Whirlpool KN3N11S(W)/EU S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

LV
LT
ĮSPĖJIMAS! Naudojamo prietaiso pavi-
ršiai ir pasiekiamos dalys įkaista.
Būkite atsargūs ir neprisilieskite prie
įkaitusių prietaiso dalių.
Jaunesni nei 8 metų vaikai gali būti
prileidžiami prie prietaiso tik prižiūrimi
suaugusiųjų.
Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, tu-
rintys zinių, jutimo ar psichinių sutrikimų
arba nepakankamai žinių ar patirties,
šiuo prietaisu gali naudotis tik tuo atveju,
jei jie yra prižiūrimi arba instruktuojami,
kaip saugiai naudoti prietaisą, taip pat
supranta kylančias grėsmes. Vaikams
turi būti draudžiama žaisti su prietaisu.
Neprižiūrimi vaikai taip pat negali valyti
prietaiso ar atlikti jo priežiūros darbų.
ĮSPĖJIMAS! Ant įjungtos viryklės palikti
indai su riebalais ar aliejumi gali sukelti
gaisrą.
NIEKADA nebandykite liepsnos gesinti
vandeniu – išjunkite prietaisą ir kuo nors
uždenkite liepsną, pavyzdžiui, dangčiu
arba priešgaisriniu apklotu.
Orkaitės durelių stiklo nevalykite šiur-
čiomis valymo priemonėmis arba
aštriais metaliniais šveistukais, priešin-
gu atveju kyla grėsmė subraižyti sti-
klo paviršių, o dėl to stiklas paprastai
sutrūkinėja.
Vidiniai stalčiaus (kur yra) paviršiai gali
įkaisti.
Niekuomet nevalykite prietaiso gariniais
ar slėginiais valikliais.
Prieš atidarydami gaubtą nuo jo nuvaly-
kite skysčius.
Neuždarykite stiklinio dangčio (jei su-
montuotas), kol dujiniai degikliai arba
elektrinės kaitlentės neatvėso.
ĮSPĖJIMAS! prieš keisdami lemputę
elektros prietaisą atjunkite nuo elektros
maitinimo tinklo – nepatirsite elektros
smūgio.
ATSARGIAI! Netinkamų viryklės
apsaugų naudojimas gali sukelti nela-
imingą atsitikimą.
ĮSPĖJIMASĮSPĖJIMAS
BRĪDINĀJUMS! Ierīce lietošanas laikā
stipri sakarst.
Nepieskarieties sakarsušajām ierīces
daļām.
Bērni, kuri ir jaunāki par astoņiem ga-
diem, drīkst atrasties ierīces tuvumā tikai
stingrā pieaugušo uzraudzībā.
Ierīci drīkst lietot bērni, kuri ir sasnie-
guši astoņu gadu vecumu, bet perso-
nas ar ierobežotām ziskajām, maņu
vai garīgajām spējām un personas,
kurām nav ierīces lietošanas pieredzes
vai nepieciešamo zināšanu, tikai tad,
ja tās tiek uzraudzītas vai ir atbilstoši
informētas par ierīces drošu lietošanu
un iespējamajiem riskiem. Bērni nedrīkst
rotaļāties ar ierīci. Bērni nedrī
kst bez
uzraudzības tīrīt ierīci un veikt tās apko-
pi.
BRĪDINĀJUMS! Atstājot uz ieslēgtas
plīts virsmas pannu ar taukiem vai eļļu,
radīsit ugunsgrēka risku.
BRĪDINĀJUMSBRĪDINĀJUMS
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ nemēģiniet dzēst
uguni ar ūdeni, bet izslēdziet plīti un
nosedziet liesmu ar vāku vai nedegošu
pārsegu.
Cepeškrāsns durvju stiklu nedrīkst tīrīt ar
abrazīviem tīrīšanas līdzekļiem vai asiem
metāla skrāpjiem, jo tie bojā durvju vir-
smu un cepeškrāsns stikls var saplīst.
Papildu nodalījuma (ja cepeškrāsns ar to
ir aprīkota) iekšpuse lietošanas laikā var
sakarst.
Ierīci nedrīkst tīrīt ar tvaika vai augstspie-
diena tīrītājiem.
Pirms pārsega atvēršanas notīriet no tā
visu šķidrumu.
Ja gāzes degļi vai elektriskās sildīšanas
virsmas joprojām ir karstas, stikla
pārsegu (ja tāds ir) nedrīkst aizvērt.
BRĪDINĀJUMS! Pirms cepeškrāsns
lampiņas nomaiņas pārbaudiet, vai
ierīce ir izslēgta, lai nomaiņas laikā
novērstu elektriskās strāvas trieciena
risku.
UZMANĪBU! Neatbilstošu plīts virsmas
aizsargu lietošana var izraisīt nelaimes
gadījumus.
ET
HOIATUS: sisselülitatud seade ja selle
juurdepääsetavad osad muutuvad kasu-
tamise ajal kuumaks.
Olge ettevaatlik ja vältige kontakti kütte-
elementidega.
Alla 8-aastased lapsed tuleb hoida se-
admest eemal, v.a. juhul, kui nendele on
tagatud pidev järelevalve.
Vanemad kui 8-aastased lapsed ja isi-
kud, kellel on vähenenud füüsilised,
meelelised või vaimsed võimed või vähe-
sed kogemused ja oskused, võivad seda
seadet kasutada juhul, kui on tagatud
nende järeelvalve ning neile on antud
juhised seadme ohutuks kasutamiseks
ja nad mõistavad seadme kasutamisest
tulenevaid ohte.
Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Lapsed võivad seadet puhastada ja ho-
oldada ainult siis, kui on tagatud nende
järelevalve.
HOIATUS: rasvas või õlis küpseva toidu
jätmine keeduplaadile järelevalveta on
ohtlik ja võib põhjustada tulekahju.
Tulekahju kustutamiseks ÄRGE kasu-
tage vett, vaid lülitage seade välja ja
seejärel katke leek näiteks kaane või
tuletekiga.
Ärge kasutage ahju klaasukse puha-
stamiseks tugevatoimelisi abrasiivseid
puhastusvahendeid, sest need võivad
kriimustada pinda ja klaas võib pragune-
da.
Panipaiga (kui on) sisepinnad võivad
muutuda kuumaks.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
auru- ega survepuhastusseadmeid.
Enne kaane avamist eemaldage sellele
kogunenud vedelik.
Ärge sulgege klaaskaant (kui on ole-
mas), kui gaasipõletid või elektrilised
keeduplaadid on veel kuumad.
HOIATUS: enne lambi väljavahetamist
veenduge, et seade on välja lülitatud –
elektrilöögioht!
TÄHELEPANU: valede keeduplaadipiire-
te kasutamine võib põhjustada õnnetusi.
HOIATUSHOIATUS
RO
ATENŢIE: Acest aparat şi părţile sale acce-
sibile devin foarte calde în timpul folosirii.
Trebuie să  ţi atenţi şi să nu atingeţi ele-
mentele de încălzire.
Îndepărtaţi copiii sub 8 ani dacă nu sunt
supravegheaţi continuu.
Acest aparat poate  utilizat de copiii de
peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi  zi-
ce, senzoriale sau mentale reduse sau fă
experienţă şi cunoştinţe dacă se a ă sub o
supraveghere corespunzătoare sau dacă au
fost instruiţi cu privire la folosirea apara-
tului în mod sigur şi dacă îşi dau seama de
pericolele corelate. Copiii nu trebuie să se
joace cu aparatul. Operaţiunile de curăţare
şi de întreţinere nu trebuie să  e efectuate
de copii fără supraveghere.
ATENŢIE: Lăsarea unui aragaz nesuprave-
gheat cu grăsimi şi uleiuri poate  periculo-
asă şi poate provoca un incendiu.
Nu trebuie NICIODATĂ să încercaţi să
stingeţi o  acără/incendiu cu apă, ci trebuie
să stingeţi aparatul şi să acoperiţi  acăra, de
exemplu cu un capac sau cu o pătură igni-
fugă.
Nu folosiţi produse abrazive, nici perii de
metal tăioase pentru a curăţa uşa de sticlă a
cuptorului, deoarece ar putea zgâria supra-
faţa, provocând astfel spargerea geamului.
Suprafeţele interne ale sertarului (dacă este
prezent) se pot încălzi.
Nu folosiţi niciodată aparate cu aburi sau
sub presiune pentru a curăţa aparatul.
Eliminaţi eventualele reziduuri de lichid de
pe capac, înainte de a-l deschide. Nu închi-
deţi capacul din sticlă (dacă este prezent)
cu arzătoarele de gaz sau plita electrică încă
calde.
ATENŢIE: Asiguraţi-vă că aparatul este
stins înainte de a înlocui lampa pentru a
evita posibilitatea electrocutărilor.
ATENŢIE: folosirea unor protecţii necore-
spunzătoare ale plitei poate provoca acci-
dente.
ATENŢIEATENŢIE
KZ
ЕСКЕРТУ: Құрылғыменоныңқолжететінбөліктеріжұмыскезінде қызуы мүмкін.
Қыздыру элементтеріне тимеуге назар аударыңыз.
8-ге толмаған балаларға үздіксіз бақылау болмаса, құрылғыдан аулақ ұстау керек. Бұл
құрылғыны қауіпсіз түрде қолдану бойынша кеңес не нұсқау берілген жəне ықтимал
қауіп-қатерлерді түсінетін жағдайда, оны 8-ге толған балалар мен дене, сезіну немесе ой
қабілеті төмен немесе тəжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар қолдана алады.
Балаларға құрылғымен ойнауға болмайды. Балаларға
бақылаусыз құрылғыны тазалауға
жəне
оған
қызмет
көрсетуге
болмайды
.
ЕСКЕРТУ: Плитада майға тамақ пісірген кезде бақылап тұрмау қауіпті болуы жəне өрт
шығуға əкелуі мүмкін.
ЕСКЕРТУЕСКЕРТУ
Өртті ЕШҚАШАН сумен өшіруші болмаңыз, оның орнына құрылғыны өшіріп, жалынды
жабыңыз, мысалы қақпақпен немесе өртенбейтін матамен.
ЕСКЕРТУ: Өрт қаупі бар: пісіру беттерінде заттарды сақтамаңыз.
ЕСКЕРТУ: Шыны мен керамикадан жасалған бет шатынаған болса, тоқ соғу
мүмкіндігінің алдын алу үшін құрылғыны өшіріңіз.
Пеш есігінің шынысын тазалау үшін қатты ысқыш тазалағыштарды немесе өткір метал
ысқыщтарды пайдаланбаңыз, себебі олар шыныны сызып, оның шағылуына əкелуі
мүмкін.
Бөліктің (бар болса) ішкі беттері қызып кетуі мүмкін.
Құрылғыда ешқашан бу тазартқышты немесе шаңсорғышты пайдаланбаңыз.
Металл заттарды (пышақтар, қасықтар, таба қақпақтары, т.б.) конфоркаға қоймаңыз,
себебі олар қызып кетуі мүмкін.
Қақпақты ашпас бұрын ондағы сұйықтықты сүртіп алыңыз.
Шыны қақпақты (бар болса) газ оттықтары немесе электр плиталар əлі ыстық болған
кезде жаппаңыз.
Пайдаланғаннан кейін плитаны басқару элементінің көмегімен өшіріңіз, таба
детекторына
сенбеңіз.
ЕСКЕРТУ: Тоқ соғу мүмкіндігінің алдын алу үшін шамды ауыстырмас бұрын құрылғы
өшірілгеніне көз жеткізіңіз
Құрылғы сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқарылуға
арналмаған.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: сəйкес келмейтін конфоркалардың қорғану құралдарын пайдалану
жазатайым оқиғаларға себеп болуы мүмкін.
Құрылғыда ешқашан бу тазартқышты немесе шаңсорғышты пайдаланбаңыз.
Металл заттарды (пышақтар, қасықтар, таба қақпақтары, т.б.) конфоркаға қоймаңыз,
себебі олар қызып кетуі мүмкін.
Қақпақты ашпас бұрын ондағы сұйықтықты сүртіп алыңыз.
Шыны қақпақты (бар болса) газ оттықтары немесе электр плиталар əлі ыстық болған
кезде жаппаңыз.
Пайдаланғаннан кейін плитаны басқару элементінің көмегімен өшіріңіз, таба
детекторына сенбеңіз.
ЕСКЕРТУ: Тоқ соғу мүмкіндігінің алдын алу үшін шамды ауыстырмас бұрын құрылғы
өшірілгеніне көз жеткізіңіз
Құрылғы сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқарылуға
арналмаған.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: сəйкес келмейтін конфоркалардың қорғану құралдарын пайдалану
жазатайым оқиғаларға себеп болуы мүмкін.
KN3G1/UA S
KN3N11S/EU S
LT
Eesti keeles,31
LV
Latviešu, 19
Lietuviu;5
ET
Româna, 44
RO
Turinys
Montavimas 6-9
Padëtis ir iđlyginimas
Elektros jungtys
Dujř prijungimas
Pritaikymas skirtingam dujř tipui
Techniniai duomenys
Degikliř ir antgaliř specifikacijř lentelë
Prietaiso aprašymas 10
Bendras vaizdas
Valdymo pultas
Ájungimas ir naudojimas 11-15
Rankenëlës naudojimas
Orkaitës naudojimas
Orkaitës naudojimo patarimř lentelë
Atsargumo priemonës ir patarimai 16
Bendroji sauga
Išmetimas
Aplinkos tausojimas ir saugojimas
Techninë prieţiűra 17
Prietaiso išjungimas
Prietaiso valymas
Dujř čiaupo prieţiűra
Orkaitës lemputës keitimas
Pagalba
Naudojimo instrukcijos
VIRYKLË
Қазақша, 57
KZ
Lietuviu;5Lietuviu;5
Latviešu, 19Latviešu, 19
Româna, 44Româna, 44
Қазақша, 57Қазақша, 57
6
LT
! Prieđ naudodami savo naujaji prietaisa, atidţiai
perskaitykite šias instrukcijas. Jose pateikiama
svarbi informacija, susijusi su saugiu prietaiso
montavimu ir naudojimu.
! Prađome iđsaugoti đias instrukcijas ateičiai.
Ásitikinkite, kad instrukcijos bus perduodamos su
prietaisu, kai jis bus parduodamas, atiduodamas arba
perkeliamas á kitŕ vietŕ.
! Prietaisŕ turi montuoti specialistas pagal
pateikiamas instrukcijas.
! Bet kokie taisymai ar prieţiűros darbai turi bűti
atliekami viryklć atjungus nuo maitinimo đaltinio.
! Rekomenduojame prieđ pirmŕ kartŕ naudojant orkaitć
iđvalyti laikantis instrukcijř, pateikiamř skyriuje
„Prieţiűra“.
Patalpos vëdinimas
Prietaisŕ pagal galiojančius nacionalinius reikalavimus
galima montuoti tik nuolat vëdinamose patalpose.
Patalpa, kurioje montuojamas prietaisas, turi bűti
tinkamai vëdinama, kad bűtř galima uţtikrinti tiek oro,
kiek reikia áprastam dujř degimo procesui (oro
srautas negali bűti maţesnis nei 2 m
3
/val.
sumontuotos galios kW).
Oro paëmimo angos, apsaugotos grotelëmis, turi
turëti vamzdţius, kuriř vidinis skersmuo bűtř ne
maţesnis kaip 100 cm
2
, jie turëtř bűti sumontuoti taip,
kad netrukdytř (žr. A pav.).
Đios paëmimo angos turëtř bűti padidintos 100 %
ne mažiau kaip 200 cm
2
, kai kaitlentës pavirđius
neturi apsauginio ugnies árenginio. Kai oro srautas
netiesioginiu bűdu tiekiamas á gretimas patalpas (žr.
B pav.), jei jos nëra pastato bendro naudojimo dalys,
didesnio gaisro pavojaus vietos ar miegamieji,
paëmimo angos turi bűti su iđvestu ventiliaciniu
vamzdţiu.
! Ilgai naudojus prietaisŕ, rekomenduojama atidaryti
langŕ arba sumaţinti naudojamř ventiliatoriř greitá.
Degimo metu susidariusiř dűmř iđmetimas
Degimo metu susidarančiř dűmř iđmetimas turi bűti
uţtikrintas gaubtŕ prijungiant prie saugaus natűralios
traukos kamino arba naudojant elektriná ventiliatoriř,
kuris pradëtř veikti automatiđkai, tik ájungus prietaisŕ
(žr. pav.).
! Suskystintosios naftos dujos yra sunkesnës orŕ ir
kaupiasi apačioje, tad visose patalpose, kuriose yra
SND balionai, turëtř bűti á laukŕ iđvestř angř, kad
dujos galëtř lengvai iđtekëti.
SND balionai negali bűti montuojami ar laikomi
patalpose, kurios yra po ţeme (pvz., rűsyje).
Patalpose turi bűti laikomas tik naudojamas balionas;
jis turi bűti laikomas atokiau nuo đilumos đaltiniř
(orkaičiř, kaminř, virykliř), kurios galëtř baliono
temperatűrŕ pakelti aukđčiau nei 50 °C.
Padëtis ir iđlyginimas
! Prietaisŕ galima montuoti ir đalia spinteliř, jei
pavirđius nëra aukđčiau nei kaitlentës pavirđius.
! Siena, besiliečianti su prietaiso galu, turi bűti
pagaminta nedegiř, karđčiui atspariř medţiagř (T 90
°C).
Norëdami tinkamai sumontuoti prietaisŕ:
Pastatykite virtuvëje, svetainëje ar
gyvenamajame kambaryje (ne vonioje).
Jei kaitlentës virđus yra aukđčiau nei spinteliř,
prietaisŕ reikëtř montuoti bent jau 200 mm atstumu
nuo jř.
Jei viryklë montuojama po sienine spintele, nuo
kaitlentës pavirđiaus iki spintelës apačios turi bűti
ne maţesnis kaip 420 mm atstumas.
Đá atstumŕ reikia padidinti iki 700 mm, jei sieninës
spintelës yra degios r. pav.).
Adjacent room Room requiring
ventilation
A
B
Ventilation opening for
comburent air
Increase in the gap
between the door
and the flooring
A
Fumes channelled
straight outside
Fumes channelled through a
chimney or a branched flue
system (reserved for cooking
appliances)
Montavimas
7
LT
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
viryklës ar
maţesniu nei 200 mm
atstumu nuo jos đonř
negali bűti uţuolaidř.
Gaubtai turi bűti
montuojami remiantis
atitinkamose
instrukcijose
pateikiamais
nurodymais.
Išlyginimas
Jei prietaisŕ reikia iđlyginti,
ásukite reguliuojamŕsias kojas
á joms skirtas vietas visuose
viryklës pagrindo kampuose
(žr. pav.).
Kojos* álenda á lizdus,
esančius po virykle.
Elektros jungtys
Sumontuokite standartiná kiđtukŕ, atitinkantá
prietaiso duomenř plokđtelëje nurodytŕ apkrovŕ (ţr.
techniniř duomenř lentelć).
Prietaisas prie maitinimo đaltinio turi bűti jungiamas
tiesiogiai, naudojant tarp prietaiso ir maitinimo
đaltinio sumontuotŕ daugiapolá grandinës
pertraukiklá, kurio kontakto anga yra ne maţesnë
kaip 3 mm. Grandinës pertraukiklis turi bűti tinkamas
nurodytai átampai ir atitikti NFC 15-100 reikalavimus
(grandinës pertraukikliai negali pertraukti áţeminimo
laido). Maitinimo laidas turi bűti nutiestas taip, kad
temperatűra aplink niekuomet nevirđytř 50 °C.
Prieđ jungdami prietaisŕ prie maitinimo đaltinio,
ásitikinkite, kad:
Prietaisas áţemintas, o kiđtukas atitinka
reikalavimus.
Lizdas gali atlaikyti didţiausiŕ prietaiso galiŕ,
nurodytŕ duomenř plokđtelëje.
Átampa atitinka duomenř plokđtelëje nurodyto
átampos ruoţo ribas.
* Yra tik tam tikruose modeliuose.
Lizdas tinkamas prietaiso kištukui. Jei lizdas
netinka kiđtukui, paprađykite, kad kvalifikuotas
meistras pakeistř. Nenaudokite ilgintuvř ar
đakotuvř.
! Sumontavus prietaisŕ, reikia ásitikinti, kad maitinimo
laidas ir elektros lizdas yra lengvai prieinami.
! Laidas negali bűti sulenktas ar suspaustas.
! Laidŕ reikia reguliariai tikrinti, gali keisti tik
kvalifikuotas meistras.
! Gamintojas neprisiima atsakomybës, jei
nesilaikoma điŕ saugos nurodymŕ.
Dujř prijungimas
Prie dujř tinklo arba dujř baliono galima jungti gumine
ar plienine ţarna pagal galiojančius reikalavimus,
prijungus bűtina ásitikinti, kad prietaisas tinka
tiekiamř dujř tipui (ţr. etiketć ant gaubto: kitu atveju
žr. toliau). Naudojant suskystintŕsias dujas
baliono, reikia sumontuoti slëgio reguliatoriř,
atitinkantá galiojančius reikalavimus. Norint
palengvinti prijungimŕ, dujř tiekimŕ galima pasukti
đonu*: pakeisti ţarnos laikiklio padëtá ir tarpiklá, kuris
pridedamas kartu su árenginiu.
! Patikrinkite, ar dujř tiekimo slëgis atitinka reikđmes,
nurodytas degikliř ir antgaliř specifikacijř lentelëje (žr.
toliau). Taip uţtikrinsite, kad prietaisas veiktř saugiai ir
ilgai, o energija bűtř naudojama veiksmingai.
Dujř prijungimas lanksčia gumine ţarna
Isitikinkite, kad ţarna atitinka galiojancius
reikalavimus. Vidinis ţarnos skersmuo turi buti: 8 mm
suskystintosioms dujoms, 13 mm metano dujoms.
Prijungus reikia patikrinti, ar žarna:
Nesiliečia su dalimis, kuriř temperatűra pasiekia 50
°C.
Nepatiria tempimo ar sukimo jëgř, nesusisukusi ir
nesulinkusi.
Nesiliečia su ađmenimis, ađtriais kampais ar
judančiomis dalimis, nesuspausta.
Lengvai apţiűrima, kad jŕ bűtř galima lengvai
patikrinti.
Yra trumpesnë nei 1500 mm.
Gerai álenda á vietŕ abiejuose galuose, kur
átvirtinama spaustukais, atitinkančiais visus
reikalavimus.
8
LT
TECHNINIAI DUOMENYS
Orkaitės matmenys
(A x P x G)
34 x 39 x 44 cm
Tūris
60 l
Didžiausia
sunaudojama galia
2100 W
Naudingieji orkaitės
talpos matmenys
Plotis 42 cm
Gylis 44 cm
Aukštis 23 cm
Maitinimo įtampa ir
dažnis
Žiūrėkite duomenų plokštę
Degikliai
Gali būti pritaikyti naudoti su bet
kurio tipo dujomis, nurodytomis
duomenų plokštėje, esančioje ant
pakuotės, arba, atidarius orkaitę,
ant kairiosios sienelės
Elektrinė kaitlentė
Greitoji, Ø 145 mm: 1500 W
Greitoji, Ø 180 mm: 2000 W
ENERGIJOS
ŽENKLINIMAS
Direktyva 2002/40/EB dėl
energijos sunaudojimo ženklinimo
ant buitinių elektrinių orkaičių
Standartas EN 50304
Energijos sunaudojimas
Klasės sertifikatas
Natūralios konvekcijos šildymo
režimas:
statinis
EB direktyvos: 2006 m. gruodžio
12 d. direktyva 2006/95/EB
(žemoji įtampa) su vėlesniais
pakeitimais, 2004 m. gruodžio 15
d. direktyva 2004/108/EB
(elektromagnetinis
suderinamumas) su vėlesniais
pakeitimais, 2009 m. lapkričio 30
d. direktyva 2009/142/EB (dujos),
1993 m. liepos 22 d. direktyva
93/68/EEB su vėlesniais
pakeitimais, 2002/96/EB.
1275/2008 (budėjimo
(išsijungimo) režimas)
! Jei viena ar kelios điř sŕlygř netenkinamos arba
viryklë turi bűti montuojama pagal sŕlygas, skirtas 2
klasës 1 poklasio prietaisams (montuojama tarp
dviejř spinteliř), reikia naudoti plieninć ţarnŕ (žr.
toliau).
Lanksčiř plieniniř vamzdţiř be jungčiř prijungimas prie
srieginës jungties
Ásitikinkite, kad ţarna ir tarpikliai atitinka galiojančius
reikalavimus.
Norëdami pradëti naudoti ţarnŕ, nuo prietaiso nuimkite
ţarnos laikiklá (dujř tiekimo anga prietaise yra
cilindrinë srieginë 1/2 dujř jungtis).
! Sujunkite taip, kad ţarna nebűtř ilgesnë kaip 2
metrai, ásitikinkite, jog ji nesuspausta ir nesiliečia su
judančiomis dalimis.
Patikrinkite, ar ties jungtimis nëra nuotëkiř
Kai montavimo procesas baigtas, muilo tirpalu
patikrinkite, ar žarnos sandariai sujungtos. Niekada
nenaudokite ugnies.
Pritaikymas skirtingam dujř tipui
Galima pritaikyti prietaisŕ prie kitokio nei numatytasis
dujř tipo (tai bűna nurodyta ant gaubto esančioje
etiketëje).
Kaitlentës pritaikymas
Kaitlentës degikliř antgaliř keitimas:
1. Nuimkite kaitlentës tinklelá ir nustumkite degiklius
nuo lizdř.
2. 7 mm verţliarakčiu atsukite
antgalius (žr. pav.) ir
pakeiskite juos antgaliais,
kurie tinka naujo tipo dujoms
(ţr. degikliř ir antgaliř
specifikacijř lentelć).
3. Pakeiskite visus kitus
komponentus pagal anksčiau
pateiktas instrukcijas atgaline tvarka.
Kaitlentës degikliř maţiausios nuostatos reguliavimas:
1. Atsukite čiaupŕ á maţiausiŕ padëtá.
2. Iđimkite rankenëlć ir sureguliuokite nustatymo
varţtŕ, kuris yra prie čiaupo kaiđčio arba jo viduje, kol
liepsna taps maţa, tačiau pastovi.
! Jei prietaisas prijungtas prie suskystintřjř dujř
đaltinio, nustatymo varţtas turi bűti kuo labiau
priveržtas.
3. Kol degiklis dega, keletŕ kartř greitai pakeiskite
rankenëlës padëtá maţiausios á didţiausiŕ ir
atvirkđčiai patikrinsite, ar liepsna neuţgćsta.
! Kaitlentës degikliams pirminis oro reguliavimas
nereikalingas.
Duomenų plokštelė, yra viduje atvartu arba po orkaitė
skyrius buvo atidarytas, kairiajame orkaitės viduje sienos.
9
LT
Esant 15 °C ir 1013 mbar sausosios dujos
** Propanas P.C.S. = 50,37 MJ/kg
*** Butanas P.C.S. = 49,47 MJ/kg
Gamtinës dujos P.C.S. = 37,78 MJ/m
3
1 lentelė Suskystintosios dujos Gamtinės dujos
Šiluminė galia
kW (p.c.s.*)
Srautas*
g/val.
Degiklis Skersmuo
(mm)
Vardinis Redukuota
Pralaida
1/100
(mm)
Antgalis
1/100
(mm)
*** **
Antgalis
1/100
(mm)
Srautas*
l/val.
Greitasis
(didelis) (R)
100 3,00 0,7 41 87 218 214 128 286
Pusiau
greitas
(vidutinis) (S)
75 1,90 0,4 30 70 138 136 104 181
Papildomas
(mažas) (A)
51 1,00 0,4 30 52 73 71 76 95
Tiekimo
slėgis
Vardinis (mbar)
Mažiausias (mbar)
Didžiausias (mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
Degikliø ir antgaliø specifikacijø lentelë
ÁSPËJIMAS! Pakaitintas stiklinis
dangtis gali trűkti. Prieđ
uţdarydami dangtá iđjunkite
visas elektrines kaitlentes ir
degiklius.
S
R
ø 145
ø 180
S
S
R
A
KN3G1/UA S
KN3N11S/EU S
10
LT
Prietaiso
aprašymas
Bendras vaizdas
Valdymo pultas
*
Yra tik tam tikruose modeliuose.
*
*
11
LT
Rankenëlës naudojimas
Degikliŕ uţdegimas
Kiekvienai DEGIKLIO rankenai yra skirtas ţiedas,
rodantis jo liepsnos degimo smarkumŕ.
Norëdami uţdegti kaitlentës degiklá:
1. Prie degiklio prikiđkite uţdegiklá (liepsnŕ ar
ţiebtuvëlá).
2. Paspauskite DEGIKLIO rankenëlć ir pasukite prieđ
laikrodţio rodyklć, kad ji rodytř didţiausios ugnies
padëtá
EE
EE
E
.
3. Sureguliuokite liepsnos intensyvumŕ iki norimo
lygio sukdami DEGIKLIO rankenëlć prieđ laikrodţio
rodyklć. Tai gali bűti maţiausia nuostata
CC
CC
C
, didţiausia
nuostata
EE
EE
E
arba bet kuri tarpinë padëtis.
Jei prietaisas turi elektroniná uţdegimo árenginá* (C),
paspauskite uţdegimo
mygtukŕ, paţymëtŕ simboliu
11
11
1
, tuomet spustelëkite
DEGIKLIO rankenëlć ir
sukite prieđ laikrodţio
rodyklć, maţiausios liepsnos
nuostatos link, kol degiklis
uţsidegs. Atleidus rankenëlć
degiklis gali uţgesti. Taip nutikus, pakartokite veiksmř
sekŕ, palaikydami rankenëlć nuspaustŕ kiek ilgëliau.
!
Jei liepsna netyčia uţges, iđjunkite degiklá ir prieđ
pakartotiná degimŕ palaukite bent 1 minutć.
Jei prietaisas turi apsaugos nuo liepsnos
árenginá*(X), paspauskite ir palaikykite DEGIKLIO
rankenëlć apie 2–3 sekundes, kad árenginys bűtř
aktyvinamas.
Norëdami iđjungti degiklá, pasukite rankenëlć á
iđjungimo padëtá
.
Praktinis patarimas dël degikliŕ naudojimo
Kad degikliai veiktř veiksmingiausiai ir taupytř dujas,
rekomenduojama naudoti plokđčiadugnes keptuves
su dangčiais. Jos turëtř bűti pritaikytos degiklio
dydţiui.
Degiklis Gaminimo indo
skersmuo (cm)
Greitasis (R) 24–26
Pusiau greitasis (S) 16–20
Papildomas (A) 10–14
Norëdami identifikuoti degiklio tipŕ, ţiűrëkite schemas
skyriuje „Degikliř ir antgaliř specifikacijos“.
! Modeliuose, kurie turi maţř indř laikiklá, đá laikiklá
galima naudoti tik ant pagalbiniř degikliř, gaminant
trođkinius induose, kuriř skersmuo maţesnis nei 12
cm.
Orkaitës naudojimas
! Pirmŕ kartŕ naudodami prietaisŕ bent pusć valandos
aukđčiausia temperatűra pakaitinkite tuđčiŕ orkaitć su
uţdarytomis durelëmis. Prieđ iđjungdami orkaitć ir
atidarydami dureles ásitikinkite, kad patalpa yra gerai
vëdinama. Prietaisas gali skleisti điek tiek nemalonř
kvapŕ, kurá sukelia nudegančios apsauginës
medţiagos, naudojamos gamyboje.
! Prieđ pradëdami naudoti prietaisŕ, nuo gaminio đonř
nuimkite visas plastikines juosteles.
! Niekuomet nedëkite daiktř tiesiai ant orkaitës
dugno, nes kyla pavojus sugadinti emalio sluoksná.
Kepdami su ieđmu naudokite tik 1 orkaitës padëtá.
Orkaitës rankenëlës
Điais dviem valdikliais galite pasirinkti ávairias
orkaitës funkcijas ir gaminamam maistui tinkamŕ
temperatűrŕ. Maisto gaminimo funkcijas galima
nustatyti dviem rankenëlëmis:
pasirinkimo rankenële
termostato rankenële virđ valdymo pulto
Parinkus rankenëlës nuostatŕ, kuri yra ne iđjungimo
(nulinë) padëtis, ásijungs orkaitës lemputë;
rankenëlës nuostatos, paţymëtos
8
, leidţia ájungti
orkaitës lemputć nejungiant kaitinimo elementř.
Orkaitć naudojant ásijungia jos lemputë. Ji dega iki
tol, kol orkaitë iđjungiama.
X
C
Ájungimas ir naudojimas
Idejus lentynos isitikinti, stabdiklis
ertmes gale (žr. paveiksleli).
12
LT
Praktinis patarimas dėl kaitlentės naudojimo
Naudokite keptuves storu plokščiu pagrindu, kad
jos tvirtai stovėtų ant gaminimo zonos.
Visuomet naudokite keptuves, kurios visiškai
uždengia kaitvietę, – išvengsite energijos
nuostolių.
Keptuvės pagrindas turi būti sausas ir švarus:
tuomet keptuvė bus tinkamai uždėta ant gaminimo
zonos ir bus ilgiau išlaikomas didelis keptuvės ir
gaminimo zonos efektyvumas.
Stenkitės nenaudoti tų pačių indų, kuriuos
naudojate ant dujinės viryklės: dujinės viryklės
šilumos koncentracija gali iškreipti keptuvės
apačią ir jos nebus galima tinkamai uždėti ant
paviršiaus.
Niekada nepalikite gaminimo zonos įjungtos,
neuždėję ant jos keptuvės, nes taip kyla pavojus
sugadinti gaminimo zoną.
Gaminimo zonų įjungimas ir išjungimas
Elektrinių kaitlentės kaitinimo elementų
valdymo rankenėlės
Kaitlentės gali turėti įprastų ir sparčiųjų elektrinių
kaitinimo elementų derinius (greitojo kaitimo
elementai turi raudoną pastorinimą centre). Norėdami
išvengti šilumos nuostolių ir kaitinimo elementų
pažeidimo, naudokite keptuves plokščiu dugnu, kurio
skersmuo atitinka kaitinimo elemento skersmenį.
Lentelėje pateikiamos įvairios rankenėlių nuostatos ir
aprašomas rekomenduojamas kaitinimo elementų
naudojimas.
Prieš naudodami kaitlentę pirmą kartą, turėtumėte
maždaug 4 minutes kaitinti ją didžiausioje
temperatūroje neuždėję keptuvės. Šiame pradiniame
etape apsauginis sluoksnis sukietės ir taps labai
atsparus.
Elektrinės kaitlentės indikacinė lemputė
Ši lemputė įsijungs, kai įsijungs bet kuris elektrin
ės
kaitlentės kaitinimo elementas.
Nuostata Įprasta arba greitoji kaitvietė
0
Išjungta
1
Daržovių, žuvies ruošimas
2
Bulvių (naudojant garus), sriubos,
žirnių ir pupelių ruošimas.
3
Didelio maisto kiekio gaminimo
tąsa, itališka daržovių sriuba
4
Kepimas (vidutinis)
5
Kepimas (stipresnis nei vidutinis)
6
Skrudinimas ir greitas užvirinimas
13
LT
Maisto gaminimo režimai
Statinis orkaitës
Rankenëlës nuostata: nuo 50 °C iki MAX
Ásijungia orkaitës lemputë, virđutinis ir apatinis
kaitinimo elementai (rezistoriai). Temperatűra, kuri
nustatoma termostato rankenële, pasiekiama
automatiđkai, termostatas palaiko. Naudojant điŕ
funkcijŕ galima kepti bet koká maistŕ, nes
temperatűra puikiai pasiskirsto.
Apatinis kaitinimo elementas
Rankenëlës nuostata: nuo 50 °C iki MAX
Ásijungia orkaitës lemputë ir apatinis kaitinimo
elementas. Temperatűra, kuri nustatoma termostato
rankenële, pasiekiama automatiđkai ir palaikoma. Đi
nuostata rekomenduojama kepiniams, kurie gerai
iđkepć iđorës, tačiau dar ţali viduje, uţbaigti (ádëjus
á keptuvć), desertams, vaisiais ar grietine dengtiems
desertams, kuriuos reikia paskrudinti. Atkreipkite
dëmesá, kad đi funkcija neleidţia pasiekti didţiausios
(250 °C) temperatűros orkaitëje, tad naudodami điŕ
nuostatŕ kepkite tik tokius patiekalus ar pyragus,
kuriems reikia 180 °C ar maţesnës temperatűros.
Viršutinis kaitinimo elementas
Rankenëlës nuostata: nuo 50 °C iki MAX
Ásijungia orkaitës lemputë ir infraraudonřjř spinduliř
kepsninë, variklis pradeda sukti ieđmŕ. Gana aukđtos
temperatűros tiesioginis karđčio đaltinis (kepsninë)
paskrudina mësos pavirđiř, o visos sultys lieka viduje,
tad mësa tampa đvelnesnë.
Kepsninë
The top heating element is activated. The extremely
high and direct temperature of the grill makes it
possible to brown the surface of meats and roasts
while locking in the juices to keep them tender.
Iešmas*
Norëdami ájungti ieđmŕ:
1. Riebalŕ surinkimo indŕ padëkite 1 padëtyje.
2. Ieđmo atramŕ padëkite 4
padëtyje ir ákiđkite ieđmŕ á
skylć, esančiŕ orkaitës gale
(ţr. pav.).
3. Aktyvinkite ieđmŕ
parinkdami PARINKIMO
rankenële.
Apatinis skyrius*
Po orkaite yra skyrius, kuriame galima laikyti orkaitës
priedus ar gilias lëkðtes. Norëdami atidaryti dureles,
stumtelëkite jas þemyn (ž
r. pav.
).
! Vidiniai stalèiø (kur yra)
pavirðiai gali ákaisti.
! Nedëkite degiø medþiagø á
apatiná orkaitës skyriø.
Orkaitë teikia ávairiř alternatyvř, tad galima gaminti
bet kokius patiekalus geriausiu ámanomu bűdu.
Laikui bëgant iđmoksite naudotis điuo universaliu
kepimo prietaisu, o pateikti nurodymai yra tik
patarimai, juos vëliau galima pakeisti ágyta asmenine
patirtimi.
Pakaitinimas
Jei orkaitć reikia pakaitinti (to paprastai reikia
gaminant patiekalus mielinës teđlos), galite
naudoti ventiliatoriaus pagalbos reţimŕ , kad
norima temperatűra bűtř pasiekta kaip galima
greičiau ir taupant energijŕ.
Ádëjć patiekalŕ á orkaitć, galite pasirinkti tinkamiausiŕ
kepimo reţimŕ.
*
Yra tik tam tikruose modeliuose.
14
LT
Praktiniai maisto gaminimo patarimai
Gamindami orkaitėje vienu metu naudokite tik vieną
riebalų surinkimo indą ar groteles. Grotelių aukštį
pasirinkite atsižvelgdami į tai, ar patiekalui reikia
daugiau karščio iš viršaus.
Pakaitinimas
Jei orkaitę reikia pakaitinti (to paprastai reikia
gaminant patiekalus iš mielinės tešlos),
rekomenduojame naudoti konvekcijos režimą norimai
temperatūrai pasiekti kaip galima greičiau. Kai
pakaitinimas bus baigtas (užges raudona E lemputė),
pasirinkite norimą maisto gaminimo režimą.
Žuvies ir mėsos kepimas
Kepdami baltą mėsą, vištieną ir žuvį, naudokite nuo
180 °C iki 200 °C temperatūrą.
Raudoną mėsą, kuri turi būti gerai iškepta išorėje, o
švelni ir sultinga viduje, reikia pradėti kepti aukštoje
temperatūroje (200–220 °C), po to orkaitės
temperatūrą sumažinti.
Bendruoju atveju, kuo didesnis mėsos gabalas, tuo
labiau reikia sumažinti temperatūrą. Dėkite mėsą
centre, po ja padėkite riebal
ų surinkimo indą.
Įsitikinkite, jog grotelės įdėtos taip, kad mėsa bus
orkaitės viduryje. Jei norite padidinti karštį iš apačios,
sumažinkite grotelių aukštį. Jei gaminate pikantišką
patiekalą (ypač antį ir žvėrieną), ant kepsnio viršaus
uždėkite lajaus ar šoninės.
Kepinių kepimas
Kepdami kepinius visuomet pakaitinkite orkaitę ir
neatidarykite durelių, kad kepiniai nesusmegtų.
Kepsninės naudojimas
Jei naudosite
kepsninės režimą, padėkite
maistą po kepsninės viduriu (3–4 aukšte skaičiuojant
nuo apačios), nes įjungiama tik vidurinė viršutinio
kaitinimo elemento dalis.
Į apatinę lentyną (pirma nuo apačios) dėkite riebalų
surinkimo indą, kad riebalai ir padažas nelašėtų ant
orkaitės dugno.
Naudojant šį režimą rekomenduojame nustatyti
didžiausią termostato nuostatą. Tačiau tai nereiškia,
kad negalite naudoti žemesnės temperatūros. Norimą
režimą pasirinkite sukdami termostato rankenėlę.
Modeliuose su iešmu kepdami
kepsninės režimu
galite naudoti pridedamą iešmą. Tokiu atveju kepkite
uždarę orkaitės dureles, iešmą dėkite ant trečiosios
orkaitės lentynos nuo apačios, o riebalų surinkimo
indą – apačioje, kad surinktumėte lašančius riebalus.
!!
!!
! Kepsninę visuomet naudokite uždarę orkaitės
dureles. Tai leis pasiekti puikių rezultatų ir sutaupyti
energijos (apie 10 %).
Geriausi rezultatai naudojant kepsninės režimus
pasiekiami uždėjus groteles ant apatinių lentynų (žr.
kepimo lentelę), o į pirmąją lentyną dedant riebalų
surinkimo indą, kuris neleidžia riebalams lašėti,
pridegti prie orkaitės apačios ir atsirasti dūmams.
15
LT
Parinkimo
rankenėlės
padėtis
Maistas Svoris
(kg)
Kepimo
grotelių
padėtis nuo
apačios
Kaitinimo
laikas
(minutėmis)
Termostato
rankenėlė
Kepimo
laikas
(minutėmis)
1 statinė
Lazanija
Vamzdeliniai makaronai
Makaronų kepiniai
Veršiena
Viščiukas
Antis
Triušis
Kiauliena
Ėriena
Skumbrė
Raudonasis jūrinis karšis
Su kepimo popieriumi
keptas upėtakis
Neapolio pica
Sausainiai ir tešlainiai
Apkepai ar pyragai
Kvapnieji pyragai
Mieliniai pyragai
Vaisių tortai
2,5
2,5
2,0
1,7
1,5
1,8
2
2,1
1,8
1,1
1,5
1
1
0,5
1,1
1
0,5
1
2
3
3
2
3
3
3
3
3
2
2
2
2
3
3
3
3
3
5
5
5
10
10
10
10
10
10
5
5
5
15
10
10
10
10
10
200
200
200
180
200
180
180
180
180
180
180
180
220
180
180
180
160
170
45-50
30-35
30-35
60-70
80-90
90-100
70-80
70-80
70-80
30-40
30-35
25-30
15-20
10-15
25-30
30-35
25-30
25-30
2 orkaitės
apačia
Užbaigimas
3 viršus ir
apačia
Jūrų liežuviai ir sepijos
Kalmarai ir krevetės
Menkių filė
Gruzdintos daržovės
1
1
1
1
4
4
4
3/4
5
5
5
5
Ne daugiau kaip
Ne daugiau kaip
Ne daugiau kaip
Ne daugiau kaip
8
4
10
8-10
4 kepsninė
Veršienos kepsnys
Kotletai
Mėsainiai
Skumbrės
Kepti sumuštiniai
1
1,5
1
1
n.° 4
4
4
3
4
4
5
5
5
5
5
Ne daugiau kaip
Ne daugiau kaip
Ne daugiau kaip
Ne daugiau kaip
Ne daugiau kaip
15-20
20
7
15-20
5
Su iešmu (ne visi
modeliai)
Veršiena ant iešmo
Vištiena ant iešmo
1,0
2,0
-
-
5
5
Ne daugiau kaip
Ne daugiau kaip
70-80
70-80
Pastaba: kepimo laikas yra apytikslis ir gali skirtis priklausomai nuo jūsų skonio. Kai kepate naudodami kepsninę ar dvigubą kepsninę,
pirmojoje grotelių padėtyje (skaičiuojant nuo apačios) reikia padėti riebalų surinkimo indą.
Orkaitës naudojimo patarimø lentelë
16
LT
Atsargumo priemonës ir
patarimai
! Prietaisas sukurtas ir pagamintas laikantis
tarptautiniř saugumo standartř.
Đie áspëjimai pateikiami saugumo sumetimais, juos
reikia atidţiai perskaityti.
Bendroji sauga
Nurodymai galioja tik đalyse, kuriŕ simboliai
paţymëti instrukcijoje ir serijos numerio
plokđtelëje.
Prietaisas naudotinas namuose, jis neskirtas
pramoninei ar komercinei panaudai.
Prietaiso negalima árengti lauke, net ir dengtose
vietose. Labai pavojinga prietaisŕ palikti lietuje ir
audroje.
Nelieskite prietaiso, jei esate basi arba jűsř rankos
ir kojos drëgnos ar đlapios.
Prietaisas turi bűti naudojamas tik maistui
gaminti pagal čia pateikiamas instrukcijas,
juo gali naudotis tik suaugusieji. Kitoks
prietaiso naudojimas (pvz., kambariui šildyti)
laikomas netinkamu ir yra pavojingas.
Gamintojas negali bűti laikomas atsakingu
ţalŕ, atsiradusiŕ dël netinkamo, netaisyklingo,
nepagrásto prietaiso naudojimo.
Instrukcijř knygelë pateikiama su 1 klasës
(izoliuotas) arba 2 klasës 1 poklasio (ádedamas
tarp 2 spinteliř) prietaisu.
Prie orkaitës neprileiskite vaikř.
Ásitikinkite, kad elektros prietaiso maitinimo laidai
negalës susiliesti su karđtomis orkaitës dalimis.
Angos, naudojamos đilumai paskirstyti ir
ventiliacijai, niekuomet neturi bűti uţdengtos.
Neuţdarykite stiklinio rankenëliř gaubto (ne visi
modeliai), kol degikliai ájungti arba vis dar karđti.
Dëdami kepimo indus á orkaitć ar iđimdami jos
visuomet művëkite pirđtines.
Nenaudokite degiř skysčiř (alkoholio, benzino ir
kt.) đalia prietaisř, kol jie naudojami.
Nedëkite degiř medţiagř á apatiná stalčiř arba
orkaitć. Jei prietaisas netyčia ásijungtř, jos gali
uţsidegti.
Visuomet ásitikinkite, kad nenaudojamo prietaiso
rankenëlës yra padëtyje, o dujř čiaupas
uţdarytas.
Iđjungdami prietaisŕ maitinimo lizdo, visuomet
traukite kiđtuko, ne laido.
Niekuomet nedirbkite valymo ar prieţiűros darbř
neatjungć prietaiso nuo maitinimo đaltinio.
Jei prietaisas sugestř, jokiu bűdu nebandykite jo
remontuoti patys. Ne specialistř atliekami remonto
darbai gali sukelti suţalojimř arba dar didesniř
prietaiso gedimř. Kreipkitës pagalbos.
Ant atvirř orkaitës dureliř nedëkite sunkiř daiktř.
Prietaiso neturëtř naudotis asmenys (áskaitant
vaikus), turintys ribotus fizinius, jutiminius ar
protinius gebëjimus, nepatyrć arba nesusipaţinć su
gaminiu asmenys. Tokius asmenis turëtř priţiűrëti
saugŕ atsakingas asmuo arba jie turëtř gauti
nurodymus, kaip naudotis prietaisu.
Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu.
Išmetimas
Išmesdami pakavimo medžiagas laikykitës vietiniř
ástatymř dël pakuočiř perdirbimo.
Europos direktyvoje 2002/96/EB dël elektriniř ir
elektroniniř atliekř nustatoma, kad buitiniai
prietaisai turi bűti iđmetami taikant áprastŕ kietřjř
buitiniř atliekř ciklŕ. Panaudoti prietaisai turi bűti
surenkami atskirai, kad bűtř galima optimizuoti
medţiagř, esančiř mađinos viduje, pakartotinio
naudojimo ir perdirbimo iđlaidas, saugant nuo ţalos
atmosferai ir visuomenës sveikatai. Perbraukta
điukđliadëţë ant visř produktř primena savininkams
pareigas dël atskiro atliekř surinkimo.
Panaudotus prietaisus gali surinkti vieđosios atliekř
surinkimo tarnybos, juos galima nuveţti á
atitinkamas surinkimo vietas arba, jei leidţia
nacionaliniai ástatymai, grŕţinti platintojams ir gauti
nuolaidŕ ásigyjant atitinkamŕ naujŕ produktŕ.
Visi didieji buitiniř prietaisř gamintojai dalyvauja
kuriant senř ir nebenaudojamř prietaisř surinkimo ir
iđmetimo sistemas.
Aplinkos tausojimas ir saugojimas
Galite padëti sumaţinti elektros tiekimo ámoniř
piko apkrovŕ naudodami orkaitć nuo vëlyvo vakaro
iki ankstyvo ryto.
Naudodami KEPSNINËS, DVIGUBOS
KEPSNINËS ir SKRUDINIMO reţimus orkaitës
dureles visuomet laikykite uţdaras: taip pasieksite
geresniř rezultatř ir sutaupysite energijos (apie 10
%).
Reguliariai tikrinkite dureliř sandariklius, juos
nuvalykite ir pađalinkite điukđles, trukdančias
durelëms tinkamai uţsidaryti ir taip didinančias
đilumos sklaidŕ.
17
LT
Prietaiso išjungimas
Prieđ atlikdami bet kokius darbus, prietaisŕ atjunkite
nuo maitinimo đaltinio.
Prietaiso valymas
! Nenaudokite braiţančiř ar ësdinančiř valikliř, pvz.,
dëmiř đalinimo priemoniř, antikoroziniř produktř,
milteliř ar braiţančiř kempiniř: jie gali nepataisomai
sugadinti pavirđiř.
! Niekuomet nevalykite prietaiso gariniais ar slëginiais
valikliais.
Paprastai pakanka nuplauti kaitlentć drëgna
kempine ir nusausinti virtuviniu rankđluosčiu.
Nerűdijančio plieno ar emaliu padengtos iđorinës
dalys ir guminiai sandarikliai gali bűti valomi
kempine, pamirkyta điltame vandenyje su neutraliu
muilu. Ásisenëjusias dëmes valykite specialiais
valikliais. Nuvalć kruopđčiai nuskalaukite ir
nusausinkite. Nevalykite braiţomaisiais milteliais ar
ësdinamosiomis medţiagomis.
Kaitlenčiř tinklelius, degikliř galvutes, ugnies
skirstymo ţiedus ir kaitlenčiř degiklius galima
iđimti, tada bus lengviau juos iđvalyti. Praplaukite
juos karđtu vandeniu ir nebraiţomuoju valikliu,
pađalinkite visus degësius ir gerai iđdţiovinkite.
Reikia daţnai valyti elektriniu bűdu uţdegamř
kaitlenčiř elektriniř apđvietimo árenginiř gnybtř
dalis, patikrinti, ar neuţsikiđusios dujř iđleidimo
skylës.
Orkaitës vidř reikëtř valyti po kiekvieno naudojimo,
kol ji visiđkai neatvëso. Valykite karštu vandeniu ir
valikliu, po to gerai nuskalaukite ir nusausinkite
švelniu audeklu. Nenaudokite braiţomřjř valikliř.
Nuvalykite dureliř stiklinć dalá kempine ir
nebraižomuoju valikliu, tada nusausinkite švelniu
audeklu. Nenaudokite điurkđčiř valomřjř medţiagř ar
ađtriř metaliniř grandikliř, nes kyla grësmë
subraiţyti pavirđiř ir suskaldyti stiklŕ.
Priedus galima plauti kaip kasdienius árankius, tai
galima daryti ir indaplovëje.
Ilgai nenuvalytas kietas vanduo arba stiprűs
valikliai, kuriuose yra fosforo, nerűdijančio plieno
pavirđiuje palieka dëmiř. Nuvalć kruopđčiai
nuskalaukite ir nusausinkite. Reikëtř nuvalyti ir
vandens dëmes.
Gaubtas
Stiklinis viryklës gaubtas
valomas điltu vandeniu.
Nenaudokite braiţomřjř
valikliř.
Norint palengvinti valymŕ
kaitlentës galo, gaubtŕ
galima nuimti. visiđkai
atidarykite ir pakelkite
aukđtyn (žr. pav.).
! Neuţdarykite gaubto,
kai degikliai ájungti arba
vis dar karšti.
Orkaitës sandarikliř apţiűra
Reguliariai tikrinkite sandariklius aplink orkaitës
dureles. Jei sandarikliai sugadinti, susisiekite su
artimiausiu ágaliotuoju aptarnavimo centru.
Rekomenduojame orkaitës nenaudoti, kol sandarikliai
nepakeisti.
Dujř čiaupo prieţiűra
Laikui begant ciaupai uţsikemđa ir juos vis sunkiau
atsukti. Tada juos reikia pakeisti.
! Tai turi atlikti kvalifikuotas meistras, turintis
tam gamintojo leidimŕ.
Orkaitës lemputës keitimas
1. Atjungć orkaitć nuo maitinimo
đaltinio, nuimkite stikliukŕ, kuris
dengia lemputës lizdŕ (žr. pav.).
2. Iđsukite lemputć ir pakeiskite
panađia: 230 V, 25 W, galvutë E
14.
3. Uţdëkite gaubtŕ ir prijunkite orkaitć prie maitinimo
đaltinio.
Pagalba
Visuomet đalia turëtina informacija:
Prietaiso modelis (Mod.).
Serijos numeris (S/N).
Điŕ informacijŕ galite rasti duomenř plokđtelëje, kuri
yra ant prietaiso ir (arba) pakuotës.
Prieţiűra
Nenaudokite orkaites lempa,
kaip / aplinkos apšvietimo.
LV
LT
ET
RO
Saturs
Uzstâdîđana 19-22
Novietođana un lîmeňođana
Elektrîbas pieslçgđana
Gâzes pievienođana
Pielâgođana daţâdiem gâzes veidiem
Tehniskie dati
Degďu un sprauslu specifikâciju tabula
Ierîces apraksts 23
Vispârîga informâcija
Vadîbas panelis
Ieslçgđana un lietođana 24-28
Plîts virsmas lietođana
Cepeđkrâsns lietođana
Çdiena gatavođanas ieteikumu tabula
Piesardzîbas pasâkumi un ieteikumi 29
Vispârîga drođîbas informâcija
Ierîces izmeđana
Apkârtçjâs vides aizsardzîba
Tehniskâ apkope un kopđana 30
Ierîces izslçgđana
Ierîces tîrîđana
Gâzes krâna tehniskâ apkope
Cepeđkrâsns spuldzîđu maiňa
Palîdzîba
Lietođanas instrukcija
PLÎTS
KZ
Eesti keeles,31
Latviešu, 19
Lietuviu;5
Româna, 44
Қазақша, 57
Lietuviu;5Lietuviu;5
Latviešu, 19Latviešu, 19
Româna, 44Româna, 44
Қазақша, 57Қазақша, 57
KN3G1/UA S
KN3N11S/EU S
19
LV
! Pirms sâkat lietot jauno iekârtu, lűdzu, rűpîgi
izlasiet đo instrukciju brođűru. Tajâ ir svarîga
informâcija par drođu ierîces ierîkođanu un lietođanu.
! Lűdzu, saglabâjiet đo lietođanas instrukciju
turpmâkâm atsaucçm. Ja ierîce tiek pârdota, nodota
citam lietotâjam vai pârvietota, lűdzu, pievienojiet
ierîcei arî đo lietođanas instrukciju.
! Ierîci drîkst ierîkot tikai kvalificçts speciâlists un
saskaňâ ar pievienoto instrukciju.
! Ierîces regulçđanas vai tehniskâs apkopes darbus
drîkst veikt tikai tad, kad ir atvienota no
elektropadeves.
! Pirms pirmâs lietođanas reizes plîti ieteicams iztîrît.
Rîkojieties saskaňâ ar instrukcijâm, kas aprakstîtas
“Tehniskâ apkope un tîrîđana” sadaďâ.
Telpas ventilâcija
Đo ierîci drîkst ierîkot tikai pastâvîgi vçdinâtâs telpâs, kas
atbilst spçkâ esođajiem valsts normatîvajiem aktiem.
Telpa, kurâ ierîce tiek ierîkota, ir pienâcîgi jâvçdina, lai
nodrođinâtu parastajam gâzes dedzinâđanas procesam
pietiekamu gaisa padevi (gaisa plűsma nedrîkst bűt
mazâka par 2 m
3
/h uz vienu jaudas kW).
Gaisa pievadçm, ko aizsargâ reţěi, ir nepiecieđami
cauruďvadi ar vismaz 100 cm
2
iekđçjo đíçrsgriezumu,
un tâm jâbűt izvietotâm tâ, lai neradîtu pat daďçjus
traucçjumus (skatît attçlu A).
Ja plîts virsma nav aprîkota ar drođîbas ierîci pret
liesmu izdziđanu, đîs pievades ir jâpalielina par
100% — to minimâlajam lielumam ir jâbűt 200 cm
2
.
Ja gaisa plűsma tiek nodrođinâta netieđi, no blakus
esođajâm telpâm (skatît attçlu B) un çkâ nav
koplietojamu telpu, paaugstinâtas ugunsbîstamîbas
telpu vai guďamistabu, ieplűdçm ir jâbűt
piestiprinâtâm pie ventilâcijas đahtas, kas iepriekđ
aprakstîtajâ veidâ ir vçstas uz âru.
! Pçc tam, kad ierîce ir lietota ilgstođi, ieteicams
atvçrt logu vai palielinât jebkâdu izmantoto ventilatoru
darbîbas âtrumu.
Atbrîvođanâs no dűmiem
Atbrîvođanâs no dedzinâđanas laikâ radîtajiem
dűmiem ir jânodrođina, izmantojot tvaika nosűcçju,
kas pievienots drođam un efektîvam tvaiku
nosűkđanas dűmvadam, vai izmantojot elektrisko
ventilatoru, kura darbîba automâtiski sâkas katru
reizi, kad ieslçdzat ierîci (skatît attçlu).
! Sađíidrinâtâs deggâzes ir smagâkas par gaisu, un
tâs nosçţas uz grîdas, tâpçc visâm telpâm, kur
novietoti LPG cilindri, ir nepiecieđamas izejas uz âru,
lai visas gâzu noplűdes varçtu âtri izvadît.
Đâ iemesla dçď gan daďçji, gan pilnîgi piepildîtos
LPG cilindrus nedrîkst ierîkot vai novietot glabâđanai
telpâs vai noliktavâs, kas atrodas zem pirmâ stâva
lîmeňa (pagrabos un tamlîdzîgâs vietâs). Telpâ ir
jânovieto tikai izmantotais cilindrs; tas arî nedrîkst
atrasties siltuma avotu tuvumâ (pie krâsnîm,
dűmvadiem, plîtîm), kas cilindra temperatűru varçtu
paaugstinât virs 50°C.
Novietođana un lîmeňođana
! Ierîci drîkst ierîkot blakus virtuves skapjiem, kuru
augstums nepârsniedz plîts virsmas augstumu.
! Sienai, pret kuru ir vçrsta ierîces aizmugurçjâ daďa,
ir jâbűt izgatavotai no ugunsdrođa un siltumizturîga
materiâla (90°C temp.).
Ierîces pareiza ierîkođana.
Novietojiet to virtuvç, çdamistabâ vai dzîvojamâ
istabâ (bet ne vannas istabâ).
Ja plîts virsma ir augstâka par virtuves skapi, starp
plîti un virtuves skapi jânodrođina vismaz 200 mm
atstatums.
Ja plîts ir ierîkota zem sienas skapja, starp sienas
skapi un plîts virsmu ir jâbűt vismaz 420 mm
atstatumam.
Ja sienas skapji ir no viegli uzliesmojođa materiâla,
atstatums jâpalielina lîdz 700 mm (skatît attçlu).
A
Tvaiki tiek izvadîti pa
dûmvadu vai sazarotu
dûmvadu sistçmu
(rezervçta çdiena
gatavoðanas ierîcçm)
Ierîkođana
Blakus esoðâ telpa
Telpa, kurai
nepiecieðama
ventilçðana
Ventilâcijas atvere
dedzinâðanai
nepiecieðamâ gaisa
plûsmai
Atstatuma palielinâjums starp
durvîm un grîdas segumu
Tvaiki tiek izvadîti
tieði ârâ
A
B
20
LV
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
Aiz plîts nedrîkst
ierîkot ţalűzijas –
ţalűzijâm jâbűt vismaz
200 mm attâlumâ no
plîts sâniem.
Tvaika nosűcçjs
jâierîko saskaňâ ar
attiecîgajam
izstrâdâjumam pievienoto
lietođanas instrukciju.
Lîmeňođana
Ja ierîci ir nepiecieđams
lîmeňot, katrâ plîts pamatnes
stűrî tam îpađi paredzçtâs
vietâs pieskrűvçjiet
regulçjamas kâjas (skatît
attçlu).
Kâjas* var ieskrűvçt
attiecîgajâs ligzdâs zem plîts
pamatnes.
Elektrîbas pieslçgđana
Ierîkojiet standarta spraudni atbilstođi slodzei, kas
norâdîta ierîces tehnisko datu plâksnîtç (skatît
tehnisko datu tabulu).
Ierîce ir tieđi jâsavieno ar elektrotîklu, starp ierîci un
elektrotîklu ierîkojot vienpola slçdzi, kura kontaktu
minimâlais atstatums ir 3 mm. Slçdzim jâbűt
piemçrotam norâdîtajam strâvas stiprumam un jâatbilst
NFC 15-100 noteikumiem (slçdzis nedrîkst atvienot
zemçjuma vadu). Elektrîbas vads jânovieto tâ, lai tas
nesaskartos ar detaďâm, kuru temperatűra var
paaugstinâties virs 50°C.
Pirms ierîces pieslçgđanas elektropadevei
pârbaudiet, vai:
ierîce ir iezemçta un spraudnis atbilst normatîvo aktu
prasîbâm;
rozete atbilst ierîces maksimâlajai jaudai, kas ir
norâdîta uz tehnisko datu plâksnîtes;
elektrotîkla spriegums ir tehnisko datu plâksnîtç
norâdîtajâ diapazonâ;
rozete ir savietojama ar ierîces spraudni. Ja rozete
nav savietojama ar spraudni, lűdziet pilnvarotam
elektriíim to nomainît. Nedrîkst izmantot
pagarinâtâju vai vairâkas rozetes.
! Pçc ierîces ierîkođanas elektrîbas vadam un
kontaktligzdai ir jâbűt brîvi pieejamiem.
! Elektrîbas vadu nedrîkst saliekt vai saspiest.
! Elektrîbas vads regulâri jâpârbauda, un to nomainît
drîkst tikai pilnvarots elektriíis.
! Raţotâjs nav atbildîgs par zaudçjumiem, kas
raduđies đo drođîbas noteikumu neievçrođanas
dçď.
Gâzes pievienođana
Savienojumu ar gâzes tîklu vai gâzes cilindru var
izveidot, izmantojot elastîgu gumijas vai tçrauda
cauruďvadu, ňemot vçrâ spçkâ esođo valsts
likumdođanu un pçc tam, kad pârbaudîts, ka ierîce ir
piemçrota attiecîgi padotajam gâzes veidam (skatiet
vçrtçjuma uzlîmi uz pârsega: pretçjâ gadîjumâ skatiet
zemâk). Ja izmantojat sađíidrinâto gâzi no cilindra,
ierîkojiet spiediena regulatoru, kas atbilst spçkâ
esođajâm valsts likuma prasîbâm. Lai savienođana bűtu
vienkârđâka, gâzes padevi var pagriezt sâniski*:
apmainiet vietâm cauruďvada turçtâju un uzgali un
nomainiet paplâksni, kas iekďauta ierîces
komplektâcijâ.
! Pârbaudiet, vai gâzes padeves spiediens atbilst
vçrtîbâm, kas norâdîtas degďa un sprauslas
specifikâciju tabulâ (skatît turpmâk). Tâdçjâdi tiek
garantçta drođa un ilgstođa ierîces darbîba, vienlaicîgi
uzturot efektîvu enerěijas patçriňu.
Gâzes pievienođana, izmantojot elastîgu gumijas
cauruďvadu
Pârliecinieties, ka cauruďvads atbilst spçkâ esođajai
valsts likumdođanai. Cauruďvada iekđçjam
diametram ir jâbűt: đíidrajai gâzes padevei – 8 mm;
metâna gâzes padevei – 13 mm.
Kad savienojums ir izveidots, pârbaudiet, vai cauruďvads:
nesaskaras ar detaďâm, kuru temperatűra
paaugstinâs virs 50°C;
nav pakďauts spçcîgai vilkđanai vai stiepđanai un
netiek saliekts vai savîts;
nesaskaras ar asmeňiem, asiem stűriem vai
kustîgâm daďâm un netiek saspiests;
ir çrti pârbaudâms visâ garumâ, lai varçtu
pârliecinâties par stâvokli;
ir îsâks par 1500 mm;
abos galos, kur tas ir piestiprinâts ar skavâm,
stingri ieňem savu vietu, un skavas atbilst
pađreizçjâm prasîbâm.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Whirlpool KN3N11S(W)/EU S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka