Samsung GT-E1070 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Samsung E1070
Printed in Korea
Code No.: GH68-21405A
Estonian. 02/2009. Rev. 1.0
Mobiiltelefoni
kasutusjuhend
Sõltuvalt telefoni tarkvarast või teenusepakkujast
võib kasutusjuhendi teatud osa erineda
teie telefonist.
www.samsungmobile.com
Ohutus- ja kasutusteave
Järgige järgnevaid hoiatusi, et vältida ohtlikke või õigusvastaseid olukordi ning
tagada oma mobiiltelefoni nõuetekohane talitlus.
Ohutusnõuded
Hoidke telefoni väikelastele ja loomadele
kättesaamatus kohas
Hoidke telefoni ja kõiki selle tarvikuid väikelastele
ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad
võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või muid
tõsiseid vigastusi.
Kuulmise kaitsmine
Peakomplektiga liiga valjult kuulamine
ib kahjustada kuulmist. Kasutage
sellist helitugevust, mis on normaalseks
vestlemiseks või muusika kuulamiseks vajalik.
Olge mobiiltelefonide ja -varustuse paigaldamisel
ettevaatlik
Veenduge, et kõik mobiiltelefonid ja vastav sõidukisse
paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud.
Ärge paigutage telefoni ja selle tarvikuid turvapadja
avanemispiirkonda. Valesti paigaldatud mobiilsideseadmed
võivad turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid
vigastusi.
Ohutusabinõud
Liiklusohutus eelkõige
Vältige telefoni kasutamist sõidukit juhtides ja järgige
sõidukijuhtimise ajal mobiiltelefonide kasutamist piiravaid
eeskirju. Ohutuse suurendamiseks kasutage võimalusel
käed-vabad seadmeid.
Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju
Täitke kõiki mobiiltelefoni kasutamist kindlal alal
piiravaid eeskirju.
Kasutage ainult Samsungi poolt heakskiidetud
tarvikuid
Ühildumatute tarvikute kasutamine võib kahjustada
telefoni või põhjustada seadme kasutajale vigastusi.
litage telefon meditsiiniseadmete heduses välja
Telefon võib segada meditsiiniseadmete tööd haiglates ja
muudes tervishoiuasutustes. Järgige kõiki eeskirju,
hoiatussilte ja meditsiinitöötajate juhiseid.
Lennukis lülitage telefon välja i keelake traadita
funktsioonid
Telefon võib häirida lennuki seadmete tööd. Järgige kõiki
lennurma eeskirju ning lülitage telefon välja või režiimi,
mis keelab traadita funktsioonid, kui lennukimeeskond
seda palub.
Kaitske akusid ja laadijaid kahjustuste eest
Ärge jätke akusidga madala ega kõrge temperatuuriga
keskkonda (alla 0 °C/32 °F või üle 45 °C/113 °F).
Äärmuslikud temperatuurid jutavad akude
laadimisimet ja tööiga.
Hoidke akut kuivas kohas.
Vältige akude kokkupuudet metallesemetega, sest see
võib tekitada kontakti aku pluss- (+) ja miinusklemmide
(–) vahel ning kahjustada akut ajutiselt või rikkuda selle
jäädavalt.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.
Käsitsege telefoni ettevaatlikult ja mõistlikult
Vältige telefoni märjaks saamist – vedelikud võivad
tekitada tõsiseid kahjustusi. Ärge kasutage telefoni
märgade kätega. Veekahjustuse korral ei pruugi
tootjagarantii kehtida.
Ärge hoidke telefoni tolmustes ja ebapuhastes
kohtades, kus selle liikuvad osad võivad kahju saada.
Ärge kasutage telefoni kaamera välku ega valgustust
laste või loomade silmade lähedal.
Kuna telefon sisaldab keerukat elektroonikat, kaitske
seda tõsiste kahjustuste tekkimise vältimiseks löökide
ja karmi käsitsemise eest.
Ärge värvige telefoni, sest värv võib kammitseda selle
liikuvaid osi ja häirida töötamist.
Kokkupuude magnetväljadega võib kahjustada teie
telefoni ja mälukaarte. Ärge kasutage kotte või
aksessuaare, millel on magnetilised sulgurid. Ärge
laske oma telefonil kokku puutuda magnetväljaga –
nii saate sellest pikka aega rõõmu tunda.
Vältige teiste elektroonikaseadmete häirimist
Teie telefon saadab raadiosageduslikke (RF) signaale,
mis võivad häirida varjeta või halvasti varjestatud
elektroonikaseadmete tööd, nt südamestimulaatorid,
kuuldeaparaadid, meditsiiniseadmed ning muud
elektroonikaseadmed kodudes või sõidukites.
Elektroonikaseadmete häirimisega seotud probleemide
lahendamiseks pöörduge elektroonikaseadmete tootjate
poole.
Oluline kasutusteave
Kasutage telefoni normaalasendis
Vältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.
Lubage telefoni remontida ainult vastava
väljaõppega hooldustehnikul
Lubades telefoni remontida asjatundmatutel isikutel,
võite seda kahjustada ning muuta kehtetuks garantii.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks,
sest ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need
tuleb enne kasutamist uuesti täis laadida.
Kui te laadijaid parajasti ei kasuta, eraldage
need vooluvõrgust.
Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.
litage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
Ärge kasutage telefoni tanklas (teenindusjaamas) ega
küttematerjalide ja kemikaalide lähedal. Lülitage telefon
välja, kui hoiatusmärgid või -juhised seda nõuavad.
Telefon võib küttematerjali- või kemikaalihoidlates
või lõhkamiskohtades või nende lähedal põhjustada
plahvatuse või tulekahju. Ärge hoidke ega kandke
tuleohtlikke vedelikke, gaase või lõhkeaineid koos
mobiiltelefoni, selle osade või tarvikutega.
Vähendage korduva kokkupuute tekkimisel
tekitatavat kahju
Saates oma telefoniga tekstsõnumeid või ngides sellega
nge ärge hoidke seda kõvasti es ega vajutage klahve
tugevalt – kasutage erifunktsioone, mis vähendavad
vajalike klahvivajutuste arvu (iteks mallid ja ennustav
tekst) ning tehke sageli pause.
Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel
ja äraviskamisel ettevaatlik
Kasutage ainult spetsiaalselt teie telefonile loodud
Samsungi heakskiiduga akusid ja akulaadijaid.
Sobimatud akud ja akulaadijad võivad tekitada
tõsiseid vigastusi ja telefoni rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude
või telefoni äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge kunagi asetage akusid või telefonetteseadmete,
nagu mikrolaineahjud, pliidid või radiaatorid, peale
ega sisse. Akud ivad ülekuumenemisel plahvatada.
Hoidke akut löökide ja surve eest. Ärge avaldage
akule tugevat välist survet – see võib tekitada lühise
või aku ülekuumenemise.
Vältige südamestimulaatorite häirimist
Südamestimulaatorite tootjad ja sõltumatu uuringurühm
Wireless Technology Research soovitavad hoida
mobiiltelefoni südamestimulaatorist vähemalt 15 cm
kaugusel, et vältida südamestimulaatori võimalikku
häirimist.
Kui teil on põhjust arvata, et teie telefon häirib
südamestimulaatori või muu meditsiiniseadme tööd,
siis lülitage telefon kohe välja ja pöörduge nõuannete
saamiseks südamestimulaatori või meditsiiniseadme
valmistaja poole.
Käsitsege SIM- ja mälukaarte ettevaatlikult
Ärge eemaldage kaarti teabe edastamise
või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete
kadumise ja/või kahjustada kaarti või telefoni.
Kaitske kaarte tugeva raputuse, staatilise elektri
ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Sage ülekirjutamine ja kustutamine lühendab
mälukaartide tööiga.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme
sõrmede ega metallesemetega. Määrdunud mälukaarti
puhastage pehme lapiga.
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede
tegemine olla võimatu. Enne reisimist kaugetesse
või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni
muu viis hädaabitöötajate poole pöördumiseks.
Spetsiilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave
Telefon vastab Euroopa Liidu (EL) uetele, mis käsitlevad
raadio- ja telesideseadmete tekitatud raadiosagedusliku
(RF) kiirguse kokkupuudet inimorganismiga. Nende
uete järgi ei tohi müüa mobiiltelefone, mis ületavad
lubatava kiirgustaseme (mida nimetatakse spetsiiliseks
neeldumismääraks i SAR-iks), milleks on 2,0 vatti
ühe kilogrammi kehakudede kohta.
Testimisel oli kõrgeim registreeritud SAR 0,815 vatti
kilogrammi kohta. Tavakasutusel on SAR tõenäoliselt
palju madalam, kuna telefoni tegemisel on arvestatud,
et see tekitaks ainult nii palju raadiosageduslikku energiat,
kui on vaja signaali saatmiseks lähimasse tugijaama.
Tekitades automaatselt imalikult he raadiosageduslikku
energiat, vähendab telefon teid mõjutava raadiosagedusliku
kiirguse koguhulka. Käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel
olev vastavuskinnitus tõendab telefoni vastavust Euroopa
raadiosideseadmete ja telekommunikatsioonivõrgu
ppseadmete (R&TTE) direktiivile. Lisateavet SAR-i ja
EL-i nõuete kohta leiate Samsungi mobiiltelefonide
veebilehelt.
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Vastab EL-i ja teistele Euroopa riikidele,
kus on eraldi kogumissüsteemid.)
Selline tähistus tootel või selle dokumentidel
näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel
kõrvaldada koos muude olmejäätmetega.
Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega
seotud võimalikku kahju tekitamist keskkonnale või
inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite
ästvat taaskasutust, eraldage toode muudest jäätmetest
ja suunake taasringlusesse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu
ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või
keskkonnaametist.
Firmad peaksid tma ühendust tarnijaga ning kontrollima
ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ei tohi panna muude
vitamiseks eldud kaubandusjäätmete hulka.
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides,
kus on kasutusel spetsiaalsed akude kogumissüsteemid.)
Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil
näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja
lõppemisel kõrvaldada koos muude
olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg,
Cd, või Pb näitavad, et aku elavhõbeda,
kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66
sihttasemest suurem. Kui akusid ei kõrvaldata õigel viisil,
võib nende sisu põhjustada tervise- i keskkonnakahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide
taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest
ja suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta
teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)
Meie,
Samsung Electronics
võtame ainuvastutuse, et toode
GSM-mobiiltelefon: E1070
millele see kinnitus kohaldub, vastab järgmistele standarditele ja/või muudele
normatiivsetele dokumentidele.
OHUTUS EN 60950- 1 : 2001+A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209- 1 : 2006
VÕRK EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)
Käesolevaga kinnitame, et [kõik vajalikud raadioseadmetele kohaldatavad testid
on läbi viidud ning] nimetatud toode vastab kõigile direktiivi 1999/5/EC peamistele
nõuetele.
Järgitud on vastavushindamise protseduuri, millele viidatakse direktiivi 1999/5/EC 10.
artiklis ning mida on üksikasjalikumalt kirjeldatud lisas [IV]. Vastavushindamine
toimus järgmiste akrediteeritud sertitseerimisasutuste osalusel:
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Identimismärk: 0168
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab:
Samsung Electronics QA Lab.
See avalikustatakse nõudmisel.
(Esindaja EL-is)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.12.01 Yong-Sang Park / S. Manager
(väljaandmise koht ja kuupäev) (volitatud isiku nimi ja allkiri)
* See pole Samsungi teeninduskeskuse aadress. Samsungi teeninduskeskuse
telefoninumbri ja aadressi leiate garantiikaardilt või saate edasimüüjalt, kellelt
telefoni ostsite.
Siseantenn
Telefoni kujundus
Juhendavad ikoonid
Märkus: märkused, nõuanded ja lisateave
Seejärel: valikute või menüüde järjekord, mida peab
toimingu teostamisel silmas pidama, näiteks „Vajutage
<Menüü> → Sõnumid” (tähendab, et peate vajutama
Menüü ja seejärel Sõnumid)
[ ]
Nurksulud: telefoni klahvid, näiteks [ ] (tähendab
toite/menüüstljumise klahvi)
< >
Noolsulud: valikuklahvid, mille abil saab juhtida
iga kuva eri funktsioone, näiteks: <OK> (tähendab
valikuklahvi OK)
Telefoni sisse- või väljalülitamine
1. Telefoni sisselülitamiseks vajutage ja hoidke all [ ].
2. Telefoni väljalülitamiseks vajutage ja hoidke all [ ].
Kui telefoni aku on eemaldatud, ei pruugi määratud
alarm kõlada.
Juurdepääs menüüdele
Telefoni menüüde avamiseks:
1. Meüriimi avamiseks vajutage ooterežiimis
<Menüü>.
2. Menüü või valikuni kerimiseks kasutage sirvimisklahvi.
3. Esiletõstetud valiku kinnitamiseks vajutage <Jah>,
<Salvesta> või kinnitusklahvi.
Helistamine
1. Ooterežiimis sisestage suunakood ja telefoninumber.
2. Numbrile helistamiseks vajutage [ ].
3. Kõne lõpetamiseks vajutage [ ].
Läbi mono-kõrvaklappide kuulates on helitugevus väga
madal või peaaegu hääletu. Kasutage ainult stereo-
kõrvaklappe.
Kõnele vastamine
1. Saabuvale kõnele vastamiseks vajutage [ ].
2. Kõne lõpetamiseks vajutage [ ].
Helitugevuse reguleerimine
Klahvitoonide helitugevuse reguleerimine
Helitugevuse reguleerimiseks vajutage ooterežiimis
sirvimisklahvi üles või alla.
Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal
Kõne ajal kuulari helitugevuse reguleerimiseks vajutage
sirvimisklahvi üles või alla.
Kasutades valjuhääldi funktsioonirarikkas
keskkonnas, on teil raske kuulda oma vestluskaaslast.
Kärarikkas keskkonnas kasutage parema helikvaliteedi
saamiseks tavalist telefoni režiimi.
Viimati valitud numbrile helistamine
1. Ooterežiimis vajutage [ ].
2. Kerige vasakule või paremale, et valida kõne tüüp.
3. Kerige üles või alla, et valida number või nimi.
4. Kõne üksikasjade vaatamiseks vajutage kinnitusklahvi;
numbrile helistamiseks vajutage [ ].
Teksti sisestamine
Tekstisisestusrežiimi vahetamine
Vajutage ja hoidke all [ ], et lülituda sisestusrežiimile.
Sõltuvalt teie riigist võib olla saadaval teie emakeelne
sisestusrežiim.
heregistri muutmiseks i numbririimile lülitumiseks
vajutage [ ].
mbolirežiimile litumiseks vajutage ja hoidke all [ ].
T9-režiim
1. Vajutage vastavaid klahve, et sisestada terve sõna.
2. Kui kuvatakse õige sõna, vajutage tühiku
sisestamiseks [ ]. Kui ei kuvata õiget sõna, vajutage
alternatiivsõnade valimiseks [0].
ABC-täherežiim
Vajutage vastavat klahvi seni, kuni ekraanile ilmub
soovitud täht.
Numbrirežiim
Numbri sisestamiseks vajutage vastavat klahvi.
Sümbolirežiim
mboli sisestamiseks vajutage vastavat klahvi.
Kursoriga liikumiseks kasutage sirvimisklahve.
Tähtede ükshaaval kustutamiseks vajutage
<Puhasta>. Kõikide tähtede kustutamiseks vajutage
ja hoidke all <Puhasta>.
herkide vahele hiku sisestamiseks vajutage [ ].
Kirjavahemärkide sisestamiseks vajutage [1].
Uue kontakti lisamine
1. Ooterežiimis sisestage telefoninumber ja vajutage
<Valikud> Loo kontakt.
2. Valige numbri tüüp.
3. Sisestage kontaktandmed.
4. Kontakti salvestamiseks mällu vajutage <Valikud> →
Salvesta.
Sõnumite saatmine ja vaatamine
Tekstsõnumi saatmine
1. Menüürežiimis valige numidLoo uus sõnum.
2. Sisestage sihtnumber.
3. Kerige alla ja sisestage sõnumi tekst.
4. Sõnumi saatmiseks vajutage <Valikud> Saada.
Tekstsõnumite vaatamine
1. Menüürežiimis valige numidSisendkaust.
2. Valige tekstsõnum.
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
1. Eemaldage aku kaas ja sisestage SIM-kaart.
Aku kaas
2. Paigaldage aku ja asetage aku kaas tagasi.
Aku
Aku laadimine
1. Ühendage kaasasolev laadija.
2. Kui laadimine on lõppenud, eraldage laadija
vooluvõrgust.
Ärge eemaldage akut telefonist enne laadija
lahthendamist. Vastasel korral võite telefoni kahjustada.
Vahelduvvoolu seinakontaktiVahelduvvoolu seinakontakti
Mobiilijälituse aktiveerimine
See funktsioon aitab teil leida oma telefoni – kui see
varastatakse või kui keegi üritab teie telefonis kasutada
teist SIM-kaarti, saadab telefon automaatselt eelseadistatud
jälitussõnumi teie perekonnale või sõpradele. See
funktsioon ei pruugi olla kättesaadav sõltuvalt teie
teenusepakkuja toetatavatest funktsioonidest.
1. Menüürežiimis valige tted Turvalisus
Mobiilijälitus.
2. Sisestage oma parool ja vajutage <OK>.
3. Kerige vasakule või paremale, et valida Sees.
4. Adressaadiloendi avamiseks kerige alla ja vajutage
kinnitusklahvi.
5. Kontaktiloendi avamiseks vajutage <Valikud> →
Telefoniraamat.
6. Kerige kontaktini ja vajutage kinnitusklahvi.
7. Valige number (vajadusel).
8. Adressaatide salvestamiseks vajutage <Valikud> →
Salvesta.
9. Kerige alla ja sisestage saatja nimi.
10. Alla kerimine ja vajutage <Salvesta> → <Nõustu>.
Hädaabisõnumi aktiveerimine
ja saatmine
Kui olete hädaolukorras, saate oma perele või sõpradele
abi palumiseks saata hädaabisõnumid. Sõltuvalt riigist
või teenusepakkujast ei pruugi see funktsioon olla
saadaval.
Hädaabisõnumi aktiveerimine
1. Menüürežiimis valige numid Sätted
Hädaabisõnumid Saatmisvalikud.
2. Kerige vasakule või paremale, et valida Sees.
3. Adressaadiloendi avamiseks kerige alla ja vajutage
kinnitusklahvi.
4. Kontaktiloendi avamiseks vajutage <Valikud> →
Kontaktide loend.
5. Kerige kontaktini ja vajutage kinnitusklahvi.
6. Valige number (vajadusel).
7. Adressaatide salvestamiseks vajutage <Valikud> →
Salvesta.
8. Kerige alla ja määrake, mitu korda hädaabisõnumi
saatmist korratakse.
9. Vajutage <Salvesta> → <Jah>.
Hädaabisõnumi saatmine
1. Hädaabisõnumi saatmiseks eelseadistatud numbritele
vajutage neli korda [ ], kui klahvid on lukus.
Telefon lülitub hädaabirežiimi ja saadab
eelseadistatud hädaabisõnumi.
2. Hädaabirežiimist väljumiseks vajutage [ ].
Alarmi määramine ja kasutamine
Uue alarmi määramine
1. Menüürežiimis valige Alarmid.
2. Kerige tühja alarmini ja vajutage kinnitusklahvi.
3. Määrake alarmi üksikasjad.
4. Vajutage <Salvesta>.
Alarmi peatamine
Kui alarm kõlab:
Vajutage suvalist klahvi, et peatada alarm ilma
korduseta.
Vajutage <OK> või kinnitusklahvi, et peatada alarm
koos kordusega või vajutage <Äratus> või suvalist
klahvi, et vaigistada alarm korduse perioodiks.
Alarmi desaktiveerimine
1. Menüürežiimis valige Alarmid.
2. Kerige alarmini, mida soovite desaktiveerida ja
vajutage kinnitusklahvi.
3. Kerige alla (vajadusel).
4. Kerige vasakule või paremale, et valida Väljas.
5. Vajutage <Salvesta>.
Taskulambi aktiveerimine
Selle funktsiooni abil saate näidata pimeduses taskulambiga
valgust. See funktsioon muudab ekraani valgeks,
kasutades taustvalgustust ja taskulambi funktsiooni.
Taskulambi aktiveerimine
Ooterežiimis vajutage ja hoidke all ülemist sirvimisklahvi,
et telefon histaks ooteriimi ja aktiveeriks taskulambi.
Kui klahvid on lukus, vajutage ja hoidke all ülemist
sirvimisklahvi, et telefon avaks klahvid ja aktiveeriks
taskulambi.
Ekraan muutub valgeks ja aktiveerib kõige heledama
taseme koos taskulambi ikooni või tekstiga.
Taskulambi desaktiveerimine
Taskulambi desaktiveerimiseks vajutage [ ] või
<Tagasi>.
Taskulampi saab aktiveerida ainult lukustatud klahvidega
või ooterežiimis.
1
4-suunaline sirvimisklahv
Ooterežiimis helitugevuse
reguleerimineles/alla) või kasutaja
poolt määratud menüüde
kohandamine (vasakule/paremale);
menüürežiimis menüüvalikute
sirvimine
Taskulambi aktiveermine
2
Kinnitusklahv
Menüürežiimis esiletõstetud
menüüvaliku valimine või sisestuse
kinnitamine
3
Valimisklahv
Helistamine või kõnele vastamine;
ooterežiimis viimati valitud,
vastamata või vastuvõetud kõnede
loendi kuvamine;
hädaabisõnumi saatmine
daabisõnumi aktiveerimine
ja saatmine
4
Kõnepostiteenuse klahv
Ooterežiimis juurdepääsnepostile
(vajutage ja hoidke all)
5
Klahvilukk
Ooterežiimis klahvide lukustamine
(vajutage ja hoidke all)
6
Tähe- ja numbriklahvid
7
Valikuklahvid
Ekraani alumisel real näidatud
funktsiooni teostamine
8
Toite/menüüst väljumise klahv
Telefoni sisse- ja väljalülitamine
(vajutage ja hoidke all); kõne
lõpetamine; menüürežiimis sisestuse
tühistamine ning telefoni tagasi
ooterežiimi viimine
9
Vaikse režiimi klahv
Ooterežiimis vaikse režiimi
aktiveerimine ja desaktiveerimine
(vajutage ja hoidke all)
Teie telefon kuvab ekraani ülemisse osasse järgmised
oleku indikaatorid:
Ikoon Kirjeldus
Signaali tugevus
Kõne on käimas
Kõne suunamine on aktiveeritud
Rändlusvõrk (roaming)
Uusnum
Uusnepostiteade
Hädaabisõnumi funktsioon on aktiveeritud
Alarm on aktiveeritud
Tavaline proil on aktiveeritud
Vaikne proil on aktiveeritud
Aku laetuse tase
SIM-kaart
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1070 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend