Sony SEL1655G Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
–1
(1) (2)
–2
(1)
(2)
Eesti
See kasutusjuhend selgitab objektiivide
kasutamist. Kõigi objektiivide puhul
kehtivad ettevaatusabinõud (nt märkused
kasutamise kohta) leiate eraldi dokumendist
„Ettevaatusabinõud“ enne kasutamist. Lugege
kindlasti enne objektiivi kasutamist mõlemat
dokumenti.
See objektiiv on mõeldud Sony α-kaamerasüsteemi
E-kinnitusega kaameratele. Seda ei saa kasutada
A-kinnitusega kaamerate puhul.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna
Sony veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult
volitatud Sony teeninduselt.
Märkused kasutamise kohta
Ärge jätke objektiivi päikese ega ereda valgusallika
kätte. Fokuseeriva valguse tõttu võib kaamera
korpuses ja objektiivis ilmneda sisemine tõrge, need
võivad suitsema hakata või süttida. Kui objektiivi
päikesevalguse kätte jätmine on olude tõttu vältimatu,
kinnitage kindlasti objektiivikate.
Vastu päikest pildistades hoidke päike vaatenurgast
täiesti väljas. Muidu võivad päikesekiired fookuspunkti
kontsentreeruda, põhjustades kaamera suitsemise või
süttimise. Kui päike ei ole vaatenurgast täiesti väljas,
võib ka see põhjustada suitsemise või süttimise.
Kui kannate kaamerat, millele on kinnitatud objektiiv,
hoidke alati kindlalt kinni nii kaamerast kui ka
objektiivist.
Ärge hoidke kinni sellest objektiivi osast, mis
suumimisel välja ulatub.
See objektiiv pole veekindel, kuigi on valmistatud
tolmu- ja pritsmekindlust silmas pidades. Kui kasutate
seda vihma käes vms, jälgige, et veepiisad ei langeks
objektiivile.
Ettevaatusabinõud välklambi kasutamisel
Selle objektiiviga ei saa kasutada kaamerasse
integreeritud välklampi. Kasutage välist välklampi
(müüakse eraldi).
Teatud objektiivi ja välklambi kombinatsiooni korral
võib objektiiv välklambi valgust osaliselt tõkestada,
mistõttu jääb pildi alumisse ossa vari. Sellisel juhul
reguleerige enne pildistamist fookuskaugust või
pildistamiskaugust.
Vinjettimine
Objektiivi kasutamisel on ekraani nurgad
keskosast tumedamad. Selle nähtuse (nimetatakse
vinjettimiseks) vähendamiseks sulgege ava 1–2 ühiku
võrra.
Osade tuvastamine
1 Valgusvarjuki märk
2 Fookusrõngas
3 Suumirõngas
4 Fookuskauguse indeks
5 Objektiivi kontaktid*
6 Fookuskauguse skaala
7 Valgusvarjuk
8 Fookuse lukustusnupp
9 Fookusrežiimi lüliti
10 Kinnituse märk
11 Objektiivi kummist kinnitusrõngas
* Ärge puudutage objektiivi kontakte.
Objektiivi kinnitamine ja
lahtivõtmine
Objektiivi kinnitamine
(vt joonist
)
1
Eemaldage tagumine ja eesmine
objektiivikate ning kaamera korpuse kate.
Saate kinnitada ja eemaldada eesmise
objektiivikatte kahel viisil: (1) ja (2). Kui kinnitate/
eemaldate objektiivikatte nii, et valgusvarjuk on
paigaldatud, kasutage meetodit (2).
2
Joondage objektiiviraami valge märk
kaamera valge märgiga (kinnituse märk)
ning seejärel sisestage objektiiv kaamera
pessa ja pöörake seda päripäeva, kuni
see lukustub.
Ärge vajutage objektiivi paigaldades kaamera
objektiivi vabastamise nuppu.
Ärge paigaldage objektiivi nurga all.
Objektiivi eemaldamine
(vt joonist
)
Hoidke all kaameral olevat objektiivi
vabastamise nuppu ja keerake samal ajal
objektiivi päripäeva, kuni see peatub, ning
eemaldage objektiiv.
Valgusvarjuki kinnitamine
Helenduse vähendamiseks ja maksimaalse
pildikvaliteedi tagamiseks soovitatakse kasutada
valgusvarjukit.
Joondage valgusvarjukil olev punane
joon objektiivil oleva punase joonega
(valgusvarjuki märgiga) ning sisestage
seejärel valgusvarjuk objektiivi kinnitusse ja
pöörake valgusvarjukit päripäeva, kuni see
paigale klõpsab ja valgusvarjuki punane joon
on objektiivi punase punktiga kohakuti.
Kui te ei pööra valgusvarjukit, kuni see paigale
klõpsab, võib selle vari jäädvustatud piltidele jääda.
Välise välklambi (müüakse eraldi) kasutamisel
eemaldage valgusvarjuk, et vältida välklambi valguse
takistamist.
Hoiustamisel pange valgusvarjuk tagurpidi objektiivi
peale.
Suumimine
Keerake suumirõngas soovitud
fookuskauguseni.
Fokuseerimine
Selle objektiivi fookusrežiimi lüliti ei toimi mõne
kaameramudeli puhul.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna Sony
veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult volitatud
Sony teeninduselt.
AF- (automaatse fookuse) / MF-
(käsitsi fookuse) režiimi vahetamine
Objektiivil on võimalik vahetada fookusrežiimi
automaatse ja käsifookuse vahel.
AF-iga pildistamisel peaks nii kaamera kui ka
objektiiv olema seatud asendisse AF. MF-iga
pildistamisel peaks kas kaamera või objektiiv või
mõlemad olema seatud asendisse MF.
Fookusrežiimi seadistamine objektiivil
Lükake fookusrežiimi lüliti sobivale režiimile:
kas automaatne või käsifookus (1).
Kaamera fookusrežiimi seadistamiseks vaadake
kaamera juhendeid.
MF-režiimis keerake fookuse reguleerimiseks
fookusketast (2), vaadates samal ajal läbi pildinäidiku
vms.
AF-/MF-režiimi juhtnupuga kaamera
kasutamine
Vajutades automaatse fookuse kasutamise ajal AF-/
MF-režiimi juhtnuppu, saate ajutiselt aktiveerida
käsifookuse režiimi.
Kui objektiiv on seatud automaatse fookuse režiimi
ja kaamera käsifookuse režiimi, saate ajutiselt
aktiveerida automaatse fookuse režiimi, vajutades
käsifookuse kasutamise ajal AF-/MF-režiimi
juhtnuppu.
Fookuse lukustusnuppude
kasutamine
Selle objektiivi fookuse lukustusnupud ei toimi mõne
kaameramudeli puhul.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna Sony
veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult volitatud
Sony teeninduselt.
AF-i tühistamiseks vajutage fookuse lukustusnupp
asendisse AF. Fookus fikseeritakse ja saate katiku
fikseeritud fookusel vabastada. AF-i uuesti
käivitamiseks vabastage fookuse lukustusnupp,
vajutades samal ajal katikunuppu pooleldi alla.
Tehnilised andmed
Toote nimi
(Mudeli nimi)
E 16-55mm F2.8 G
(SEL1655G)
Fookuskaugus (mm) 16–55
Võrdväärne 35 mm
fookuskaugusega*
1
(mm)
24–82,5
Objektiivi rühmad/
elemendid
12–17
Vaatenurk*
2
83°–29°
Toote nimi
(Mudeli nimi)
E 16-55mm F2.8 G
(SEL1655G)
Minimaalne fookus*
3
(m) 0,33
Maksimaalne suurendus (X) 0,2
Minimaalne ava f/22
Filtri diameeter (mm) 67
Mõõdud (maksimaalne
diameeter × kõrgus)
(ligikaudu, mm)
73 × 100
Kaal (ligikaudu, g) 494
SteadyShot Ei
*
1 See on võrdväärne 35 mm formaadis
fookuskaugusega paigaldatuna vahetatava
objektiiviga digitaalkaamerale, millel on APS-C-
suuruses pildiandur.
*
2 Vaatenurk on APS-C-suuruses pildianduriga
varustatud vahetatava objektiiviga
digitaalkaameratele mõeldud väärtus.
*
3 Minimaalne fookus on kaugus pildiandurist objektini.
Olenevalt objektiivi mehhanismist võib fookuskaugus
muutuda iga muudatusega pildistamiskauguses.
Eespool toodud fookuskaugused eeldavad, et
objektiiv on fokuseeritud lõpmatusele.
Komplekti kuuluvad
(Sulgudes olev arv näitab esemete arvu.)
Objektiiv (1), eesmine objektiivikate (1), tagumine
objektiivikate (1), valgusvarjuk (1), objektiivikott (1),
trükitud dokumendid
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata
muutuda.
ja on Sony Corporationi kaubamärgid.
Lietuviškai
Šioje naudojimo instrukcijoje aiškinama, kaip
naudoti objektyvus. Atsargumo priemonės,
bendrai taikomos visiems objektyvams,
pateikiamos atskirame dokumente „Atsargumo
priemonės, kurių reikia imtis prieš naudojant“.
Būtinai prieš naudodami objektyvą perskaitykite
abu dokumentus.
Šis objektyvas skirtas naudoti su „Sony“ α
fotoaparatų sistemos E jungties fotoaparatais.
Šio objektyvo negalima montuoti prie Ajungties
fotoaparato.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą,
apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba
kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį
„Sony“ techninės priežiūros centrą.
Pastabos dėl naudojimo
Objektyvo nepalikite saulės šviesoje arba prie ryškios
šviesos šaltinio. Dėl šviesos fokusavimo efekto
gali įvykti vidinis fotoaparato korpuso ir objektyvo
gedimas, atsirasti dūmų arba kilti gaisras. Jei dėl
esamų aplinkybių objektyvą būtina palikti saulės
šviesoje, būtinai uždėkite objektyvo dangtelius.
Jei fotografuojate prieš saulę, saulė turi būti visiškai už
stebėjimo kampo. Priešingu atveju saulės spinduliai
fotoaparato viduje gali būti sukoncentruoti židinio
taške ir dėl to gali atsirasti dūmų ar kilti gaisras. Dūmų
gali atsirasti ar gaisras gali kilti, jei saulė bus šiek tiek
už matymo kampo.
Kai nešate fotoaparatą su pritvirtintu objektyvu, visada
tvirtai laikykite ir fotoaparatą, ir objektyvą.
Objektyvo nelaikykite paėmę už dalies, kuri išsikiša
priartinant.
Šis objektyvas nėra atsparus vandeniui, tačiau jį
kuriant buvo atsižvelgiama į atsparumą dulkėms ir
vandens purslams. Jei naudojate lyjant ar panašiomis
sąlygomis, saugokite objektyvą nuo lašų.
Atsargumo priemonės naudojant blykstę
Su šiuo objektyvu negalima naudoti įmontuotos
fotoaparato blykstės. Naudokite išorinę blykstę
(parduodama atskirai).
Naudojant tam tikrus objektyvo ir blykstės derinius,
objektyvas gali iš dalies užblokuoti blykstės šviesą ir
dėl to vaizdo apačioje gali būti matomas šešėlis. Tokiu
atveju, prieš fotografuodami sureguliuokite židinio
nuotolį arba fotografavimo atstumą.
Vinjetavimas
Kai naudojate objektyvą, ekrano kampai pasidaro
tamsesni nei centras. Norėdami šį reiškinį (vadinamą
vinjetavimu) sumažinti, 1–2 padalomis pridarykite
diafragmą.
Dalių identifikavimas
1 Objektyvo gaubto žymė
2 Fokusavimo žiedas
3 Priartinimo žiedas
4 Židinio nuotolio žymė
5 Objektyvo kontaktai*
6 Židinio nuotolio skalė
7 Objektyvo gaubtas
8 Fokusavimo užlaikymo mygtukas
9 Fokusavimo režimo jungiklis
10 Tvirtinimo žymė
11 Objektyvo tvirtinimo guminis žiedas
* Nelieskite objektyvo kontaktų.
Objektyvo uždėjimas ir
nuėmimas
Kaip uždėti objektyvą
(žr.
pav.)
1
Nuimkite galinį ir priekinį objektyvo
dangtelius ir fotoaparato korpuso
dangtelį.
Priekinį objektyvo dangtelį galima nuimti / uždėti
dviem būdais, (1) ir (2). Kai norint nuimti ar uždėti
objektyvo dangtelį yra uždėtas objektyvo gaubtas,
reikia naudoti (2) būdą.
2
Sulygiuokite ant objektyvo cilindro
esančią baltą žymę su ant fotoaparato
esančia balta žyme (tvirtinimo žymės),
tada objektyvą įkiškite į fotoaparato
4-741-180-01(1)
SEL1655G
Vahetatav objektiiv
Keičiamasis objektyvas
Maināms objektīvs
Kasutussuunised
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
E-kinnitus
E jungtis
Etipa stiprinājums
© 2019 Sony Corporation
E 16-55mm
F2.8 G
–1
(1) (2)
–2
(1)
(2)
jungtį ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę,
kol jis užsifiksuos.
Montuodami objektyvą nespauskite fotoaparato
objektyvo atleidimo mygtuko.
Montuodami objektyvą nelaikykite jo pakreipę.
Kaip nuimti objektyvą
(žr.
pav.)
Laikydami nuspaudę fotoaparato objektyvo
atleidimo mygtuką, objektyvą sukite prieš
laikrodžio rodyklę, kol jis sustos, tada jį
nuimkite.
Objektyvo gaubto uždėjimas
Norint sumažinti šviesos blyksnių efektą ir užtikrinti
geriausią vaizdo kokybę, rekomenduojama naudoti
objektyvo gaubtą.
Sulygiuokite ant objektyvo gaubto esančią
raudoną liniją su ant objektyvo esančia
raudona linija (objektyvo gaubto žyme),
tada įkiškite objektyvo gaubtą į objektyvo
jungtį ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę, kol
užsifiksuos, o ant objektyvo gaubto esantis
raudonas taškas bus sulygiuotas su ant
objektyvo esančia raudona linija.
Jei objektyvo gaubto nesuksite tol, kol jis užsifiksuos,
įrašytuose vaizduose gali būti matomas jo šešėlis.
Kai naudojate prie fotoaparato prijungtą išorinę
blykstę (parduodama atskirai), atjunkite objektyvo
gaubtą, kad nebūtų blokuojama blykstės šviesa.
Kai fotoaparato nenaudojate, atbulomis pritvirtinkite
objektyvo gaubtą prie objektyvo.
Priartinimas
Pasukite priartinimo žiedą iki norimos židinio
nuotolio nuorodos.
Fokusavimas
Naudojant šį objektyvą su tam tikrų modelių
fotoaparatais, fokusavimo režimo jungiklis neveiks.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą,
apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba
kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“
techninės priežiūros centrą.
Kaip įjungti AF (automatinio
fokusavimo) arba MF (rankinio
fokusavimo) režimą
Objektyvo valdikliu galima perjungti fokusavimo
režimą iš AF į MF ir atvirkščiai.
Norint fotografuoti AF režimu, ir fotoaparatas, ir
objektyvas turi veikti AF režimu. Norint fotografuoti
MF režimu, galima nustatyti tik fotoaparato arba ir
fotoaparato, ir objektyvo MF režimą.
Kaip nustatyti objektyvo fokusavimo režimą
Pasukdami fokusavimo režimo jungiklį
pasirinkite AF arba MF (1).
Apie fotoaparato fokusavimo režimo nustatymą
skaitykite fotoaparato vadove.
Naudodami MF režimą, sukite fokusavimo žiedą, kad
sureguliuotumėte fokusavimą (2), tuo pačiu žiūrėdami
per vaizdo ieškiklį ir pan.
Kaip naudoti fotoaparatą su AF / MF
valdymo mygtuku
Paspaudę AF / MF valdymo mygtuką, kai nustatytas
AF režimas, galite laikinai perjungti į MF režimą.
Paspaudę AF / MF valdymo mygtuką, kai nustatytas
MF režimas, galite laikinai perjungti į AF režimą, jei
nustatytas objektyvo AF ir fotoaparato MF režimas.
Fokusavimo užlaikymo mygtukų
naudojimas
Naudojant šį objektyvą su tam tikrų modelių
fotoaparatais, fokusavimo užlaikymo mygtukas
neveiks.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą,
apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba
kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“
techninės priežiūros centrą.
Jei norite atšaukti AF, paspauskite fokusavimo
užlaikymo mygtuką. Vaizdas sufokusuojamas
ir galite atleisti užraktą. Jei norite vėl įjungti AF,
laikydami iki pusės nuspaudę užrakto mygtuką
atleiskite fokusavimo užlaikymo mygtuką.
Specifikacijos
Gaminio pavadinimas
(modelio pavadinimas)
E 16-55mm F2.8 G
(SEL1655G)
Židinio nuotolis (mm) 16–55
35 mm atitinkantis
židinio nuotolis*
1
(mm)
24–82,5
Objektyvo grupės /
elementai
12–17
Matymo kampas*
2
83°–29°
Min. fokusavimo atstumas*
3
(m (ft))
0,33 (1,09)
Maksimalus padidinimas
(kart.)
0,2
Minimali diafragma f/22
Filtro diametras (mm) 67
Matmenys (didžiausias
skersmuo × aukštis)
(apytiksl., mm (in))
73 × 100
(2 7/8 × 4)
Svoris (apytiksl., g (oz)) 494 (17,5)
SteadyShot Ne
*
1 Tai 35 mm formato židinio nuotolio atitikmuo,
kai tvirtinama prie skaitmeninio fotoaparato su
keičiamuoju objektyvu, kuriame yra APS-C dydžio
vaizdo jutiklis.
*
2 Matymo kampas lygus reikšmei, kai naudojami
skaitmeniniai fotoaparatai su keičiamaisiais
objektyvais, kuriuose yra APS-C dydžio vaizdo jutikliai.
*
3 Minimalus fokusavimo atstumas – tai atstumas nuo
vaizdo jutiklio iki objekto.
Atsižvelgiant į objektyvo mechanizmą, židinio nuotolis
gali keistis keičiantis fotografavimo atstumui. Anksčiau
nurodyti židinio nuotoliai pagrįsti prielaida, kad
objektyvas sufokusuotas į begalybę.
Pridedami elementai
(Skliaustuose nurodytas komponentų skaičius.)
Objektyvas (1), priekinis objektyvo dangtelis (1),
užpakalinis objektyvo dangtelis (1),
objektyvo gaubtas (1), objektyvo dėklas (1),
spausdintų dokumentų rinkinys
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
ir yra „Sony Corporation“ prekių ženklai.
Latviešu
Šajā lietošanas rokasgrāmatā ir izskaidrots,
izmantot objektīvus. Visiem objektīviem kopējie
piesardzības pasākumi, piemēram, lietošanas
norādes, ir aprakstīti atsevišķā dokumentā par
piesardzības pasākumiem pirms lietošanas.
Pirms objektīva izmantošanas noteikti
iepazīstieties ar abiem dokumentiem.
Šis objektīvs ir izstrādāts Sony α sistēmas kamerām
ar Etipa stiprinājumu. To nevar izmantot kamerām
ar Atipa stiprinājumu.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava
reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony
izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa
centrā.
Piezīmes par lietošanu
Neatstājiet objektīvu pakļautu saulei vai spilgtas
gaismas avotam. Gaismas fokusēšanas dēļ var tikt
izraisīts kameras korpusa un objektīva darbības
traucējums, dūmošana vai aizdegšanās. Ja nav izvēles
un objektīvs jāatstāj saulē, noteikti pievienojiet
objektīva vāciņus.
Uzņemot sižetus pret sauli, turiet sauli pilnībā
ārpus skata leņķa. Pretējā gadījumā saules stari var
koncentrēties fokusēšanas punktā kameras iekšpusē,
izraisot dūmošanu vai aizdegšanos. Arī tad, ja turēsit
sauli nedaudz ārpus skata leņķa, var tikt izraisīta
dūmošana vai aizdegšanās.
Kad nesat kameru ar pievienotu objektīvu, vienmēr
cieši turiet gan kameru, gan objektīvu.
Neturiet aiz objektīva daļas, kas tālummaiņas laikā tiek
izvirzīta.
Šis objektīvs nav ūdensdrošs, lai arī tas ir izstrādāts,
domājot par putekļnoturību un noturību pret ūdens
šļakatām. Ja izmantojat to lietus laikā, neļaujiet ūdens
lāsēm nokļūt uz objektīva.
Piesardzības pasākumi attiecībā uz
zibspuldzes lietošanu
Ar šo objektīvu nevar izmantot kameras iebūvēto
zibspuldzi. Izmantojiet ārēju zibspuldzi (jāiegādājas
atsevišķi).
Lietojot noteiktas objektīva un zibspuldzes
kombinācijas, objektīvs var daļēji aizsegt zibspuldzes
gaismu, kā rezultātā attēla lejasdaļā būs redzama ēna.
Šādā gadījumā pirms uzņemšanas noregulējiet fokusa
garumu vai uzņemšanas attālumu.
Vinjetēšana
Izmantojot objektīvu, ekrāna stūri ir tumšāki nekā
centrs. Lai novērstu šo parādību (vinjetēšanu),
aizveriet diafragmu par 1–2iedaļām.
Daļu identificēšana
1. Objektīva saules blendes atzīme
2. Fokusēšanas gredzens
3. Tālummaiņas gredzens
4. Fokusa garuma indekss
5. Objektīva kontakti*
6. Fokusa garuma skala
7. Objektīva saules blende
8. Fokusa saglabāšanas poga
9. Fokusa režīma slēdzis
10 Stiprinājuma atzīme
11 Objektīva uzstādīšanas gumijas gredzens
* Neaiztieciet objektīva kontaktus.
Objektīva pievienošana un
noņemšana
Lai pievienotu objektīvu
(sk. attēlu
.)
1.
Noņemiet aizmugures un priekšējo
objektīva vāciņu un kameras korpusa
vāciņu.
Priekšējo objektīva vāciņu var pievienot/noņemt
divējādi— (1) un (2). Ja pievienojat/noņemat
objektīva vāciņu ar piestiprinātu objektīva saules
blendi, izmantojiet paņēmienu (2).
2.
Savietojiet balto atzīmi uz objektīva
korpusa ar balto atzīmi uz kameras
(stiprinājuma atzīmi), pēc tam ievietojiet
objektīvu kameras stiprinājumā un
grieziet to pa labi, līdz tas fiksējas vietā.
Objektīva piestiprināšanas laikā nespiediet
objektīva atbrīvošanas pogu.
Nestipriniet objektīvu slīpi.
Lai noņemtu objektīvu
(sk. attēlu
.)
Turot nospiestu objektīva atbrīvošanas pogu
uz kameras, grieziet objektīvu pa kreisi līdz
atdurei, pēc tam atvienojiet objektīvu.
Objektīva saules blendes
pievienošana
Objektīva saules blendi ir ieteicams izmantot, lai
samazinātu atspīdumus un nodrošinātu maksimālu
attēla kvalitāti.
Savietojiet sarkano līniju uz objektīva saules
blendes ar sarkano līniju uz objektīva (saules
blendes atzīmi), pēc tam ievietojiet objektīva
saules blendi objektīva stiprinājumā un
grieziet to pa labi, līdz tā ar klikšķi nofiksējas
vietā un sarkanais punkts uz objektīva saules
blendes ir savietots ar sarkano līniju uz
objektīva.
Ja nepagriezīsit objektīva saules blendi līdz fiksācijai ar
klikšķi, tās ēna var būt redzama ierakstītajos attēlos.
Ja izmantojat ārēju zibspuldzi (jāiegādājas atsevišķi),
noņemiet objektīva saules blendi, lai tā neaizsegtu
zibspuldzes gaismu.
Pirms uzglabāšanas uzlieciet objektīva saules blendi
objektīvam otrādi.
Tālummaiņa
Groziet tālummaiņas gredzenu, līdz iegūstat
vēlamo fokusa garumu.
Fokusēšana
Šī objektīva fokusēšanas režīma slēdzis nedarbojas ar
dažiem kameru modeļiem.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava
reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony
izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Lai pārslēgtu režīmus AF
(automātiskais fokuss)/
MF(manuālais fokuss)
AF un MF fokusa režīmu var pārslēgt uz objektīva.
Lai fotografētu režīmā AF, tam ir jābūt iestatītam gan
kamerā, gan uz objektīva. Lai fotografētu režīmā MF,
tam ir jābūt iestatītam kamerā un/vai uz objektīva.
Lai fokusa režīmu iestatītu uz objektīva
Pārbīdiet fokusēšanas režīma slēdzi
atbilstošajā stāvoklī AF vai MF (1).
Norādījumus, kā pārslēgt fokusēšanas režīmu kamerā,
skatiet kameras rokasgrāmatās.
Fokusa regulēšanai MF režīmā groziet fokusēšanas
gredzenu (2), vienlaikus skatoties skatu meklētājā utt.
Lai izmantotu kameru, kas aprīkota ar AF/
MF vadības pogu
AF darbības laikā spiežot AF/MF vadības pogu, varat
īslaicīgi pārslēgties uz MF.
MF darbības laikā spiežot AF/MF vadības pogu, varat
īslaicīgi pārslēgties uz AF, ja uz objektīva ir iestatīts AF
un kamerā ir iestatīts MF.
Fokusa noturēšanas pogu
izmantošana
Šī objektīva fokusa noturēšanas poga nedarbojas ar
dažiem kameru modeļiem.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava
reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony
izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Nospiediet fokusa noturēšanas pogu AF režīmā,
lai atceltu AF. Fokuss tiek fiksēts, un varat nolaist
aizslēgu ar fiksētu fokusu. Atlaidiet fokusa
noturēšanas pogu, vienlaikus līdz pusei nospiežot
aizslēga pogu, lai vēlreiz sāktu AF darbību.
Specifikācijas
Izstrādājuma nosaukums
(modeļa nosaukums)
E 16-55mm F2.8 G
(SEL1655G)
Fokusa garums (mm) 16-55
35mm formātam
atbilstošais
fokusa garums*
1
(mm)
24-82,5
Objektīva grupas–elementi
12-17
Skata leņķis*
2
83°-29°
Min. fokuss*
3
(m (pēdas)) 0,33 (1,09)
Maksimālais palielinājums
(X)
0,2
Minimālā diafragma f/22
Filtra diametrs (mm) 67
Izmēri (maksimālais
diametrs × garums)
(apm., mm (collas))
73 × 100
(2 7/8 × 4)
Svars (apm. g (unces)) 494 (17,5)
SteadyShot
*
1 Atbilst 35mm formāta fokusa garumam, kad
objektīvs ir pievienots digitālajai kamerai, kura ir
aprīkota ar APS-C formāta attēlu sensoru.
*
2 Šis skata leņķis ir vērtība, kas ir spēkā digitālajām
kamerām ar maināmu objektīvu, kuras aprīkotas ar
APS-C formāta attēlu sensoru.
*
3 Minimālais fokusa attālums ir attālums no attēlu
sensora līdz objektam.
Atkarībā no objektīva mehānisma fokusa garums var
mainīties atbilstoši jebkurām fotografēšanas attāluma
izmaiņām. Iepriekš norādītie fokusa garumi norādīti
pieņemot, ka objektīvs ir fokusēts uz bezgalību.
Iekļautās vienības
(Skaitlis iekavās norāda eksemplāru skaitu.)
Objektīvs (1), priekšējais objektīva vāciņš (1),
aizmugures objektīva vāciņš (1), objektīva
saules blende (1), objektīva futrālis (1), drukātas
dokumentācijas komplekts
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
brīdinājuma.
un ir Sony Corporation preču zīmes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SEL1655G Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend