Sony SEL70350G Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
–1
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
–2
1
2 3 5 6 74
3 8 9 10
11
12
Osade tuvastamine
1 Valgusvarjuki märk
2 Suumirõngas
3 Fookuskauguse skaala
4 Suumi lukustamise lüliti
5 Fookuskauguse märk
6 Fookusrõngas
7 Objektiivi kontaktid*
8 Fookuse hoidmise nupp
9 Fookusrežiimi lüliti
10 Kinnituse märk
11 SteadyShoti lüliti
12 Valgusvarjuk
* Ärge puudutage objektiivi kontakte.
Objektiivi kinnitamine ja
lahtivõtmine
Objektiivi kinnitamine
(vt joonist
)
1
Eemaldage tagumine ja eesmine
objektiivikate ning kaamera korpuse kate.
Saate kinnitada ja eemaldada eesmise
objektiivikatte kahel viisil: (1) ja (2). Kui kinnitate/
eemaldate objektiivikatte nii, et valgusvarjuk on
paigaldatud, kasutage meetodit (2).
2
Joondage objektiiviraami valge märk
kaamera valge märgiga (kinnituse märk)
ning seejärel sisestage objektiiv kaamera
pessa ja pöörake seda päripäeva, kuni
see lukustub.
Ärge vajutage objektiivi paigaldades kaamera
objektiivi vabastamise nuppu.
Ärge paigaldage objektiivi nurga all.
Objektiivi eemaldamine
(vt joonist
)
Hoidke all kaameral olevat objektiivi
vabastamise nuppu ja keerake samal ajal
objektiivi päripäeva, kuni see peatub, ning
eemaldage objektiiv.
Valgusvarjuki kinnitamine
Helenduse vähendamiseks ja maksimaalse
pildikvaliteedi tagamiseks soovitatakse kasutada
valgusvarjukit.
Joondage valgusvarjukil olev punane
joon objektiivil oleva punase joonega
(valgusvarjuki märgiga) ning sisestage
seejärel valgusvarjuk objektiivi kinnitusse ja
pöörake valgusvarjukit päripäeva, kuni see
paigale klõpsab ja valgusvarjuki punane joon
on objektiivi punase punktiga kohakuti.
Integreeritud välklambi või kaamera külge kinnitatud
välise välklambi (müüakse eraldi) kasutamise korral
eemaldage valgusvarjuk, et vältida välklambi valguse
tõkestamist.
Hoiustamisel pange valgusvarjuk tagurpidi objektiivi
peale.
Suumimine
Keerake suumirõngas soovitud
fookuskauguseni.
Suumi lukustamise lüliti
See takistab kandmisel läätseraami väljatulekut
objektiivi raskuse tõttu.
Viige objektiiv enne suumi lukustamise lüliti
seadistamist täielikult tagasi asendisse W (lai).
Lükake suumi lukustamise lülitit suumi
lukustamiseks suunas . Suumi lukust avamiseks
lükake suumi lukustamise lüliti tagasi.
Fokuseerimine
Selle objektiivi fookusrežiimi lüliti ei toimi mõne
kaameramudeli puhul.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna Sony
veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult volitatud
Sony teeninduselt.
AF- (automaatse fookuse) / MF-
(käsitsi fookuse) režiimi vahetamine
Objektiivil on võimalik vahetada fookusrežiimi
automaatse ja käsifookuse vahel.
AF-iga pildistamisel peaks nii kaamera kui ka
objektiiv olema seatud asendisse AF. MF-iga
pildistamisel peaks kas kaamera või objektiiv või
mõlemad olema seatud asendisse MF.
Fookusrežiimi seadistamine objektiivil
Lükake fookusrežiimi lüliti sobivale režiimile:
kas automaatne või käsifookus (1).
Kaamera fookusrežiimi seadistamiseks vaadake
kaamera juhendeid.
MF-režiimis keerake fookuse reguleerimiseks
fookusketast (2), vaadates samal ajal läbi pildinäidiku
vms.
AF-/MF-režiimi juhtnupuga kaamera
kasutamine
Vajutades automaatse fookuse kasutamise ajal AF-/
MF-režiimi juhtnuppu, saate ajutiselt aktiveerida
käsifookuse režiimi.
Kui objektiiv on seatud automaatse fookuse režiimi
ja kaamera käsifookuse režiimi, saate ajutiselt
aktiveerida automaatse fookuse režiimi, vajutades
käsifookuse kasutamise ajal AF-/MF-režiimi
juhtnuppu.
SteadyShoti kasutamine
SteadyShoti lüliti
ON: kaamera värisemine kompenseeritakse.
OFF: kaamera värisemist ei kompenseerita. Kui
kasutate pildistamise ajal statiivi, siis soovitame
seada SteadyShoti lüliti asendisse OFF.
Fookuse lukustusnuppude
kasutamine
Selle objektiivi fookuse lukustusnupud ei toimi mõne
kaameramudeli puhul.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna Sony
veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult volitatud
Sony teeninduselt.
AF-i tühistamiseks vajutage fookuse lukustusnupp
asendisse AF. Fookus fikseeritakse ja saate katiku
fikseeritud fookusel vabastada. AF-i uuesti
käivitamiseks vabastage fookuse lukustusnupp,
vajutades samal ajal katikunuppu pooleldi alla.
Tehnilised andmed
Toote nimi
(Mudeli nimi)
E 70-350mm
F4.5-6.3 G OSS
(SEL70350G)
Fookuskaugus (mm) 70–350
Võrdväärne 35 mm
fookuskaugusega*
1
(mm)
105–525
Objektiivi rühmad/
elemendid
13–19
Vaatenurk*
2
22°–4°40’
Minimaalne fookus*
3
(m)
1,1–1,5
Maksimaalne suurendus (X)
0,23
Minimaalne ava f/22–f/32
Filtri diameeter (mm)
67
Mõõdud (maksimaalne
diameeter × kõrgus)
(ligikaudu, mm)
77 × 142
Kaal (ligikaudu, g)
625
SteadyShot Yes
*
1
See on võrdväärne 35 mm formaadis
fookuskaugusega paigaldatuna vahetatava
objektiiviga digitaalkaamerale, millel on APS-C-
suuruses pildiandur.
*
2
Vaatenurk on APS-C-suuruses pildianduriga
varustatud vahetatava objektiiviga
digitaalkaameratele mõeldud väärtus.
*
3
Minimaalne fookus on kaugus pildiandurist objektini.
Olenevalt objektiivi mehhanismist võib fookuskaugus
muutuda iga muudatusega pildistamiskauguses.
Eespool toodud fookuskaugused eeldavad, et
objektiiv on fokuseeritud lõpmatusele.
Komplekti kuuluvad
(Sulgudes olev arv näitab esemete arvu.)
Objektiiv (1), eesmine objektiivikate (1), tagumine
objektiivikate (1), valgusvarjuk (1), trükitud
dokumendid
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata
muutuda.
ja on Sony Corporationi kaubamärgid.
Lietuviškai
Šioje naudojimo instrukcijoje aiškinama, kaip
naudoti objektyvus. Atsargumo priemonės,
bendrai taikomos visiems objektyvams,
pateikiamos atskirame dokumente „Atsargumo
priemonės, kurių reikia imtis prieš naudojant“.
Būtinai prieš naudodami objektyvą perskaitykite
abu dokumentus.
Šis objektyvas skirtas naudoti su „Sony“ α
fotoaparatų sistemos E jungties fotoaparatais.
Šio objektyvo negalima montuoti prie Ajungties
fotoaparato.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą,
apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba
kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį
„Sony“ techninės priežiūros centrą.
Pastabos dėl naudojimo
Objektyvo nepalikite saulės šviesoje arba prie ryškios
šviesos šaltinio. Dėl šviesos fokusavimo efekto
gali įvykti vidinis fotoaparato korpuso ir objektyvo
gedimas, atsirasti dūmų arba kilti gaisras. Jei dėl
esamų aplinkybių objektyvą būtina palikti saulės
šviesoje, būtinai uždėkite objektyvo dangtelius.
Jei fotografuojate prieš saulę, saulė turi būti visiškai už
stebėjimo kampo. Priešingu atveju saulės spinduliai
fotoaparato viduje gali būti sukoncentruoti židinio
taške ir dėl to gali atsirasti dūmų ar kilti gaisras. Dūmų
gali atsirasti ar gaisras gali kilti, jei saulė bus šiek tiek
už matymo kampo.
Kai nešate fotoaparatą su pritvirtintu objektyvu, visada
tvirtai laikykite ir fotoaparatą, ir objektyvą.
Objektyvo nelaikykite paėmę už dalies, kuri išsikiša
priartinant.
Šis objektyvas nėra atsparus vandeniui, tačiau jį
kuriant buvo atsižvelgiama į atsparumą dulkėms ir
vandens purslams. Jei naudojate lyjant ar panašiomis
sąlygomis, saugokite objektyvą nuo lašų.
Atsargumo priemonės naudojant blykstę
Norėdami naudoti blykstę, visada nuimkite objektyvo
gaubtą ir fotografuokite mažiausiai 1m (3,3 pėdų)
atstumu nuo objekto.
Naudojant tam tikrus objektyvo ir blykstės derinius,
objektyvas gali iš dalies užblokuoti blykstės šviesą ir
dėl to vaizdo apačioje gali būti matomas šešėlis. Tokiu
atveju, prieš fotografuodami sureguliuokite židinio
nuotolį arba fotografavimo atstumą.
Vinjetavimas
Kai naudojate objektyvą, ekrano kampai pasidaro
tamsesni nei centras. Norėdami šį reiškinį (vadinamą
vinjetavimu) sumažinti, 1–2 padalomis pridarykite
diafragmą.
Eesti
See kasutusjuhend selgitab objektiivide
kasutamist. Kõigi objektiivide puhul kehtivad
ettevaatusabinõud (nt märkused kasutamise kohta)
leiate eraldi dokumendist „Ettevaatusabinõud“
enne kasutamist. Lugege kindlasti enne objektiivi
kasutamist mõlemat dokumenti.
See objektiiv on mõeldud Sony α-kaamerasüsteemi
E-kinnitusega kaameratele. Seda ei saa kasutada
A-kinnitusega kaamerate puhul.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna
Sony veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult
volitatud Sony teeninduselt.
Märkused kasutamise kohta
Ärge jätke objektiivi päikese ega ereda valgusallika
kätte. Fokuseeriva valguse tõttu võib kaamera
korpuses ja objektiivis ilmneda sisemine tõrge, need
võivad suitsema hakata või süttida. Kui objektiivi
päikesevalguse kätte jätmine on olude tõttu vältimatu,
kinnitage kindlasti objektiivikate.
Vastu päikest pildistades hoidke päike vaatenurgast
täiesti väljas. Muidu võivad päikesekiired fookuspunkti
kontsentreeruda, põhjustades kaamera suitsemise või
süttimise. Kui päike ei ole vaatenurgast täiesti väljas,
võib ka see põhjustada suitsemise või süttimise.
Kui kannate kaamerat, millele on kinnitatud objektiiv,
hoidke alati kindlalt kinni nii kaamerast kui ka
objektiivist.
Ärge hoidke kinni sellest objektiivi osast, mis
suumimisel välja ulatub.
See objektiiv pole veekindel, kuigi on valmistatud
tolmu- ja pritsmekindlust silmas pidades. Kui kasutate
seda vihma käes vms, jälgige, et veepiisad ei langeks
objektiivile.
Ettevaatusabinõud välklambi kasutamisel
Välklambi kasutamise korral eemaldage alati valgusvarjuk
ja pildistage objektist vähemalt 1 m kaugusel.
Teatud objektiivi ja välklambi kombinatsiooni korral
võib objektiiv välklambi valgust osaliselt tõkestada,
mistõttu jääb pildi alumisse ossa vari. Sellisel juhul
reguleerige enne pildistamist fookuskaugust või
pildistamiskaugust.
Vinjettimine
Objektiivi kasutamisel on ekraani nurgad keskosast
tumedamad. Selle nähtuse (nimetatakse vinjettimiseks)
vähendamiseks sulgege ava 1–2 ühiku võrra.
4-743-682-01(2)
SEL70350G
Vahetatav objektiiv
Keičiamasis objektyvas
Maināms objektīvs
Kasutussuunised
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
E 70-350mm
F4.5-6.3 G OSS
E-kinnitus
E jungtis
Etipa stiprinājums
© 2019 Sony Corporation
„SteadyShot“ naudojimas
„SteadyShot“ jungiklis
ON: Kompensuojamas fotoaparato virpėjimas.
OFF: Fotoaparato virpėjimas nekompensuojamas.
Kai fotografuojate naudodami trikojį,
rekomenduojame nustatyti „SteadyShot“ jungiklį
į išjungtą padėtį.
Fokusavimo užlaikymo mygtuko
naudojimas
Naudojant šį objektyvą su tam tikrų modelių
fotoaparatais, fokusavimo užlaikymo mygtukas
neveiks.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą,
apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba
kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“
techninės priežiūros centrą.
Jei norite atšaukti AF, paspauskite fokusavimo
užlaikymo mygtuką. Vaizdas sufokusuojamas
ir galite atleisti užraktą. Jei norite vėl įjungti AF,
laikydami iki pusės nuspaudę užrakto mygtuką
atleiskite fokusavimo užlaikymo mygtuką.
Specifikacijos
Gaminio pavadinimas
(modelio pavadinimas)
E 70-350mm
F4.5-6.3 G OSS
(SEL70350G)
Židinio nuotolis (mm) 70–350
35 mm atitinkantis židinio
nuotolis*
1
(mm)
105–525
Objektyvo grupės /
elementai
13–19
Matymo kampas*
2
22°–4°40’
Min. fokusavimo atstumas*
3
(m (ft)
1,1 (3,61)–1,5 (4,93)
Maksimalus padidinimas
(kart.)
0,23
Minimali diafragma f/22–f/32
Filtro diametras (mm)
67
Matmenys (didžiausias
skersmuo × aukštis)
(apytiksl., mm (in)
77 × 142
(3 1/8 × 5 5/8)
Svoris (apytiksl., g (oz)
625 (22,1)
SteadyShot Yes
*
1
Tai 35 mm formato židinio nuotolio atitikmuo,
kai tvirtinama prie skaitmeninio fotoaparato su
keičiamuoju objektyvu, kuriame yra APS-C dydžio
vaizdo jutiklis.
*
2
Matymo kampas lygus reikšmei, kai naudojami
skaitmeniniai fotoaparatai su keičiamaisiais
objektyvais, kuriuose yra APS-C dydžio vaizdo jutikliai.
*
3
Minimalus fokusavimo atstumas – tai atstumas nuo
vaizdo jutiklio iki objekto.
Atsižvelgiant į objektyvo mechanizmą, židinio nuotolis
gali keistis keičiantis fotografavimo atstumui. Anksčiau
nurodyti židinio nuotoliai pagrįsti prielaida, kad
objektyvas sufokusuotas į begalybę.
Pridedami elementai
(Skliaustuose nurodytas komponentų skaičius.)
Objektyvas (1), priekinis objektyvo dangtelis (1),
užpakalinis objektyvo dangtelis (1),
objektyvo gaubtas (1), spausdintų dokumentų
rinkinys
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
ir yra „Sony Corporation“ prekių ženklai.
Latviešu
Šajā lietošanas rokasgrāmatā ir izskaidrots,
izmantot objektīvus. Visiem objektīviem kopējie
piesardzības pasākumi, piemēram, lietošanas
norādes, ir aprakstīti atsevišķā dokumentā par
piesardzības pasākumiem pirms lietošanas.
Pirms objektīva izmantošanas noteikti
iepazīstieties ar abiem dokumentiem.
Šis objektīvs ir izstrādāts Sony α sistēmas kamerām
ar Etipa stiprinājumu. To nevar izmantot kamerām
ar Atipa stiprinājumu.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava
reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony
izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa
centrā.
Piezīmes par lietošanu
Neatstājiet objektīvu pakļautu saulei vai spilgtas
gaismas avotam. Gaismas fokusēšanas dēļ var tikt
izraisīts kameras korpusa un objektīva darbības
traucējums, dūmošana vai aizdegšanās. Ja nav izvēles
un objektīvs jāatstāj saulē, noteikti pievienojiet
objektīva vāciņus.
Uzņemot sižetus pret sauli, turiet sauli pilnībā
ārpus skata leņķa. Pretējā gadījumā saules stari var
koncentrēties fokusēšanas punktā kameras iekšpusē,
izraisot dūmošanu vai aizdegšanos. Arī tad, ja turēsit
sauli nedaudz ārpus skata leņķa, var tikt izraisīta
dūmošana vai aizdegšanās.
Kad nesat kameru ar pievienotu objektīvu, vienmēr
cieši turiet gan kameru, gan objektīvu.
Neturiet aiz objektīva daļas, kas tālummaiņas laikā tiek
izvirzīta.
Šis objektīvs nav ūdensdrošs, lai arī tas ir izstrādāts,
domājot par putekļnoturību un noturību pret ūdens
šļakatām. Ja izmantojat to lietus laikā, neļaujiet ūdens
lāsēm nokļūt uz objektīva.
Piesardzības pasākumi attiecībā uz
zibspuldzes lietošanu
Ja izmantojat zibspuldzi, vienmēr noņemiet objektīva
saules blendi un objektu uzņemiet, atrodoties vismaz
1m (3,3 pēdu) attālumā no tā.
Lietojot noteiktas objektīva un zibspuldzes
kombinācijas, objektīvs var daļēji aizsegt zibspuldzes
gaismu, kā rezultātā attēla lejasdaļā būs redzama ēna.
Šādā gadījumā pirms uzņemšanas noregulējiet fokusa
garumu vai uzņemšanas attālumu.
Vinjetēšana
Izmantojot objektīvu, ekrāna stūri ir tumšāki nekā
centrs. Lai novērstu šo parādību (vinjetēšanu),
aizveriet diafragmu par 1–2iedaļām.
Daļu identificēšana
1 Objektīva saules blendes atzīme
2 Tālummaiņas gredzens
3 Fokusa garuma mērogs
4 Tālummaiņas fiksācijas slēdzis
5 Fokusa garuma atzīme
6 Fokusēšanas gredzens
7 Objektīva kontakti*
8 Fokusa turēšanas poga
9 Fokusa režīma slēdzis
10 Stiprinājuma atzīme
11 SteadyShot slēdzis
12 Objektīva saules blende
* Neaiztieciet objektīva kontaktus.
Objektīva pievienošana un
noņemšana
Lai pievienotu objektīvu
(sk. attēlu
.)
1.
Noņemiet aizmugures un priekšējo
objektīva vāciņu un kameras korpusa
vāciņu.
Priekšējo objektīva vāciņu var pievienot/noņemt
divējādi— (1) un (2). Ja pievienojat/noņemat
objektīva vāciņu ar piestiprinātu objektīva saules
blendi, izmantojiet paņēmienu (2).
2.
Savietojiet balto atzīmi uz objektīva
korpusa ar balto atzīmi uz kameras
(stiprinājuma atzīmi), pēc tam ievietojiet
objektīvu kameras stiprinājumā un
grieziet to pa labi, līdz tas fiksējas vietā.
Objektīva piestiprināšanas laikā nespiediet
objektīva atbrīvošanas pogu.
Nestipriniet objektīvu slīpi.
Lai noņemtu objektīvu
(sk. attēlu
.)
Turot nospiestu objektīva atbrīvošanas pogu
uz kameras, grieziet objektīvu pa kreisi līdz
atdurei, pēc tam atvienojiet objektīvu.
Objektīva saules blendes
pievienošana
Objektīva saules blendi ir ieteicams izmantot, lai
samazinātu atspīdumus un nodrošinātu maksimālu
attēla kvalitāti.
Savietojiet sarkano līniju uz objektīva saules
blendes ar sarkano līniju uz objektīva (saules
blendes atzīmi), pēc tam ievietojiet objektīva
saules blendi objektīva stiprinājumā un
grieziet to pa labi, līdz tā ar klikšķi nofiksējas
vietā un sarkanais punkts uz objektīva saules
blendes ir savietots ar sarkano līniju uz
objektīva.
Ja izmantojat kameras iebūvēto zibspuldzi vai kamerai
piestiprinātu ārēju zibspuldzi (tiek pārdota atsevišķi),
noņemiet objektīva saules blendi, lai tā neaizsegtu
zibspuldzes gaismu.
Pirms uzglabāšanas uzlieciet objektīva saules blendi
objektīvam otrādi.
Tālummaiņa
Groziet tālummaiņas gredzenu, līdz iegūstat
vēlamo fokusa garumu.
Tālummaiņas fiksācijas slēdzis
Pārnēsāšanas laikā tas nepieļauj objektīva korpusa
izbīdīšanos objektīva svara dēļ.
Pirms pārbīdāt tālummaiņas fiksācijas slēdzi, pilnībā
atgrieziet objektīvu (platleņķa) stāvoklī W.
Bīdiet tālummaiņas fiksācijas slēdzi virzienā uz ,
lai fiksētu tālummaiņu. Lai noņemtu tālummaiņas
fiksāciju, bīdiet tālummaiņas fiksācijas slēdzi
atpakaļ.
Fokusēšana
Šī objektīva fokusēšanas režīma slēdzis nedarbojas ar
dažiem kameru modeļiem.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava
reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony
izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Lai pārslēgtu režīmus AF
(automātiskais fokuss)/
MF(manuālais fokuss)
AF un MF fokusa režīmu var pārslēgt uz objektīva.
Lai fotografētu režīmā AF, tam ir jābūt iestatītam gan
kamerā, gan uz objektīva. Lai fotografētu režīmā MF,
tam ir jābūt iestatītam kamerā un/vai uz objektīva.
Lai fokusa režīmu iestatītu uz objektīva
Pārbīdiet fokusēšanas režīma slēdzi
atbilstošajā stāvoklī AF vai MF (1).
Norādījumus, kā pārslēgt fokusēšanas režīmu kamerā,
skatiet kameras rokasgrāmatās.
Fokusa regulēšanai MF režīmā groziet fokusēšanas
gredzenu (2), vienlaikus skatoties skatu meklētājā utt.
Lai izmantotu kameru, kas aprīkota ar AF/
MF vadības pogu
AF darbības laikā spiežot AF/MF vadības pogu, varat
īslaicīgi pārslēgties uz MF.
MF darbības laikā spiežot AF/MF vadības pogu, varat
īslaicīgi pārslēgties uz AF, ja uz objektīva ir iestatīts AF
un kamerā ir iestatīts MF.
SteadyShot izmantošana
SteadyShot slēdzis
ON: kompensē kameras vibrāciju.
OFF: nekompensē kameras vibrāciju. Uzņemšanas
laikā izmantojot trijkāji, SteadyShot slēdzi
ieteicams iestatīt uz OFF.
Fokusa noturēšanas pogu
izmantošana
Izmantojot dažus kameru modeļus, šī objektīva fokusa
noturēšanas poga nedarbojas.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava
reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony
izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Nospiediet fokusa noturēšanas pogu AF režīmā,
lai atceltu AF. Fokuss tiek fiksēts, un varat nolaist
aizslēgu ar fiksētu fokusu. Atlaidiet fokusa
noturēšanas pogu, vienlaikus līdz pusei nospiežot
aizslēga pogu, lai vēlreiz sāktu AF darbību.
Specifikācijas
Izstrādājuma nosaukums
(modeļa nosaukums)
E 70-350mm
F4.5-6.3 G OSS
(SEL70350G)
Fokusa garums (mm) 70-350
35mm formātam
atbilstošais fokusa garums*
1
(mm)
105-525
Objektīva grupas–elementi
13-19
Skata leņķis*
2
22°-4°40’
Min. fokuss*
3
(m (pēdas))
1,1 (3,61)-1,5 (4,93)
Maksimālais palielinājums
(X)
0,23
Minimālā diafragma f/22-f/32
Filtra diametrs (mm)
67
Izmēri (maksimālais
diametrs × garums)
(apm., mm (collas))
77 × 142
(3 1/8 × 5 5/8)
Svars (apm. g (unces))
625 (22,1)
SteadyShot Yes
*
1
Atbilst 35mm formāta fokusa garumam, kad
objektīvs ir pievienots digitālajai kamerai, kura ir
aprīkota ar APS-C formāta attēlu sensoru.
*
2
Šis skata leņķis ir vērtība, kas ir spēkā digitālajām
kamerām ar maināmu objektīvu, kuras aprīkotas ar
APS-C formāta attēlu sensoru.
*
3
Minimālais fokusa attālums ir attālums no attēlu
sensora līdz objektam.
Atkarībā no objektīva mehānisma fokusa garums var
mainīties atbilstoši jebkurām fotografēšanas attāluma
izmaiņām. Iepriekš norādītie fokusa garumi norādīti
pieņemot, ka objektīvs ir fokusēts uz bezgalību.
Iekļautās vienības
(Skaitlis iekavās norāda eksemplāru skaitu.)
Objektīvs (1), objektīva priekšējais vāciņš (1),
objektīva aizmugures vāciņš (1), objektīva saules
blende (1), drukātas dokumentācijas komplekts
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
brīdinājuma.
un ir Sony Corporation preču zīmes.
Dalių identifikavimas
1 Objektyvo gaubto žymė
2 Priartinimo žiedas
3 Židinio nuotolio skalė
4 Priartinimo fiksavimo jungiklis
5 Židinio nuotolio žymė
6 Fokusavimo žiedas
7 Objektyvo kontaktai*
8 Fokusavimo užlaikymo mygtukas
9 Fokusavimo režimo jungiklis
10 Tvirtinimo žymė
11 „SteadyShot“ jungiklis
12 Objektyvo gaubtas
* Nelieskite objektyvo kontaktų.
Objektyvo uždėjimas ir
nuėmimas
Kaip uždėti objektyvą
(žr.
pav.)
1
Nuimkite galinį ir priekinį objektyvo
dangtelius ir fotoaparato korpuso
dangtelį.
Priekinį objektyvo dangtelį galima nuimti / uždėti
dviem būdais, (1) ir (2). Kai norint nuimti ar uždėti
objektyvo dangtelį yra uždėtas objektyvo gaubtas,
reikia naudoti (2) būdą.
2
Sulygiuokite ant objektyvo cilindro
esančią baltą žymę su ant fotoaparato
esančia balta žyme (tvirtinimo žymės),
tada objektyvą įkiškite į fotoaparato
jungtį ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę,
kol jis užsifiksuos.
Montuodami objektyvą nespauskite fotoaparato
objektyvo atleidimo mygtuko.
Montuodami objektyvą nelaikykite jo pakreipę.
Kaip nuimti objektyvą
(žr.
pav.)
Laikydami nuspaudę fotoaparato objektyvo
atleidimo mygtuką, objektyvą sukite prieš
laikrodžio rodyklę, kol jis sustos, tada jį
nuimkite.
Objektyvo gaubto uždėjimas
Norint sumažinti šviesos blyksnių efektą ir užtikrinti
geriausią vaizdo kokybę, rekomenduojama naudoti
objektyvo gaubtą.
Sulygiuokite ant objektyvo gaubto esančią
raudoną liniją su ant objektyvo esančia
raudona linija (objektyvo gaubto žyme),
tada įkiškite objektyvo gaubtą į objektyvo
jungtį ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę, kol
užsifiksuos, o ant objektyvo gaubto esantis
raudonas taškas bus sulygiuotas su ant
objektyvo esančia raudona linija.
Kai naudojate įmontuotą fotoaparato blykstę arba prie
fotoaparato pritvirtintą išorinę blykstę (parduodama
atskirai), nuimkite objektyvo gaubtą, kad nebūtų
blokuojama blykstės šviesa.
Kai fotoaparato nenaudojate, atbulomis pritvirtinkite
objektyvo gaubtą prie objektyvo.
Priartinimas
Pasukite priartinimo žiedą iki norimos židinio
nuotolio nuorodos.
Priartinimo užrakto jungiklis
Užraktas neleidžia objektyvo cilindrui išsikišti dėl
objektyvo svorio, kai jis nešamas.
Prieš nustatydami priartinimo užrakto jungiklį, vėl
nustatykite objektyvo režimą W (platus).
Stumkite priartinimo užrakto jungiklį kryptimi,
kad užrakintumėte priartinimo funkciją. Norėdami
atrakinti priartinimo funkciją, priartinimo užrakto
jungiklį paslinkite atgal.
Fokusavimas
Naudojant šį objektyvą su tam tikrų modelių
fotoaparatais, fokusavimo režimo jungiklis neveiks.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą,
apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba
kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“
techninės priežiūros centrą.
Kaip įjungti AF (automatinio
fokusavimo) arba MF (rankinio
fokusavimo) režimą
Objektyvo valdikliu galima perjungti fokusavimo
režimą iš AF į MF ir atvirkščiai.
Norint fotografuoti AF režimu, ir fotoaparatas, ir
objektyvas turi veikti AF režimu. Norint fotografuoti
MF režimu, galima nustatyti tik fotoaparato arba ir
fotoaparato, ir objektyvo MF režimą.
Kaip nustatyti objektyvo fokusavimo režimą
Pasukdami fokusavimo režimo jungiklį
pasirinkite AF arba MF režimą (1).
Apie fotoaparato fokusavimo režimo nustatymą
skaitykite fotoaparato vadove.
Naudodami MF režimą, sukite fokusavimo žiedą, kad
sureguliuotumėte fokusavimą (2), tuo pačiu žiūrėdami
per vaizdo ieškiklį ir pan.
Kaip naudoti fotoaparatą su AF / MF
valdymo mygtuku
Paspaudę AF / MF valdymo mygtuką, kai nustatytas
AF režimas, galite laikinai perjungti į MF režimą.
Paspaudę AF / MF valdymo mygtuką, kai nustatytas
MF režimas, galite laikinai perjungti į AF režimą, jei
nustatytas objektyvo AF ir fotoaparato MF režimas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SEL70350G Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend