Blaupunkt AHS701 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Ovlaživač Zraka
Υγραντηρασ αερα
Овлажнител на въздух
Umidificator De Aer
Oro Dkintuvas
Õhuniisutaja
Air humidifier
Luftbefeuchter
Nawilżacz powietrza
Zvlhčovač vzduchu
Zvlhčovač vzduchu
rásító
Vlažilnik zraka
Upute za uporabu
Εγχειρίδιο οδηγιών
Инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Haszlati utatás
Navodila
AHS701
AHS701
1
Before using this device read the instruction manual and
follow the instructions inside. The manufacturer is not liable
for any damages caused by the misuse of this device due to
inappropriate handling. Please keep this manual for future
reference.
This device is for domestic use only. Do not use for any other
purposes.
The device should only be connected to an socket with
values corresponding to the values on the rating label.
It is necessary to check, if total current consumption of all
devices plugged into the wall outlet does not exceed the
fuse in the circuit.
If you are using an extension cord, make sure that the total
power consumption of the equipment plugged into the
extension cord does not exceed the extension cord power
rating. Extension cords should be arranged in such a way as
to avoid tripping hazards.
Do not let cord hang over edge of counter, or touch any hot
surface.
The device is not designed to be controlled via an external
timer, separate remote control, or other equipment that can
turn the device on automatically.
Before maintenance work always disconnect the unit from
the power supply.
When unplugging the power cord from electrical outlet, hold
it by the plug only and remove the plug carefully. Never pull
the cable as it may cause damage to the plug or power cord.
Damage to the power cord or plug can lead to an
electrocution hazard.
Never leave the product connected to the power source
Important notes
AHS701
2
without supervision.
Never put the power cable, the plug or the whole device into
the water or any other liquids.
The device should be cleaned regularly complying with the
recommendations described in the section on cleaning and
maintenance.
Do not place the device near sources of heat, flame, an
electric heating element or a hot oven. Do not place on any
other device.
This equipment can be used by children aged 8 years and
over as long as supervision is provided. People with reduced
physical or mental capabilities, as well as people with no
previous experience of using this equipment must be
supervised and made aware of the risks. The instruction
manual should be used as a reference for the safe use of this
equipment. Children should not play with the equipment.
Children without ensured supervision should not be allowed
to perform the cleaning and maintenance of equipment.
Additional precautions should be taken when using this
device in the presence of children or pets. Do not allow
children to play with the device.
Never use the product close to combustibles.
Never expose the product to atmospheric conditions such as
direct sun light or rain, etc... Never use the product in humid
conditions (like bathroom or camping house).
The power cable should be periodically checked for damage.
If the power cable is damaged the product should be taken
to a professional service location to be fixed or replaced to
prevent any hazards from arising.
Never use the product with a damaged power cable or if it
was dropped or damaged in any other way or if it does not
AHS701
3
work properly. Do not try to repair the defected product by
yourself as it can lead to electric shock. Always return the
damaged device to a professional service in order to repair it.
All the repairs should only be performed by authorized
service professionals. Any attempted unauthorised repairs
performed can be a hazard to the user.
Only Original accessories should be used, as well as
accessories recommended by the manufacturer. Using
accessories which are not recommended by the
manufacturer may result in damage of the device and may
render the device unsafe for use.
Do not add drugs or chemicals to the water tank, base or
vapor outlet. Do not add aromatic oils, salt, decalcifying
tablets, powders or cleaning agents to water. Use only clean
water.
Make sure that the water mist outlet is not aimed directly at
the walls, furniture, electrical outlets, electrical and
electronic equipment.
Do not block the device ventilation. Keep at least 20 cm free
space around the device. Do not block the water mist outlet.
Do no use the device if there is risk of developing
condensation. Moisture may occur on the external or
internal device parts if:
- the device is moved from a cold to a warm place,
- the heating system has just been turned on,
- the device is being used in a high moisture area,
- the device is cooled by the air conditioning cooling
system.
Do not tilt or overturn the device and do not attempt to add
or drain water when the device is operating.
Do not remove the water tank from the device base during
AHS701
4
the device operation.
Do not touch the device with wet hands.
Do not leave water in the humidifier if it is not in use.
Too much humidity in the room can lead to moisture
accumulation causing the growth of bacteria and fungi and
damage to walls, furniture and wallpaper.
The working environment for humidifier is when
temperature is between 5 to 40 degrees Celsius, and relative
humidity is lower than 80%RH.
The device should be disconnected from the mains when
filling up the tank, placing the water tank in the device, and
cleaning the humidifier.
AHS701
5
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (LVD)
- Electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product
is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local
separate collection system for electrical and electronic products. Used appliance should be
delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which may affect
the environment. Do not dispose this appliance In the common waste bin.
Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/EC, which
cannot be dispose with normal household waste. Please inform yourself about the local rules
on separate collection of batteries because correct disposal helps to prevent negative
consequences for the environmental and human health.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to
separate into three materials: cardboard (box),polystyrene foam(buffer) and poly ethylene
(bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and
reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Your products is designed a manufactured with high quality materials and components,
which can be recycled and reused.
Technical data
Voltage: 220-240V~50-60Hz
Power: 105W
Water tank capacity: 4l
AHS701
1. Body
2. Water tank
3. Display with control panel
4. Filter with valve
5. Water-mist outlet
6. Aromatherapy attachment
7. Air-filter cover
8. HEPA H13 air filter
9. Lid of the water tank
10. Humidity sensor
REFILLING THE WATER TANK
The tank can be refilled in two ways.
1. After removing the tank cover (9), pour water into the tank using a bottle or other container.
2. After removing the cover (9), the tank can be removed. Lift the tank using the handle. Fill the tank
under the tap. Place the tank on the body of the device paying attention to the location of internal
components such as a lamp, aromatherapy basket, etc.
USING THE AIR HUMIDIFIER
1. Refill the water tank.
2. Connect the appliance to a suitable power source. The display lights up for a moment, then turns off,
and the device goes into standby mode.
WARNING: When the water tank is empty, the "empty water tank" indicator will appear on the display
and the humidifier will stop working. Fill the water tank to continue operation.
BUTTON DESCRIPTIONS
Switch: When the push-button is pressed, the humidifier will emit a water mist and the operating
parameters can be checked on the LED display. Press this button again to return to standby mode.
Warning: A long press of the button (3 seconds) will turn off the sounds associated with pressing the
function keys. To restore the sounds, hold the button down again.
Humidification intensity: The humidification intensity can be adjusted in three steps by
pressing this button.Long press of the button: Turn off the humidification process, keep the fan
running for purification process.
AUTO mode / Night mode: A short press of the button starts the automatic mode. Automatic mode
will maintain humidity in the range of 55% ~ 68% adjusting the intensity of humidification to the
ambient conditions. A long press of the button (3 seconds) activates the night mode, the display goes
blank.
Humidistat: A short press of the button activates the constant-humidity mode. Each press changes
the target moisture value from 40% to 80% RH. The humidifier will start and stop the humidification of
air oscillating around the selected air humidity. When the humidistat mode is started, the humidifier
will operate for the first two minutes, regardless of the ambient humidity.
A long press of the button to cancel the humidistat setting.
Timer : A short press of the button launches the timer; each press sets the time to turn off the device
from 1 to 10 hours.A long press of the button (3 seconds) turns off the timer.
Hot mist: Pressing the button starts the water-mist heating. To turn off the water-mist heating,
press the button again. Longer press 2 secs to reset the 72 hours clean mode.
Warning: Generating of negative ions will be working continuously and automatically once the device
is turned on.
6
AHS701
7
THE LED DISPLAY
When the "%" symbol lights up, the display shows the relative humidity of the air.
When the "" symbol lights up, the display shows the current ambient temperature.
When the "H" symbol lights up, the display shows the remaining amount of time to turn off the device.
THE AROMATHERAPY FUNCTION
To use the aromatherapy function, follow these instructions.
1. Take out the aromatherapy attachment (6).
2. Apply a few drops of water-soluble aroma oil (for use in humidifiers) on the sponge.
3. Put the aromatherapy attachment in the right place. The aroma will begin to release when the
humidifier is switched on.
4. When you want to stop the aromatherapy, or the appliance will be unused for some time, remove
the sponge from the aromatherapy attachment and clean it.
CLEANING AND MAINTENANCE
Turn off the device and unplug it.
Remove the water tank and empty it. Then wash it and remove all dirt and sediment from it.
Dry the water tank.
The transmitter and the internal water tank should be regularly desalinated. It is recommended to use
water with the addition of citric acid or vinegar.
Do not immerse the device in water.
The humidifier uses a resin filter which reduces the hardness of the water. It is recommended to replace
it every 3-6 months (depending on the hardness of the water). Recommended filter:
the Blaupunkt ACC048.
Depending on the air purity, the HEPA filter should be changed every 3-6 months. Open the filter cover
by pushing it at the left edge and remove it. Clean the sponge filter and replace the HEPA H13 filter and
the activated-carbon filter with a new one. Insert the sponge filter and close the filter cover.
Recommended filter: Blaupunkt ACC023.
REGULAR CLEANING REMINDER FUNCTION
The device has a function to remind you about the need to clean your humidifier. A notification
informs the user that 72 hours have passed since the last cleaning. The time is counted continuously
when the device is connected to a power source.
After this time has elapsed, the appliance will begin to display the flashing message "72H". The unit will
continue to operate without changing the operating parameters. To reset the timer, long press the
button. It is recommended to clean the appliance according to the chapter "Cleaning and
Maintenance".
If night mode is enabled, the unit will operate smoothly. When night mode is switched off, or the unit is
switched on again, the message "72H" will be displayed.
After cleaning your humidifier, the timer can be reset even if 72 hours have not passed. Long press the
button. The display will show "00H".
The machine has 72 hours clean mode function which will count the accumulated working
hours automatically, 72H icons will be flashing when the machien reached continous wokring
time of 72 hours to remind machine cleaning, After cleaning, to press this key longer for 2
secs to reset and machine will be work normally.
AHS701
8
AHS701
9
Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der
Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine
Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen, bitten wir
Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie
mit der Verwendung dieses Produktes beginnen.
Vor Nutzungsbeginn des Gerätes bitte die
Bedienungsanleitung durchlesen und laut den enthaltenen
Hinweisen vorgehen. Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäße Nutzung oder falsche Bedienung
entstanden sind. Die Bedienungsanleitung sollte so
aufbewahrt werden, damit sie auch bei der späteren
Nutzung des Gerätes zur Verfügung steht.
Das Gerät dient ausschließlich dem Hausgebrauch. Das Gerät
darf nur gemäß seiner Bestimmung genutzt werden.
Das Gerät darf ausschließlich an eine Steckdose mit der, dem
Typenschild entsprechenden Charakteristik, angeschlossen
werden.
Überprüfen Sie, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller, an
der Wandsteckdose angeschlossenen Geräte, die maximale
Belastung der Sicherung nicht überschreitet.
Wenn ein Verlängerungskabel benutzt wird, muss man
überprüfen, ob die gesamte Stromabnahme der an das
Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte, die
maximalen Belastungsparameter des Verlängerungskabels
nicht überschreitet. Das Verlängerungskabel soll so verlegt
werden, dass das zufälliges herausreißen und stolpern
vermieden wird.
Vermeiden Sie, dass das Versorgungskabel über eine Tisch-
oder Regalkante hängt, oder eine heiße Fläche berührt.
Wichtige informationen
AHS701
DEUTSCH
10
Das Gerät ist nicht für eine Steuerung mit einem externen
Zeitschalter, einer getrennten Fernbedienung oder einer
anderen Einrichtung, die das Gerät automatisch einschalten
können, bestimmt.
Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät unbedingt vom Netz
getrennt werden. Bei der Trennung des Versorgungskabels
muss man es immer am Stecker aus der Steckdose ziehen.
Man darf nie das Netzkabel am Kabel herausziehen, weil das
Kabel oder der Stecker beschädigt werden können, im
Extremfall kann es auch zu einem tödlichen Stromschlag
kommen.
Man darf das an die Steckdose angeschlossene Gerät nicht
ohne Aufsicht lassen.
Man darf das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eintauchen.
Das Gerät muss regelmäßig, gemäß den Empfehlungen, die
im Abschnitt über Reinigung und Wartung des Gerätes
beschrieben sind, gereinigt werden.
Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von rmequellen,
offenen Flammen, einem elektrischen Heizelement oder auf
einem heißen Backofen. Platzieren Sie es nicht auf anderen
Geräten.
Dieses Gerät darf durch Kinder im Alter von mindestens 8
Jahren, durch Personen mit verminderten körperlichen und
geistigen Fähigkeiten und durch Personen ohne Erfahrung
und Gerätekenntnisse benutzt werden, wenn eine Aufsicht
gewährleistet ist, oder wenn die Anweisungen zur sicheren
Nutzung für diese Personen auf verständliche Art und Weise
vermittelt wurden, so dass die mit der Nutzung verbundenen
Gefahren klar sind. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht
spielen. Kinder ohne Aufsicht dürfen keine Reinigungs- und
AHS701
11
Wartungsarbeiten durchführen.
Besondere Vorsicht sollte gewaltet werden, wenn sich in der
Nähe Kinder oder Haustiere aufhalten. Man darf Kinder nicht
mit dem Gerät spielen lassen.
Das Gerät nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen
benutzen.
Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer
Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.) und
benutzen Sie es nicht unter Bedingungen erhöhter
Feuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Campinghäuser).
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels.
Wenn das nicht abnehmbare Netzkabel beschädigt wird,
muss es beim Hersteller, in einem Fachreparaturbetrieb oder
durch eine qualifizierte Person ausgetauscht werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel
oder mit beschädigtem Stecker, oder wenn es
heruntergefallen ist, auf irgendeine andere Art und Weise
beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig arbeitet.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig, es besteht eine
Stromschlaggefahr. Geben Sie das beschädigte Gerät an
einen zuständigen Servicepunkt ab, um es überprüfen oder
reparieren zu lassen. Alle Reparaturen dürfen nur durch
berechtigte Servicepunkte durchgeführt werden. Eine nicht
fachgerecht durchgeführte Reparatur kann eine ernste
Gefahr für den Nutzer zur Folge haben.
Benutzen Sie nur Originalzubehör oder das vom Hersteller
für das Gerät empfohlene Zubehör. Die Nutzung von nicht
empfohlenem Zubehör kann zu Beschädigungen des
Gerätes führen und die Sicherheit des Nutzers gefährden.
Geben Sie keine chemischen Stoffe in den Wassertank, in den
AHS701
DEUTSCH
12
Sockel oder in den Dampfaustritt. Fügen Sie zu dem Wasser
keine aromatischen Öle, Salze, Entkalkungstabletten, Pulver
oder Reinigungsmittel hinzu. Verwenden Sie nur sauberes
Wasser.
Bitte beachten Sie, dass der Austritt des Wassernebels nicht
direkt gegen Wände, Möbel, Steckdosen, elektrische und
elektronische Geräte gerichtet ist. Blockieren Sie die
Ventilation des Gerätes nicht. Halten Sie einen Abstand von
mindestens 20 cm zum Gerät. Blockieren Sie nicht den
Austritt des Wassernebels aus dem Befeuchter.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn eine
Kondensationsgefahr besteht. Feuchtigkeit kann sich auf
den inneren und äußeren Teilen des Gerätes bilden, wenn:
- das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort
gebracht wird,
- das Heizungssystem gerade eben eingeschaltet wurde,
- das Gerät in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit
verwendet wird,
- das Gerät durch eine Klimaanlage gekühlt wird.
Das Gerät während des Betriebs nicht kippen und das Wasser
nicht auffüllen oder ausgießen.
Wenn Luftbefeuchter im Betrieb ist, den Tank nicht vom
Sockel entfernen.
Das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen berühren.
Lassen Sie kein Wasser in dem Befeuchter, wenn er nicht
benutzt wird.
Zu viel Feuchtigkeit im Raum kann zur Erhöhung des
Feuchtigkeitsgehaltes führen und die Bildung von Bakterien
und Pilzen sowie Schäden an nden, Möbeln, Tapeten
bewirken.
Der Luftbefeuchter darf nur in Räumen verwendet werden,
AHS701
in denen die Temperatur zwischen 5-40 Grad Celsius liegt
und eine relative Luftfeuchtigkeit von weniger als 80% RH
herrscht.
Beim Auffüllen, Platzieren und Reinigen des Wassertanks
muss das Gerät in einem spannungsfreien Zustand sein.
13
AHS701
DEUTSCH
Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien:
- Niederspannungsgeräte - Low voltage directive (LVD)
- Elektromagnetische Kompatibilität - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Das Gerät besitzt das CE - Kennzeichen auf dem
Typenschild
Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet,
bedeutet das, dass dieses Produkt den Beschlüssen der EU-Richtlinie 2012/19/EU entspricht.
Man soll sich mit den Anforderungen des regionalen Systems für die Sammlung von
elektrischen und elektronischen Abllen vertraut machen. Man soll gemäß den örtlichen
Vorschriften handeln. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsabfall entsorgt
werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes vermeidet potentiell negative
Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.
Informationen zum Umweltschutz
Die Verpackung beinhaltet nur ungefährliche Bestandteile. Es wurde darauf geachtet, dass
die drei Bestandteile leicht zu trennen sind: Pappe (Karton), Polystyrolschaum (Innenschutz)
und Polyethylen (ten, Schutzbogen). Das Get ist aus Materialien die recycelbar sind und
die nach der Demontage durch spezialisierte Firmen auch wiederverwendbar sind,
hergestellt worden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Wiederverwertung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeten.
Das Produkt ist aus hochqualitativen, recycelbaren und wiederverwendbaren Materialien
und Bauelementen hergestellt.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: 220-240V~50-60Hz
Leistung: 105W
Wassertankinhalt: 4l
14
1. Gehäuse
2. Wassertank
3. Display mit Bedientafel
4. Filter mit Ventil
5. Austritt des Wassernebels
6. Aufsatz zur Aromatherapie
7. Abdeckung des Luftfilters
8. Luftfilter HEPA H13
9. Deckel des Wassertanks
10. Feuchtigkeitssensor
WASSERTANK NACHFÜLLEN
Der Tank kann auf zwei Arten nachgellt werden.
1. Gießen Sie nach dem Entfernen des Tankdeckels (9) Wasser mit einer Flasche oder einem anderen
Behälter in den Tank.
2. Nach dem Entfernen des Deckels (9) kann der Tank entfernt werden. Heben Sie den Tank am Griff an.
llen Sie den Tank unter fliendem Wasser. Stellen Sie den Tank auf den Körper des Gets und
achten Sie dabei auf die Position der internen Komponenten wie Lampe, Aromatherapiekorb usw.
VERWENDUNG DES LUFTBEFEUCHTERS
1. Füllen Sie den Wassertank auf.
2. Das Get an das Stromnetz anschließen. Das Display wird für einen Moment aufleuchten, dann
schaltet es sich aus und das Gerät befindet sich im Standby-Modus.
ACHTUNG: Wenn der Wassertank leer ist, erscheint die Meldung „leere Wassertank“ auf dem Display
und der Befeuchter hört auf zu arbeiten. Um die Arbeit fortzusetzen, den Wassertank füllen.
FUNKTIONEN DER TASTEN
Schalter: Indem die Power-Taste gedrückt wird, beginnt der Befeuchter den Wassernebel zu
erzeugen und die Betriebsparameter können auf dem LED Display geprüft werden. Nach dem
erneuten Dcken der Taste geht das Gerät wieder in den Standby-Modus.
Hinweis: Wenn die Taste (3 Sekunden) länger angedrückt wird, werden die zugehörigen ne der
Funktionstasten ausgeschaltet. Um die ne wieder einzuschalten, die Taste erneut länger drücken.
Befeuchtungsstärke: Die Befeuchtungsstärke kann in drei Stufen geregelt werden, indem Sie diese
Taste drücken.Generator für negativ geladene Ionen.
AUTO-Modus / Nachtmodus: Durch kurzes Drücken der Taste wird der Automatikmodus gestartet.
Der automatische Modus hält die Luftfeuchtigkeit im Bereich von 55% bis 68% und passt die
Befeuchtungsintensität an die Umgebungsbedingungen an. Ein langer Tastendruck (3 Sekunden)
aktiviert den Nachtmodus, die Anzeige erlischt.
Feuchtigkeitsregler : Wenn die Taste kurz angedckt wird, wird der Modus zum Einhalten einer
konstanten Feuchtigkeit gestartet. Mit jedem Drücken wird der Soll-Feuchtigkeitsgehalt zwischen
40% bis 80% RH gndert. Der Befeuchter wird sich ein- oder ausschalten, um das eingestellte
Luftfeuchtigkeitsniveau aufrechtzuerhalten. Nach Einschalten des Feuchtigkeitsreglers wird der
Befeuchter für die ersten zwei Minuten unabhängig von der Umgebungsfeuchtigkeit arbeiten.
Durch langes Drücken der Taste wird die Hygrostateinstellung abgebrochen.
Timer : Indem den Timer kurz angedckt wird, wird mit jedem Drücken die Zeit bis zum
Ausschalten des Getes zwischen 1 und 10 Stunden eingestellt.
Ein langer Tastendruck (3 Sekunden) schaltet den Timer aus.
Warmer Nebel: Indem die Taste angedckt wird, schaltet sich das Heizelement zur Errmung des
Wassernebels ein. Um die Erwärmung des Wassernebels auszuschalten, die Taste erneut dcken.
Drücken Sie länger 2 Sekunden, um den 72-Stunden-Reinigungsmodus zurückzusetzen.
AHS701
15
AHS701
Warnung: Die Erzeugung negativer Ionen funktioniert kontinuierlich und automatisch, sobald das
Gerät eingeschaltet wird.
LED-DISPLAY
Wenn das Symbol %” sichtbar ist, wird die relative Feuchtigkeit der Luft angezeigt.
Wenn das Symbol , sichtbar ist, wird die aktuelle Umgebungstemperatur angezeigt.
Wenn das Symbol H” sichtbar ist, wird die verbleibende Betriebszeit des Geräts angezeigt.
AROMATHERAPIE-FUNKTION
Um die die Aromatherapie- Funktion zu benutzen, folgen Sie den Anweisungen:
1. Entfernen Sie den Aufsatz für Aromatherapie (6).
2. Ein paar Tropfen des wasserlöslichen Duftöls (für Luftbefeuchter) auf den Schwamm auftragen
3. Den Aufsatz für Aromatherapie ordnungsgeß platzieren. Der Geruch wird nach dem Einschalten
des Luftbefeuchters freigesetzt.
4. Wenn Sie die Aromatherapie beenden möchten oder das Get über längere Zeit nicht verwendet
wird, den Schwamm von dem Aufsatz entfernen und reinigen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Das Gerät ausschalten und vom Netz trennen.
Wassertank abnehmen und entleeren, anschließend reinigen und von Schmutz und Ablagerungen
befreien. Wassertank trocknen lassen.
Der Wandler und der interne Wasserbehälter sollen regelmäßig entkalkt werden. Es wird empfohlen,
Wasser mit Zusatz von Essig oder Zitronenure zu verwenden.
Das Gerät nicht ins Wasser tauchen.
Der Befeuchter nutzt einen Harzfilter, der die Wasserrte reduziert. Es wird empfohlen, den Filter alle
3-6 Monate Nutzung des Geräts zu wechseln (je nach Wasserhärte). Empfohlener Filter: Blaupunkt
ACC048.
Je nach der Luftverschmutzung soll der HEPA-Filter alle 3-6 Monate ersetzt werden. Durch Drücken am
linken Rand die Filterabdeckung lösen und entfernen. Schwammfilter reinigen und den Filter HEPA
H13 mit Aktivkohle gegen einen neuen Filter ersetzen. Schwammfilter installieren und die
Filterabdeckung schließen. Empfohlener Filter: Blaupunkt ACC023.
ERINNERUNGSFUNKTION FÜR DIE REGELMÄSSIGE REINIGUNG DES GERÄTS
Das Gerät verfügt über eine Erinnerungsfunktion für die regelßige Reinigung des Luftbefeuchters.
Eine Benachrichtigung informiert den Benutzer, dass seit der letzten Reinigung 72 Stunden vergangen
sind. Die Zeit wird kontinuierlich gehlt, soweit das Gerät an eine Stromquelle angeschlossen ist.
Nach Ablauf dieser Zeit zeigt das Get die blinkende Meldung "72H" an. Das Get arbeitet weiter,
ohne seine Betriebsparameter zu verändern. Zur Timer-Rückstellung die -Taste länger gedckt
halten. Es wird empfohlen, das Gerät geß dem Kapitel "Reinigung und Wartung" zu reinigen.
Beim eingeschalteten Nachtmodus funktioniert das Gerät reibungslos. Wird der Nachtmodus
ausgeschaltet oder das Gerät wieder eingeschaltet, wird die Meldung "72H" angezeigt.
Nach der Reinigung des Geräts kann der Timer zurückgesetzt werden, auch wenn noch keine 72
Stunden vergangen sind. Die Taste länger gedrückt halten. Auf dem Display wird "00H" angezeigt.
Die M a s c hi ne v er fügt üb er e in e 72 - St un de n- Re in ig un gs mo du sf un kt io n, d ie d i e
angesammelten Arbeitsstunden automatisch zählt. 72H-Symbole blinken, wenn die Maschine
eine kontinuierliche Arbeitszeit von 72 Stunden erreicht hat, um die Maschinenreinigung zu erinnern.
DEUTSCHDEUTSCH
AHS701
16
Dck e n Si e na ch d er R ei ni gu ng d ie se T a st e 2 Se ku nd en l an g länger, um sie zu
ckz u s e tz en u nd M as ch in e wi rd n o rm al f un kt io ni er en .
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością
produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o
przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do
korzystania z tego produktu.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać
instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej
zawartych. Producent nie odpowiada za szkody
spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego
przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję
obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej
również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie
używać do innych celów, niezgodnych z jego
przeznaczeniem.
Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka o
charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce
znamionowej.
Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich
urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie
przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić,
czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do
przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia
przedłużacza. Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki
sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i potknięcia
się o niego.
Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia zwisał na
krawędzią stołu lub półki, lub dotykał gorącej powierzchni.
Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą
zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub
innego sprzętu, który może włączać urządzenie
WAŻNE INFORMACJE
AHS701
17
automatycznie.
Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze
bezwzględnie odłączyć urządzenie od zasilania.
Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z
gniazdka trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać
przewodu zasilającego ciągnąc za kabel, ponieważ
uszkodzeniu może ulec wtyczka lub kabel, w skrajnym
wypadku może dojść nawet do śmiertelnego porażenia
prądem.
Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka
bez nadzoru.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie.
Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według
zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji
urządzenia.
Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni,
elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym
piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku
co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach
fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i
znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny
sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas
korzystania z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci
lub zwierzęta domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do
zabawy urządzeniem.
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
AHS701
18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Blaupunkt AHS701 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend