Wacker Neuson IRSE-FU45/230 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Käyttöohje
Tärysauva, integroidulla
muuttajalla
IRSE-FU
Tyyppi IRSE-FU
Asiakirja 5000217417
Painos 08.2016
Versio 12
Kieli fi
100_0000_0001.fm 2
Valmistaja
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Preußenstraße 41
80809 München
www.wackerneuson.com
Tel.: +49-(0)89-354 02-0
Fax: +49-(0)89-354 02-390
Saksankielisen alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Copyright © 2016 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Printed in Germany
Kaikki oikeudet pidätetään, erityisesti oikeus kopioimiseen ja levittämiseen.
Vastaanottaja saa käyttää tätä asiakirjaa vain sen käyttötarkoitukseen. Sitä ei saa millään ta-
valla kopioida tai kääntää kokonaan tai osittain ilman kirjallista lupaa.
Osittainenkin tulostaminen tai kääntäminen vain Wacker Neuson Produktion GmbH & Co.
KG:n kirjallisella luvalla.
Lain mukaisia oikeuksia rikottaessa erityisesti tekijänoikeusrikkomus viedään oikeuden käsitel-
täväksi.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG työskentelee jatkuvasti parantaakseen tuottei-
taan teknisen kehityksen mukaisesti. Sen vuoksi varaamme oikeiden tehdä muutoksia tämän
asiakirjan kuviin ja teksteihin ilman velvollisuutta tehdä muutoksia jo toimitettuihin koneisiin.
Asiakirjassa voi olla virheitä.
Kannen kuvassa olevassa koneessa voi olla valinnaisia lisälaitteita.
3
5000217417IVZ.fm
1 Alkusanat ...................................................................................................................5
2 Johdanto ....................................................................................................................6
2.1 Tämän käyttöohjeen esitystapa...................................................................................... 6
2.2 Wacker Neuson asiakaspalvelu ..................................................................................... 7
2.3 Kuvatut laitetyypit ........................................................................................................... 7
2.4 Laitteen merkintä............................................................................................................ 7
3 Turvallisuus ...............................................................................................................8
3.1 Periaate.......................................................................................................................... 8
3.2 Käyttäjien pätevyys....................................................................................................... 11
3.3 Suojavarusteet.............................................................................................................. 11
3.4 Kuljetus......................................................................................................................... 12
3.5 Käyttöturvallisuus ......................................................................................................... 13
3.6 Turvallisuus käsilaitteita käytettäessä .......................................................................... 14
3.7 Turvallisuus sähkölaitteita käytettäessä....................................................................... 15
3.8 Huolto........................................................................................................................... 17
4 Yleiset turvallisuusohjeet sähkötyökalujen käyttöön .........................................18
5 Turvallisuus- ja ohjetarrat ......................................................................................22
6 Rakenne ja toiminta ................................................................................................23
6.1 Toimitussisältö.............................................................................................................. 23
6.2 Käyttötarkoitus.............................................................................................................. 23
6.3 Toimintatapa................................................................................................................. 23
7 Komponentit ja käyttöelementit ............................................................................25
8Kuljetus ....................................................................................................................26
9 Käyttö ja toiminta ....................................................................................................27
9.1 Ennen käyttöönottoa..................................................................................................... 27
9.2 Käyttöönotto ................................................................................................................. 27
9.3 Käytöstä poisto............................................................................................................. 31
9.4 Puhdistus...................................................................................................................... 31
10 Huolto .......................................................................................................................32
10.1 Pätevyys huoltotoimenpiteille....................................................................................... 32
10.2 Huoltosuunnitelma........................................................................................................ 32
10.3 Huoltotyöt ..................................................................................................................... 33
11 Häiriönpoisto ...........................................................................................................34
11.1 Bodyguard
®................................................................................................................................................ 34
11.2 Muuttaja........................................................................................................................ 35
Inhalt
5000217417IVZ.fm 4
12 Hävittäminen ...........................................................................................................36
12.1 Käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen........................................... 36
13 Tekniset tiedot .........................................................................................................37
13.1 Jatkojohto..................................................................................................................... 41
14 Sanasto ....................................................................................................................42
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus ....................................................................44
DIN EN ISO 9001 Zertifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
1 Alkusanat
5
100_0000_0002.fm
1Alkusanat
Tämä käyttöohje sisältää ohjeet ja menettelytavat Wacker Neuson -koneesi tur-
valliseen, oikeanlaiseen ja taloudelliseen käyttöön ja huoltoon. Ohjeiden huolel-
linen lukeminen, sisäistäminen ja noudattaminen auttaa välttämään vaaratilan-
teita, vähentämään korjauskustannuksia ja käyttökatkoksia, ja siten lisää koneen
käytettävyyttä ja käyttöikää.
Tässä käyttöohjeessa ei ole kattavia kunnossapito- ja korjaustöiden ohjeita. Täl-
laiset työt tulee antaa Wacker Neuson -huollon tai valtuutetun ammattilaisen teh-
täväksi. Wacker Neuson konetta tulee käyttää ja huoltaa näiden ohjeiden mukai-
sesti. Epäasianmukainen käyttö tai määräystenvastainen huolto voivat aiheuttaa
vaaratilanteita. Sen vuoksi käyttöohjeiden tulee aina olla koneen lähettyvillä.
Vialliset koneenosat on vaihdettava välittömästi!
Jos teillä on kysyttävää käytöstä tai huollosta, Wacker Neuson -yhteyshenkilöt
ovat käytettävissänne.
2 Johdanto
100_0000_0003.fm 6
2 Johdanto
2.1 Tämän käyttöohjeen esitystapa
Varoitussymbolit
Tämä käyttöohje sisältää seuraavien luokkien turvallisuusohjeita:
VAARA, VAROITUS, VARO, HUOMIO.
Näitä on noudatettava, ettei käyttäjälle aiheudu hengenvaaraa tai loukkaantu-
misvaaraa, ettei synny aineellisia vahinkoja, tai asiattoman huollon poissulkemi-
seksi.
Ohjeet
Ohje: Tästä saat täydentävää tietoa.
VAARA
Tämä varoitusohje viittaa välittömästi uhkaaviin vaaroihin, jotka johtavat vaka-
viin loukkaantumisiin tai kuolemaan.
Voit välttää vaaran kulloinkin mainitulla menetelmällä.
VAROITUS
Tämä varoitusohje viittaa mahdollisiin vaaroihin, jotka voivat johtaa vakaviin
loukkaantumisiin tai kuolemaan.
Voit välttää vaaran kulloinkin mainitulla menetelmällä.
VARO
Tämä varoitusohje viittaa mahdollisiin vaaroihin, jotka voivat johtaa lieviin louk-
kaantumisiin.
Voit välttää vaaran kulloinkin mainitulla menetelmällä.
HUOMIO
Tämä varoitusohje viittaa mahdollisiin vaaroihin, jotka voivat johtaa aineellisiin
vahinkoihin.
Voit välttää vaaran kulloinkin mainitulla menetelmällä.
2 Johdanto
7
100_0000_0003.fm
Käsittelyohje
Tämä symboli kehottaa sinua tekemään jotain.
1. Numeroidut käsittelyohjeet kehottavat sinua tekemään jotain annetussa jär-
jestyksessä.
Tämä symboli merkitsee listausta.
2.2 Wacker Neuson asiakaspalvelu
Wacker Neuson asiakaspalvelusi on maasta riippuen Wacker Neuson huolto,
Wacker Neuson tytäryhtiö tai Wacker Neuson kauppias.
Osoitteet ovat Internetissä www.wackerneuson.com.
Valmistajan osoite on tämän käyttöohjeen alussa.
2.3 Kuvatut laitetyypit
Tämä käyttöohje pätee saman tuotesarjan eri laitetyypeille. Tästä syystä eräät
kuvat voivat poiketa hieman laitteesi ulkonäöstä. Lisäksi voidaan kuvailla kom-
ponentteja, joita laitteessasi ei ole.
Kuvailtujen laitetyyppien yksityiskohdat ovat luvussa Tekniset tiedot.
2.4 Laitteen merkintä
Tyyppikilven tiedot
Tyyppikilvessä on tietoja, joista laitteen voi tunnistaa tarkasti. Näitä tietoja tarvi-
taan varaosien tilaamisen ja teknisten kysymysten yhteydessä.
Merkitse laitteesi tiedot seuraavaan taulukkoon:
Nimitys Koneesi tiedot
Ryhmä ja tyyppi
Valmistusvuosi
Koneen nro
Version nro
Tuotenro.
3 Turvallisuus
100_0101_si_0001.fm 8
3 Turvallisuus
3.1 Periaate
Tekniikan taso
Laite edustaa tekniikan uusinta tasoa ja on rakennettu hyväksyttyjen turvalli-
suusteknisten määräysten mukaan. Siitä huolimatta epäasiallisen käytön yhtey-
dessä voi käyttäjän tai kolmannen henkilön vartalo ja elämä vaarantua tai lait-
teelle ja muille tavaroille voi syntyä vahinkoja.
Määräystenmukainen käyttö
Laitetta saa käyttää vain tuoreen betonin tiivistämiseen. Tärypää tulee upottaa
tuoreeseen betoniin.
Tärypäätä ei saa upottaa happo- tai lipeäpitoisiin nesteisiin.
Tärypään ei saa koskea ruumiinjäseniä tai sitä ei saa ohjata ruumiinjäsenillä.
Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös kaikkien tämän käyttöohjeen oh-
jeiden noudattaminen ja annetuissa hoito- ja huolto-ohjeissa pitäytyminen.
Mikään muu tai tämän ylittävä käyttö ei ole määräystenmukainen. Valmistaja ei
ole vastuussa tällöin syntyvistä vahingoista. Käyttäjä vastaa riskistä yksin.
Rakenteellinen muutos
Rakenteellisia muutoksia ei saa missään tapauksessa tehdä ilman valmistajan
kirjallista lupaa. Vaarannat siten oman ja muiden turvallisuuden! Lisäksi valmis-
tajan vastuu katoaa.
Rakenteellinen muutos on kyseessä erityisesti seuraavissa tapauksissa:
Laitteen avaaminen ja Wacker Neusonin rakenneosien poistaminen pysy-
västi.
Uusien rakenneosien asentaminen, jotka eivät ole peräisin Wacker
Neusonilta tai eivät ole tyypiltään ja laadultaan alkuperäisosien veroisia.
Lisävarusteiden asentaminen, jotka eivät ole peräisin Wacker Neusonilta.
Wacker Neuson -varaosat ja -lisävarusteet voidaan asentaa huoletta. Katso
www.wackerneuson.com
Älä poraa koteloa, esim. kilpiä kiinnittääksesi. Vettä voi tunkeutua koteloon ja va-
hingoittaa laitetta.
Edellytykset käytölle
Laitteen moitteeton ja turvallinen käyttö edellyttää seuraavaa:
Asianmukainen kuljetus, varastointi ja pystytys.
Huolellinen käyttö.
Huolellinen hoito ja huolto.
3 Turvallisuus
9
100_0101_si_0001.fm
Käyttö
Käytä laitetta vain määräystenmukaisesti ja sen ollessa teknisesti moitteetto-
massa kunnossa.
Käytä laitetta vain tietoisena turvallisuudesta ja vaaroista ja yhdessä kaikken
suojalaitteiden kanssa. Turvalaitteistoa ei saa muuttaa tai jättää käyttämättä.
Tarkasta ennen työskentelyn alkua käyttöelementtien ja turvalaitteistojen toimi-
vuus.
Laitetta ei koskaan saa käyttää räjähdysvaarallisissa ympäristöissä.
Tarkkailu
Käynnissä olevaa laitetta on aina tarkkailtava!
Huolto
Laitteen moitteettomalle ja kestävälle toiminnalle ovat säännölliset huoltotyöt tar-
peen. Laiminlyöty huolto vähentää laitteen turvallisuutta.
Noudata ehdottomasti määrättyjä huoltovälejä.
Laitetta ei saa käyttää, kun huollot ja korjaukset ovat tarpeen.
Häiriöt
Toimintahäiriöiden ilmetessä kytke laite heti pois päältä ja varmista se.
Korjaa välittömästi häiriöt, jotka voivat vahingoittaa turvallisuutta!
Vaihdatuta välittömästi vahingoittuneet tai vialliset rakenneosat!
Katso lisätietoja luvusta Häiriöt.
Varaosat, lisävarusteet
Käytä ainoastaan Wacker Neuson -varaosia tai sellaisia, joiden rakenne ja laatu
vastaavat alkuperäisosia.
Käytä ainoastaan Wacker Neuson -lisävarusteita.
Noudattamatta jättämisen seurauksena kieltäydymme kaikesta vastuusta.
3 Turvallisuus
100_0101_si_0001.fm 10
Vastuurajoitus
Seuraavien rikkomusten seurauksena Wacker Neuson kieltäytyy kaikesta hen-
kilö- ja tavaravahinkojen vastuusta:
Rakenteellinen muutos.
Määräystenvastainen käyttö.
Tämän käyttöohjeen huomiotta jättäminen.
Epäasianmukainen käsittely.
Sellaisten varaosien käyttäminen, jotka eivät ole Wacker Neuson -varaosia
tai eivät ole tyypiltään ja laadultaan alkuperäisosien veroisia.
Sellaisten lisävarusteiden käyttö, jotka eivät ole Wacker Neuson -lisävarus-
teita.
Käyttöohje
Säilytä käyttöohje laitteen tai laitteen käyttöpaikan luona jatkuvasti ulottuvillasi.
Jos käyttöohje häviää tai tarvitset toisen kappaleen, käänny Wacker Neuson
asiakaspalvelun puoleen tai lataa käyttöohje Internetistä
(www.wackerneuson.com).
Anna tämä käyttöohje laitteen jokaiselle muulle käyttäjälle tai seuraavalle omis-
tajalle.
Maakohtaiset määräykset
Noudata myös maakohtaisia onnettomuuksien estoa ja ympäristönsuojelua kos-
kevia määräyksiä, normeja ja säädöksiä, esim. vaarallisten aineiden käsittelystä
ja henkilökohtaisten suojavarusteiden käytöstä.
Täydennä käyttöohjetta muilla ohjeilla huomioidaksesi käyttöön liittyvät, viralli-
set, kansalliset tai yleisesti pätevät turvallisuusdirektiivit.
Käyttöelementit
Pidä laitteen käyttöelementit aina kuivina, puhtaina ja öljyttöminä sekä rasvatto-
mina.
Käyttölaitteita, esim. virtakytkintä, kaasukahvoja jne. ei saa kiinnittää, muuttaa
tai muuntaa kielletyllä tavalla.
Vahinkojen tarkastus
Tarkasta sammutettu laite vähintään kerran yhtä vuoroa kohden ulkoisesti tun-
nistettavien vaurioiden ja puutteiden varalta.
Laitetta ei saa käyttää, jos vaurioita tai puutteita on havaittavissa.
Korjauta välittömästä vauriot ja puutteet.
3 Turvallisuus
11
100_0101_si_0001.fm
3.2 Käyttäjien pätevyys
Käyttäjän pätevyys
Vain koulutettu ammattilainen saa ottaa laitteen käyttöön ja käyttää sitä. Lisäksi
pätevät seuraavat edellytykset:
Olet ruumiillisesti ja henkisesti tähän sovelias.
Sinut on opastettu laitteen itsenäiseen käyttöön.
Sinut on opastettu laitteen määräystenmukaiseen käyttöön.
Tunnet tarpeelliset turvalaitteistot.
Olet turvallisuusteknisten normien mukaan oikeutettu ottamaan laitteita ja
järjestelmiä käyttöön.
Yritys tai liikkeenharjoittaja on määrännyt sinut itsenäiseen työskentelyyn
laitteen kanssa.
Virheellinen käyttö
Virheellinen käyttö, väärinkäyttö tai kouluttamaton henkilöstö ovat uhka käyttä-
jän tai ulkopuolisten terveydelle sekä laitteelle tai muille tavaroille.
Liikkeenharjoittajan velvollisuudet
Liikkeenharjoittajan tulee saattaa käyttöohje käyttäjän ulottuville ja varmistaa,
että käyttäjä on lukenut ja ymmärtänyt sen.
Suosituksia työskentelyyn
Noudata seuraavia suosituksia:
Työskentele vain hyvässä ruumiillisessa kunnossa.
Keskity työskentelyyn etenkin työajan lopulla.
Älä työskentele laitteen kanssa ollessasi väsynyt.
Työskentele rauhallisesti, harkitsevaisesti ja varovaisesti.
Älä koskaan työskentele alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Näkökykysi, reaktiokykysi ja harkintakykysi saattavat heiketä.
Työskentele siten, että kolmas henkilö ei vaarannu.
Varmista, ettei vaara-alueella ole ihmisiä tai eläimiä.
3.3 Suojavarusteet
Työvaatetus
Vaatetuksen tulee olla tarkoituksenmukainen eli tyköistuva, mutta ei esteellinen.
Rakennustyömailla ei yleensä saa pitää pitkiä hiuksia vapaina, käyttää löysiä
vaatteita tai koruja sormukset mukaan lukien. On olemassa loukkaantumisvaara
esim. laitteen liikkuviin osiin takertumisen tai niiden sisään vetäytymisen takia.
Käytä ainoastaan huonosti syttyviä työvaatteita.
3 Turvallisuus
100_0101_si_0001.fm 12
Henkilönsuojaimet
Käytä henkilönsuojaimia välttääksesi loukkaantumiset ja terveyshaitat:
Suojajalkineet.
Työkäsineet lujasta materiaalista.
Työvaatteet lujasta materiaalista.
Suojakypärä.
Kuulosuojain.
Kuulosuojain
Tämä laite saattaa ylittää maakohtaisesti sallitun melurajan (henkilöön kohdistu-
va arviointitaso). Siksi kuulosuojainten käyttö on tietyissä tapauksissa pakollista.
Tarkka arvo on luvussa Tekniset tiedot.
Työskentele kuulosuojaimilla erityisen tarkkaavaisesti ja huolellisesti, koska et
kuule kaikkea meteliä, esim. huutoja tai signaaleja, selvästi.
Wacker Neuson suosittelee aina kuulosuojainten käyttöä.
3.4 Kuljetus
Laitteen sammuttaminen
Sammuta laite ennen kuljetusta ja vedä pistoke pistorasiasta. Anna moottorin
jäähtyä.
Laitteen kuljetus
Varmista laite kuljetusvälineeseen, jotta se ei kaadu, putoa tai luisu kyydistä.
Laitteen nostaminen
Putoava laite aiheuttaa vakavan loukkaantumisriskin.
Laitteessa ei ole nosto- tai kiinnityspisteitä.
Varmista laite nostettaessa kaatumista, putoamista ja liukumista vastaan, esim.
suljetulla kuljetussäiliöllä.
Uudelleenkäyttöönotto
Asenna ja kiinnitä ennen uudelleenkäyttöönottoa laitteet, laitteen osat, lisävarus-
teet tai työkalut, jotka irrotettiin kuljetusta varten.
Toimi vain käyttöohjeen mukaan.
3 Turvallisuus
13
100_0101_si_0001.fm
3.5 Käyttöturvallisuus
Räjähdysvaarallinen ympäristö
Laitetta ei koskaan saa käyttää räjähdysvaarallisissa ympäristöissä.
Työympäristö
Tutustu ennen työnalkua työympäristöön. Siihen kuuluvat esim. seuraavat koh-
dat:
Esteet työ- ja liikennealueella.
Maaperän kantokyky.
Erityisesti julkisten liikennealueiden rakennustyömaiden tarpeellinen eristä-
minen.
Seinien ja kattojen tarpeellinen eristäminen.
Avunsaantimahdollisuus tapaturmien sattuessa.
Laitteen käyttöönotto
Noudata laitteen ja käyttöohjeen turvallisuusohjeita ja varoituksia.
Älä koskaan ota käyttöön huoltoa tai korjausta tarvitsevaa laitetta.
Ota laite käyttöön käyttöohjeen mukaan.
Kehon kosketusta maadoitettuihin osiin on vältettävä.
Asennon tukevuus
Huomioi aina tukeva asento työskennellessäsi laitteen kanssa. Tämä pätee eri-
tyisesti työskenneltäessä telineillä, tikkailla, epätasaisilla ja liukkailla alustoilla
jne.
Varo kuumia osia
Älä koske kuumaan tärypäähän käytön aikana tai hieman sen jälkeen. Tärypää
voi olla erittäin kuuma ja se voi aiheuttaa palovammoja.
Varo liikkuvia osia
Pidä kädet, jalat ja löysät vaatteet loitolla laitteen liikkuvista tai pyörivistä osista.
Vakava loukkaantumisriski tarttumisesta tai puristumisesta.
Laitteen osia ei saa käyttää nousuapuna tai varmistusvälineinä
Älä koskaan käytä suojaletkua, liitäntäjohtoa tai muita laitteen osia nousuapuna
tai varmistusvälineenä.
3 Turvallisuus
100_0101_si_0001.fm 14
Laitteen sammuttaminen
Seuraavissa tilanteissa sammuta laite ja vedä pistoke pistorasiasta:
Ennen taukoa.
Kun et käytä laitetta.
Odota ennen laitteen pois asettamista, kunnes se on pysähtynyt täysin.
Aseta laite pois siten, että se ei voi kaatua, pudota tai liukua paikaltaan.
Laakerointi
Aseta laite pois varmasti, ettei se voi kaatua, pudota tai liukua paikaltaan.
Säilytyspaikka
Varastoi jäähtynyt laite käytön jälkeen suljettuun, puhtaaseen, pakkaselta suo-
jattuun ja kuivaan paikkaan, joka on lapsien ulottumattomissa.
Tärykuormitus
Jos käsiohjattuja laitteita käytetään usein, ei ole varmuutta etteivät ne aiheuta
pitkäaikaisia vaurioita.
Ota huomioon kyseiset lainmukaiset määräykset ja direktiivit, että tärykuormitus
pysyy mahdollisimman pienenä.
Tietoja laitteen tärykuormituksesta saat luvusta Tekniset tiedot.
3.6 Turvallisuus käsilaitteita käytettäessä
Käsilaitteen asianmukainen asettaminen sivuun
Aseta laite varovasti sivuun. Älä heitä laitetta lattialle tai alas suurista korkeuk-
sista. Laite voi alas pudotessaan aiheuttaa henkilövahinkoja tai vahingoittua itse.
Turvallinen työskentely käsilaitteiden kanssa
Pidä laitetta työn aikana ainoastaan tarkoituksenmukaisesta kahvasta.
3 Turvallisuus
15
100_0101_si_0001.fm
3.7 Turvallisuus sähkölaitteita käytettäessä
Suojausluokan I sähkölaitteiden virransyöttö
Ohje: Katso nimellisjännite laitteesi tyyppikilvestä.
Laite on liitettävä sopivalla ylikuormitussuojalla pistorasiaan, jossa on suojakos-
ketin 15 A/16 A.
Yksi seuraavista FI-suojakytkimistä on tarpeen:
Vakio-FI-suojakytkin (pulssivirralle herkkä, tyyppi A).
Yleisvirralle herkkä FI-suojakytkin (tyyppi B).
Laitteen saa kytkeä virtalähteeseen vain laitteen kaikkien osien ollessa teknisesti
moitteettomassa kunnossa. Huomioi erityisesti seuraavat osat:
Pistoke.
Liitosjohto koko pituudessaan.
Virtakytkimen kytkentäkotelo, jos saatavilla.
Pistorasiat.
Laitteen saa liittää vain virtalähteisiin, joissa on vahingoittumaton maadoitusliitin
(PE).
Liitettäessä kiinteään tai liikkuvaan sähköntuottajaan täytyy käytössä olla vähin-
tään yksi seuraavista turvalaitteistoista:
FI-suojakytkin.
Eristysvahti.
IT-verkko.
Kun laite liitetään työmaavirranjakajaan, tämän on oltava maadoitettu.
Ohje: Noudata kyseisiä kansallisia turvallisuusdirektiivejä!
3 Turvallisuus
100_0101_si_0001.fm 16
Jatkojohto
Laitetta saa käyttää vain vahingoittumattoman ja tarkastetun jatkojohdon kans-
sa!
Jatkojohtoa saa käyttää vain maadoitusliittimen ja pistokkeen ja kytkennän oi-
kean maadoitusliitännän kanssa (vain suojausluokan I laitteet, katso luku Tekni-
set tiedot).
Vain sellaisia tarkastettuja jatkojohtoja saa käyttää, jotka soveltuvat käytettäviksi
rakennustyömaalla: Keskipitkä kumiletkujohdin H05RN-F tai mieluummin –
Wacker Neuson suosittelee H07RN-F:ä, SOOW-johtoa tai maakohtaista vastaa-
vaa mallia.
Jatkojohdot, joissa on vaurioita (esim. repeämiä suojuksessa) tai löysät pistok-
keet ja kytkennät, on vaihdettava heti.
Kaapelirumpujen ja monipistorasioiden tulee täyttää samat vaatimukset kuin jat-
kojohdon.
Suojaa jatkojohto, monipistorasia, kaapelirummut ja liitäntäkytkimet sateelta, lu-
melta tai muulta kosteudelta.
Kaapelirummun kelaaminen täysin auki
Palovaara, jos kaapelirumpua ei ole rullattu auki.
Kelaa kaapelirumpu kokonaan auki ennen käyttöä.
Liitosjohdon suojaaminen
Laitetta ei saa vetää tai nostaa liitosjohdosta.
Liitosjohdon pistoketta ei saa vetää johdosta irti pistorasiasta.
Suojaa liitosjohto kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä kulmilta.
Wacker Neuson asiakaspalvelun tulee vaihtaa välittömästi liitosjohto, joka on
vaurioitunut tai jonka pistoke on löysä.
Suojaletkun suojaaminen
Älä vedä suojaletkua terävien reunojen yli.
Jos tärypää on juuttunut raudoitukseen, suojaletkua ei saa vetää väkivalloin
tai äkkinäisesti. Vapauta jumiutuneet tärypäät liikuttamalla varovasti edesta-
kaisin.
3 Turvallisuus
17
100_0101_si_0001.fm
3.8 Huolto
Huoltotyöt
Hoito- ja huoltotöitä saa suorittaa vain siinä laajuudessa, jossa ne ovat kuvaillut
tässä käyttöohjeessa. Kaikki muut toimenpiteet on jätettävä Wacker Neuson
asiakaspalvelun hoidettaviksi.
Katso lisätietoja luvusta Huolto.
Virransyötöstä irrottaminen
Ennen hoito- ja huoltotöitä laite on irrotettava virransyötöstä vetämällä pistoke
pistorasiasta.
Puhdistus
Pidä laite aina puhtaana ja puhdista se jokaisen käytön jälkeen.
Älä käytä polttoaineita tai liuottimia. Räjähdysvaara!
Älä käytä korkeapainepesuria. Sisään tunkeutuva vesi voi vahingoittaa laitetta.
Sähkölaitteet aiheuttavat sähköiskun aiheuttaman vakavan loukkaantumisriskin.
4 Yleiset turvallisuusohjeet sähkötyökalujen käyttöön
100_0101_si_0008.fm 18
4 Yleiset turvallisuusohjeet sähkötyökalujen käyttöön
VAROITUS Lue kaikki turvallisuusohjeet ja ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen
laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakaviin vammoihin.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet tulevaa käyttöä varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" viittaa verkkovirralla (virtajohdolla) toimiviin
sähkötyökaluihin sekä akkukäyttöisiin (ilman virtajohtoa) sähkötyökaluihin.
1) Työpaikan turvallisuus
a) Pidä työpaikkasi puhtaana ja hyvin valaistuna. Epäjärjestys ja huono valaistus
voivat johtaa onnettomuuksiin
b) Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysvaarallisessa ympäristössä, jossa on
syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyjä. Sähkötyökalu synnyttää kipinöitä, jotka voivat
sytyttää pölyn tai höyryt.
c) Pidä lapset ja muut henkilöt poissa työskentelyalueelta, kun käytät
sähkötyökalua. Häiriötilanteessa saatat menettää laitteen hallinnan.
2) Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun liitäntäpistokkeen on sovittava pistorasiaan. Pistoketta ei saa
muuttaa millään tavalla. Älä käytä pistokeadapteria yhdessä suojamaadoitetun
sähkötyökalun kanssa. Muuttamaton pistoke ja sopivat pistorasiat vähentävät
sähköiskun riskiä.
b) Vältä vartalokosketusta maadoitettujen pintojen, kuten putkien, lämmittimien,
liesien ja jääkappien kanssa. Sähköiskun riski on suurempi, jos vartalosi on
maadoitettu.
c) Pidä sähkötyökalut suojassa sateelta ja kosteudelta. Sähkötyökaluun tunkeutuva
vesi kasvattaa sähköiskun riskiä.
d) Älä käytä virtajohtoa väärin kantamalla tai roikottamalla sähkötyökalua
johdosta tai vetämällä pistoke pistorasiasta pitämällä kiinni johdosta. Suojaa
johto kuumuudelta, öljyltä, teräviltä kulmilta tai liikkuvilta laitteen osilta.
Vahingoittunut tai sotkussa oleva johto kasvattaa sähköiskun riskiä.
4 Yleiset turvallisuusohjeet sähkötyökalujen käyttöön
19
100_0101_si_0008.fm
e) Jos työskentelet sähkötyökalulla ulkona, käytä vain ulkokäyttöön soveltuvaa
jatkojohtoa. Ulkokäyttöön soveltuvat jatkojohdon käyttäminen pienentää sähköiskun
riskiä.
f) Jos sähkötyökalua on käytettävä kosteassa ympäristössä, käytä FI-
suojakytkintä. FI-suojakytkimen käyttö pienentää sähköiskun riskiä.
3) Henkilöturvallisuus
a) Ole tarkkaavainen, keskity siihen, mitä teet, ja käytä järkeäsi työskennellessäsi
sähkötyökalulla. Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai olet huumeiden,
alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetkellinen tarkkaamattomuus
sähkötyökalua käytettäessä voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin.
b) Käytä henkilönsuojaimia ja aina suojalaseja. Henkilönsuojaimien, kuten
hengityssuojaimen, liukumattomien turvakenkien, kypärän tai kuulosuojaimen käyttö
sähkötyökalun tyypistä ja käyttötarkoituksesta riippuen pienentää loukkaantumisten
riskiä.
c) Vältä tahaton käynnistyminen Varmista, että sähkötyökalu on kytketty pois
päältä, ennen kuin liität työkalun virransyöttöön tai akkuun tai nostat tai
kannat sitä. Jos sähkötyökalua kannettaessa sormi on kytkimellä tai jos työkalu
kytketään virransyöttöön sen ollessa päällä, seurauksena voi olla vakava
onnettomuus.
d) Poista säätötyökalut ja ruuviavain ennen kuin kytket sähkötyökalun päälle.
Liikkuvassa laitteen osassa kiinni oleva työkalu tai avain voi aiheuttaa
loukkaantumisen.
e) Vältä poikkeavia vartalon asentoja Huolehdi, että seisot tukevasti ja säilytät
joka hetki tasapainosi. Tällöin pystyt hallitsemaan sähkötyökalun paremmin
odottamattomissa tilanteissa.
f) Käytä soveltuvaa vaatetusta Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja. Pidä hiukset,
vaatteet ja käsineet kaukana liikkuvista osista. Löysät vaatteet, korut ja pitkät
hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin.
4 Yleiset turvallisuusohjeet sähkötyökalujen käyttöön
100_0101_si_0008.fm 20
g) Jos työkaluun voidaan asentaa pölynimentä- ja -keräyslaitteisto, varmista, että
ne on liitetty ja että niitä käytetään oikein. Pölynimennän käyttö voi vähentää
pölyn aiheuttamia vaaroja.
4) Sähkötyökalun käyttö ja käsittely
a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä työhösi siihen tarkoitettua sähkötyökalua.
Tarkoitukseen sopivalla sähkötyökalulla työskentelet paremmin ja turvallisemmin
ilmoitetulla tehoalueella.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jonka katkaisija on rikki. Sähkötyökalu, jota ei voi enää
kytkeä päälle tai pois, on vaarallinen ja on korjattava.
c) Irrota pistoke pistorasiasta ja/tai poista akku ennen kuin säädät laitetta,
vaihdat lisävarusteita tai laitat laitteet sivuun. Tämä varotoimenpide estää
sähkötyökalun tahattoman käynnistymisen.
d) Säilytä käyttämättömät sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta. Älä anna
sellaisten henkilöiden käyttää laitetta, joille laite ei ole tuttu tai jotka eivät ole
lukeneet näitä ohjeita. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät
kokemattomat henkilöt.
e) Hoida sähkötyökaluja huolellisesti. Tarkista, toimivatko liikkuvat osat
asianmukaisesti jumiutumatta ja ovatko osat murtuneet tai vahingoittuneet
siten, että se vaikuttaa sähkötyökalun toimintaan. Korjauta vahingoittuneet
osat ennen laitteen käyttöä. Monien onnettomuuksien syynä on huonosti huollettu
sähkötyökalu.
f) Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkuutyökalut,
joiden leikkuupinnat ovat terävät, juuttuvat vähemmän ovat helpommin ohjattavissa.
g) Käytä sähkötyökalua, lisävarusteita, käyttötyökaluja jne. näiden ohjeiden
mukaisesti. Ota tällöin huomioon työskentelyolosuhteet ja suoritettava työ.
Sähkötyökalujen käyttö muuhun tarkoitukseen kuin siihen, johon ne on tarkoitettu,
voi johtaa vaaratilanteisiin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Wacker Neuson IRSE-FU45/230 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend