Ops-Core AMP Communication Headset Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
This product is covered by one or more patents.
For more information visit www.gentexcorp.com/patents
AMP
(Adaptive Mission Platform)
Communication Headset
Multi-Language
Operator’s Manual
OM1002180-00
REV. 20210304
2
3
5
57
109
161
213
265
317
LANGUAGES
Eesti
Suomi
Français
Deutsch
Italiano
Norsk
Español
4
5
AMP
(Adaptive Mission Platform)
Sidepeakomplekt
Kasutusjuhend
See toode on kaitstud ühe või mitme patendiga.Lisateavet vt saidilt
www.gentexcorp.com/patents
6
7
Sissejuhatus
Toote peamised funktsioonid/omadused
Toote ülevaade
AMP-sidepeakomplekti kasutusvalmis seadmine
Patareide paigaldamine/vahetamine
Mikrofoni tõstmine ühelt kõrvaklapilt teisele
Hingamiskaitsevahendi/hapnikumaski ühendamine peakomplektiga
3D-ümbrusekuulamise režiim (3DHT)
Lähivälja elektromagnetilist induktsiooni (NFMI) kasutavad kuularid
Kasutamine kiivri tarvikurööpale kinnitatult
Takjakinnituste paigaldamine
Peavõru eemaldamine
Rööpakinnituse paigaldamine
Kiivri külge kinnitamine
Hoiuasend
Kiivri pähe panemine ja äravõtmine
Rööpakinnituste eraldamine
Kõrvaklappide eemaldamine rööpakinnituste küljest
Kõrvaklappide kinnitamine peavõru külge
Peakomplekti ühendusjuhtme kinnitamine
Peakomplekti ühendusjuhtme lahutamine
Fikseeritud ühendusjuhtmega mudelid
Hooldus
Hoiustamine
Tõrkeotsing
Klienditeenindus
Tehnilised andmed
EÜ vastavusdeklaratsioon
Hoiatus ja garantii
9
10
12
14
15
16
18
20
22
24
25
26
28
30
32
34
36
38
40
42
43
44
46
47
48
48
49
52
53
SISUKORD
8
9
SISSEJUHATUS
Ops-Core’i AMP (Adaptive Mission Platform)
sarjasidepeakomplekti kirjeldus
Ops-Core’i AMP-sidepeakomplekti täiustatud ümbrusekuulamise ning
kuulmiskaitsetehnoloogiad parandavad olukorrateadlikkust ja kasutaja ohutust.
Optimaalse paindlikkuse ja jõudlusega modulaarset peakomplekti on lihtne
kongureerida erinevate vajadustega ülesanneteks, kasutades erinevaid peavõru
lisatarvikuid, ühekordset või kahekordset (ainult NFMI-mudelid) kuulmiskaitset
ning ühe- või mitmekanalilist sidet.
10
TOOTE PEAMISED FUNKTSIOONID/
OMADUSED
Esmaklassiline helikvaliteet
Emaettevõte Gentex Corporation omab valdkonna juhtivaid tehnoloogiaid nii
militaartehnika, professionaalse kuulmiskaitse kui ka sidesüsteemide vallas. Tänu sellele
pakub Ops-Core’i AMP-sidepeakomplekt ennekuulmatut helikvaliteeti, kuid on samas
täielikult valmis lahingus kasutamiseks.
3D-ümbrusekuulamise režiim (3DHT)
Võimendab ümbritseva keskkonna helisid ning taastab „loomuliku kuulmise“, et tõsta
kandja olukorrateadlikust. Kõrva simuleeriv konstruktsioon reprodutseerib välishelisid ülima
suunatäpsusega, tagades samas kõrgel tasemel kuulmiskaitse.
Valikulised lähivälja elektromagnetilist induktsiooni (NFMI) kasutavad kuularid
(müüakse eraldi)
Parandavad mürasummutust, võimaldades samal ajal selgelt suhelda ning säilitada
3D-ümbrusekuulamise. NFMI-kuularid ei vaja juhtmeid ega patareisid. MÄRKUS. Ühilduvad
ainult NFMI-mudelitega.
Konkreetseks missiooniks kohandatav
Kaks kasutuskonguratsiooni võimaldavad kanda peakomplekti vastavalt konkreetsetele
vajadustele nii peavõruga kui ka kiivri külge kinnitatult.
Ergonoomiline peavõru
Peavõru koosneb metalltraadist raamist, mis on kaetud Nylon 70 tüüpi nailonkangaga,
et tagada optimaalne kandmismugavus ja saavutada õhuke proil peavõru mugavaks
kandmiseks kiivri all. Klappe saab kiiresti peavõru külge kinnitada ja selle küljest
eemaldada.
Rööpakinnituste komplekt (lisavarustus)
Lisavarustuse hulka kuuluvad polübutüleentereftalaadi (PBT) ja polükarbonaadi (PC)
segust valmistatud rööpakinnitused saab kinnitada ARC-rööbaste tagaossa, et jätta
rööbaste ülaosa muude tarvikute jaoks vabaks, suurendades samas kiivri stabiilsust
ja toimides otsa ette kinnitatud seadmete jaoks vasturaskusena. Ühepunktilise
pöördliigendiga klapikinnitus võimaldab 360° reguleerimist, et tagada parem
kõrvapadja kontakt ning kohaneda pea liikumisega. Pöörake kõrvaklapid küljele või
kiivritagaküljele, et seada peakomplekti jõudeajaks madala proiliga hoiuasendisse.
11
Kiirliitmikuga ühendusjuhe (ainult konnektoriga mudelid)
Peakomplekti ühendusjuhtme(d) võib kinnitada nii vasaku, parema kui ka mõlema
kõrvaklapi külge. Süsteemi saab kiiresti seada nii ühe, kahe kui ka üldse ilma
ühendusjuhtmeta konguratsiooni.
Mürasummutusega mikrofon
Vähendab taustamüra ja tagab selge side. Saab vastavalt eelistusele kinnitada nii vasaku kui
ka parema kõrvaklapi külge või üldse eemaldada.
Integreeritud mikrofonikinnitus- ja ühenduspunkt
Võimaldab hõlpsalt kasutada koos iga U-173/U standardpistikuga.
Kõrvapadjad
Polüeetrist ja polüuretaanist kattega ergonoomilised vahtpadjad istuvad kõrvade vastas
mugavalt, kuid tagavad samas suurepärase mürasummutuse.
Automaatne väljalülitus
Patareide tööaja pikendamiseks annavad helisignaalid pärast kahte tundi jõudeaega märku
3DHT automaatsest väljalülitumisest. Helitugevuse nupu vajutamisel väljalülitustaimer
nullitakse. Komplektis olevad AAA-liitiumpatareid pakuvad kuni 120h 3DHT-režiimi
kasutust.
Tõrkekindel side
Juhul kui patareid saavad tühjaks, lülitub 3DHT välja ning kasutaja saab jätkata
peakomplekti ja kõrvaklappide kasutamist standardside jaoks.
CE-märgis
Selle toote puhul on kontrollitud vastavust järgmiste kuulmiskaitsestandardite nõuetele.
EN352-1:2002 Kuulmiskaitsevahendid. Üldnõuded. Osa 1: Kõrvapolstrid
EN352-3:2002 Kuulmiskaitsevahendid. Üldnõuded. Osa 3: Tööstusliku kaitsekiivri juurde
kuuluvad kõrvapolstrid
Need kõrvaklapid on mõeldud kasutamiseks koos komplektis oleva peavõruga,
heakskiidetud kinnitustarvikuga või kinnitatuna Gentexi/Ops-Core’i kiivri külge.
12
TOOTE ÜLEVAADE
NFMI-režiimi nupp
(ainult NFMI-mudelid)
Patareipesa otsakork
Ümbrusekuulamise mikrofon
Varsmikrofon
Helitugevuse nupud
Peakomplekti ühendusjuhtme konnektor
(ainult konnektoriga mudelid)
Klappidevaheline kaabel
VASAK KÕRVAKLAPP
13
Peakomplekti
ühendusjuhtme konnektor
(ainult konnektoriga mudelid)
Patareipesa otsakork
Ümbrusekuulamise
mikrofon
Klappidevaheline
kaabel
Mikrofonipesa kork
PAREM KÕRVAKLAPP
14
PEAKOMPLEKTI KASUTUSVALMIS
SEADMINE
Mida kandja peab tagama
A. Peakomplektide sobitamine, reguleerimine ja hooldamine toimub kooskõlas
tootja juhistega.
B. Peakomplekte kantakse alati, kui ümbritsev keskkond on mürarikas.
C. Peakomplektide töökorras olekut kontrollitakse regulaarselt. Kõrvapadjad
võivad kasutamisel kuluda ning neid tuleks kontrollida regulaarselt
pragudesuhtes.
D. Peakomplekte puhastatakse regulaarselt kooskõlas tootja juhistega.
E. Peakomplektide hoiustamine toimub kooskõlas tootja juhistega.
Hoiatus!
A. Eeltoodud soovituste eiramine vähendab oluliselt peakomplektide
pakutavatkaitset.
B. Kõrvapatjadel hügieeniliste kaitsekatete kasutamine võib mõjutada
peakomplekti akustilisi omadusi.
C. Mõned kemikaalid võivad toodet kahjustada. Lisateavet tuleks küsida tootjalt.
15
Patareide paigaldamine/vahetamine
1. Keerake lahti patareipesa otsakork.
2. Sisestage patarei patareipessa niimoodi, et plussklemm (+) jääb väljapoole.
3. Pange patareipesa otsakork tagasi ja veenduge, et see on korralikult
kinnikeeratud.
4. Korrake eeltoodud toimingud teisel kõrvaklapil.
MÄRKUS. Optimaalse jõudluse tagamiseks tuleks kasutada alati
liitiumpatareisid ning vahetada kummagi kõrvaklapi patareid
korraga. Eemaldage patareid, kui peakomplekti ei plaanita pikema
perioodi vältel kasutada.
16
Mikrofoni tõstmine ühelt kõrvaklapilt teisele
(valikuline)
1. Keerake lahti pöidlakruvi, millega
on mikrofon kõrvaklapi külge
kinnitatud.
2. Ühendage mikrofon lahti,
haarates painduvast varrest
ja tõmmates seda otse
kõrvaklapist eemale.
3. Eemaldage teisel kõrvaklapil
olev mikrofonipesa kork.
Pöidlakruvi
17
4. Ühendage mikrofon
teise kõrvaklapi
mikrofonikonnektorisse
ning keerake pöidlakruvi
käsitsi kinni. Soovi korral
võite kasutada lapiku otsaga
kruvikeerajat, et pingutada
kruvi pärast käsitsi kinni
keeramist veel 1/8 pöörde
võrra (pingutusmoment
0,0847Nm / 12in-oz).
5. Paigaldage mikrofonipesa kork
kõrvaklapile, millelt mikrofoni
eemaldasite.
MÄRKUS. Kui soovite
kasutada peakomplekti
ilma varsmikrofonita ning
ainult side või ümbritseva
keskkonna kuulamiseks,
jätke toimingud 3 ja
4vahele.
18
Hingamiskaitsevahendi/hapnikumaski ühendamine
peakomplektiga (valikuline)
Peakomplektil on kaks mikrofonipesa, mida saab kasutada varsmikrofoniga,
hingamiskaitsevahendiga/hapnikumaskiga või mõlemaga korraga.
Hingamiskaitsevahendi/hapnikumaski ühendamiseks toimige järgmiselt.
1. Ühendage adapterkaabli üks ots
maski külge.
2. Ühendage teine ots peakomplekti
vabasse mikrofonipessa.
MÄRKUS. Kui peakomplektiga on ühendatud korraga nii
varsmikrofon kui ka hapnikumaski mikrofon, on need
mõlemad korraga aktiivsed. Olenevalt keskkonnast ja
vajadustest võib vajalik olla varsmikrofoni lahti ühendamine
ja hoiule panek, kui soovite selle inaktiveerida.
19
20
3D-ÜMBRUSEKUULAMISE REŽIIM (3DHT)
3D-ümbrusekuulamise režiimi (3DHT) kasutamine
3D-ümbrusekuulamise režiim esitab kõrvaklappide kaudu ümbritseva keskkonna
helisid, et suurendada kandja olukorrateadlikkust. Raadio-/siseside funktsioon jääb
aktiivseks olenemata sellest, kas ümbrusekuulamise funktsioon on aktiivne või mitte.
Ümbrusekuulamise SISSELÜLITAMISEKS: vajutage ja hoidke all ükskõik
kumba helitugevuse nuppu. Peakomplektist kõlab kolm tõusva kõrgusega piiksu ja
ümberkuulamise funktsioon aktiveeritakse.
Ümbrusekuulamise helitugevuse suurendamiseks: vajutage või hoidke all
eesmist helitugevuse nuppu (+). Peakomplektist kõlab lühike piiks, mis muutub
helitugevuse suurendamisel valjemaks.
Ümbrusekuulamise helitugevuse vähendamiseks: vajutage või hoidke all
tagumist helitugevuse nuppu (–). Peakomplektist kõlab pikk piiks, mis muutub
helitugevuse vähendamisel vaiksemaks. Helitugevuse miinimumasendis on
ümbrusekuulamise funktsioon vaigistatud.
Ümbrusekuulamise VÄLJALÜLITAMISEKS: vajutage ja hoidke all mõlemat
helitugevuse nuppu (+ ja –). Peakomplektist kõlab kolm langeva kõrgusega piiksu
ja ümberkuulamise funktsioon inaktiveeritakse.
Unerežiimi märguanded
Unerežiimi
hoiatus
Kui 2h jooksul pole vajutatud helitugevuse nuppu, kuulete
1min iga 15s järel unerežiimi hoiatust (unetaimeri
lähtestamiseks vajutage helitugevuse nuppu).
Unerežiim
Kui ümbrusekuulamise režiimi on kasutatud 2h ilma
helitugevuse nuppu vajutamata, lülitatakse ümbrusekuulamine
välja. Ümbrusekuulamise taasaktiveerimiseks vajutage ja
hoidke all ükskõik kumba helitugevuse nuppu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368

Ops-Core AMP Communication Headset Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend