Zanussi ZRD23JC Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
KASUTUSJUHEND
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
ZRD 23 JC
ZANUSSI
200380253 ET/Za/30. (05.)
ET
2
Sisukord
Oluline ohutusalane informatsioon .........................3
Üldised ohutusnőuded ...........................................3
Laste ohutus ........................................................3
Ohutus seadme paigaldamisel ................................3
Isobutaani puudutavad ohutusnőuded ......................3
Juhised seadme kasutajale ....................................4
Üldine informatsioon ..............................................4
Seadme kirjeldus, peamised osad............................4
Seadme kasutamine ..............................................5
Kasutuselevőtt ...................................................5
Temperatuuri reguleerimine .................................5
Külmiku kasutamine ............................................5
Toiduainete säilitamine külmikus ...........................5
Säilitusaeg ja toiduainete temperatuur ...................5
Sügavkülmiku kasutamine ......................................6
Toiduainete külmutamine .....................................6
Toiduainete säilitamine sügavkülmikus ...................6
Jääkuubikute valmistamine ...................................6
Kasulik informatsioon ja nőuanded ..........................6
Soovitused ja ideed ...............................................6
Elektrienergia säästmine ......................................6
Keskkonnakaitse ................................................6
Hooldus ...............................................................7
Sulatamine ........................................................7
Regulaarne puhastamine .....................................8
Kui külmik ei ole kasutusel ...................................8
Rikete kőrvaldamine ..............................................8
Lambipirni vahetamine ........................................8
Kui midagi ei tööta .................................................8
Juhised seadme paigaldajale ...............................10
Tehnilised andmed ..............................................10
Seadme paigaldamine .......................................10
Transportimine, lahtipakkimine ............................10
Puhastamine ....................................................10
Paigaleasetamine .............................................10
Ukse avanemissuuna muutmine ..........................11
Elektriühendused .............................................12
Säilitusaegade tabel (1) .......................................12
Säilitusaegade tabel (2) .......................................13
Garantii ja teenindus ............................................13
Garantiitingimused ...............................................13
Hooldus ja varuosad .........................................13
Enne seadme paigaldamist vői kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Juhendist leiate
ohutusnőudeid, soovitusi, kasulikku informatsiooni ja uusi ideid. Kui kasutate seadet vastavalt juhendile, siis
töötab Teie seade korralikult ja teeb Teile palju rőőmu.
Spodaj navedeni simboli vam bodo pomagali hitro najti ustrezna navodila:
Ohutusnőuded
Selle sümboliga on tähistatud hoiatused ja ohutusalane informatsioon, mis aitavad tagada Teie ja seadme ohutust.
Nőuanded, kasulik informatsioon
Keskkonnaalane informatsioon
Ideed
Selle sümboliga on tähistatud toiduainete säilitamist puudutavad ideed.
Tootel vői selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle
asemel tuleb toode anda vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti.
Toote őige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida vőimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale
ja inimtervisele, mida vőiks vastasel juhul pőhjustada selle toote ebaőige käitlemine. Lisainfo saamiseks
selle toote taastöötlemise kohta vőtke ühendust kohaliku linnavalitsuse, oma majapidamisjäätmete
utiliseerimisteenuse vői kauplusega, kust te toote ostsite.
3
Üldised ohutusnőuded
Hoidke käesolev kasutusjuhend alles ja kolimise vői
edasimüügi korral andke juhend seadme uuele
omanikule edasi.
Antud seade on mőeldud toiduainete säilitamiseks
üksnes kodumajapidamise tingimustes ja selle
kasutamisel tuleb järgida käesolevat juhendit.
Seadme hooldust, remonti ja toitejuhtme
vahetust vőivad läbi viia tootja poolt volitatud
firmad. Seadme remontimisel vőib kasutada üksnes
volitatud firmade poolt pakutavaid tagavaraosi.
Vastasel korral vőib seade kahjustada saada vői
pőhjustada kahju teket ja kehavigastusi.
Antud seade on vooluvőrgust lahti ühendatud, kui
toitepistik on seinakontaktist eemaldatud. Enne
seadme puhastamist ja hooldustöid eemaldage alati
toitpistik seinakontaktist (ärge tőmmake juhtmest).
Kui seinakontaktile on raske ligi pääseda, lahutage
seade vooluvőrgust, selleks lülitage vool välja.
Toitejuhet ei tohi pikendada.
Kontrolli, kas vőrgupistik ei ole muljutud vői
vigastatudvastu külmiku tagakülge.
- Vigastatud vőrgupistik vőib üle kuumeneda ja
tekitada tulekahju.
Ära aseta raskeid asju vői külmikut ennast
vőrgujuhtme peale.
- Juhtmes vőib tekkida lühis ja ka tulekahju oht.
Ärge eemaldage pistikut pesast juhtmest
tőmmates, seda eriti,kui Te nihutate külmikut
eemale tema asukohast.
- Juhtme kahjustamine vőib tekitada lühise,
tuleohuvői/ja elektritrauma.
- Kui vőrgujuhe on kahjustatud, tuleb see asendada
kvalifitseeritud ja sertifitseeritud teenindaja poolt.
Kui pistikupesa on seinast lahti vői sel puudub
kate,ei tohi sinna pistikut panna.
- On suur oht saada elektritrauma vői tekitada
tulekahju.
Ärge kasutage seadet, kui valgustikate on
paigaldamata.
Ärge kasutage seadme puhastamisel, sulatamisel,
külmutatud toiduainete vői jääkuubikute väljavőtmisel
teravaid, teravaotsalisi ega raskeid esemeid, sest
need vőivad seadet kahjustada.
Olge ettevaatlik, vältige vedelike sattumist
termostaadi juhtnupu vői elektripirni peale.
Jääkuubikud ja jäätis vőivad pőhjustada valu, kui neid
süüakse kohe pärast sügavkülmikust vőtmist.
Ärge külmutage ülessulanud toiduaineid uuesti,
tarvitage need vőimalikult kiiresti ära.
Säilitage külmutatuid tooteid vastavalt pakendile
märgitud tootja poolsetele juhistele.
Ärge püüdke sulatusprotsessi elektriseadmete vői
kemikaalide abil kiirendada.
Ärge asetage plastikpindadele kuumasid anumaid.
Ärge hoidke seadmes süttivaid gaase vői vedelikke,
kuna need vőivad plahvatada.
Ärge hoidke sügavkülmkambris karboniseeritud
jooke, pudeleid ega puuviljakonserve.
Kontrollige ja puhastage regulaarselt seadme
sulatamise ajal tekkiva sulavee äravooluava – see on
kirjas ka seadme sees oleval kleebisel. Kui
äravooluava on ummistunud, vőib kogunenud
sulavesi pőhjustada rikke.
Laste ohutus
Ärge lubage lastel pakkematerjalidega mängida.
Plastikkile vőib pőhjustada lämbumise.
Seadet vőivad kasutada täiskasvanud. Ärge lubage
lastel seadme vői selle juhtnuppudega mängida.
Kui soovite seadme utiliseerida, vőtke toitepistik
seinakontaktist välja, lőigake toitejuhe (vőimalikult
seadme lähedalt) läbi ja eemaldage seadme uks, nii
on tagatud, et mänguhoos lapsed ei saa elektrilööki
ega lukusta ennast seadmesse.
Ohutus seadme paigaldamisel
Paigaldage seade seina äärde, nii väldite
kuumenevate osade (kompressor, kondensaator)
vastu puutumist, kuna see vőib pőhjustada
pőletushaavu.
Enne seadme teisaldamist eemaldage toitepistik
seinakontaktist.
Paigaldamisel veenduge, et seade ei seisa
toitejuhtme peal.
Seadme ümber peab olema tagatud piisav
őhuringlus, mis takistab ülekuumenemise teket.
Piisava ventilatsiooni tagamiseks järgige
paigaldusega seotud juhiseid.
Vt osa "Paigaldamine".
Isobutaani puudutavad
ohutusnőuded
Hoiatus
Seadme külmaagendina on kasutatud isobutaani
(R600a), mille puhul on tegemist kergesti süttiva ja
plahvatusohtliku gaasiga.
Puhastage nii eraldi seisva kui ka mööblisse
integreeritud seadme ventilatsiooniavasid, ärge laske
neil ummistuda.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirendamiseks
mehhaanilisi abivahendeid vői teisi meetmeid, mida
tootja pole soovitanud.
Ärge kahjustage seadme külmutussüsteemi.
Ärge kasutage seadme säilituskambrites mingeid
elektriseadmeid, v.a. juhul, kui tootja on öelnud
teisiti.
Kehavigastuste ja esemete kahjustamise
vältimiseks järgige kasutajale mőeldud
juhiseid, kuna tootja ei vastuta ohutusnőuete
eiramise tőttu tekkinud kahjude eest.
Oluline ohutusalane informatsioon
4
Üldine informatsioon
Antud seadme puhul on tegemist kombineeritud külmik-
sügavkülmikuga, millel on üks kompressor ja ülaosas
paiknev sügavkülmkamber. Seadmel on – lisaks teistele
omadustele – eraldi uksega sügavkülmkamber, mis on
teisest seadmest täielikult eraldatud.
Seetőttu sobib antud seade nii külmutatud kui ka
sügavkülmutatud toiduainete säilitamiseks, aga ka tootja
poolt lubatud koguses toiduainete külmutamiseks kodus
ning jääkuubikute valmistamiseks.
Seade vastab kliimaklassi standardite erinevatele
nőuetele.
Antud seadme kliimaklassi tähis on märgitud
andmeplaadile.
A - külmik
B - sügavkülmik
1. Kate
2. Jääkuubikute anum
3. Sügavkülmiku kambri traatriiul
4. Sisevalgusti
5. Klaasriiul
6. Sulavee kogumissüsteem
7. Klaasriiul
8. Juurviljakarp
9. Andmeplaat
10. Reguleeritavad jalad
11. Vőisahtel
12. Munarest
13. Ukseriiul
14. Uksetihend
15. Pudeliriiul
16. Kondensaator
17. Sulavee äravooluava
18. Piirik
19. Sulavee aurustumisnőu
20. Kompressor
Juhised seadme kasutajale
Seadme kirjeldus, peamised osad
5
Seadme kasutamine
Kasutuselevőtt
Asetage tarvikud külmikusse ja seejärel ühendage
toitepistik seinakontakti. Et alustada seadme jahutamist
soovitud temperatuurini, keerake termostaadi nuppu, mis
asub külmiku kambris paremal pool, asendist „0“
kellaosuti suunas vastavalt joonisel näidatule. Kui
termostaadi nupp on asendis „0“, siis seade ei tööta.”.
Järgmisest peatükist leiate juhiseid temperatuuri
reguleerimise kohta.
Temperatuuri reguleerimine
Termostaat lülitab seadme pikemate vői lühemate
ajavahemike järel automaatselt välja, sőltuvalt seatud
temperatuurist; seejärel lülitab selle uuesti sisse, tagades
niimoodi nőutud temperatuuri.
Kui keerate termostaadi juhtnupu suurematele
numbritele, siis seadme sisetemperatuur langeb
märgatavalt.
-18°C vői madalama temperatuuri saavutamiseks
sügavkülmkambris, keerake termostaadi nupp
keskmisesse asendisse (umbes 2-3). Sellisel juhul on
külmkambri sisetemperatuur valitud automaatselt ja see
on umbes +5°C vői madalam. Termostaadi nupu
keskmine asend (umbes 2-3) on tavalise kasutuse puhul
sobivaim.
Külmiku sisetemperatuuri mőjutavad lisaks termostaadi
nupu asendile veel külmiku asukoha temperatuur, ukse
avamissagedus ja hiljuti külmikusse asetatud toiduainete
hulk jne..
Kui termostaadi nupp on maksimumasendis
„6“ – kőrgendatud nőudmiste tőttu
toiduainete jahutamise suhtes, nt. kuuma ilma tőttu
– vőib seadme kompressor töötada pidevalt. See on
normaalne ega pőhjusta seadme rikkeid.
Külmiku kasutamine
Toiduainete jahutuse tagamiseks on vajalik piisav
őhutsirkulatsioon seadme sees. Seetőttu ärge
katke kogu traatriiulite pinda paberiga, kandikutega vms.
Ärge pange külmkapi kambrisse kuumi
toiduaineid. Laske neil loomulikul viisil
jahtuda toatemperatuurini. Sellega väldite liigse jää
tekkimist.
Toiduainetele vőib jääda külge teiste
toiduainete lőhnu. Enne külmkappi asetamist
pakkige toiduained sisse – kaanega karpi,
tsellofaani, alumiiniumkilesse, őlipaberisse vői
toidukilesse. Sellisel viisil pakitud toiduained, nt.
juurviljad, säilitavad oma loomuliku veesisalduse ja
värskuse, ega kuiva paari päeva pärast ära.
Toiduainete säilitamine külmikus
Kui asetate seadmesse erinevaid toiduaineid, pidage
silmas alljärgnevat loetelu ja joonist:
1. Vői, juust
2. Munad
3. Purgid, konservid, hapukoor, väikesed pudelid
4. Suurtes pudelites joogid, soodavesi ja sifoonpudel
5. Puuviljad, juurviljad, salatid
6. Toores liha, külmad lőigud, vorstikesed jne.
7. Piim, piimatooted
8. Valmistoidud, kondiitritooted, nőudesse pakitud
toidud, avatud konservid, suletud pudelid jne.
Säilitusaeg ja toiduainete temperatuur
Kasutusjuhendi lőpus olevast tabelist leiate
informatsiooni toiduainete säilitusaegade kohta.
Säilitusaegu ei saa eelnevalt täpselt määrata; need
sőltuvad toiduainete värskusest ja töötlusastmest.
Seetőttu on tabelis antus säilitusajad ligikaudsed.
Kui Te ei soovi sügavkülmutatud toiduaineid kohe ära
kasutada, vőite neid hoida umbes ühe ööpäeva
(ülessulamiseni) külmkambris.
6
Sügavkülmiku kasutamine
Toiduainete külmutamine
Sügavkülmkambri abil saate kodus külmutada erinevaid
värskeid toiduaineid. Parimate tulemuste saavutamiseks
pidage meeles järgnevat.
Enne külmutamise alustamist seadke termostaadi nupp
asendisse „3” ja asetage traatriiul sügavkülmkambrisse
kőige ülemisele tasandile. Seejärel asetage külmutatavad
toiduained otse traatriiulile. Külmutusprotsess kestab
umbes 24 tundi. Pärast 24 tunni möödumist seadke
termostaadi nupp tagasi keskmisesse asendisse (2-3) vői
jätke asendisse „3”, mis on tavaliselt igapäevase
kasutamise korral sobivaim seadistus. Kőige praktilisem
on külmutatud toiduaineid säilitada jahutusalusel vői
sügavkülmkambris üksteise peal traatriiuli all.
Vältige vőimalusel sügavkülmkambri ukse avamist
külmutusprotsessi ajal.
ermostaadi nuppu ei ole vaja seada suuremale
väärtusele (näiteks asendisse „6”).
Sügavkülmutusprotsess küll lüheneks, aga külmkambri
sisetemperatuur vőib langeda temperatuurile alla 0°C ja
külmkambris olevad toiduained ja joogid vőivad jäätuda.
Ärge kunagi külmutage korraga rohkem
toiduaineid, kui on märgitud lőigus
Tehnilised andmed“. Vastasel korral ei külmu
toiduained korralikult läbi ja pärast ülessulatamist
vőib esineda mitmesuguseid ebasoovitavaid nähtusi
(nt. maitse- ja lőhnaomaduste halvenemine,
riknemine vms.).
Ärge valmistage jääkuubikuid toiduainete
sügavkülmutusprotsessi ajal, sest see vähendab
sügavkülmiku külmutusvőimsust..
Toiduainete säilitamine sügavkülmikus
Pärast toiduainete külmutamist on mőistlik asetada need
sügavkülmkambri traatriiuli all olevasse sahtlisse, et teha
ruumi uute toiduainete külmutamiseks. Sügavkülmkambri
traatriiuli erinevaid asendeid („2” asendit) saab kasutada
külmutatud toiduainete säilitamisel, sest külmutamise ajal
peab riiul olema kőige ülemises asendis. Uute
toiduainete külmutamine sügavkülmikus ei mőjuta juba
külmutatud toiduainete kvaliteeti.
(Otse külmutusalusele asetatud toiduained külmuvad liiga
kiiresti!).
Kui ostate külmutatud toiduaineid, pidage kinni
nende pakenditele märgitud säilitusaegadest.
Kodustes oludes külmutatud toiduainete säilitamisel
pidage kinni sügavkülmiku uksel olevatest juhistest.
Sümbolid tähistavad erinevaid toiduaineid, numbrid
tähendavad nende maksimaalset säilitusaega kuudes..
Kiirkülmutatud, külmutatud toiduaineid vőib
rahulikult säilitada sügavkülmikus ainult siis, kui
nad pole eelnevalt üles sulanud.
Sulanud toiduaineid ei ole soovitav uuesti külmutada,
need tuleb vőimalikult kiiresti ära tarvitada.
Jääkuubikute valmistamine
Jääkuubikute valmistamiseks täitke seadme juurde
kuuluv jääkuubikute nőu veega ja asetage see
sügavkülmkambrisse. Jääkuubikud valmivad kiiremini, kui
teete jääkuubikute nőu pőhja alt märjaks ja keerate
termostaadi nupu maksimumväärtusele. Pärast
jääkuubikute valmistamist ärge unustage termostaadi
nuppu tagasi soovitud asendisse keerata.
Hoidke jääkuubikute nőud jooksva vee all vői painutage
vői lööge seda kergelt, et jääkuubikud nőust kätte saada.
Kui jääkuubikute nőu külmub kambri pőhja külge kinni,
ärge kasutage selle välja vőtmiseks metallist tööriistu ega
nuga, nii vőite kahjustada seadme külmutussüsteemi.
Kasulik informatsioon ja nőuanded
Pöörake tähelepanu eemaldatavatele riiulitele. Riiulite
ümberpaigutamisega saab märkimisväärselt tősta
külmkambri mahutavust. Kui uks ei avane rohkem kui
90°, saab riiulid siiski külmikust välja vőtta.
Pärast sügavkülmkambri ukse avamist ja sulgemist
tekib sügavkülmiku sees őhuhőrendus; see on
tingitud madalast temperatuurist. Kui soovite ukse
uuesti avada, oodake pärast sulgemist 2-3 minutit,
kuni őhurőhk tasakaalustub.
Sügavkülmiku kasutamisel pöörake tähelepanu
termostaadi nupu asendile, et temperatuur
sügavkülmiku sees ei tőuseks kunagi üle -18°C;
kőrgema temperatuuri korral väheneb toiduainete
säilitusaeg.
Kontrollige iga päev, kas seade on täiesti töökorras.
Nii märkate aegsasti vőimalikke tőrkeid ja väldite
külmutatud toiduainete ülessulamist ning riknemist.
Soovitused ja ideed
Järgmisest lőigust leiate praktilisi soovitusi ning ideid
seadme selliseks kasutamiseks, mis tagab maksimaalse
energiasäästlikkuse ja keskkonnasőbralikkuse.
Elektrienergia säästmine
Vältige seadme paigaldamist otsese päikesevalguse
kätte ja soojusallikate lähedusse.
Tagage korralik őhuvahetus kondensaatori ja
kompressori ümber. Ärge katke ventilatsiooniavasid
kinni.
Pakkige toiduained suletud nőudesse vői
toidukilesse; sellega väldite liigse jää ja härmatise
tekkimist.
Ärge hoidke ust liiga kaua lahti ja vältige selle
ilmaasjata avamist.
Seadmesse asetatavad toiduained peavad olema
suletud anumas.
Laske soojadel toiduainetel enne külmikusse panekut
jahtuda toatemperatuurini.
Hoidke seadme kondensaator puhtana
Keskkonnakaitse
Käesoleva seadme külmaagendi tsirkulatsioonisüsteem
ja soojusisolatsioonimaterjalid ei sisalda osooni
kahjustavaid gaase. Seadet ei tohi utiliseerida koos
olmeprügiga. Vältige külmutus-süsteemi kahjustamist,
eriti seadme tagaosas, soojusvaheti lähedal.
Informatsiooni jäätmekäitluspunktide kohta vőite saada
kohalikest omavalitsustest
7
Käesoleva seadme tootmisel kasutatud materjalid, millel
on märgistus , on taaskasutatavad.
Hooldus
Sulatamine
Jahutuskambrites tekkiva niiskuse mőjul vőib külmiku
töötamise käigus koguneda seadme sisepindadele
härmatis ja jää.
Paks härmatise ja jää kiht toimib soojusisolaatorina,
seega väheneb jahutuskambrite temperatuuri tőustes
seadme külmutusvőimsus ning elektrienergia tarbimine
kasvab.
Seda tüüpi seadme puhul on külmiku jahutusplaadi
sulatamine automaatne, ilma mingi kasutajapoolse
vahelesegamiseta. Termostaadi kontroller lülitab
kompressori regulaarsete ajavahemike järel lühemaks vői
pikemaks ajaks välja – sel ajal jahutamine katkeb –
jahutusplaadi temperatuur tőuseb üle 0°C, kuna see
soojeneb ja sulatamine algab. Kui jahutusplaadi pind
soojeneb kuni +3°C vői +4°C, käivitab termostaadi
kontroller külmutussüsteemi uuesti.
Sulanud jääst tekkinud vesi voolab välja läbi sulavee
äravooluava, mis läheb läbi seadme tagaseina. Vesi
koguneb aurustumisnőusse, mis asub kompressori peal,
kus vesi aurustub kompressori soojuse mőjul.
Kontrollige ja puhastage sulavee äravooluava
regulaarselt – seadme sees olev märgisplaat
hoiatab Teid selle eest. Äravooluava ummistumisel
vőivad tekkida rikked, kuna vesi tungib seadme
isolatsiooni.
Puhastage sulavee äravooluava seadme komplektis oleva
ja joonisel näidatud pulgaga. Pulka tuleb hoida
äravooluavas.
Sulavee äravooluava tüüpiline ummistumine juhtub siis,
kui toiduaine oli pakitud paberisse ja asetatud nii, et
paber puutus vastu külmkambri tagaseina ja külmus selle
külge kinni. Kui toiduaine vőeti välja, paber rebenes,
tükike sellest jäi külmkappi ja lahtisulamisel ummistas
äravooluava.
Seetőttu olge ettevaatlik, kui asetate külmkappi paberisse
pakitud toiduaineid.
Kui jahutusreţiimi suhtes on kőrgendatud
nőudmisi, nt. kuuma ilma tőttu, vőib külmik töötada
pidevalt, ilma automaatsete katkestusteta. Sel ajal
külmiku automaatset sulatamist ei toimu.
Kui pärast sulatamist jääb külmkambri tagaseinale jääd ja
härmatist, siis on see täiesti normaalne.
Sügavkülmkambri puhul ei saa automaatset sulatamist
kasutada, sest külmutatud toiduained ei kannata
ülessulatamist.
Eemaldage őhuke jää ja härmatise kiht seadme
komplektis oleva plastmasskaabitsa abil.
Joonisel näidatud kandik ei kuulu seadme lisatarvikute
komplekti!
Kui jääkiht läheb nii paksuks, et seda ei saa
plastmasskaabitsaga eemaldada, tuleb jahutusplaati
sulatada. Sulatamise sagedus sőltub kasutamise
intensiivsusest (tavaliselt 2-3 korda aastas).
Vőtke külmutatud toiduained seadmest välja, asetage
need korvi, mis on vooderdatud paberi vői riidetükiga ja
asetage korv vőimalikult külma kohta vői tőstke
toiduained mőnda teise külmikusse.
Ühendage seadme pistik seinakontaktist lahti; nüüd ei
tööta seadme kumbki osa.
Avage mőlema kambri uksed ja puhastage külmkamber
nii, nagu kirjeldatud lőigus „Regulaarne puhastamine“.
Sügavkülmkamber puhastage järgmisel viisil:
Pühkige sulavesi lapi vői käsnaga ära, liikudes
külmutusplaatide suunas. Sulavesi koguneb alla,
sügavkülmiku pőhja ja seda saab sealt kätte nii, nagu
joonisel näidatud.
Tőmmake plastmassist kork sügavkülmkambri
äravoolutoru avast välja. Asetage äravoolutoru alla,
külmkambrisse vajaliku kőrgusega kauss vői mőni teine
anum, et sulanud jääst tekkiv vesi saaks sinna koguneda.
Joonisel näidatud anum ei kuulu seadme lisatarvikute
komplekti!
Pühkige seadme sisepinnad pärast sulatamist ja vee
eemaldamist kuivaks, paigaldage plastmassist kork oma
kohale tagasi.
Ühendage pistik seinakontakti ja asetage toiduained oma
kohtadele tagasi.
Seejärel on soovitav lasta seadmel töötada mőne tunni
8
jooksul termostaadi maksimumnäidu juures, et vajalik
säilitustemperatuur saavutataks vőimalikult kiiresti
Regulaarne puhastamine
Külmiku sisepindasid on soovitav pesta iga 3-4 nädala
tagant, kasutades selleks leiget vett. Pärast puhastamist
tuleb seade ära kuivatada (kőige otstarbekam on
sügavkülmikut puhastada ja sulatada ühel ajal).
Ärge kasutage puhastusvahendeid ja majapidamisseepi.
Enne puhastamist lülitage külmkapi toide välja, seejärel
peske seadet leige veega ja kuivatage. Puhastage
uksetihendit puhta veega. Pärast puhastamist ühendage
seade taas vooluvőrku.
Soovitav on üks vői kaks korda aastas eemaldada
külmkapi tagaseinale ja kondensaatorile kogunenud tolm
ja mustus ning puhastada kompressori peal asetsev
aurustumisnőu.
Kui külmik ei ole kasutusel
Kui seadet pikemat aega ei kasutata, toimige järgnevalt:
Lahutage seade vooluvőrgust.
Vőtke toiduained külmikust välja.
Puhastage ja sulatage külmikut nagu eelpool kirjeldatud.
Jätke uks lahti, et vältida ebameeldivat lőhna tekkimist.
Odpravljanje nepravilnosti v delovanju
Rikete kőrvaldamine
Lambipirni vahetamine
Kui sisevalgustuse lambipirn peaks läbi pőlema,
vahetage see välja järgmisel viisil:
Lahutage seade vooluvőrgust.
Keerake lahti lambikatte kinnituskruvi, vőtke lambikate
noolega näidatud suunas ära ja vahetage lambipirn.
(Lambipirni tüüp: Mignon (minipirn) 322, 230 V, 15 W,
sokkel E14.)
Pärast lambipirni vahetamist pange kate tagasi, kruvige
kinni ja ühendage seade vooluvőrku.
Sisevalgustuse puudumine ei mőjuta seadme tööd.
Kui midagi ei tööta
Külmkapi töö käigus vőivad sageli tekkida väiksemad
probleemid, mis ei vaja hooldustehniku väljakutsumist.
Järgnevas tabelis on kirjeldatud lihtsamad rikked, mille
kőrvaldamisega vőite ise hakkama saada ja vältida
sellega ebavajalikke kulutusi hooldustehniku
väljakutseks.
Juhime Teie tähelepanu sellele, et seadme töö käigus
tekivad teatud helid (kompressori mürin ja kahin
külmaagendi tsirkulatsioonisüsteemis). Need pole
tőrked, vaid kuuluvad seadme töö juurde..
Juhime veelkord tähelepanu sellele, et seade
töötab pausidega, nii et kompressori peatumine ei
tähenda tőrget seadme töös. Seetőttu ärge puudutage
seadme elektrilisi osi enne, kui olete seadme
vooluvőrgust lahti ühendanud.!
9
Če vam napake tudi s pomočjo navedenih nasvetov ne uspe odpraviti, se obrnite na pooblaščeni servis.
Külmkapi kambris on liiga
soe
Termostaadi nupp on seatud liiga madalale
väärtusele.
Toiduained ei ole piisavalt jahtunud vői on
valesti paigutatud.
Uks ei sulgu korralikult
Seadke termostaadi nupp suuremale
väärtusele.
Paigutage toiduained őigesti.
Kontrollige ukse sulgumist ja uksetihendit -
kas see on terve ja puhas
Sügavkülmiku kambris on
liiga soe
Termostaadi nupp on seatud liiga madalale
väärtusele.
Uks ei sulgu korralikult.
Sügavkülmikusse on asetatud suur kogus
toiduaineid.
Külmutatavad toiduained on asetatud nii, et
őhutsirkulatsiooni ei toimu
Seadke termostaadi nupp suuremale
väärtusele.
Kontrollige ukse sulgumist ja uksetihendit -
kas see on terve ja puhas.
Oodake mőni tund ja kontrollige temperatuuri
uuesti.
Paigutage toiduained nii, et külm őhk saaks
nende vahel liikuda.
Mööda külmkapi sisemist
tagaseina voolab vesi.
Vesi voolab külmkapi
kambrisse.
Vesi voolab pőrandale
See on normaalne. Automaatse sulatamise
käigus sulab jahutusplaadi pinnale tekkinud
jää ja härmatis.
Sulavee äravooluava on ummistunud.
Külmkappi pandud toiduained vőivad
takistada vee äravoolu.
Sulavesi ei voola äravoolutorust kompressori
peal asuvasse aurustumisnőusse.
Puhastage sulavee äravooluava.
Paigutage toiduained nii, et need ei puutuks
vastu kambri tagaseina.
Seadke äravoolutoru ots on
aurustumisnőusse
Seadme sees on liiga
palju jääd ja härmatist.
Toiduained pole korralikult sisse pakitud.
Uksed ei sulgu korralikult.
Termostaadi nupp on seatud liiga suurele
väärtusle
Pakkige toiduained korralikult sisse.
Kontrollige uste sulgumist ja uksetihendeid -
kas need on terved ja puhtad.
Seadke termostaadi nupp nii, et seadme sees
oleks kőrgem temperatuur.
Seade teeb kőva müra. Seade ei seisa korralikult paigal.
Kontrollige, kas seade seisab kindlalt (toetub
kőigile neljale jalale).
Kompressor töötab
pidevalt.
Termostaadi nupp on seatud liiga suurele
väärtusle.
Uksed ei sulgu korralikult.
Seadmesse on asetatud liiga suur kogus
toidaineid.
Toiduained pandi sisse liiga soojana.
Seade on asetatud liiga sooja ruumi.
Seadke termostaadi nupp väiksemale
väärtusele.
Kontrollige uste sulgumist ja uksetihendeid -
kas need on terved ja puhtad.
Oodake mőni tund ja kontrollige temperatuuri
uuesti.
Enne külmkappi asetamist laske toiduainetel
toatemperatuurini jahtuda.
Paigaldage seade jahedasse ruumi ja vältige
otsese päikesevalguse sattumist seadmele.
Tőrge Vőimalik pőhjus
Abinőu
Seade ei tööta üldse.
Külmik ei jahuta ja
sisevalgustus ei pőle.
Signaallambid ei heleda.
Toitepistik pole ühendatud seinakontakti.
Kaitse on läbi pőlenud.
Termostaat pole sisse lülitatud.
Seade ei saa voolu. Proovige mőne teise
eletriseadmega, kas toitepistikus on voolu.
Ühendage toitepistik seinakontakti.
Vahetage kaitse välja.
Vaadake lőiku "Kasutuselevőtt" ja käivitage
seade.
Kutsuge välja elektrik
10
Tehnilised andmed
Seadme paigaldamine
Transportimine, lahtipakkimine
Soovitatav on toimetada seade kohale
originaalpakendis ja vertikaalses asendis, pidades
silmas pakendil olevaid hoiatusi.
Pärast iga transportimist ei tohi seadet umbes kahe tunni
jooksul sisse lülitada.
Pakkige seade lahti ja kontrollige, kas sellel on vigastusi.
Vőimalikest vigastustest teatage viivitamatult seadme
müüjale. Sel juhul hoidke seadme pakend alles.
Puhastamine
Eemaldage kőik kleeplindid, mis hoiavad kinni seadme
liikuvaid osi.
Peske seadme sisepinnad leige vee ja neutraalse
pesuvahendiga puhtaks. Kasutage pehmet lappi.
Pärast puhastamist pühkige seadme sisepinnad üle.
Paigaleasetamine
Ümbritsev temperatuur avaldab olulist mőju seadme
elektritarbimisele ja őigele tööle. Pidage seadmele
paigalduskoha valikul silmas seda, et seadet on mőistlik
kasutada ümbritsevate temperatuuride vahemikus, mis
vastavad selle kliimaklassile. Kliimaklass on märgitud
alltoodud tabelis ja seadme andmeplaadil.
Kliimaklass Ümbritsev temperatuur
SN +10...+32 °C
N +16...+32 °C
ST +18...+38 °C
Kui ümbritsev temperatuur langeb alla märgitud alampiiri,
vőib seadme sisetemperatuur langeda alla ettenähtud
piiri.
Kui ümbritsev temperatuur tőuseb üle tabelis märgitud
ülempiiri, tähendab see kompressori pikemat tööaega,
häireid automaatse lahtisulatamisega, temperatuuri tőusu
jahutuskambris vői elektritarbimise tőusu.
Seadme paigaleasetamisel veenduge, et see seisab
otse. Seda saab reguleerida kahe jala abil (1), mis asuvad
seadme esiosa all..
Tarvete komplekt sisaldab ka kaks vahekinnitust.
Vahekinnitused asetatakse seadme tagaseinas
asuvatesse avadesse. Asetage vahekinnitused
avadesse. Veenduge, et nool (A) on joonisel
näidatud asendis, seejärel kindlustage vahekinnitus,
pöörates seda 45° vőrra (nool peab asetsema
vertikaalselt).
Juhised seadme paigaldajale
Model
Brutomaht (l)
Netomaht (l)
Laius (mm)
Korgus (mm)
Sügavus (mm)
Energiatarve (kWh/24h)
(kWh/aasta)
Energiaklass, vastavalt EL-i standarditele
Külmutusvoimsus (kg/24h)
Temperatuuri tousmise aeg (h)
Nominaalvoimsus (W)
Kaal (kg)
Kompressorite arv
ZRD 23 JC
Sügavkülmik: 44
Külmik: 190
Sügavkülmik: 44
Külmik: 186
545
1404
604
0,78
285
A
3
19
80
47
1
11
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega
radiaatori vői pliidi kőrvale.
Kui seda mööbliasetuse tőttu vältida ei saa ja seade peab
seisma pliidi kőrval, pidage kinni järgmistest
minimaalsetest vahemaadest:
Gaasi- vői elektripliidi korral tuleb jätta vahe 3 cm; kui
vahe on väiksem, paigaldage seadme ja pliidi vahele
0,5-1 cm paksune mittesüttivast materjalist isoleeriv
plaat.
Őliga vői kivisöega köetava pliidi korral tuleb jätta
vahe 30 cm, kuna need pliidid eraldavad rohkem
kuumust.
Seade on konstrueeritud töötamiseks paigutatuna otse
vastu seina..
Külmkapi paigaleasetamisel pidage kinni joonisel
näidatud minimaalsetest vahemaadest:
A: seadme asetamine seinakapi alla,
B: seadme asetamine lahtiselt
Ukse avanemissuuna muutmine
Kui seadme paigalduskoht vői seadme käsitsemine seda
nőuavad, on vőimalik ukse avanemissuunda muuta
paremalt poolt vasakule.
Turustatavate seadmete uks avaneb paremale poole.
Toimige järgnevalt, juhindudes joonistest ja seletustest:
Lahutage seade vooluvőrgust.
Kallutage seade ettevaatlikult tahapoole nii, et
kompressor ei puudutaks pőrandat. Paluge keegi
appi, et ta hoiaks seadet selles asendis paigal.
Eemaldage ettevaatlikult ventilatsiooniresti kruvide
kattekorgid (näiteks noa abil). Eemaldage
ventilatsioonirest, keerates 2 kruvi lahti.
PR60
A
45°
Eemaldage külmiku alumine uksehing, keerates lahti
kaks kruvi ja kaks alusplaati.
Eemaldage külmiku uks, tőmmates seda kergelt
allapoole.
Eemaldage keskmise ukshinge kaks kruvi ja kaks
alusplaati.
Eemaldage sügavkülmiku uks, tőmmates seda
kergelt allapoole.
Eemaldage kruvides sügavkülmiku ülemise
uksehinge tapp ja kinnitage see teisele poolele.
Asetage sügavkülmiku uks ülemise uksehinge tappi.
Kinnitage keskmine uksehing vasemale poolele,
keerates kaks kruvi ja kaks alusplaati kinni.
Kontrollige, et sügavkülmiku uks oleks paigaldatud
otse.
Asetage külmiku uks keskmisse uksehinge tappi.
Asetage külmiku uks keskmisse uksehinge tappi.
Kinnitage alumine uksehing vasakule poolele,
keerates kaks kruvi ja kaks alusplaati kinni.
Kontrollige, et külmiku uks oleks paigaldatud otse.
Viige ventilatsioonirestis asuv katteplaat vastavalt
noolele (1) vastaspoolele (2).
Asetage ventilatsioonirest paigale, keerates kaks
kruvi kinni, seejärel asetage kruvide kattekorgid
kohale.
Asetage seade tagasi oma kohale ja kontrollige, et
see oleks horisontaalasendis. Ühendage seade
vooluvőrku.
Kui Te ei soovi teha seda tööd ise, pöörduge lähimasse
klienditeeninduskeskusesse. Hooldustehnikud
vahetavad ukse avanemissuuna tasu eest asjatundlikult.
12
Elektriühendused
See külmik töötab pingel 230 V
~
50 Hz
(vahelduvvoolu vőrgus).
Ühendage seade maandus-juhet omavasse
seinakontakti. Kui koduses elektrisüsteemis puudub
maandusjuhe, pöörduge kvalifitseeritud elektriku
poole.
Käesolev seade vastab järgmistele EEC
direktiividele:
- 73/23/EEC, 19.02.1973 - „Madalpingedirektiiv”
koos järgnenud muudatustega;
- 89/336/EEC, 03.05.1989 - „Elektromagnetilise
ühilduvuse direktiiv” koos järgnenud muudatustega.
Säilitusaegade tabel (1)
Värskete toiduainete külmikus säilitamise aeg ja pakendamise viis
Märkus:
X tavaline säilitusaeg,
x vőimalik säilitusaeg (ainult täiesti värske toiduaine puhul)
i Toiduained Säilitusaeg päevades Pakendamise viis
1234567
Toores liha XXXx x Őhukindel pakkekile
Keedetud liha XXXx x x Kaetud nőu
Praetud liha XXXx x Kaetud nőu
Toores hakkliha X Kaetud nőu
Praetud hakkliha XXx x Kaetud nőu
Külmad lőigud, viinerid XXx x Pakkekile, tsellofaan, őlipaber
Toores kala X x x Őhukindel pakkekile
Keedetud kala XXx x Kaetud nőu
Praetud kala XXx x x Kaetud nőu
Avatud kalakonservid X x x Kaetud nőu
Toores boiler XXXx x x Őhukindel pakkekile
Praetud boiler XXXx x x Kaetud nőu
Toores kana XXXx x Őhukindel pakkekile
Keedetud kana XXx x x Kaetud nőu
Toores part vői hani XXXx x x Őhukindel pakkekile
Praetud part vői hani X XXXx x x Kaetud nőu
Vői, lahtipakkimata XXXXXXXOriginaalpakend
Vői, lahtipakitud XXx x x x x Originaalpakend
Piim plastikpakendis XXXx x Originaalpakend
Koor XXx x Plastmasskarp
Hapukoor XXXXx x x Plastmasskarp
Juust (kőva) XXXXXXXAlumiiniumkile
Juust (pehme) XXXXx x x Pakkekile
Kohupiimatooted XXXXx x x Pakkekile
Munad XXXXXXX
Spinat, hapuoblikas XXx x Pakkekile
Rohelised herned ja oad XXXXx x x Pakkekile
Seened XXx x x Pakkekile
Porgandid XXXXXXXPakkekile
Paprika XXx x x Pakkekile
Tomatid XXXXXXXPakkekile
Kapsad XXXXXx x Pakkekile
Kiiresti riknevad puuviljad
(maasikad,vaarikad jms) XXXx x Pakkekile
Muud puuviljad XXXXx x x Pakkekile
Avatud puuviljakonservid XXXx x Kaetud nőu
Kreemikoogid XXx x Kaetud nőu
13
Säilitusaegade tabel (2)
Sügavkülmutatud ja külmutatud toiduainete säilitusaeg
Hooldus ja varuosad
Kui teeninduskeskuse poole pöördumine on vältimatu,
siis tuleb lähimas klienditeeninduskeskuses teatada
seadme rike.
Klienditeeninduskeskuse poole pöördumisel tuleb
edastada ka seadme andmeplaadil olevad näitajad.
Andmeplaat asub seadme see, külmkambri allosas
vasakul pool, juurviljakarpide kőrval. Kőik
teeninduskeskuse jaoks vajalikud andmed leiate
andmeplaadilt (seadme tüüp, mudel, seerianumber jne.).
Märkige oma seadme andmed allolevasse tabelisse.:
Mudel
Tootenumber
Seerianumber)
Ostukuupäev
Tootja reserveerib őiguse muudatustele.
Garantii ja teenindus
Garantiitingimused
Toiduained Külmkambris **** sügavkülmkambris
+2 – +7 °C -18°C
Köögiviljad:
rohelised oad, rohelised herned, köögiviljasegud, kabatšokk mais jne. 1 päev 12 kuud
Valmistoidud::
köögiviljapada, garneeringud, liharoad jne. 1 päev 12 kuud
Valmistoidud:
biifsteek veiselihast, suitsuliha-juurvilja hautis, sült 1 päev 6 kuud
Kartuli, pastatoidud:
kartulipuder, pelmeenid, klimbid, vareenikud, friikartulid, jne. 1 päev 12 kuud
Supid:
lihapuljong, supp rohelistest ubadest, hernesupp jne 1 päev 6 kuud
Puuviljad
kirsid, murelid, karusmarjad, puuviljakreem, kastanipüree 1 päev 12 kuud
Liha:
kana, part, han 1 dan 5 kuud
fileed, tuunikala 1 dan 6 kuud
Mahlajää, jäätis 1 päev 3 nädalat
14
ET/Za/30. (05.)
15
Printed by Océ Hungária Kft. 2005. 12. 19.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.
More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum
cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150
countries around the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZRD23JC Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend