Sony KD-55AG8 teatmiku

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
teatmiku

See juhend sobib ka

4-748-602-31(1)
Television
Teatmik
EE
Atsauces ceļvedis
LV
Trumpasis vadovas
LT
Referentni vodič
HR
Referenčni priročnik
SI
Referentni vodič
SR
KD-65AG8 / 55AG8
2
EE
Sisukord
TÄHTIS TEADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ohutusteave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Teleriekraani kaitsmine (OLED-teler). . . . . . .3
Osad ja juhtnupud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Juhtnupud ja näidikud . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kaugjuhtimispuldi kasutamine . . . . . . . . . 6
Kaugjuhtimispuldi osade kirjeldus . . . . . . . .6
Ühendusskeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ribakõlari (pole kaasas) kasutamine . . . .11
Teleri paigaldamine seinale . . . . . . . . . . 12
Valikulise seinale paigaldamise kinnituse
kasutamine (SU-WL850 või SU-WL450) . . . 12
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tõrked ja lahendused . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sissejuhatus
name, et valisite selle Sony toote.
Enne teleri kasutamist lugege palun põhjalikult seda
kasutusjuhendit ja jätke see tulevikus vaatamiseks alles.
Märkused
• Enne teleri kasutamist lugege jaotist „Ohutusteave” (lk 2).
• Lisateavet ohutuse kohta leiate osast „Ohutusteave“.
• Seadistusjuhendis ja selles kasutusjuhendis olevad pildid ja
j
oonised on vaid viiteks ning toode võib neil kujutatust erineda.
Identifitseerimiskleebise asukoht
Mudeli numbri, tootmiskuupäeva (aasta/kuu) ja toiteallika sildid
paiknevad teleri või pakendi tagaküljel.
Raadioseadmete teatis
Käesolevaga deklareerib Sony Visual
Products Inc., et raadioseadme tüübid
KD-65AG8, KD-55AG8 vastavad direktiivi
2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Märkus klientidele: järgnev teave kehtib ainult EL-i direktiive
j
ärgivates riikides müüdavate seadmete puhul.
Riikides/regioonides AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU,
I
E, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG,
RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo kohaldatakse sellele
r
aadioseadmele järgmised kasutamispiirangud või -nõuded:
5150–5350 MHz sagedusala kasutamine on lubatud üksnes
si
seruumides.
Paigaldamine/seadistamine
Paigaldage teler ja kasutage seda vastavalt järgnevatele juhistele,
et vältida tule-, elektrišoki-, kahjustus- ja/või vigastusohtu.
Paigaldamine
Teleri peaks paigaldama lihtsasti juurdepääsetava seinakontakti
lähedusse.
• Asetage teler kindlale tasasele pinnale, et vältida selle
k
ukkumist ja sellest tulenevaid kehavigastusi või
omandikahjustusi.
• Paigaldage teler kohta, kus seda poleks võimalik tõmmata,
tõugata või ümber lükata.
Lauapealse aluse
kinnitamist vaadake
se
adistusjuhendist.
Internetiühendus ja andmeturve
Seade loob internetiühenduse algseadistuse käigus ning samuti
hiljem koduekraani konfigureerimisel. Nimetatud
internetiühenduste ja edaspidiste puhul kasutatakse teie IP-
aadressi. Kui te ei soovi oma IP-aadressi kasutada, ärge traadita
ühenduse funktsiooni seadistage ning internetikaablit
ühendage. Internetiühenduse ja privaatsuse kohta näidatakse
täiendavat teavet seadistuskuvadel.
Spikker
Tõrkeotsingu ja muud kasulikku lisateavet saate leida otse
oma telerist. Vajutage teemadeloendi kuvamiseks või
märksõna abil otsimiseks kaugjuhtimispuldil nuppu HELP.
Spikker (juhend)
Lisateabe saamiseks valige teleri spikrimenüüst [Spikker].
Spikrit saate vaadata ka oma arvutist või nutitelefonist
(asjakohase teabe leiate selle juhendi tagakaanelt).
HTIS TEADE
Ohutusteave
3
EE
EE
• Paigaldage teler nii, et teleri lauapealne alus ei ulatu
telerialusest kaugemale (pole komplektis). Kui lauapealne alus
ulatub telerialusest eemale, võib see põhjustada teleri ümber-
või mahakukkumise ning tekitada kehavigastusi või telerit
kahjustada.
• Seinale paigaldusi peaks teostama ainult kvalifitseeritud
teeninduspersonal.
Ohutuse tagamiseks on tungivalt soovitatav, et kasutaksite Sony
lisatarvikuid, sealhulgas:
Seinale paigaldamise kinnitused SU-WL850
S
einale paigaldamise kinnitused SU-WL450
• Seinale paigaldamise kinnituse kinnitamisel teleri külge
kasutage kindlasti teleriga kaasasolevaid kruve. Kaasasolevaid
kruve tuleb kasutada vastavalt joonisele seinale paigaldamise
kinnituse kinnituspinnast mõõdetuna.
Kruvide läbimõõt ja pikkus sõltub Seinale paigaldamise
kinnituse mudelist.
Muude kruvide kasutamine peale komplektis olevate võib tuua
k
aasa teleri sisekahjustusi või põhjustada selle kukkumise jne.
Transportimine
• Enne teleri transportimist ühendage kõik kaablid lahti.
• Suure teleri transportimiseks on vaja kahte või kolme inimest.
• Teleri käsitsi transportimisel hoidke seda vastavalt allpool
näidatule.
Ärge avaldage paneelile ja ekraani ümbritsevale raamile pinget.
• Teleri käsitsemisel või
pa
igaldamisel ärge asetage seda
pikali.
Teleri transportimisel ärge laske sel jõnksuda ega liigselt
v
ibreerida.
• Teleri transportimisel paranduseks või kolides pakkige see
algset karpi ja pakkematerjali kasutades.
Ümberkukkumise vältimine
Ettevaatusabinõud ekraani kaitsmiseks
kahjustuste eest
Varikujutis
Kasutatud koostismaterjalide tõttu on OLED-teleritel kalduvus
varikujutise tekkimiseks (sissepõlemine). Varikujutis võib tekkida
juhul, kui pilti kuvatakse ekraani samas kohas korduvalt või siis
pikema perioodi vältel. Tegemist ei ole teleri rikkega. Vältige
varikujutist põhjustada võivate kujutiste kuvamist.
Alljärgnevalt on toodud näited kujutistest, mis
võivad põhjustada varikujutisi:
Sisu, mille puhul on ekraani üleval- ja all- ja/või vasak- ja
parempoolses osas mustad ribad. (näiteks ribapilt, 4:3
kuvasuhtega pilt, standarddefinitsioon)
Staatilised kujutised, näiteks fotod.
Videomängud, mille ekraanipildi mõni osa võib sisaldada
staat
ilist sisu.
Ekraanimenüüd, telekavad, kanalite logod jms.
Mõne rakenduse staatiline sisu.
Ekraanile kuvatud kellakujutised, mida kasutatakse näiteks
uud
iste ja pealkirjade puhul.
Kruvi (M6)
Seinale paigaldamise kinnitused
8 mm - 12 mm
Teleri tagakate
Teleriekraani kaitsmine (OLED-teler)
M6 Kruvi (pole komplektis)
Juhe (pole
komplektis)
Kruvi (pole
komplektis)
8 mm - 12 mm
1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
4
EE
Varikujutise ohu vähendamiseks:
• Sony soovitab lülitada teleri tavapäraselt välja, vajutades
kaugjuhtimispuldil või teleril toitenuppu.
• Täitke ekraan kujutisega, valides mustade ribade vältimiseks
režiimi [Laiekraani režiim]. Valige [Laiekraani režiim] mitte režiim
[Normaalne].
• Nuppu / vajutades lülitage välja ekraanikuva ja lülitage
ühendatud seadmetest välja menüüd. Täpsemate juhiste
s
aamiseks tutvuge ühendatud seadmete juhenditega.
• Vältige ekraani ükskõik millises osas eredavärviliste (sh valgete)
staatiliste kujutiste, kellade või logode kuvamist.
• Valige ümbritsevatele tingimustele vastavad pildiseaded.
Kodusel kasutamisel ja saatejaamade logosid jms sageli
sisaldava sisu vaatamisel on soovitatav kasutada standardpilti.
Teleril on järgmised võimalused varikujutise vähendamiseks/
v
ältimiseks.
Paneeli värskendamine
Paneeli värskendamine tehakse automaatselt, et reguleerida
teleriekraani ühelaadsust pärast selle pika aja vältel kasutamist.
Paneeli värskendamist saab teha ka käsitsi, kuid seda tuleks teha
vaid siis, kui varikujutis on väga märgatav või kui kuvatakse
järgmine sõnum: [Paneeli värskendamist ei lõpetatud…]
Ettevaatust!
• Paneeli värskendamise funktsioon võib avaldada paneelile
mõju. Paneeli värskendamist tasuks teha ainult kord aastas;
ärge tehke seda sagedamini kui kord aastas, kuna see võib
mõjutada paneeli kasulikku tööiga.
• Paneeli värskendamine võtab aega umbes üks tund.
• Paneeli värskendamise ajal võidakse ekraanile kuvada valge
tri
ip, mis ei tähenda teleri riket.
• Paneeli värskendamine töötab ainult juhul, kui ruumi
temperatuur on vahemikus 10 ºC – 40 ºC.
Pikslinihe
Liigutab kujutist ekraanil automaatselt, et vältida varikujutise
teket.
Muud võimalused
Seisvate kujutiste, kellade, eredate värvide, logide jms kuvamisel
vähendatakse automaatselt ekraani heledust.
5
EE
EE
Osad ja juhtnupud
 (Toide) / + / –
Kui teler on väljalülitatud,
vajutage sisse lülitamiseks .
Kui teler on sisselülitatud,
Toite väljalülitamiseks hoidke all -nu
ppu.
Funktsiooni vahetamiseks vajutage
k
orduvalt nuppu , seejärel vajutage nuppu
+ või –, et:
Helitugevuse reguleerimiseks.
Kanali valimiseks.
Teleri sisendallika valimine.
Kaugjuhtimise sensor*/
Valgusandur*/LED-tuli
LED-tuli põleb või vilgub vastavalt teleri
olekule.
Lisateabe saamiseks vt Spikrit.
* Ärge pange anduri lähedale midagi.
Juhtnupud ja näidikud
̕
ȩ
6
EE
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
/ (Sisendi valimine/Teksti
hoidmine)
Telerirežiimis: Kuvage ja valige sisendallikas.
Tekstiriimis: Kuvatava lehe hoidmiseks.
(Teleri ooterežiim)
Teleri sisse- või väljalülitamiseks
(ooterežiim).
DIGITAL/ANALOG
Digitaal- ja analoogsisendi vahel
lülitumiseks.
TV/RADIO
TV- või RADIO-edastuste vahel lülitumiseks.
EXIT
Eelmisele kuvale naasmiseks või menüüst
väljumiseks. Kui interaktiivse rakenduse
teenus on saadaval, vajutage seda nuppu
teenusest väljumiseks.
Numbrinupud
/ (Teabe/teksti kuvamine)
Teabe kuvamiseks.
(Tekst)
Tekstilise teabe kuvamiseks.
Kaugjuhtimispuldi osade kirjeldus
Kaugjuhtimispuldi kuju, nuppude asukoht, saadavus ja funktsioonid võivad olenevalt piirkonnast/
riigist/teleri mudelist erineda.
MIC
(Mikrofon)
Häälotsingu kasutamine*. (näiteks
hääle abil erineva sisu otsimine.)
EXT.BOX MENU
Ühendatud välise seadme (kaabel-
või satelliitsignaali vastuvõtja) menüü
kuvamine.
IR Blasteriga telerimudelite puhul
ühendage ja seadistage IR Blaster
(lk 9).
•Mõnede HDMI CEC-ühilduvate
seadmete korral võidakse välise
seadme menüü kuvada, kui IR
Blaster pole komplektis või
ühendatud.
//// (navigeerimisnupud)
Ekraanimenüüs navigeerimine ja
valimine.
TV
Telekanalile või telerisisendile
lülitumine ja teleri menüüriba
kuvamine.
* Häälotsinguab internetiühendust.
7
EE
EE
Google Play
Juurdepääs „Google Play” võrguteenusele.
NETFLIX (ainult teatud piirkondades/
riikides/telerimudelitel)
Juurdepääs „NETFLIX”-i võrguteenusele.
Värvilised nupud
Samal ajal vastava funktsiooni
käivitamiseks.
ACTION MENU
Kontekstifunktsioonide loendi kuvamine.
GUIDE/
Digitaalse saatekava ehk välise boksi EPG
(kaabelboks/satelliitboks) kuvamiseks
pärast [IR Blasteri seadistamine] määramist
(ainult IR Blasteriga ühilduvad mudelid).
APPS
Juurdepääs mitmesugustele teenustele ja
rakendustele.
BACK/
Eelmisele kuvale naasmiseks.
HOME
Teleri kodumenüü kuvamiseks.
 +/– (Helitugevus)
Helitugevuse reguleerimiseks.
(Hüppamine)
Kahe kanali või sisendi vahel tagasi- ja
edasihüppamiseks. Teler lülitub praeguse
kanali või sisendi ja viimati valitud kanali või
sisendi vahel.
(Vaigistamine)
Heli vaigistamiseks. Heli taastamiseks
vajutage uuesti.
PROG +/–//
Telerirežiimis: Kanali valimiseks.
Tekstirežiimis: Järgmise ()
või eelmise ()
lehe valimiseks.
AUDIO
Parajasti vaadatava mitmekeelse allikaga või
kaksikheliga saate heli määramine (oleneb
saate allikast).
//////
Teleris ja ühendatud BRAVIA Synciga
ühilduvas seadmes oleva meediumisisu
kasutamiseks.
(Subtiitriseaded)
Subtiitrite sisse- või väljalülitamiseks (kui see
funktsioon on saadaval).
HELP
Spikrimenüü kuvamiseks. Spikri saab avada
siit.
REC
Programmi, mida hetkel vaadate,
salvestamiseks USBvakettale.
TITLE LIST
Pealkirjaloendi kuvamiseks.
8
EE
Ühendusskeem
Lisateavet ühenduste kohta leiate Spikrist, vajutades puldil nuppu HELP.
<
<
Kaabel/
antenn/
väline
boks
Ruuter
Satelliit
Heli-
steem
koos
ARC-/
HDMI-
seadmega
Digikaamera/
videokaamera/USB
salvestusmeedium
Kõlar/helisüsteem/
bassikõlar
7 mm
IR Blaster
HDMI-
seade
HDMI-seade
Videomagnetofon/
videomänguseade/DVD-
mängija/videokaamera/
line boks*
1
1,5 mm
Tingimusliku juurdepääsu moodul
Digikaamera/
videokaamera/
USB salvestus-
meedium/USB
HDD seade
HDMI-
seade
Optilise
audiosisendiga
helisüsteem
< 14 mm
9
EE
EE
CAM (tingimusliku juurdepääsu
moodul)
Pakub juurdepääsu tasulistele
teleteenustele. Vt üksikasju oma CAM-i
kasutusjuhendist.
Ärge sisestage kiipkaarti otse teleri CAM-i
pe
ssa. See tuleb paigaldada volitatud
edasimüüja pakutavasse tingimuslikku
juurdepääsumoodulisse (CAM).
Mõnes piirkonnas/riigis ei toetata CAM-i.
K
üsige teavet volitatud edasimüüjalt.
Kui lülitute pärast Interneti-video
va
atamist digitaalsele edastusele,
idakse kuvada CAM-i teade.
/ AV IN
Komposiitühenduste puhul kasutage
analoogpikenduskaablit (pole
komplektis).
AUDIO OUT /
Toetab ainult kolme viiguga stereo
minipistiku kasutamist.
Teleri heli kuulamiseks ühendatud
se
adme kaudu vajutage nuppu HOME.
Valige suvandid [Seaded] [Heli]
[Kõrvaklappide/heli väljund] ja seejärel
soovitud üksus.
IR BLASTER*
2
Omalise seadme (kaabel- või
satelliitsignaali vastuvõtja) juhtimiseks
saate kasutada Sony kaugjuhtimispulti.
Ühendage IR Blasteri kaabel*
2
teleri IR
Blasteri porti. Paigutage üks või mõlemad
teised otsad nii, nagu joonisel näidatud.
IR Blasteri seadistamiseks vajutage nuppu
HO
ME ja valige [Seaded] [Välised
sisendid] [IR Blasteri seadistamine].
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
2
Suure USB-seadme ühendamine võib
häirida teiste selle kõrval olevate
ühendatud seadmete tööd.
Suure USB-seadme ühendamiseks
ka
sutage pesa USB 1.
Ühendage USB HDD-seade USB 3 porti
(
sinine).
HDMI IN 1/2/3/4
HDMI-liides suudab digitaalset audio- ja
videosignaali edastada ühes kaablis.
HDMI IN 2/3
Kõrgekvaliteedilise 4K 50p/60p sisu
nau
timiseks ühendage Premium High
Speed HDMI-kaabel HDMI IN 2/3-ga ning
muutke seade [HDMI-signaalivorming]
seadeks [Täiustatud vorming].
Toetatud vormingute kohta lisateabe
s
aamiseks vaadake selle juhendi peatükki
Tehnilised andmed” (lk 14-16).
3,5 mm
1234
1: L
2: Video
3: Maandus
4: R
< 12 mm
< 21 mm
10
EE
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Teleri audiosignaali audiosüsteemi
su
unamiseks ühendage audiosüsteem
liidesesse HDMI IN 3. Audiosüsteem, mis
toetab HDMI ARC-d, saab saata
videosignaali telerisse ja vastu võtta
telerist audiosignaali ühe ja sama HDMI-
kaabli kaudu. Kui teie audiosüsteem ei
toeta HDMI ARC-d, on vajalik lisaühendus
liidesega DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
 (RF sisend), (Satelliidisisend)
Maapealse/kaabli- ja satelliitsignaali
ühendus. Ühendussammud: SUB.
MAIN Antenn
SUB.-pistik ühendage ainult siis, kui
k
asutate topelttuuneri režiimi, Välja
arvatud ühe kaabliga jaotuse puhul,
EN50494.
*1 Välise seadme korral, millel on ainult SCART AV OUT,
kasutage SCART RCA adapterit ja
analoogpikenduskaablit.
*2 Ainult teatud piirkondades/riikides/telerimudelitel.
11
EE
EE
Ribakõlari (pole kaasas) kasutamine
Soovitatav (teleri ees)
Asetage ribakõlar (pole kaasas) teleri lauapealse aluse ette.
Alternatiivselt (lauapealse aluse peal)
Kui ribakõlari teleri ette paigutamiseks ei ole piisavalt ruumi, kinnitage kummist jalad (teleri
komplektis) ribakõlari (pole komplektis)hjale ja paigutage ribakõlar lauapealsele alusele.
* Ainult piiratud piirkondades/riikides.
Märkused
Kontrollige, et ribakõlari kõrgus ei blokeeriks kaugjuhtimispuldi ja teleri infrapunaanduri vahelist ühendust.
Kummijalgade kasutamise korral võib helikvaliteet olenevalt ribakõlari mudelist varieeruda.
Ärge katke kummist jalgadega ventilatsiooniava ega andmesilti.
Hoidke eemaldatud kummist jalgasid kindlas ja lastele kättesaamatus kohas. (Nt juhuks, kui saadate ribakõlari
re
monti)
Soovitatav ribakõlar:
HT-ZF9* (pole kaasas)
12
EE
Teleri paigaldamine seinale
Klientidele:
Toote kaitsmiseks ja ohutuse nimel soovitab Sony tungivalt, et laseksite teleri paigaldada Sony
e
dasimüüjal või litsentsitud alltöövõtjal. Ärge püüdke seda ise paigaldada.
Sony edasimüüjatele ja alltöövõtjatele:
Pöörake paigaldamise, korralise hoolduse ja toote kontrollimise ajal erilist tähelepanu ohutusele.
Seinale paigaldamise kinnituse paigaldusteave
Selle teleri kasutusjuhendis on toodud ainult teleri seinale paigaldamiseks ettevalmistamise sammud.
Seinale paigaldamise kinnituse juhised leiate oma telerimudeli tootelehelt failist „Paigaldusteave
(
seinale paigaldamise kinnitus)“.
www.sony.eu/support/
Ettevalmistus seinale paigaldamiseks
Teleri paigaldamiseks seinale kasutage seinale paigaldamise kinnitust SU-WL850 (pole komplektis) või
SU-WL450 (pole komplektis).
Kinnitage kindlasti vastavalt seadistusjuhendile enne teleri seinale paigaldamist lauapealne alus.
Valmistage enne juhtmeühenduste tegemist teler seinale paigaldamise kinnituse jaoks ette.
Järgige oma mudeli seinale paigaldamise kinnitusega kaasasolevat juhendit. Toote
pa
igaldamiseks on vajalik piisav kogemus, eriti seina tugevuse määramisel, et teha kindlaks,
kas see suudab teleri kaalu kanda.
Usaldage toote seinale paigaldamine kindlasti Sony edasimüüjatele või litsentsitud
al
ltöövõtjatele ja pöörake paigaldamise ajal piisavat tähelepanu ohutusele. Sony ei vastuta
mis tahes kahjustuste või vigastuste eest, mis on tingitud valest käsitsemisest või
paigaldamisest.
Seinale paigaldamise kinnituse kruvid pole komplektis.
Hoidke kasutamata kruvid ja lauapealne alus kindlas kohas, kuni olete valmis lauapealset alust
k
innitama. Hoidke kruvid väikestele lastele kättesaamatus kohas.
Eemaldage teleri tagaküljelt kruvid.
Valikulise seinale paigaldamise kinnituse kasutamine (SU-WL850 või SU-WL450)
13
EE
EE
rkeotsing
Üldiseks tõrkeotsinguks, näiteks siis, kui ekraan
on must, heli puudub, pilt on kinni jäänud, teler
ei reageeri või võrguühendus puudub, toimige
järgmiselt.
1 Taaskäivitage teler, milleks vajutage puldil
toitenuppu, kuni ilmub vastav teade. Teler
taaskäivitub. Kui sellest polnud kasu,
lahutage teleri toitejuhe toitevõrgust. Seejärel
vajutage teleri toitenuppu, oodake kaks
minutit ja ühendage toitejuhe uuesti.
2 Otsige abi menüüst Spikker, vajutades puldil
nuppu HELP.
3 Ühendage teler internetti ja uuendage
tarkvara. Sony soovitab kindlasti teleri
tarkvara uuendada. Tarkvara uuendamine
lisab uusi funktsioone ja parandab teleri
jõudlust.
4 Uurige Sony klienditoe veebilehte
(asjakohase teabe leiate selle juhendi
esikaanelt).
Kui ilmub teade [Saadaval on teleri uus
süsteemitarkvara värskendamine…].
Sony soovitab kindlasti teleri tarkvara
uu
endada, valides [Värskenda kohe]. Tarkvara
uuendamine parandab teleri jõudlust ja lisab
uusi funktsioone.
Ilmub ekraan teatega [Updating…]
(V
ärskendamine…) ning tarkvara uuendamise
ajal vilgub valgustuse LED.
Ärge lahutage tarkvara värskendamise ajal
v
ahelduvvoolu toitekaablit. Kui te peaksite nii
tegema, ei pruugi tarkvara värskendamine
täielikult lõppeda ja tulemuseks võib olla
tarkvara tõrge. Tarkvara värskendamine võib
kesta kuni 15 minutit.
Kui ühendate teleri pistikupessa, ei pruugi
te
ler kohe sisselituda, isegi kui vajutada
kaugjuhtimispuldii teleri toitenuppu.
Süsteemi alglaadimine võtab aega. Oodake
um
bes üks minut ja seejärel vajutage seda
uuesti.
Tõrked ja lahendused
Kui valgustuse LED vilgub punaselt.
Lugege vilkumiste kordi (intervall on kolm
sekundit).
Lähtestage teler, eemaldades toitejuhtme, kuni
L
ED-tuli lõpetab punaselt vilkumise, ning seejärel
lülitage teler sisse.
Kui tõrge püsib, eraldage toitejuhe ja võtke
ühendu
st edasimüüjaga või Sony
teeninduskeskusega ning teatage, mitu korda
valgustuse LED vilgub.
Maapealse/kaabeltelevisiooni signaal
puudub.
Kontrollige antenni/kaabli ühendust ja
võimenduse seadet.
Valige maapealne/kaabeltelevisioon, vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu DIGITAL/ANALOG. Kui
ei kuvata ülekandeteenust, vajutage nuppu TV a
seejärel vajutage nuppu DIGITAL/ANALOG.
Maapealse ühenduse signaali võib summutada
läheduses olev tugev signaaliallikas. Seadke
menüüs Digital Tuning valiku [LNA (CH ---)]
seadeks [Väljas].
Kui olete kolinud uude kohta või üritate uusi
teenuseid vastu võtta, proovige kasutada
teenuste otsingut, valides [Digitaalhäälestus].
Satelliitteenuste vastuvõttu ei toimu.
Kontrollige satelliitantenni ühendust.
Kui kuvatakse teade [Signaali pole.. Tuvastati LNB
ülekoormus…], ühendage voolujuhe lahti.
Seejärel kontrollige, kas satelliitkaabel on terve
ning sateliitühenduse pesa pole lühises.
Kaugjuhtimispult ei tööta.
Vahetage patareid.
Kaugjuhtimispuldi nupp EXT.BOX MENU ei
tööta.
Ühendage ja seadistage IR Blaster (ainult IR
Blasteriga telerimudelid) (lk 9).
Ühendage HDMI CEC-ga ühilduv seade (välja
arvatud IR Blasteriga telerimudelid) ja aktiveerige
see sisend.
Lapseluku parool on ununenud.
Sisestage PIN-kood 9999 ja valige [Muuda PIN-
koodi].
14
EE
Teleri ümbrus soojeneb.
Kui kasutate telerit pikema aja jooksul, soojeneb
teleri ümbrus. Käega katsudes võib see tunduda
kuumana.
Ekraan muutub teleri vaatamise ajal
tumedamaks.
Kui kogu kujutis või osa sellestäb liikumatuks,
vähendatakse järk-järgult ekraani heledust, et
vältida varikujutise teket. Tegemist ei ole teleri
rikkega.
Tunnete muret varikujutise pärast.
Kui sama kujutist kuvatakse korduvalti pika
p
erioodi vältel, võib selle tulemusel tekkida
varikujutis. Varikujutise vähendamiseks
soovitame lülitada teleri tavapärasel viisil välja,
vajutades juhtpuldili teleril toitenupule.
Märkused
Tehke paneeli käsitsi värskendamist ainult siis, kui
varikujutis on väga silmatorkav. Paneeli
värskendamist tasub teha kord aastas. Ärge tehke
seda sagedamini, kuna see võib lühendada paneeli
kasulikku kasutusiga.
Kujutised, millel on kellad, logod ja eredad värvid (sh
valge), võivad kergesti põhjustada varikujutisi. Vältige
sellist tüüpi kujutiste kuvamist pikema aja vältel, kuna
see võib põhjustada varikujutisi.
Ekraanile ilmub valge joon.
Paneeli värskendamine tehakse automaatselt, kui
teler on pikka aega töötanud, et vähendada
varikujutise teket. Paneeli värskendamine algab
pärast teleri väljalülitamist ja kestab umbes ühe
tunni. Paneeli värskendamise ajal võib ekraanile
ilmuda valge joon. Tegemist ei ole teleri rikkega.
Kuvatakse sõnum [Paneeli värskendamist ei
lõpetatud…].
Paneeli värskendamine tehakse automaatselt,
k
ui teler on pikka aega töötanud, et vähendada
varikujutise teket. Kui paneeli värskendamise
ajal lülitatakse teler sisse, vahelduvvoolu
toitekaabel tõmmatakse pistikupesast välja või
ruumi temperatuur jääb väljapoole vahemikku
10 ºC – 40 ºC, ei viida protsessi lõpule ja
kuvatakse see sõnum.
Kui paneeli värskendamine algas automaatselt,
käivitub see teleri puldiga väljalülitamisel uuesti.
Kui paneeli värskendamine käivitati käsitsi, peate
selle uuesti valima.
Tehnilised andmed
Süsteem
Paneeli tüüp
OLED (orgaaniline valgusdiood) paneel
TV vastuvõtustandardid
Oleneb riigist/valitud piirkonnast/teleri mudelist
Analoog: B/G, D/K, I
Digitaalne: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*
1
Satelliit*
1
: DVB-S/DVB-S2
Värvisüsteem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (ainult video)/NTSC4.43
(ainult video)
Kanalite vastuvõtt.
Oleneb riigist/valitud piirkonnast/teleri mudelist
Analoog: UHF/VHF/Kaabel
Digitaalne: UHF/VHF/Kaabel
Satelliit*
1
: IF-sagedus 950–2150 MHz
Heliljund
10 W + 10 W + 10 W + 10 W
Juhtmevaba tehnoloogia
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Riigist/piirkonnast olenevalt ei pruugi
IE
EE802.11ac olla saadaval.)
Bluetoothi versioon 4.1
Sagedusriba(d)
RMF-TX220E
Juhtmevaba LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Sagedusvahemik Väljundvõimsus
2400 - 2483,5 MHz < 20,0 dBm
5150 - 5250 MHz < 23,0 dBm
5250 - 5350 MHz < 20,0 dBm
5470 - 5725 MHz < 20,0 dBm
5725 - 5850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Sagedusvahemik Väljundvõimsus
2400 - 2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Sa
gedusvahemik ljundvõimsus
2400 - 2483,5 MHz < 10,0 dBm
15
EE
EE
Tarkvaraversioon
See raadioseade on ette nähtud kasutamiseks ELi
vastavusavalduses nimetatud heakskiidetud
tarkvaraversiooni(de)ga.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu HE
LP, et
tarkvara versiooni teada saada.
Kaugjuhtimispult: _._.__.___
Vajutage nuppu HOME j
a seejärel valige [Seaded]
[Häälega kaugjuhtimispult]
[Tarkvaraversioon].
Sellesse raadioseadmesse laaditud tarkvara
v
astab direktiivis 2014/53/EL sätestatud
põhinõuetele.
Sisend-/väljundpesad
Antenn/kaabel
75-oomine välisterminal VHF/UHF jaoks
Satelliitantenn*
1
F-tüüpi emane konnektor, 75 oomi.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ja 22 kHz toon,
Ühe kaabliga edastamine EN50494.
/ AV IN
Video-/audiosisend (minipesa)
HDMI IN 1/2/3/4 (4K-eraldusvõime tugi, HDCP
2.3-ühilduv)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*
2
*
3
, 4096 × 2160p
(24 Hz)*
2
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*
3
,
3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50,
60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i,
PC-vormingud*
4
Audio:
5,1 kanaliga lineaarne PCM: 32/44,1/48/88,2/
9
6/176,4/192 kHz 16/20/24 bitti, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus ja DTS
ARC (Audio Return Channel) (Ainult HDMI IN 3)
(Kahekanaliline lineaarne PCM: 48 kHz 16 bitti,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitaalne optiline pesa (kahekanaliline lineaarne
PCM: 48 kHz 16 bitti, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (mini-stereopesa)
Kõrvaklapid, heliväljund, bassikõlar
1, 2, 3 (HDD REC)*
5
USB-seadme port ( 3 USB HDD seade REC-
funktsioonile)
USB-port 1 ja 2 toetavad High Speed USB-d
(USB 2.0)
USB-port 3 toetab Super Speed USB-d (USB 3.1
Ge
n 1)
CAM-i (tingimusliku juurdepääsu moodul) pesa
LAN
10BASE-T/100BASE-TX pesa (Sõltuvalt võrgu
töökeskkonnast võib ühenduse kiirus erineda.
Andmeside kiirus ja kvaliteet pole tagatud.)
IR BLASTER *
5
IR Blaster kaabli sisend (minipistik)
Muud
Valikulised lisatarvikud
Seinale paigaldamise kinnitus: SU-WL850
Seinale paigaldamise kinnitus: SU-WL450
Töökeskkonna temperatuur
0 ºC - 40 ºC
Töökeskkonna niiskus
10 % - 80 % suhteline õhuniiskus
(mittekondenseeruv)
Toide, tootefišš ja muud
Toitepinge
220 V – 240 V vahelduvvool, 50 Hz
Energiatõhususe klass
KD-65AG8: B
KD-55AG8: B
Ekraani suurus (diagonaali mõõtes) (umbes)
KD-65AG8: 163,9 cm / 65 tolli
KD-55AG8: 138,8 cm / 55 tolli
Energiatarve
Režiimis [Standardne]
KD-65AG8: 167 W
KD-55AG8: 130 W
Režiimis [Ere]
KD-65AG8: 487 W
KD-55AG8: 376 W
Aastane energiatarve*
6
KD-65AG8: 232 kWh aastas
KD-55AG8: 180 kWh aastas
Ooterežiimi energiatarve*
7
*
8
0,50 W (27 W tarkvara/EPG värskendusriimis)
Ekraani eraldusvõime
3840 punkti (horisontaalne) × 2160 rida
(vertikaalne)
Väljundvõimsus
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
16
EE
Mõõtmed (umbes) (l × k × s)
jalaga
Standardasend:
KD-65AG8: 145,0 × 85,4 × 29,0 cm
KD-55AG8: 122,9 × 73,0 × 29,0 cm
Soundbar-kõlari asend:
KD-65AG8: 145,0 x 90,4 x 29,0 cm
KD-55AG8: 122,9 x 78,0 x 29,0 cm
ilma jalata
KD-65AG8 : 145,0 × 83,4 × 5,1 cm
KD-55AG8 : 122,9 × 71,0 × 5,1 cm
Kaal (umbes)
jalaga
KD-65AG8 : 22,5 kg
KD-55AG8 : 19,8 kg
ilma jalata
KD-65AG8 : 20,3 kg
KD-55AG8 : 17,6 kg
*1 Kõik telerikomplektid pole varustatud DVB-T2
või DVB-S/S2 tehnoloogia või satelliitantenni
terminaliga.
*2 Kui sisend on 4096 × 2160p ja seade [Laiekraani
režiim] väärtuseks on määratud [Normaalne],
kuvatakse eraldusvõime 3840 × 2160p. 4096 ×
2160p kuvamiseks määrake seade [Laiekraani
režiim] väärtuseks [Täis 1] või [Täis 2].
*3 Ainult HDMI IN 2/3. 18 Gbit/s ühenduse
toetamiseks määrake suvandi [HDMI-
signaalivorming] väärtuseks [Täiustatud
vorming].
*4 Üksikasju vaadake spikrist.
*5 Ainult teatud piirkondades/riikides/
telerimudelitel.
*6 Energiatarve (kWh) aastas, arvestades 365
päeva 4 tundi päevas töötava teleri
energiatarvet.
Tegelik energiatarve sõltub sellest, kuidas telerit
kasutatakse.
*7 Määratletud ooterežiimi energiatarbeni
jõutakse, kui teler on tarvilikud siseprotsessid
lõpule viinud.
*8 Voolutarve ooterežiimis suureneb, kui teler on
ühendatud võrku.
Märkused
Valikuliste lisatarvikute saadavus sõltub riigist/
piirkonnast/telerimudelist/laovarust.
Kujundus ja tehnilised andmed võivad ilma
etteteatamata muutuda.
Ärge eemaldage teleri CAM-i (tingimusliku
j
uurdepääsu mooduli) pesast imitatsioonkaarti ega
pesalt katet (tarvikute saadavus oleneb teleri
mudelist), v.a juhul, kui soovite sisestada selle asemel
kiipkaardi.
Märkused digitaaltelevisiooni
funktsiooni kohta
Digi-TV (DVB maapealne, satelliit ja
kaabel), interaktiivsed teenused ja
võrgufunktsioonid ei pruugi olla
kättesaadavad kõikides riikides või
piirkondades. Mõnede pakkujate puhul või
mõnedes võrgutingimustes ei pruugi
mõned funktsioonid olla aktiveeritud või
need ei pruugi korralikult toimida. Mõned
TV teenusepakkujad võivad küsida oma
teenuste eest tasu.
See TV toetab digitaalringhäälingut
ka
sutades MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC ja
H.265/HEVC koodekeid, kuid me ei saa
tagada ühilduvust kõikide operaatori-/
teenusesignaalidega, mis võivad aja
jooksul muutuda.
Teave kaubamärkide kohta
Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI logo on
ettevõtte HDMI Licensing Administrator,
Inc. kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja
teistes riikides.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio ja topelt-
D
sümbol on Dolby Laboratories
kaubamärgid. Toodetud Dolby
Laboratories litsentsi alusel.
Konfidentsiaalsed avaldamata teosed.
Autoriõigus © 19922015 Dolby
Laboratories. Kõik õigused tagatud.
•„BRAVIA, ja BRAVIA Sync on
ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid
või r
egistreeritud kaubamärgid.
Gracenote, Gracenote’i logo ja logotüüp
nin
g logo „Powered by Gracenote” on
ettevõtte Gracenote, Inc. registreeritud
kaubamärgid või kaubamärgid USAs ja/või
teistes riikides.
Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
S
oftware AS. All rights reserved.
Google, Google Play, Chromecast,
Y
ouTube, Android TV ning muud seotud
märgid ja logod on ettevõtte Google LLC
kaubamärgid.
Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® ja
Mir
acast® on ettevõtte Wi-Fi Alliance
registreeritud kaubamärgid.
Logo Wi-Fi CERTIFIED™ on ettevõtte Wi-Fi
A
lliance sertifikaadimärk.
17
EE
EE
DTS-i patente vt veebisaidilt http://
patents.dts.com. Valmistatud ettevõtte
DTS, Inc. litsentsi alusel. DTS, sümbol ning
DTS ja sümbol üheskoos on ettevõtte DTS,
Inc. registreeritud kaubamärgid ning DTS
Digital Surround on sama ettevõtte
kaubamärk. © DTS, Inc. Kõik õigused
tagatud.
Sõnamärk Bluetooth® ja logod on ettevõtte
Bluetooth SIG, Inc. registreeritud
kaubamärgid ja igasugune kõnealuste
märkide kasutamine Sony Corporationi
poolt toimub litsentsi alusel. Teised
kaubamärgid ja tootenimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
Netflix on ettevõtte Netflix, Inc.
r
egistreeritud kaubamärk.
DiSEqC™ on ettevõtte EUTELSAT
k
aubamärk. See teler toetab protokolli
DiSEqC 1.0. Selle teleri abil ei saa juhtida
mootoriga antenne.
TUXERA on ettevõtte Tuxera Inc.
r
egistreeritud kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja teistes riikides.
USB-IF SuperSpeed USB Trident logo on
et
tevõtte USB Implementers Forum, Inc.
registreeritud kaubamärk.
Teised kaubamärgid kuuluvad nende
v
astavatele omanikele.
2
LV
Satura rādītājs
BŪTISKS PAZIŅOJUMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Drošības informācija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Televizora ekrāna aizsardzība (OLED
televizors) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Daļas un vadīklas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vadīklas un indikatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tālvadības pults izmantošana . . . . . . . . . 6
Tālvadības pults daļu apraksts . . . . . . . . . . . 6
Savienojuma diagramma . . . . . . . . . . . . . 8
Sound Bar skaļruņa lietošana
(nav iekļauts komplektā) . . . . . . . . . . . . . .11
Televizora uzstādīšana pie sienas. . . . . . 12
Izvēles kronšteina montāžai pie sienas
lietošana (SU-WL850 vai SU-WL450) . . . . . 12
Traucējummeklēšana. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Problēmas un risinājumi . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specifikācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ievads
Paldies, ka izvēlējāties šo Sony produktu.
Pirms televizora darbināšanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un
saglabājiet to, lai tajā ietvertā informācija būtu pieejama nākotnē.
Piezīme
Pirms televizora lietošanas, lūdzu, izlasiet “Drošības informācija
(
2. lpp.).
• Izlasiet komplektācijā iekļauto drošības informāciju, lai iegūtu
plašāku informāciju par drošību.
• Uzsākšanas ceļvedī un šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli un
ilustrācijas ir tikai informatīvas un var atšķirties no reālā
izstrādājuma izskata.
Identifikācijas uzlīmes atrašanās vieta
Uzlīmes ar modeļa numuru, ražošanas datumu (gads/mēnesis)
un elektroenerģijas padeves nominālajiem parametriem atrodas
televizora vai iepakojuma aizmugurē.
Paziņojums par
radioiekārtām
Ar šo Sony Visual Products Inc. paziņo, ka
radioiekārta KD-65AG8, KD-55AG8 atbilst Direktīvai 2014/53/ES
prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā
interneta viet:
http://www.compliance.sony.de/
Paziņojums klientiem: informācija turpmāk attiecas uz
aprīkojumu, kas tiek tirgots valstīs, kurām ir saistošas ES
direktīvas.
Šai radioiekārtai ir spēkā tālāk norādītie ekspluatācijas
ie
robežojumi vai prasību par lietošanas sankcionēšanu
ierobežojumi AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV,
LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR,
AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovā:
5150–5350 MHz josla ir paredzēta tikai lietošanai iekštelpās.
Uzstādīšana/iestatīšana
Televizora uzstādīšana un izmantošana ir jāveic atbilstoši šiem
norādījumiem, lai izvairītos no aizdegšanās, elektriskajiem
triecieniem, bojājumiem un/vai ievainojumiem.
Uzstādīšana
• Televizors ir jāuzstāda netālu no viegli pieejamas strāvas
padeves rozetes.
• Novietojiet televizoru uz stabilas, horizontālas virsmas, lai
n
epieļautu tā nokrišanu un cilvēku ievainošanu vai īpašuma
bojājumus.
• Uzstādiet televizoru vietā, kur to nevar pavilkt, pabīdīt vai
apgāzt.
Lai piestiprinātu galda
statīvu, skatiet uzsākšanas
ce
ļvedi.
Interneta savienojums un datu privātums
Šis izstrādājums izveido savienojumu ar internetu pirmās
i
estatīšanas laikā, tiklīdz tiek pieslēgts tīkls, lai apstiprinātu
interneta savienojumu, un vēlāk, lai konfigurētu sākuma ekrānu.
Jūsu IP adrese tiek izmantota šajos un visos pārējos interneta
savienojumos. Ja nevēlaties, lai jūsu IP adrese vispār tiktu
izmantota, neiestatiet bezvadu interneta funkciju un
nepievienojiet interneta kabeli. Lai uzzinātu vairāk par interneta
savienojumiem, lūdzu, izlasiet informāciju par privātumu, kas
izklāstīta iestatīšanas ekrānos.
Palīdzība
Iegūstiet papildu traucējummeklēšanas informāciju un citu
noderīgu informāciju tieši televizorā. Nospiediet tālvadības
pults pogu HELP, lai parādītu tēmu sarakstu vai varētu meklēt
pēc atslēgvārda.
Palīdzības ceļvedis (rokasgrāmata)
Lai ietu papildu detalizētu informāciju, televizora palīdzības
izvēlnē atlasiet [Palīdzības ceļvedis]. Varat arī skatīt Palīdzības
ceļvedi datorā vai viedtālrunī (informācija sniegta uz šīs
rokasgrāmatas aizmugurējā vāka).
BŪTISKS PAZIŅOJUMS
Drošības informācija
3
LV
LV
Uzstādiet televizoru tā, lai televizora galda statīvs neizvirzītos uz
āru no televizora statīva (neietilpst komplektā). Ja galda statīvs
izvirzās uz āru no televizora statīva, televizors var apgāzties,
nokrist un izraisīt ievainojumus vai televizora bojājumus.
Montāža pie sienas ir jāveic tikai kvalificētam servisa
personālam.
• Drošības apsvērumu dēļ ir ļoti ieteicams izmantot tikai Sony
piederumus, tai skaitā:
Kronšteins montāžai pie sienas SU-WL850
Kronšteins montāžai pie sienas SU-WL450
• Piestiprinot Kronšteinu montāžai pie sienas televizoram,
rliecinieties, vai izmantojat Kronšteina montāžai pie sienas
komplektā iekļautās skrūves. Komplektā iekļautās skrūves
jāizvieto tā, kā redzams attēlā, mērot no Kronšteina montāžai
pie sienas pievienošanas virsmas.
Skrūvju diametrs un garums ir atšķirīgs atkarībā no Kronšteina
montāžai pie sienas modeļa.
Citu skrūvju izmantošanas rezultātā var rasties televizora iekšēji
b
ojājumi, tas var nokrist utt.
Transportēšana
Pirms televizora transportēšanas atvienojiet visus vadus.
• Liela televizora transportēšanai ir nepieciešami divi vai trīs
cilvēki.
• Pārnēsājot televizoru ar rokām, turiet to, kā parādīts attēlā.
Sargiet paneli un ekrāna rāmi no spiediena.
• Uzstādot vai piestiprinot
te
levizoru, nenoguldiet to.
Televizora transportēšanas laikā
n
epakļaujiet to grūdieniem vai pārmērīgām vibrācijām.
Transporjot televizoru remonta veikšanai vai pārcoties uz
citu dzīvesvietu, iepakojiet to, izmantojot oriģinālo kasti un
iepakojuma materiālus.
Lai novērstu apgāšanos
Piesardzības pasākumi, lai novērstu ekrāna
bojājumus
Attēla izturējums
OLED televizoru ekrānos izmantoto materiālu īpašību dēļ var
rasties attēla izturējums. Attēla izturējums var rasties, ja viens
attēls ilgstoši vai atkārtoti tiek rādīts vienā vietā ekrānā. Tā nav
televizora darbības kļūda. Izvairieties no attēliem, kas var izraisīt
attēla izturējumu.
Tālāk minēti attēli, kas var izraisīt attēlu
izturējumu:
Attēls ar melnām svītrām ekrānā augšā, apakšā un/vai labajā un
kreisajā malā (piemēram, ja ekrāna iestatījums ir Letterbox ar
4:3 attiecību standarta izšķirtspējā).
Nekustīgi attēli, piemēram, fotoattēli.
Datorspēles, kam noteiktas daļas attēlā ir nekustīgas.
Ekrāna izvēlnes, programmu apraksti, kanālu logotipi u. c.
Nemainīgs saturs lietotnēs.
• Teksta joslas, piemēram, tās, kas tiek izmantotas ziņās un
vi
rsrakstos.
Skrūve (M6)
Kronšteins montāžai pie sienas
8 mm - 12 mm
Televizora aizmugurējais vāks
Televizora ekrāna aizsardzība
(OLED televizors)
Skrūve M6 (neietilpst
komplektā)
Vads
(neietilpst
komplektā)
Skrūve (neietilpst
komplektā)
8 mm - 12 mm
1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
4
LV
Pasākumi attēla izturējuma riska mazināšanai.
Sony iesaka izslēgt televizoru, nospiežot tālvadības pults vai
televizora ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
• Izmantojiet režīmu [Platekrāna režīms], lai aizpildītu visu ekrānu
un novērstu melno joslu rādīšanu. Režīma [Platekrāna režīms]
vietā izvēlēties [Parasts].
• Izslēdziet ekrāna vienumus (OSD), nospiežot pogu / , un
izslēdziet pievienotā aprīkojuma izvēlnes. Plašāku informāciju
s
katiet pievienoto ierīču lietošanas pamācībās.
• Centieties nerādīt nekustīgus attēlus ar spilgtām krāsām (arī
baltu), piemēram, pulksteņus vai logotipus.
• Attēlu iestatījumus pielāgojiet apkārtējai videi. Standarta attēla
iestatījumu ieteicams izmantot mājās un skatoties saturu, kurā
bieži redzami programmu logotipi utt.
Televizors aprīkots ar tālāk norādītajām funkcijām, kas palīdzēs
ma
zināt/novērst attēla izturējumu.
Paneļa atsvaidzināšana
Paneļa atsvaidzināšana tiek palaista automātiski, ja televizors ticis
ilgstoši izmantots. Tas tiek darīts, lai regulētu ekrāna
viendabīgumu. Paneļa atsvaidzināšanu var palaist arī manuāli,
taču to vajadzētu darīt tikai tad, ja attēla izturējums ir ļoti izteikts
vai redzams paziņojums: [Paneļa atsvaidzināšana netika
pabeigta…]
Uzmanību!
Paneļa atsvaidzināšanas process var ietekmēt paneli. Neveiciet
paneļa atsvaidzināšanu biežāk kā reizi gadā, jo biežāka
atsvaidzināšana var ietekt paneļa darbmūžu.
• Paneļa atsvaidzināšana ilgst aptuveni stundu.
• Paneļa atsvaidzināšanas laikā televizora ekrānā var parādīties
b
alta līnija; tas nav uzskatāms par darbības kļūdu.
• Paneļa atsvaidzināšana iespējama tikai tad, ja istabas
temperatūra ir no 10 ºC līdz 40 ºC.
Pikseļu pārbīde
Automātiski pārvieto attēlu ekrānā, lai novērstu attēla izturējumu.
Citas funkcijas
Rādot nekustīgus attēlus, pulksteņus, spilgtas krāsas, logotipus u.
c., ekrāna spilgtums automātiski mazinās.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Sony KD-55AG8 teatmiku

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
teatmiku
See juhend sobib ka