Montavimą turi atlikti asmuo turintis
atitinkamus įgalinimus. Visi darbai turi būti atliekami atjungus
maitinimą. Būtinas ypatingas ats a rgumas. Gaminys turi
kontaktą/apsauginį gnybtą. Neprijungus apsauginio laido, kyla
elektros smūgio pavojus. Montavimo schema: žiūrėk iliustracijas.
Prieš pirmą panaudojimą reikia įsitikinti, kad gaminys yra taisyklingai
mechaniškai sumontuotas ir tinkamu būdu elektriškai sujungtas.
Gaminys gali būti prijungtas prie maitinimo tinklo, kuris atitinka
teisės aktais patvirtintus energetinius kokybės standartus.
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
Gaminį skirtas vartoti patalpų viduje. Gaminys automatiškai įjungia ir
išjungia apšvietimą esant judančių objektų įtakoje (apie pasirinktų
modelių).
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS / KONSERVAVIMAS
Konservacinius darbus reikia vykdyti atjungus maitinimą ir gaminiui
ataušus. Valyti tik švelniais ir sausais audiniais. Nevartoti cheminių
valymo priemonių. Neuždengti gaminio apdangalais. Užtikrinti laisvą
oro pritekėjimą. Gaminys gali įšilti iki padidintos temperatūros.
Gaminys su nemainomuoju šviesos šaltiniu LED diodas/diodai tipo.
Esant sugadintam šviesos šaltiniui, gaminį reikia atiduoti remontui.
DĖMESIO Negalima įsižiūrėti į LED diodo/diodų šviesos pluoštą.
Gaminį reikia maitinti tik nominalia įtampa arba įtampomis
nurodytame diapazone. Uždrausta naudoti gaminį be apsauginio
stiklo arba jam suplyšus. Gaminio nevartoti vietoje kur yra
nepalankios aplinkoslygos pvz. dulkės, vanduo, drėg,
vibracijos, sprogstamoji atmosfera, cheminiai garai arba dujos ir pan.
Judantys objektai (pvz. automobiliai) gali sukelti atsitikti
sensoriaus aktyvinimą. Didėlių elektromagnetinių trikdžių veikimo
teritorijoje gaminio darbas gali būti sutrukdytas.
APLINKOSAUGA
pinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame sunaudo
pakuočių atliekų segregavimą.
* Šis ženklinimas nurodo, kad sudevėti elektriniai ir elektroniniai
įrenginiai privalo būti selektyviai surenkami. Taip paženklintų
gaminių negalima išmesti į komunalinių atliekų savartyną kartu su
kitomis šiukšlėmis - už tai gresia piniginė bauda. Tokie gaminiai gali
būti kenksmingi kaip aplinkai, taip ir žmonių sveikatai, jiems turi būti
taikomos specialios žaliavų perdirbimo priemonės siekiant užtikrinti
atliekų utilizavimą, nukenksminimą, antrinį panaudojimą. Taip
paženklinti gaminiai privalo būti perduoti sudėvėtų elektroninių ir
elektrinių įrenginių surinkėjui. Informacijos dėl surinkėjų / priėmėjų
perduoda vietos valdžios arba šio tipo įrenginio pardavėjai.
Sudėvėtas įrenginys taip pat gali būti perduotas pardavėjui, nupirkus
naują gaminį, kiekiu kuris neperžengia šio tipo nupirkto įrenginio
kiekį. Ankščiau minėtos taisyklės liečia Europos Sąjungos teritoriją.
Kitose šalyse reikia taikyti teisinius reguliavimus, kurie galioja šioje
šalyje. Rekomenduojame susisiekti su mūsų tiekėju, atitinkamoje
teritorijoje.
PASTABOS / NURODYMAI
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukelti pvz. gaisrą,
nuplykimus, elektros smū, fizinius pažeidimus bei kitokias
materialias ir nematerialias žalas.
LV
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
IIzstrādājums ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās un vispārējam
izmantojumam.
MONTĀŽA
Aizliegts veikt tehniskas izmaiņas. Pirms montāžas iepazīstieties ar
instrukciju. Montāža jāveic personai kam ir piemērotas kvalifikācijas.
Visas darbības jāveic esot izslēgtam spriegumam. Jābūt īpaši
piesardzīgam. Izstrādājumam ir drošības kontakts/spaile. Ja drošības
vads nav pieslēgts parādās elektrošoka risks. Montāžas shēma:
skaties ilustrācijas. Pirms pirmās lietošanas jāpārliecinās, vai ir
piemērots mehāniskais piestiprinājums un elektriskā pieslēgšana.
Izstrādājumu var pieslēgt barošanas elektrotīklam, kas atbilst
enerģijas kvalitātes standartiem pēc likuma.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Izstrādājums jālieto telpu iekšā. Izstrādājums automātiski ieslēdz un
izslēdz apgaismojumu ar kustīgu objektu iedarbību (uz atsevišķiem
modeļiem).
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERVĀCIJA
Konservācija jāveic esot izslēgtam spriegumam. pēc tam kad
izstrādājums atdzisis. Tīrīt tikai ar delikātiem un sausiem audumiem.
Nelietojiet ķīmiskus tīrīšanas līdzekļus. Neapklājiet izstrādājumu.
Jānodrošina brīva pieeja gaisam. Izstrādājums var iesildīties līdz
paaugstinātas temperatūras. Izstrādājums ar nenomaināmo
gaismas avotu tips diode/diodes LED. Gadījumā. kad gaismas
avotiem ir bojājumi. izstrādājums jāremontē. UZMANĪBU! Nedrīkst
skatītes uz diodes/diožu LED gaismas straumi. Izstrādājums jāapgādā
ar nominālo spriegumu vai spriegumiem norādītā apjomā. Nedrīkst
lietot izstrādājumu ja drošības stiklam ir spraugas. Nelietojiet
izstrādājumu vietā kur ir nelabvēlīgi ārējās vides apstākļi piem.
putekļi. ūdens. mitrums. vibrācijas. sprādzienbīstamas vides risks.
ķīmiskimi vai emisijas un t.t. Objekti. kas kustas (piem.
automašīnas) var izrait nejau sensora ieslēgšanu. Stipru
elektromagnētisku traucējumu teritorijā var parādīties traucējumi
izstrādājuma darbā.
VIDES AIZSARDZĪBA
Rūpējieties par tīrību un apkārtējo vidi. Leteicam šķirot iepakojumu
atkritumus.
* Tas apzīmējums rāda ka ir vajadzība selektīvi vākt lietotas
elektriskās un elektroniskās iertas. Tajā veidā apzīti
izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot naudas sodu, nedrīkst
izmest kopā ar parastiem atkritumiem. Tādi izstrādājumi var būt
kaitīgi videi un cilvēku veselībai, tie pieprasa specla tipa
pārstrādāšanas / otrreizēja izmantošana / reciklēšana /
neutralizēšana. Tajā veidā apzīmēti izstrādājumi jāatdod attiecīgajā
lietotu elektronisko vai elektrisko iekārtu vākšanas punktā.
Informāciju par vākšanas/saņemšanas punktiem var iegūt no
reģionālas valdības vai šī tipa iekārtas pārdevēja. Lietotu iekārtu var
arī atdot pārdevējam, gadījumā kad tiek iepirkts jauns izstrādājums
daudzumā, kas nersniedz pa tipa iepirktas iekārtas
daudzumu. Iepriekšminēti norādījumi attiecas uz Eiropas Savienības
teritoriju. Citās valstīs jāievēro juridiski noteikumi, kas ir spēkā
attiecīgā valstī. Ieteicam sazināties ar mūsu izstrādājuma izplātītāju
attiecīgajā reģionā.
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz piem.
ugunsgrēka radīšanai, apdegumiem, elektrošokam, fiziskiem
ievainojumiem un citiem materiāliem vai nemateriāliem
zaudējumiem.
NL
BESTEMMING / TOEPASSINGSGEBIED
Product bestemt voor gebruik in huishouding en ruimen van
algemeen gebruik.
MONTAGE
Technische veranderingen gereserveerd. Voor montage lees
instructie. Montage zou kwalificeerde persoon uitvoeren. Alle
operaties doen bij losgekoppelde stroominstalatie. Men moet
bijzondere vorzichtigheid houden. Product heeft beschermings
raakpunt. Geen aansluiting van beschermingskabel dreigt met
verlamming door de stroom. Montagebeeld: kijk afbeelding. Voor
eerste gebruik moet men mechanische montage en elektrische
aansluiting controleren. Het product kan aangesloten worden tot
elektrische leiding die vooldoet aan energie kwaliteits regels
bepaald door de wetgeving.
FUNCTIONAAL EIGENSCHAPPEN
Product gebruiken in binnenruimen. Product gaat automatisch aan
en uit onder de invloed van zich bewegende objecten (alleen op
bepaalde modellen).
GEBRUIKSAANWIJZING / KONSERWATIE
Onderhoudswerken maken bij uitgedane stroom en afgekoelde
elementen. Schoonmaken alleen met delicate en droge stoffen. Niet
gebruiken chenische schoonmakmiddelen. Product nie verdecken.
Zorgen voor vrije luchtcirculatie. Product kan zich verwarmen tot
verhoogde temperatuur. Product met visselbare lichtbron type LED.
In geval van schade van lichtbron, product eigent zich niet tot
reparatie. LET OP! Niet kijken in lichtstroom van LED lamp. Product
versterken allen met gevone stroom of wie opgegeven. Het is niet
mogelijke gebruik van product met beschadigde beveiligingsglas.
Product niet gebruiken waar niet goede omstandigheden zijn, bij
voorbeeld: stof, water, vocht, explosiegevaar, dampen, chemische
dampen, ezv. Zich bewegende objekten (autos) kunnem toevallige
activatie vansensoor veroorzaken. In omgeving van sterke
elektromagnetische storingen kunnen ook werkstoringen van het
product voorkomen.
MILIEUBESCHERMING
Houd schoonheid en beschermd het milieu. Aanbevolene
verpakkings afvalscheiding.
* Dat symbool betekend selektive versameling van gebruikte
elektrische en elektronische goederen. Producten met zulke
symbool onder dwang van boete kan je niet tot gewone afvaal goien.
Zulke producten kunne schadelijk zijn voor het milieu en gezondheid
van mensen. Ze hebben aparte form van verwerken / herstel /
recykling / inactivatie nodig. Producten met zulke etiketten moeten
gebracht worden naar kolectieve verzammelingsplaats van
verbruikte elektrische en elektronische producten. Informaties over
verzammelplaatsen geven lokale administratie of verkopers van
zulke producten. Verbruikte producten kunnen ook teruggegeven
worden aan verkoper in geval van kopen van nieuwe producten, in
nie t g r o tere goe v eel h eid al s ni euwg ekocht e pr o duc t.
Bovengenoemde regels gelden op gebied van EU. In anderen landen
moeten rechtelijke voorschriften gelett worden, die in dit land
gelden. Neem kontakt met distributie van onze product op dat
gebied.
LET OP / BIJZONDERHEDEN
Zich niet houden aan regelingen van deze instructie kan leiden onder
anderen tot brand, verbrandingen, overspanningen, en ander
materiele en niet materiele schaden.
RO
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul destinat utilizării în gospodării şi de uz general.
MONTAJUL
Modificări tehnice rezervate. Înainte de a trece pentru instalarea
citeşte instrucţiună. Persoană de instalare ar trebui să fie cu
autoritatea competen. Orice aiune face după oprirea
alimentării. Trebuie cu atenţia mare. Produsul contine
contact/clemă de protecţie. Lipsa de conexiune conductorului de
protecţie este pericole de şoc electric. Schematică montajului: a se
vedea ilustratii. Înainte de prima utilizare, asiguraţi-vă o
conexiune buna de montare mecanice si electrice. Produsul poate fi
conectat la reţea, care să corespundă standardelor de calitate
definite de legislaţia de energie.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Utilizaţi numai în interiorul. Dispozitiv aprinde si stinge automat
lumina sub influenţa unor obiecte în mişcare (La anumite modele).
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Intreţinerea poate sa fie efectuate după deconectarea de la putere
după ce produsul s-a răcit. Curată numai cu ţesături delicate şi
uscate. Nu folosiţi detergenţi chimice. A nu se acoperă produsul.
Asigură accesul liber de aer. Produsul poate fi incălzit până la
temperaturile ridicate. Produsul cu sursă de lumină non-înlocuite de
tip LED / LED-uri. În caz de avarie a sursei de lumină, aparatul nu este
potrivit pentru reparaţii. ATENŢIE! A nu se uita la fasciculul diodei /
diodelor LED. Produsul sa alimenteaza exclusiv cu tensiunea
nominală sau de tensiune din intervalul specificat. Este inacceptabil
pentru a utiliza produsul, fără sau cu geam de protecţie cracked. Nu
se utilizează produsul într-un loc în cazul în care predomină condiţiile
de mediu negative, cum ar fi de exemplu: dirt, praf, apa, umiditate,
vibraţii, atmosferă explozivă, vapori sau fumurile chimice, etc.
Obiecte în mişcare (de exemplu, autoturisme) poate determina
activarea accidentală a senzorului. Sub acţiunea de interferenţă
puternică electromagnetice pot să apară probleme cu functionarea
aparatului.
PROTECŢIE MEDIULUI
Ai grijă de curăţenia şi a mediului. Vă recomandăm segregarea de
deşeuri după ambalajele.
* Această etichetă indică necesitatea de colectarea separată a
deşeurilor de echipamente electrice şi electronice. Produsele, astfel
etichetate, sub sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea să aruncaţi
la gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste produse pot fi
dăunătoare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, necesită
forme speciale de tratare / valorificare / reciclare / eliminare.
Produsele etichetate astfel ar trebui să fie plasate la punctul de
colectare a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice.
Informaţile referitoare la punctele de colectare / primirii dau
autorităţile locale sau distribuitor de astfel de echipamente.
Echipament folosit poate fi de asemenea plasat la vânzătorul, atunci
când achiziţionează un produs nou într-o sumă nu mai mare decât
noi echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme se aplică
în zona Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar trebui se aplice
reglementările legale în vigoare în ţară. Vă recomandăm
contac t a ţi d i strib u itoru l de produs e no a stre d in zon a
dumneavoastră.
COMENTARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate duce la crearea
unui astfel de incendiu, arsuri, un şoc electric, leziuni fizice şi alte
daune materiale şi nemateriale.
SE
ÄNDAMÅL / ANVÄNDNING
Produkten är avsedd för hushållsanvändning och allmänna ändamål.
MONTERING
Me d fö rbe hå l l f ör tek nis ka f örän dr i nga r. L äs ig e no m
bruksanvisningen före montering. Montering ska utföras av behörig
person. Alla handlingar ska utföras med spänningen avstängd. Iaktta
särskild försiktighet. Produkten är försedd med en jordplint.
Underlåtenhet att utföra anslutning till extern skyddsjord medför
risk för elektriska stötar. Monteringsritning: se illustrationer.
Kontrollera före första användning att den mekaniska infästningen
och den elektriska anslutningen har utförts på ett korrekt sätt.
Produkten får kopplas till ett matningsnät som uppfyller de i lag
angivna standarderna för elkvalitet.
FUNKTIONELLA SÄRDRAG
Produkten är avseddr inom - eller utomhusanvändning.
Produkten tänder och scker belysningen automatisktr
detektorn har löst ut till följd av rörelse (på vissa modeller).
REKOMMENDATIONER FÖR DRIFT / UNDERHÅLL
Produkten är avsedd för inomhusanvändning. För rengöring använd
en da st mj uka o c h to r ra du ka r. A nvä nd in ga kem is k a
rengöringsmedel. Täck inte över produkten. kerställ god
luftcirkulation. Produkten kan bli varm till en förhöjd temperatur.
Produkten har en icke utbytbar ljuskälla såsom LED diod/dioder. Om
ljuskällan går sönder, kan produkten inte repareras. OBS! Titta inte
direkt på ljusknippe från LED-diod/dioder. Mata produkten endast
med märkspänning eller spänning som hålls inom angivna ramar.
Det är inte tillåtet att använda produkten utan eller med ett sprucket
skyddsglas. Använd inte produkten där det råder ogynsamma
förhållanden såsom smuts, damm, vatten, fukt, vibrationer, explosiv
atmosfär, kemiska ångor eller dunster m.m. Rörliga objekt (t.ex.
bilar) kan förorsaka en tillfällig aktivering av mottagaren. Under
inverkan av starka elektromagnetiska störningar kan det förekomma
störningar i produktens drift.
MILJÖSKYDD
Ta hand om miln. Vi rekommenderar llsortering av
förpackningsavfall.
* Dettarke visar nödvändigheten av separat insamling av
förbrukade elektriska och elektroniska produkter. Produkter med
sådan märkning får inte, vid vite, kastas i vanliga sopor tillsammans
med annat avfall. Sådana produkter kan vara skadliga för miljön och
människors hälsa, de kräver särskilda former av behandling /
återvinning / återanvändning / bortskaffning. Produkter med sådan
märkning bör lämnas vid en återvinningsstation för förbrukade
elektriska och elektroniska produkter. r information om
insamlingsplatserna vänd dig till lokala myndigheter eller
återförsäljare av sådana enheter. Köper man en ny produkt, kan
rbrukade enheter ock lämnas hos återrsäljaren med
förbehållet att antalet produkter man vill lämna inte överskrider
antalet köpta enheter av samma slag. Dessa regler gäller inom
Europeiska Unionens område. För andra länder gäller juridiska
bestämmelser som har laga kraft i landet. Vi rekommenderar att du
kontaktar återförsäljaren i ditt område.
ANMÄRKNINGAR / ANVISNINGAR
Und e rlåte n het att fö lja rekomme ndati oner n a i den na
bruksanvisning kan leda till t.ex. brand, brännsår, elektriska stötar,
kroppsskador samt andra materiella och icke-materiella skador.
SI
NAMEN / UPORABA
Proizvod namenjen hišni in splošni uporabi.
MONTAŽA
Tehnične spremembe pridržane. Pred montažo preberite navodila za
uporabo. Montirati sme samo oseba, ki ima primerne kvalifikacije.
Montažo naredite pri izključenem napajanju. Bodite pri montaži
pazljivi. Proizvod vsebuje stik/zaščitno spono. Brez vključitvi
zaščitnega kabla, obstaja tveg kratkih stikov. Shema montaže: glejte
ilustracije. Pred prvo uporabo, se morate prepričati, da je montaža
narejena pravilno in je pravilno vključena v električno instalacijo.
Proizvod vključite samo v pravilno električno instalacijo, ki ustreza
kakovostnim standardom, ki so v skladu z zakonom.
FUNKCIONALNI ZNAČAJI
Proizvod namenjen notranji uporabi. Proizvod avtomatno
prižga/ugasni osvetlitev pod vplivom gibajočih se objektov (na
izbranih modelih).
NAVODILA ZA RAVNANJE / VZDRŽEVANJE
Vzdrževanje izvršite samo pri izključenem napajanju in po ohladitvi
proizvoda. Za čiščenje uporabljajte samo suhe in mehke tkanine. Ne
smete uporabljati nobenih detergentov (zlasti kemičnih). Ne smete
zakrivati proizvoda. Proizvod mora imeti neposrede dostop k zraku.
Proizvod se lahko ogreva do visokih temperatur. Proizvod z izvirom
svetla (ki ga ne gre zamenjati) o parametrih, ki so v navodilu za
uporabo.
V primeru poškodbe izvira svetlobe, proizvod ni več za popravilo.
POZOR! Ne smete pogledati na žarek svetlobe LED diod/diode.
Proizvod napajati samo z imenskim tokom ali z tokom z obsegu danih
napetosti. Ne smete uporabljati proizvoda brez zaščitne šipke ali z
razbito zaščitno šipko. Proizvod ni namenjen za uporabo na prostoru,
kjer so nekoristni pogoji, npr. prah, voda, vlaga, vibracije, eksplozivno
vzdušje, kemični dimi itd. Gibajoči se objekti (npr. avti) lahko
povzročijo nenamerno aktiviranje detektorja. V primeru dela pri
silnih elektromagnetičnih motnjah, pride lahko do motnji dela
proizvoda.
VARSTVO OKOLJA
Skrbite za naravno okolje in čistočo. Priporočamo segregacijo
embalažnh odpadkov.
* Ta označitev pomeni, da je selektivno zbiranje izrabljenih
električnih in elektroničnih strojev obvezna. Ti proizvodi so lahko
škodljivi za okolje in ljudsko zdravje, za to zahtevajo specialistične
forme varovanja / recikliranja / uničenja. Tak označenih proizvodov,
pod pretnjo kazni z globo, ne smete odstranjevati v običajna
smetišča, skupaj z drugimi odpadki. Tak označeni proizvodi morajo
biti oddajani v zbirne centre zbiranja izrabljenih elektroničih ali
električnih naprav. Informacije o zbirnih centrih najdete v
informacijskem centru lokalnih uprav ali pri sprodajalcu. Izrabljene
stroje lahko oddajate prodajlcu, v primeru nakupu novega stroja in v
količini ne večji kot količina novega stroja istega tipa. Te regulacije se
tičejo Evropske Unije. V primeru drugih držav, se morate ravnati po
regulacijah obveznih v teh državah. Takrat priporočamo kontakt s
distributerjem naših proizvodov.
OPOMBE / POMOČ
Neupoštevanje teh navodilih za uprabo, lahko povzroči ogroženje s
požarom, elektrošokom, telesno poškodbo ter drugimi materialnimi
in nematerialnimi poškodbami.
SK
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použitie v domácnosti a na všeobecné použitie.
MONTÁŽ
Technické zmeny sú vyhradené. Pred pristípenim k montáži sa
oboznámte svodom. Montáž by mala vykonávať patrične
oprávnená osoba. Všetky úkony vykonávajte pri vypnutom napájaní.
Zachovajte zvláštnu opatrnosť. Výrobok je vybavený ochranným
kontaktom/svorkou. Nepripojenie ochranného vodiča hrozí úrazom
elektrickým prúdom. Schéma montáže: pozri obrázky. Pred prvým
použitím sa ubezpečte ohľadne správnosti mechanického upevnenia
a elektrického prepojenia. Výrobok sa môže zapojiť do elektrickej
siete, ktorá splňa právne určené kvalitatívne energetické štandardy.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Výrobok na použitie vnútri miestností. Výrobok automaticky zapína
a vypína osvetlenie vplyvom pohybujúcich sa objektów (Iba vybrané
modely).
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Údržbu vykonávajte pri odpojenom napájaní po vychladnutí
výrobku. Čistite len jemnou a suchou tkaninou. Nepouživajte
chemické čistiace prostriedky. Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte
voľný prísun vzduchu. Výrobok sa môže zahrievať do zvýšenej
teploty. Výrobok s nevymeniteľným zdrojom svetla typu dióda/diódy
LED. V prípade poškodenia zdroja svetla sa výrobok nehodí na
opravu. POZOR! Nedívajte sa do svetelného lúča diódy/diód LED.
Výrobok napájajte výlučne menovitým prúdom resp. napätím v
uvedenom rozmedzí. Neprípustné je užívanie výrobku bez alebo s
prasknutým ochranným skielkom. Výrobok nepouživajte v mieste,
kde sú nevhodné nevhodné podmienky prostredia napr. prach, peľ,
voda, vlkosť, vibrácie, orozenie výbuchom, chemické výpary alebo
emísie apod. Pohybujúce sa objekty (napr. vozidlá) môžu spôsobiť
náhodné spustenie čidla. V priestore silného elektromagnetického
rušenia môže byť prevádzka výrobku rušená.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Dbajte na čistotu a životné prostredie. Odporúčame triedenie
obalového odpadu.
* Toto oznenie poukazuje na nutnosť selektívneho zberu
opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky. Takto označené
výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných
košov spolu s ostatným odpadom. Tieto výrobky môžu byť škodlivé
životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú špeciálnu formu
spracovania / spätného získavania / recyklingu / utilizácie. Takto
označe výrobky by sa mali odovzdať na miesto zberu
opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky. Informácie o
miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci tohto
druhu techniky. Opotrebovaná technika môže byť tiež vrátená
predajcovi, a to v prípade nákupu nového výrobku v množstve nie
väčšiom ako nová kupovaná technika rovnakého druhu. Tieto zásady
sa týkajú územia Európskej Únie. V prípade iných krajín dodržujte
právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa kontaktovať
distribútora nášho výrobku na danom území.
POZNÁMKY / POKYNY
Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže viesť napr. k vzniku
požiaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom, telesným úrazom a
dalším hmotným a nehmotným škodám.
UA
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб п ризначени й для з а с тосування у домашн ь о м у
господарстві і загального призначення.
МОНТАЖ
Технічні зміни вимагають згоди виробника. Перед початком
монтажу необхідно ознайомитися з інструкцією. Монтаж
повинен виконуватися особою з відповідними компетенціями.
Всі операції повинні проводитися при відімкненому живленні.
Н е об х і дн о бу т и о с об л ив о о б е р е ж ни м . В и р і б м а є
контакт/затискач заземлення. Якщо не підключити провід
заземлення - існує небезпека ураження електричним струмом.
Схема монтажу: див. ілюстрацію. Перед першим використанням
необхідно переконатися, що механічний монтаж і електричне
підключення здійснені правильно. Виріб можна включати у
мережу живлення, що відповідає стандартам щодо енергії,
визначеним відповідним законодавством.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Виріб в и к о р и с т о в у є т ь с я всередині п риміщень. В и р і б
автоматично вмикає і вимикає освітлення внаслідок руху
об’єктів (на деяких моделях).
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ / ОБСЛУГОВУВАННЯ
Технічні роботи проводити при відімкненому живленні і після
того як виріб вистигне. Чистити лише м'якою та сухою тканиною.
Не використовувати хімічних засобів чищення. Не накривати
виробу. Забезпечити доступ повітря. Виріб може нагріватися до
високої температури. Виріб з незмінним джерелом світла типу
діод/діоди LED. У випадку пошкодження джерела світла, виріб
не надається до ремонту. УВАГА! Заборонено дивитися
безпосередньо на світловий промінь діода/діодів LED. Виріб
живиться виключно номінальною напругою, або у напругою з
вказаного діапазону. Заборонено експлуатувати виріб без, або з
п о ш к од ж ен и м з ах ис ни м с кло м. В и р іб з а б о р о нен о
використовувати у місцях із шкідливими умовами, напр., пил,
бруд, вода, волога, вібраціх, вибухонебезпечна атмосфер а,
хімічні випари тощо. Рухомі об’єкти (напр., автомобілі) можуть
спричинити випадкове спрацювання датчика. В області дії
сильних електромагнітних перешкод можуть виникати перебої у
роботі виробу.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
Піклуйтеся про чистоту і зовнішнє середовище. Рекомендується
розділяти відходи.
* Це позначення вказує на необхідність розділяти використане
електричне та електронне обладнання. Вироби з таким
позначенням заборонено викидати до звичайного сміття з
іншими відходами під загрозою штрафу. Такі вироби можуть
спричинити шкоду навколишньому середовищу і здоров'ю
людини, ці вироби потребують спеціальної форми переробки /
регенерації / знешкодження. Вироби з таким маркуванням
повинні здаватися у пункти збору використаного електричного й
електронного обладнання. Інформацію щодо пунктів
збору/приймання можна отримати у місцевих органах влади,
або продавця обладнання. Використане обладнання можна
також повернути продавцеві у випадку придбання нового
виробу, у кількості, що не перевищує нового обладнання цього ж
ви д у. В ищ е на в ед е ні по л оже н ня д і ют ь н а т е ри т ор і ї
Європейського Союзу. Для інших держав слід застосовувати
законоположення, що діють у даній державі. Рекомендуємо
звернутися до нашого дистриб’ютора на даній території.
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ
Недотримання рекомендацій даної інструкції може спричинити,
напр., пожежу, опіки, ураження електричним струмом, тілесні
травми та завдати іншої матеріальної і нематеріальної шкоди.
RU
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ПРИМЕНЕНИЕ
Изделие предназначено для прменения в домашнем хозяйстве
и для общего употребления.
УСТАНОВКА
Технические изменения засекречены. Прежде, чем приступить к
установке, следует познакомиться с инструкцией. Изделие
должно замонтировать лицо с соответствующими правами.
Всяческие действия следует проводить при выключенном
питании. Следует соблюдать особую осторожность. К изделию
прилагается смычка/защитный сжим. Отсутствие соединения
защитного провода угрожает поражением электричеством.
Схема монтажа: смотреть иллюстрацию. Перед первым
употреблением изделия следует проверить механическое
крепление и электрическое соединение. Изделие может быть
при с о едине н о к п и тающе й сет и , котор а я ис п о л няет
качественные стандарты энергии, утвержденные правом.
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Из д е ли е пр и ме н яе т ся в ну т ри по м ещ е ни й . И здел и е
автоматически включает и выключает освещение под влиянием
движущихся объектов (на некоторых моделях).
СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / КОНСЕРВАЦИЯ
Уход за изделием при выключенном питании, только после того,
как изделие остынет. Чистить исключительно деликатными и
сухими тканями. Не применять химических чистящих средств.
Не закрывать изделие. Обеспечить свободный доступ воздуха.
Изделие может нагреваться до повышенной температуры.
Изделие с несменяемым источником света типа диода LED. В
случае повреждения источника света, изделие не поддается
починке. ВНИМАНИЕ! Не всматриваться в световые лучи диода
LED. Изделие питается исключительно знаменательным
напряжением или указанным напряжением. Недопустимо
использование прибора без или с поврежденным защитным
стеклом. Не применять изделие в местах с невыгодными
условиями окружения, напр. пыль, вода, влажность, вибрации,
напряженная атмосфера, химические испарения или газы и т.д.
Двигающиеся объ екты (напр . м ашины) могу т в ызвать
случайную активизацию датчика. В сфере действия сильных
электромагнитных помех могут выступать перебои работы
изделия.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Заботьтесь о чистоте и окружающей среде. Рекомендуем
сортировку отбросов.
* Д а н н о е обо з н а ч ение у ка з ы в ает на необход имость
селекционного сбора использованных электрических и
электронических приборов домашнего обихода. Размеченные
таким образом изделия нельзя выкидывать с обыкновенным
мусором, за что грозит штраф. Данные изделия могут быть
опасны для окружающей среды и для здоровья людей, они
требуют специальной формы переработки / восстановления /
рециклинга / обезвреживания. Данные изделия следует отдать
в пункт сбора и утилизации электрического и электронического
оборудования. Информацию на тему пунктов сбора/приема
распространяют локальные власти или продавцы оборудования
данного типа. Использованное оборудование можно также
отдать продавцу, если новое изделие куплено в числе не
больше, чем новое оборудование того же вида. Выше
перечисленные правила касаются территории Европейского
Союза. В случае других государств, следует придерживаться
прав, действующих в данном государстве. Рекомендуем контакт
с дистрибьютором нашего изделия на данной территории.
ПРИМЕЧАНИЯ / УКАЗАНИЯ
Несоблюдение данной инструкции может привести, например,
к пожарам, ожогам, поражением электрическим током, а также
к другим материальным и нематериальным убыткам.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный срок эксплуатации 24 месяцев с даты продажи при
соблюдении потребителем условий эксплуатации.
ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ УКАЗАНА НА МАРКИРОВКЕ ИЗДЕЛИЯ
RoHS
compliance
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Sanico CELINA XDDL26WW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka