Climbing Technology Aries Spare Parts Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
cover
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 1/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
ARIES
SPARE PARTS
EN Accessories / spare parts for Aries helmets.
IT Accessori / ricambi per i caschi Aries.
FR Accessoires / pièces de rechange pour casques Aries.
DE Zubehör / Ersatzteile für die Helmserie Aries.
ES Accesorios / recambios para cascos Aries.
PT Acessórios/peças sobresselentes para capacetes Aries.
SE Tillbehör/reservdelar för hjälmar av modellen Aries.
FI Aries-kypärien lisätarvikkeet/varaosat.
NO Tilbehør/reservedeler til Aries hjelmer.
DK Tilbehør / reservedele til Aries hjelme.
NL Accessoires/reserve-onderdelen voor Aries helmen.
SI Dodatna oprema / rezervni deli za čelade Aries.
SK Príslušenstvo / náhradné diely pre prilby Aries.
RO Accesorii/piese de schimb pentru căşti Aries.
CZ Příslušenství / náhradní díly pro přilby Aries.
HU Tartozékok / alkatrészek Aries sisakokhoz.
GR Αξεσουάρ / ανταλλακτικά για κράνη Aries.
PL Dodatki/części zamienne do kasków Aries.
EE Aries kiivrite varuosad/tarvikud.
LV Aries ķiveru piederumi/rezerves daļas.
LT Avinų šalmų priedai / atsarginės dalys.
BG Аксесоари / резервни части за каски Aries.
HR Dodatna oprema / rezervni dijelovi za kacige Aries.
drawings
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 2/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
ACCESSORIES / SPARE PARTS
DESCRIPTION REF. No.
CHIN STRAP / HEAD STRAP
EN 397 6X929KIT01
CHIN STRAP / HEAD STRAP
EN 12492 6X931KIT01
PADDINGS 6X929KIT02
LAMP ATTACHMENT CLIPS 6X929KIT03
REFLECTIVE STICKERS 6X929KIT04
ID-USER
ID USER LABEL LABELID
1
3
2
14
5
4
3
*
12
*
*
**
CLIPS, CHIN STRAP AND HEAD STRAP REPLACING
2.1 - REMOVAL OF CLIPS *Turn the helmet upside down to operate inside it.
2.2 - REMOVAL OF CHIN STRAP AND HEAD STRAP *Turn the helmet upside down to operate inside it.
2
3
2
14
5
4
3
*
12
*
*
**
CLIPS, CHIN STRAP AND HEAD STRAP REPLACING
2.1 - REMOVAL OF CLIPS *Turn the helmet upside down to operate inside it.
2.2 - REMOVAL OF CHIN STRAP AND HEAD STRAP *Turn the helmet upside down to operate inside it.
2
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 3/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
CLICK!CLICK!
CLICK! CLICK!
OK! NO!
CHECK THE CORRECT ASSEMBLY
3.1
3.2
3
PADDINGS MOUNTING
4.1 4.2
4.5
4.64.3 4.4
4
CLICK!CLICK!
CLICK! CLICK! OK!
NO!
CHECK THE CORRECT ASSEMBLY
3.1
3.2
3
VISOR
REFLECTIVE STICKERS / ID USER LABEL PLACEMENT
5.1 - FRONT STICKER 5.2 - SIDE STICKERS 5.3 - BACK STICKERS
5
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 4/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
ENGLISH
This note contains the necessary information for the correct installation and the
proper use of the accessories and/or the replacement parts related to Aries, Aries
Air and Aries Tree helmets. Attention! Before using the device on which the acces-
sory and/or replacement part has been installed, be sure to read and understand
the general and specific instructions that compulsorily accompany every device.
Attention! A replacement part or accessory does not make up the PPE (Personal
Protective Equipment). Attention! Any use other than what is indicated should be
considered forbidden.
1) INSTRUCTIONS FOR USE.
The concerned accessories and / or spare parts are the following: head and rear
padding (Ref. No. 6X929KIT02 internal webbing suspension system / occipital
strap / headband (Ref. No. 6X929KIT01 / 6X931KIT01); clips for headlamp
mounting (Ref. No. 6X929KIT03); reflective stickers (Ref. No. 6X929KIT04); user
identification label (Ref. No. LABELID). Attention! Refer to the table (Fig. 1) to
verify the compatibility of the accessories and/or the replacement parts with the
relevant device.
1.1 - Replacing the internal webbing suspension system. 1) Remove the head-
lamp clips using each internal catch and pulling them out as shown (Fig. 2.1). 2)
Remove from the internal clips, front and back, acting over each external catch,
and pulling out as shown (Fig. 2.2). 3) Remove from the central internal clips pull-
ing out as shown (Fig. 2.2). 4) Replace the internal webbing suspension system
using a spare one and inserting front, rear and central clips into the shell until
they engage into position. 5) Insert the clips for headlamp mounting (previously
removed or a replacement) into their dedicated slots until they engage into posi-
tion. Attention! Make sure that all clips are correctly installed, as shown (Fig. 3).
1.2 - Replacing headlamp clips. Follow instructions of paragraph 1.1 points 1
and 5.
1.3 - Padding installation / replacement. (Fig. 4) Carry out the installation as
shown.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 5/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
ITALIANO
Questa nota contiene le informazioni necessarie per una corretta installazione e
un corretto utilizzo degli accessori e/o parti di ricambio relativi ai caschi Aries,
Aries Air e Aries Tree. Attenzione! Prima di utilizzare il dispositivo su cui verrà in-
stallato l’accessorio e/o la parte di ricambio, assicurarsi di aver letto e compreso
le istruzioni generali e specifiche che devono obbligatoriamente accompagnare
ogni dispositivo. Attenzione! Una parte di ricambio da sola o un accessorio non
costituiscono dei DPI (Dispositivi di Protezione Individuale). Attenzione! Qualsiasi
impiego diverso da quanto indicato è da considerarsi proibito.
1) ISTRUZIONI D’USO.
Gli accessori e/o parti di ricambio interessati sono i seguenti: imbottitura girote-
sta e posteriore (Ref. No. 6X929KIT02); bardatura interna fettucce/sottonuca/
girotesta (Ref. No. 6X929KIT01 / 6X931KIT01); clip porta-lampada (Ref. No.
6X929KIT03); adesivi catarifrangenti (Ref. No. 6X929KIT04); etichetta identifi-
cativa utilizzatore (Ref. No. LABELID). Attenzione! Consultare la tabella (Fig. 1)
per verificare la compatibilità degli accessori e/o parti di ricambio con i relativi
dispositivi.
1.1 - Sostituzione bardatura interna. 1) Rimuovere le clip porta-lampada agendo
sulla leva interna di ciascuna di esse e spingendole come indicato (Fig. 2.1).
2) Rimuovere le clip interne, anteriori e posteriori, agendo sulla leva esterna di
ciascuna di esse e spingendole come indicato (Fig. 2.2). 3) Rimuovere le clip in-
terne centrali spingendole verso l’esterno come indicato (Fig. 2.2). 4) Prendere la
bardatura interna di ricambio e inserirne le clip anteriori, posteriori e centrali nella
calotta fino a farle scattare in posizione. 5) Inserire le clip porta-lampada (esistenti
o di ricambio) nelle apposite sedi fino a farle scattare in posizione. Attenzione!
Verificare che tutte le clip siano correttamente fissate come mostrato (Fig. 3).
1.2 - Sostituzione clip porta-lampada. Eseguire le operazioni indicate nel para-
grafo 1.1 ai punti 1 e 5.
1.3 - Installazione / sostituzione imbottiture (Fig. 4). Eseguire l’installazione
come mostrato.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 6/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
FRANÇAIS
Cette notice contient les informations nécessaires pour une correcte installation et
une correcte utilisation des accessoires et/ou des pièces de rechange concernant
les casques Aries, Aries Air et Aries Tree. Attention! Avant d’utiliser le dispositif sur
lequel on installera l’accessoire et/ou la pièce de rechange, assurez-vous d’avoir
lu et bien compris les instructions générales et spécifiques qui doivent obligatoire-
ment accompagner chaque dispositif. Attention! Une pièce de rechange ou un
accessoire ne costitue pas en soi un ÉPI (Équipement de Protection Individuelle).
Attention! Toute utilisation différente de celle indiquée est à considérer comme
interdite.
1) INSTRUCTIONS D’UTILISATION.
Les accessoires et / ou les pièces de rechanges sont les suivantes: rembourrage
de la tête et postérieure (Réf. N°6X929KIT02); éléments internes sangle/filet/
tour de tête (Réf. N° 6X929KIT01 / 6X931KIT01) ; clips pour lampes fron-
tales (Réf. N° 6X929KIT03); autocollants réfléchissants (Réf. N° 6X929KIT04),
étiquette d’identification utilisateur. (Réf. N° LABELID). Attention ! Consultez le
tableau (Fig. 1) pour vérifier la compatibilité des accessoires et/ou pièces de
rechange avec les dispositifs correspondants.
1.1 - Remplacement éléments internes. 1) Enlever les clips pour la lampe frontale
en bougeant le poussoir interne de chacun d’entre eux et en les poussant comme
indiqué (Fig. 2.1). 2) Enlever les clips internes, avant et arrière, en appuyant sur
le poussoir externe de chacun d’entre eux et en les poussant comme indiqué (Fig.
2.2). Enlever les clips internes du centre en les poussant vers l’extérieur comme
indiqué (Fig. 2.2). 4) Prendre les éléments de rechange et insérer les clips avant,
arrière et du centre dans la calotte jusqu’à leur enclenchement dans la bonne
position. 5) Insérer les clips pour la lampe frontale (existants ou de rechange) aux
endroits prévus à cet effet jusqu’à leur enclenchement. Attention ! Vérifier que tous
les clips soient installés correctement comme dans l’image (Fig. 3).
1.2 - Remplacement des clips pour lampe frontale. Effectuer les opérations indi-
quées dans le paragraphe 1.1 aux points 1 et 5.
1.3 - Installation / remplacement du rembourrage. (Fig. 4) Effectuer l’installation
comme indiqué.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 7/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
DEUTSCH
Dieses Blatt enthält die notwenigen Informationen für eine korrekte Installation und
eine korrekte Benutzung des Zubehörs und/oder der Ersatzteile der Helme Aries,
Aries Air und Aries Tree. Achtung! Vor der Benutzung der Vorrichtung, auf der
das Zubehör und/oder das Ersatzteil montiert werden soll, sicherstellen, dass die
allgemeinen und spezifischen Gebrauchsanweisungen vollständig gelesen und
verstanden wurden; diese liegen verbindlich jeder Vorrichtung bei. Achtung! Ein
einzelnes Ersatzteil oder Zubehör stellt keine PSA dar (Persönliche Schutzausrüs-
tung). Achtung! Jeglicher nicht vorgegebene Gebrauch versteht sich als verboten.
1) GEBRAUCHSANWEISUNG.
Das betreffende Zubehör und/oder die Ersatzteile sind: Kopf- und Rückenpols-
terung (Ref. Nr. 6X929KIT02); Aufhängung Riemen innen / Netz Hinterkopf
/ Kopfband (Ref. Nr. 6X929KIT01 / 6X931KIT01); Clip Stirnlampe (Ref. Nr.
6X929KIT03); rückstrahlende Aufkleber (Ref. Nr. 6X929KIT04), Identifikationset-
ikette Benutzer (Ref. Nr. LABELID). Achtung! Die Tabelle konsultieren (Abb. 1), um
die Kompatibilität des Zubehörs und/oder der Ersatzteile mit den entsprechenden
Geräten zu überprüfen.
1.1 - Austausch der Innenaufhängungen. 1) Die Clips für die Stirnlampe entfer-
nen, dazu auf den inneren Hebel drücken und den Clip wie dargestellt wegdrü-
cken (Abb. 2.1). 2) Die inneren, vorderen und hinteren Clips entfernen, dazu
auf die äußeren Hebel drücken und wie abgebildet entfernen (Abb. 2.2). 3) Die
zentralen Innenclips entfernen, wie abgebildet herausdrücken (Abb. 2.2). 4) Die
Ersatzaufhängung für das Helminnere in die Schale einlegen, die vorderen, hin-
teren und zentralen Clips in die korrekte Position eindrücken. 5) Die Clips für die
Stirnlampe (die bereits bestehenden oder Ersatzteile) in die dafür vorgesehenen
Stellen einfügen, bis sie in Position gerückt sind. Achtung! Sicherstellen, dass alle
Clips wie abgebildet korrekt fixiert sind (Abb. 3).
1.2 - Austausch der Stirnlampenclips. Den Anweisungen im Absatz 1.1 gemäß
der Punkte 1 und 5 folgen.
1.3 - Installation / Ersetzen von Polsterungen. (Fig. 4) Die Installation wie ange-
führt durchführen.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 8/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
ESPAÑOL
Esta nota contiene las informaciones necesarias para una correcta instalación
y un correcto uso de los accesorios y/o partes de recambio relacionados con
los cascos Aries, Aries Air y Aries Tree. ¡Atención! Antes de utilizar el dispositivo
sobre el cual será instalado el accesorio y/o parte de recambio comprobar que
hayan sido leídas y comprendidas las instrucciones generales y específicas que
acompañan obligatoriamente el dispositivo. ¡Atención! Una parte de recambio
sola o un accesorio non constituyen un DPI (Dispositivo de Protección Individual).
¡Atención! Cualquier uso diferente de lo indicado se considera prohibido.
1) INSTRUCCIONES PARA EL USO.
Los accesorios y / o piezas de repuesto en cuestión son los siguientes: alcochado
de cabeza y posterior (No. de ref. 6X929KIT02); correas del arnés interior /
nuca / contorno de cabeza (No. de ref. 6X929KIT01 / 6X931KIT01); clips
para frontales (No. de ref. 6X929KIT03); adhesivos reflectantes (No. de ref.
6X929KIT04), etiqueta identificadora usuario (No. de ref. LABELID). ¡Atención!
Consultar la ficha (Fig. 1) para comprobar la compatibilidad de los accasorios
y/o partes de recambio con las herramientas adecuadas.
1.1 - Sustitución del sistema de correas interior. 1) Retirar los clips de soporte
de la linterna actuando sobre el enganche de cada uno de ellos en el interior y
empujando, como se muestra (Fig. 2.1). 2) Retirar los clips anteriores y posteriores
del arnés en el interior, actuando sobre los enganches exteriores de cada uno
de ellos y empujando, como se muestra (Fig. 2.2). 3) Retirar los clips medianos
del arnés en el interior, tirando hacia el exterior como se muestra (Fig. 2.2).
4) Utilizando el arnés de recambio, colocar sus clips anteriores, posteriores y
medianos dentro de la carcasa hasta que cada uno encajen en su posición. 5)
Colocar los clips para la linterna frontal (los que había o aquellos de repuesto) en
el alojamiento dedicado hasta que cada uno encaje en su posición. ¡Atención!
Verificar que todos los clips estén fijados correctamente come se muestra en la
figura (Fig. 3).
1.2 - Sustitución de los clips para linternas frontales. Llevar a cabo las operacio-
nes explicadas en el párrafo 1.1 en los puntos 1 y 5.
1.3 - Instalación / sustitución del alcochado. (Fig. 4) Realice la instalación como
se muestra.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 9/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
PORTUGUÊS
Esta nota inclui as informações necessárias para a instalação correta e a utiliza-
ção adequada dos acessórios e/ou peças sobresselentes dos capacetes Aries,
Aries Air e Aries Tree. Atenção! Antes de usar o dispositivo no qual será instalado
o equipamento e/ou peça de reposição, certificar-se de ter lido e entendido as
instruções gerais e específicas que devem obrigatoriamente acompanhar cada
dispositivo. Atenção! Uma peça de reposição ou acessório não constituem DPI
(Dispositivos de Proteção Individual). Atenção! Qualquer emprego diferente da-
quele indicado deve ser considerado proibido.
1) INSTRUÇÕES DE USO.
Os acessórios e/ou peças sobresselentes em questão são os seguintes: revesti-
mento em redor da cabeça e traseiro (Ref. No. 6X929KIT02); arnês interno fitas/
embaixo da nuca/ao redor da testa (Ref. No. 6X929KIT01 / 6X931KIT01);
clip porta-lâmpada (Ref. No. 6X929KIT03); adesivos refletores (Ref. No.
6X929KIT04), etiqueta de identificação do utilizador (Ref. No. LABELID). Aten-
ção! Consulte a tabela (Fig. 1) para verificar a compatibilidade dos acessórios
e/ou peças sobresselentes no respetivo dispositivo.
1.1 - Substituição da interna. 1) Remova os grampos porta-lâmpada agindo na
alavanca interna de cada um deles e empurrando-os conforme indicado (Fig.
2.1). 2) Remova os grampos internos, dianteiro e traseiro, agindo na alavanca
externa de cada um deles e empurrando-os como mostrado (Fig. 2.2). 3) Remova
os grampos internos centrais empurrando-os para fora, como mostrado (Fig. 2.2).
4) Segure o arnês interno de substituição e insira os grampos dianteiro, traseiro
e central na calota até que se encaixem. 5) Insira os grampos porta-lâmpadas
(existentes ou de reposição) em suas respetivas sedes até que encaixem. Aten-
ção! Verificar que todos os clipes estejam bem presos como mostrado (Fig. 3).
1.2 - Substituição do grampo porta-lâmpada. Realize as operações indicadas
no parágrafo 1.1 itens 1 e 5.
1.3 - Instalação / substituição de revestimentos (Fig. 4). Realizar a instalação
como mostrado.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 10/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
SVENSKA
Denna anmärkning innehåller nödvändig information för korrekt installation och
användning av tillbehör och/eller reservdelar relaterade till Aries, Aries Air och
Aries Tree hjälmar. Obs! Innan du använder den anordning på vilken tillbehöret/
reservdelen har installerats, se till att läsa igenom samt förstå de allmänna och
specifika instruktioner som obligatoriskt medföljer samtliga anordningar. Obs! En
reservdel eller ett tillbehör utgör ej PPE (Personal Protective Equipment; personlig
skyddsutrustning). Obs! All annan användning än den som anges är förbjuden.
1) INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING.
De berörda tillbehören och/eller reservdelarna är följande: stoppning huvudband
och bak (Ref. Nr 6X929KIT02); invändigt bandställ slingor/nackskydd /pann-
band (Ref. Nr 6X929KIT01 / 6X931KIT01); lamphållare (Ref. Nr 6X929KIT03);
reflexmärken (Ref. Nr 6X929KIT04), användaretikett för användare (Ref. Nr LABE-
LID). Obs! Se tabellen (figur 1) för att kontrollera kompatibiliteten hos tillbehören
och/eller reservdelarna med den relevanta enheten.
1.1 - Byte av invändigt bandställ. 1) Avlägsna lamphållarna genom att verka på
deras invändiga spak och trycka dem enligt anvisningen (Fig. 2.1). 2) Avlägsna
de invändiga clipsen, främre och bakre, genom att verka på deras utvändiga
spak och trycka dem enligt anvisningen (Fig. 2.2). 3) Avlägsna de invändiga
centrala clipsen genom att trycka dem utåt enligt anvisningen (Fig. 2.2). 4) Ta det
invändiga reservdelsbandstället och sätt in de främre, bakre och centrala clipsen i
ytterskalet tills de klickar i läge. 5) Sätt in lamphållarens clips (förekommande eller
reservdelar) i de avsedda sätena tills de klickar i läge. Varning! VKontrollera att
alla clips är ordentligt fästa så som visas (Fig. 3).
1.2 - Byte av larmhållarens clips Följ de moment som beskrivs i avsnitt 1.1 i
punkterna 1 och 5.
1.3 - Installation / ersättning av stoppning (Fig. 4). Utför installationen enligt
anvisningarna.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 11/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
SUOMI
Nämä ohjeet sisältävät Aries-, Aries Air- ja Aries Tree -kypäriin liittyvien lisätarvik-
keiden ja/tai varaosien asianmukaiseen asennukseen ja käyttöön tarvittavat tie-
dot. Huomio! Ennen kuin käytätte laitetta, jolle asennetaan tarvike ja/tai varaosa,
varmistakaa, että olette lukeneet ja ymmärtäneet yleis- ja erityisohjeet, joiden pitää
aina tulla jokaisen laitteen mukana. Huomio! Varaosa tai tarvike yksinään eivät
ole henkilökohtainen suojavaruste. Huomio! Kaiken muun kuin näytetyn tapainen
käyttö on kiellettyä.
1) KÄYTTÖOHJEET.
Näitä lisätarvikkeita ja/tai varaosia ovat seuraavat: pääpannan ja takaosan peh-
musteet (Viite nro. 6X929KIT02); sisävaljaat hihnat/niskahihna/pääpanta (Viite
nro.6X929KIT01 / 6X931KIT01); lampun kiinnike (Viite nro. 6X929KIT03); hei-
jastetarrat (Viite nro. 6X929KIT04), käyttäjän tunnistemerkintä (Viite nro. LABELID).
Huomio! Tarkista lisätarvikkeiden ja/tai varaosien yhteensopivuus kunkin laitteen
kanssa taulukosta (kuva 1).
1.1 - Sisävaljaiden vaihto. 1) Poista lampun pidikkeet niiden sisässä olevien vi-
pujen avulla ja työntämällä niitä osoitetulla tavalla (Kuva 2.1). 2) Poista sisäpidik-
keet, edestä ja takaa, niiden sisässä olevien vipujen avulla ja työntämällä niitä
osoitetulla tavalla (Kuva 2.2). 3) Poista sisäpidikkeet keskeltä työntämällä niitä
ulospäin kuten näytetty (Kuva 2.2). 4) Ota sisäosan vaihtovaljaat ja aseta ne
kuoren etu-, taka- ja keskipidikkeisiin, ja napsauta ne paikalleen. 5) Aseta lam-
pun pidikkeet (vanhat tai varaosat) pesiinsä, kunnes ne napsahtavat paikalleen.
Huomio! Tarkista, että kaikki sulkurenkaat on kiinnitetty näytetyllä tavalla (kuva 3).
1.2 - Lampun pidikkeen vaihto. Suorita kappaleen 1.1 kohdissa 1 ja 5 osoitetut
toimenpiteet.
1.3 - Pehmusteiden asennus / vaihto (Kuva 4). Suorita asennus osoitetulla tavalla.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 12/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
NORSK
Denne merknaden inneholder nødvendig informasjon for riktig installasjon og bruk
av tilbehøret og/eller erstatningsdelene relatert til Aries, Aries Air og Aries Tree
hjelmer. Advarsel! Før bruk av anordningen, som tilleggsutstyr og/eller reserve-
deler skal installeres på, forsikre deg om at du har lest og forstått den generelle
og den spesifikke bruksanvisningen som obligatorisk følger med hver anordning.
Advarsel! En reservedel alene eller tilleggsutstyr utgjør ikke PVA (personlig verneut-
styr). Advarsel! Enhver anden brug end den angivne er forbudt.
1) BRUKSANVISNING.
Det aktuelle tilbehøret og/eller reservedelene er følgende: polstring hodebånd og
bak (Ref. Nr. 6X929KIT02); innvendig seletøy remmer/nakkestøtte /hodebånd
(Ref. Nr. 6X929KIT01 / 6X931KIT01); klemme til lampe (Ref. Nr. 6X929KIT03);
refleksklistermerker (Ref. Nr. 6X929KIT04), brukeridentifikasjonsmerke (Ref. Nr. LA-
BELID). Forsiktig! Se tabellen (Fig. 1) for å kontrollere samsvaret melllom tilbehøret
og/eller erstatningsdelene og den aktuelle enheten.
1.1 - Skifte innvendig seletøy. 1) Fjern klemmene til lampen ved å trykke på spa-
ken inni hver av disse og trykk dem som angitt (fig. 2.1). 2) Fjern de innvendige
klemmene, foran og bak, ved hjelp av spaken på utsiden av hver av disse og trykk
dem som angitt (fig. 2.2). 3) Fjern de sentrale innvendige klemmene ved å trykke
dem utover som angitt (Fig. 2.2). 4) Ta det nye innvendige seletøyet og sett de
fremre, bakre og sentrale klemmene inn i skallet, slik at det høres et klikk når de er
på plass. 5) Plasser klemmene til lampen (eksisterende eller nye) i deres respektive
seter og la dem klikke på plass. Forsiktig! Kontroller at alle klipsene er ordentlig
festet som vist (Fig. 3).
1.2 - Skifte klemme til lampe. Utfør de handlinger som er angitt i avsnitt 1.1 under
punktene 1 og 5.
1.3 - Montering / utskiftning polstringer (Fig. 4). Utfør monteringen som vist.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 13/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
DANSK
Denne note indeholder de nødvendige oplysninger til korrekt installation og korrekt
brug af tilbehør og / eller reservedele i forbindelse med Aries, Aries Air og Aries
Tree hjelme. Pas på! Før brug af anordningen som tilbehøret og/eller reservedelen
installeres på, skal man sikre sig at have læst og forstået de generelle og specifik-
ke instruktioner, som obligatorisk skal følge hver anordning. Pas på! En reservedel
alene eller et stykke tilbehør udgør ikke individuel beskyttelse. Advarsel! Enhver
anden brug end den angivne er forbudt.
1) BRUGSANVISNING.
Det pågældende tilbehør og /eller reservedele er følgende: polstring hovedbånd
og bag (ref. Nr. 6X929KIT02), Indvendigt seletøj rem/nakkestøtte /hovedbånd
(ref. Nr. 6X929KIT01 / 6X931KIT01), Klemmer til lampe. (ref. Nr. 6X929KIT03),
Refleksklistermærker (ref. Nr. 6X929KIT04), brugeridentifikationsetiket (ref. Nr. LA-
BELID). Bemærk! Se tabellen (Fig. 1) for at kontrollere tilbehørets og/eller reserve-
delenes kompatibilitet med den relevante enhed.
1.1 - Udskiftning af indvendigt seletøj. 1) Fjern klemmerne til lamper ved at trykke
på anordningerne indvendigt på hver af klemmerne og pres som vist (fig. 2.1). 2)
Fjern klemmerne foran, bag på og inden i, ved at trykke på anordningerne uden
på hver af klemmerne og pres som vist (fig. 2.2). 3) Fjern de indvendige centrale
klemmer ved at presse udad som vist (fig. 2.2). 4) Tag det nye indvendige seletøj
og indsæt klemmerne foran, bag på og de centrale klemmer i skallen, så de
afgiver et klik når de er på plads. 5) Placer klemmerne til lamper (de gamle eller
nye) på deres plads indtil de sidder korrekt fast. Bemærk! Kontroller at alle klips er
korrekt sikret, som vist (figur 3).
1.2 - Udskiftning af klemmer til lampe. Udfør de handlinger, der er angivet i afsnit
1.1 under punkt 1 og 5.
1.3 - Montering / udskiftning af polstring (fig. 4). Udfør monteringen som vist.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 14/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
NEDERLANDS
Deze nota bevat de benodigde informatie voor de correcte installatie en het
juiste gebruik van de accessoires en/of vervangingsonderdelen voor Aries, Aries
Air en Aries Tree helmen. Let op! Vóór het gebruik van het apparaat waarop het
accessoire en/of onderdeel wordt geïnstalleerd, moet u zich ervan verzekeren
dat u de algemene en specifieke instructies, die bij elk apparaat moeten worden
meegeleverd, heeft gelezen en begrepen. Let op! Een losstaand vervangend on-
derdeel of een accessoire wordt niet automatisch beschouwd als PBM (Persoonlij-
ke Beschermingsmiddelen). Let op! Elk gebruik anders dan het beoogde gebruik
is verboden.
1) GEBRUIKSINSTRUCTIES.
De betrokken accessoires en/of reserve-onderdelen zijn als volgt: voering
hoofdband en achterkant (ref. nr. 6X929KIT02); intern tuig met riempjes/nek-
flap/hoofdband (ref. nr. 6X929KIT01 / 6X931KIT01); lamphouderclip (ref. nr.
6X929KIT03); reflecterende stickers (ref. nr. 6X929KIT04), identificatielabel van
de gebruiker (ref. nr. LABELID). Opgelet! Zie tabel (Fig. 1) om te controleren dat de
accessoires en/of de vervangingsonderdelen compatibel zijn met het relevante
apparaat.
1.1 - Het interne tuig vervangen. 1) Verwijder de lamphouderclips met behulp
van het interne hendeltje van elke clip en door erop te duwen zoals afgebeeld
(afb. 2.1). 2) Verwijder de interne clips, vooraan en achteraan, met behulp van
het externe hendeltje van elke clip en door erop te duwen zoals afgebeeld (afb.
2.2). 3) Verwijder de centrale interne clips door ze naar buiten te duwen zoals
afgebeeld (afb. 2.2). 4) Neem het vervangende interne tuig en bevestig de clips
vooraan, achteraan en in het midden in de kap erop, zodat het in positie klikt.
5) Plaats de lamphouderclips (de bestaande of de vervangende) in de voorziene
zittingen en laat ze in positie klikken. Let op! Controleren of alle clips goed vast-
zitten zoals afgebeeld (Afb. 3).
1.2 - De lamphouderclips vervangen. Voer de handelingen uit zoals aangegeven
in paragraaf 1.1 onder de punten 1 en 5.
1.3 - Installatie/vervanging van de voeringen (afb. 4). Voer de installatie uit
zoals afgebeeld.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 15/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
SLOVENŠČINA
Ta opomba vsebuje potrebne informacije za pravilno namestitev in pravilno upo-
rabo dodatkov in / ali nadomestnih delov, povezanih s čeladami Aries, Aries Air
in Aries Tree. Pozor! Pred uporabo orodja, na katerega boste pritrdili dodatek
in/ali rezervni del, poskrbite, da boste prebrali in razumeli splošna in posebna
navodila, s katerimi mora biti obvezno opremljeno vsako orodje. Pozor! Na-
domestni del ali dodatek sam po sebi ne predstavlja samostojnega kosa OZO
(osebne zaščitne opreme). Pozor! Vsakršna drugačna uporaba od navedene je
prepovedana.
1) NAVODILA ZA UPORABO.
Zadevni dodatki in / ali rezervni deli so naslednji: obloga za glavo in tilnik
(Ref. Št. 6X929KIT02); notranji trakovi/ trak za pod tilnik/naglavni trak (Ref. Št.
6X929KIT01 / 6X931KIT01); sponka držala za svetilko (Ref. Št. 6X929KIT03);
odsevne nalepke (Ref. Št. 6X929KIT04), identifikacijska oznaka uporabnika (Ref.
Št. LABELID). Pozor! Glejte tabelo (slika 1), da preverite združljivost dodatne opre-
me in / ali nadomestnih delov z ustrezno napravo.
1.1 - Zamenjava notranjih trakov. 1) Odstranite zaponki nosilca svetilke tako, da
na notranji ročici vsako od njiju pritisnete, kot je prikazano (Sl. 2.1). 2) Notranje,
sprednje in zadnje sponke odstranite tako, da pritisnete na zunanjo ročico vsake
od njih in jih potisnete, kot je prikazano (Sl. 2.2). 3) Odstranite osrednje notranje
sponke tako, da ju potisnete navzven, kot je prikazano (Sl. 2.2). 4) Vzemite
nadomestni notranji pas in vstavite sprednje, zadnje in sredinske sponke v lupino,
dokler se ne zaskočijo. 5) Vstavite sponke držala (obstoječe ali rezervne) v ustre-
zne sedeže, dokler se ne zaskočijo. Pozor! Preverite, ali so vse sponke pravilno
pritrjene, kot je prikazano (Sl. 3).
1.2 - Zamenjava sponke držala svetilke Sledite postopkom, ki so navedeni v
odstavku 1.1 v točkah 1 in 5.
1.3 - Namestitev / zamenjava obloge. (Sl. 4) Izvedite namestitev, kot je prika-
zano.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 16/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
SLOVENČINA
Táto poznámka obsahuje potrebné informácie pre správnu inštaláciu a správne
použitie príslušenstva a / alebo náhradných dielov týkajúcich sa prilieb Aries,
Aries Air a Aries Tree. Upozornenie! Pred použitím zariadenia, na ktorom je
nainštalované príslušenstvo a / alebo náhradný diel, si prečítajte a pochopte
všeobecné a konkrétne pokyny, ktoré povinne sprevádzajú každé zariadenie.
Upozornenie! Náhradný diel alebo príslušenstvo netvorí OOP (osobné ochranné
vybavenie). Upozornenie! Akékoľvek iné použitie, ako je uvedené, by sa malo
považovať za zakázané.
1) NÁVOD NA POUŽITIE.
Príslušné príslušenstvo a / alebo náhradné diely sú tieto: zadné a náhlavné pol-
strovanie (Ref. č. 6X929KIT02); vnútorný náhlavný kríž pásky/šija/náhlavné
pásky (Ref. č. 6X929KIT01 / 6X931KIT01); úchytky držiaka svietidla (Ref. č.
6X929KIT03); reflexné nálepky (Ref. č. 6X929KIT04), identifikačný štítok pou-
žívateľa (Ref. č. LABELID). Upozornenie! V tabuľke (obr. 1) nájdete informácie o
kompatibilite príslušenstva a / alebo náhradných dielov s príslušným zariadením.
1.1 - Výmena vnútorného náhlavného kríža. 1) Odstráňte úchytky držiaka svie-
tidla stlačením vnútornej páčky každej z úchytiek podľa pokynov (Obr. 2.1). 2)
Odstráňte predné a zadné vnútorné úchytky stlačením vonkajšej páčky každej z
úchytiek podľa pokynov (Obr. 2.2). 3) Odstráňte vnútorné stredové úchytky ich
zatlačením smerom von podľa pokynov (Obr. 2.2). 4) Vezmite nový vnútor
náhlavný kríž, vložte predné, zadné a stredové úchytky do škrupiny až kým neza-
padnú do správnej polohy. 5) Vložte úchytky držiaka svietidla (originálne alebo
náhradné) do príslušných sediel až kým nezapadnú do správnej polohy. Pozor!
Preverte, že všetky úchytky sú správne upnuté podľa vyobrazenia (Obr. 3).
1.2 - Výmena úchytky držiaka svietidla. Vykonajte postup uvedený v odseku 1.1
v bodoch 1 a 5.
1.3 - Vloženie / výmena polstrovania. (Obr. 4) Vykonajte postup podľa obrázka.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 17/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
ROMÂNĂ
Această notă conţine informaţiile necesare pentru instalarea corectă şi utiliza-
rea corespunzătoare a accesoriilor şi/sau a pieselor de schimb pentru căştile
Aries, Aries Air şi Aries Tree. Atenţie! Înainte de utilizarea dispozitivului cu orice
accesoriu şi/sau piesă de schimb instalată, asiguraţi-vă că aţi citit şi aţi înţeles
instrucţiunile generale şi specifice care sunt furnizate în mod obligatoriu împreună
cu toate dispozitivele. Atenţie! O piesă de schimb sau un accesoriu nu reprezintă
un EIP (echipament individual de protecţie). Atenţie! Orice utilizare în afară de
cele indicate se consideră interzisă.
1) INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE.
Accesoriile şi/sau piesele de schimb specificate sunt următoarele: căptuşeală de
fixare şi posterioară (Ref. Nr. 6X929KIT02); ham intern curele/bandă de sub cea-
fă/bandă de susţinere (Ref. Nr. 6X929KIT01 / 6X931KIT01); clemă de suport
lampă (Ref. Nr. 6X929KIT03); adezivi reflectorizanţi (Ref. Nr. 6X929KIT04), eti-
chetă de identificare a utilizatorului (Ref. No. LABELID). Atenţie! Consultaţi tabelul
(Fig. 1) pentru a verifica compatibilitatea accesoriilor şi/sau a pieselor de schimb
cu dispozitivul relevant.
1.1 - Înlocuire ham intern. 1) Scoateţi clemele de suport lampă acţionând asupra
pârghiei interioare a fiecăruia dintre ele şi împingându-le potrivit indicaţiilor (Fig.
2.1). 2) Scoateţi clemele interne, anterioare şi posterioare, acţionând asupra
pârghiei interioare a fiecăruia dintre ele şi împingându-le potrivit indicaţiilor (Fig.
2.2). 3) Îndepărtaţi clemele interne centrale împingându-le către exterior potrivit
indicaţiilor (Fig. 2.2). 4) Luaţi hamul intern de înlocuire şi introduceţi clemele
anterioare, posterioare şi centrale în calotă până când se fixează în poziţie. 5)
Introduceţi clemele de suport lampă (existente sau de rezervă) în locurile corespun-
zătoare până când se fixează în poziţie. Atenţie! Verificaţi dacă toate clemele
sunt fixate corect aşa cum este arătat (Fig. 3).
1.2 - Înlocuire clemă de suport lampă. Efectuaţi operaţiunile indicate la paragra-
ful 1.1 la punctele 1 şi 5.
1.3 - Instalarea/înlocuirea căptuşelii. (Fig. 4) Realizaţi instalarea potrivit indica-
ţiilor.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 18/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
ČEŠTINA
Tato poznámka obsahuje nezbytné informace pro správnou instalaci a správné
použití příslušenství a / nebo náhradních dílů souvisejících s přilbami Aries, Aries
Air a Aries Tree. Upozornění! Před použitím zařízení, na kterém je příslušenství a
/ nebo náhradní díl nainstalován, si přečtěte a pochopte obecné a specifické po-
kyny, které povinně doprovázejí každé zařízení. Upozornění! Náhradní díl nebo
příslušenství netvoří OOP (osobní ochranné prostředky). Upozornění! Jakékoli jiné
použití, než je uvedeno, by mělo být považováno za zakázané.
1) NÁVOD K POUŽITÍ.
Jedná se o následující příslušenství a / nebo náhradní díly: polstrování pásku
okolo hlavy a zadní polstrování (Ref.č.6X929KIT02); vnitřní postroj složený z
popruhů podbradního a šíjového pásku a pásku okolo hlavy (Ref.č.6X929KIT01
/ 6X931KIT01); klip na popruh čelovky (Ref.č.6X929KIT03); reflexní samolepky
(Ref.č.6X929KIT04), identifikační štítek uživatele (Ref.č.LABELID). Upozornění!
Ověřte si kompatibilitu příslušenství a / nebo náhradních dílů s příslušným zaříze-
ním v tabulce (obr. 1).
1.1 - Výměna vnitřního postroje. 1) Vyjměte jednotlivé klipy na popruh čelovky
zatlačením na příslušné vnitřní páčky, jak je zobrazeno (Obr. 2.1). 2) Vyjměte
jednotlivé vnitřní klipy, přední i zadní, zatlačením na příslušné vnější páčky, jak
je zobrazeno (Obr. 2.2). 3) Vyjměte prostřední vnitřní klipy zatlačením směrem
ven, jak je zobrazeno (Obr. 2.2). 4) Uchopte náhradní vnitřní postroj a zasuňte
přední, zadní i prostřední klipy do vrchlíku, až se zacvaknou na správné místo. 5)
Vložte klipy na popruh čelovky (stávající či náhradní) do příslušných otvorů, až se
zacvaknou na správné místo. Pozor! Zkontrolujte, zda jsou všechny klipy správně
upevněné, jak je znázorněno (Obr. 3).
1.2 - Výměna klipů na popruh čelovky. Proveďte operace uvedené ve článku 1.1
v bodech 1 a 5.
1.3 - Instalace / výměna polstrování. (Obr. 4) Proveďte instalaci dle znázorně-
ných instrukcí.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 19/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
MAGYAR
Ez az ismertető az Aries, Aries Air és Aries Tree sisakokhoz tartozó tartozékok és/
vagy cserealkatrészek helyes felszereléséhez és megfelelő használatához szüksé-
ges információkat tartalmazza. Figyelem! Az eszköz használata előtt, amelyre a
tartozékot és/vagy a cserealkatrészt szerelték, feltétlenül olvassa el és értse meg
az egyesek eszközöket kötelezően kísérő általános és konkrét utasításokat. Figye-
lem! A cserealkatrész vagy tartozék nem képezi az egyéni védőfelszerelés részét.
Figyelem! A megadottól eltérő bármilyen más felhasználás tilos.
1) HASZNÁLATI UTASÍTÁS.
Az érintett tartozékok és/vagy cserealkatrészek a következők: homlokpánt és hát-
só párnázás (Ref. sz. 6X929KIT02); pántok/tarkó alatti/homlokpánt belső hám
(Hiv. sz. 6X929KIT01 / 6X931KIT01); lámpatartó rögzítő sz. 6X929KIT03);
fényvisszaverő öntapadós címkék (Hiv. sz. 6X929KIT04), felhasználói azonosító
címke (Ref. sz. LABELID). Figyelem! Nézze meg a táblázatot (1. ábra), hogy
ellenőrizze a tartozékok és/vagy cserealkatrészek kompatibilitását a vonatkozó
eszközzel.
1.1 - Belső hám csere. 1) Vegye le a lámpatartó rögzítőket az egyes rögzítők
belső karja segítségével és az ábrán látható módon nyomja őket (2.1 ábr.).
2) Vegye le a belső, elülső és hátsó rögzítőket a külső karok segítségével és
az ábrán látható módon nyomja őket (2.2 ábr.). 3) Vegye ki a belső középső
rögzítőket kifelé nyomva őket az ábrán látható módon (2.2 ábr.). 4) Fogja meg
a belső csere hámot és illessze be az elülső, hátsó és középső rögzítőket a sisak
héjába, amíg a helyükre nem kattintja őket. 5) Illessze be a lámpatartó rögzítőket
(meglévő vagy csere) a számukra kialakított helyre, amíg a helyükre nem kattintja
őket. Figyelem! Ellenőrizze, hogy az összes rögzítő az ábrán látható módon van
rögzítve (3. ábr.).
1.2 - Lámpatartó rögzítő csere. Végezze el a 1.1 bekezdés 1. És 5. Pontjaiban
leírtakat.
1.3 - Belső bélés telepítése / cseréje. (4. Ábr.) Az ábrázolt módon végezze el a
telepítést.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY www.climbingtechnology.com 20/26
IST46-SP929CT_rev.1 04-21
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Αυτή η σημείωση περιέχει τις απαραίτητες πληροφορίες για τη σωστή εγκα-
τάσταση και τη σωστή χρήση των εξαρτημάτων ή / και των ανταλλακτικών
που σχετίζονται με τα κράνη Aries, Aries Air και Aries Tree. Προσοχή! Πριν από
τη χρήση της συσκευής στην οποία έχει εγκατασταθεί το εξάρτημα ή/και το
ανταλλακτικό, φροντίστε να διαβάσετε και να κατανοήσετε τις γενικές και ειδικές
οδηγίες που συνοδεύουν υποχρεωτικά κάθε συσκευή. Προσοχή! Ένα εξάρτημα ή
ένα εξάρτημα αντικατάστασης δεν αποτελεί το προστατευτικό εξοπλισμό προσω-
πικής προστασίας (PPE). Προσοχή! Οποιαδήποτε χρήση διαφορετική από αυτή
που αναφέρεται θα πρέπει να θεωρείται απαγορευμένη.
1) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ.
Τα σχετικά εξαρτήματα ή / και ανταλλακτικά είναι τα ακόλουθα: επένδυση ιμάντα
κεφαλής και οπίσθια (Αρ. αναφ. 6X929KIT02)· εσωτερική εξάρτυση ιμάντες/αυ-
χένα/ιμάντα κεφαλής (Αρ. αναφ. 6X929KIT01 / 6X931KIT01)· κλιπ συγκράτη-
σης φακού (Αρ. αναφ. 6X929KIT03)· αντανακλαστικά αυτοκόλλητα (Αρ. αναφ.
6X929KIT04), ετικέτα αναγνώρισης χρήστη (Αρ. αναφ. LABELID). Προσοχή!
Ανατρέξτε στον πίνακα (εικόνα 1) για να επαληθεύσετε τη συμβατότητα των
εξαρτημάτων και / ή των ανταλλακτικών με τη σχετική συσκευή.
1.1 - Αντικατάσταση εσωτερικής εξάρτυσης. 1) Αφαιρέστε τα κλιπ συγκράτησης
φακού, με τον εσωτερικό μοχλό του καθένα από αυτά και πιέζοντάς τα όπως
φαίνεται (Εικ. 2.1). 2) Αφαιρέστε τα εσωτερικά, μπροστινά και οπίσθια κλιπ, με
τον εξωτερικό μοχλό του καθένα από αυτά και πιέζοντάς τα όπως υποδεικνύεται
(Εικ. 2.2). 3) Αφαιρέστε τα κεντρικά εσωτερικά κλιπ πιέζοντάς τα προς τα έξω
όπως υποδεικνύεται (Εικ. 2.2). 4) Πιάστε την εσωτερική ανταλλακτική εξάρτυση
και τοποθετήστε τα μπροστινά, τα πίσω και τα κεντρικά κλιπ στο κέλυφος μέχρι
να κουμπώσουν στη θέση τους. 5) Τοποθετήστε τα κλιπ συγκράτησης φακού
(υπάρχοντα ή ανταλλακτικά) στις ειδικές θέσεις μέχρι να κουμπώσουν στη θέση
τους. Προσοχή! Βεβαιωθείτε ότι όλα τα κλιπ έχουν στερεωθεί σωστά όπως
υποδεικνύεται (Εικ. 3).
1.2 - Αντικατάσταση κλιπ συγκράτησης φακού. Εκτελέστε τις ενέργειες που ανα-
φέρονται στην παράγραφο 1.1 στα σημεία 1 και 5.
1.3 - Εγκατάσταση / αντικατάσταση επενδύσεων. (Εικ. 4) Εκτελέστε την εγκατά-
σταση όπως υποδεικνύεται.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Climbing Technology Aries Spare Parts Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend