HOTPOINT/ARISTON FI4 854 P IX HA Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide

See juhend sobib ka

ET
Kiirjuhend
1
TÄNAME TEID HOTPOINT-ARISTONI
TOOTE OSTMISE EEST
Parema tugiteenuse saamiseks registreerige oma
toode aadressil www . hotpoint . eu/ register
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi
ohutusjuhend.
TOOTE KIRJELDUS
JUHTPANEEL
1. Juhtpaneel
2. Ventilaator
3. Tsirkulaarne küttekeha
(ei ole näha)
4. Riiulisiinid
(taseme number on märgitud ahju
esiküljel)
5. Uks
6. Ülemine küttekeha/grill
7. Lamp
8. Grillvarda sisestamise koht
9.
Identimisplaat
(ärge eemaldage)
10. Alumine küttekeha
(ei ole näha)
1. VASAKPOOLNE NÄIDIK
2. ON / OFF
Ahju sisse- ja väljalülitamiseks või
aktiivse funktsiooni peatamiseks
igal ajal.
3. TAGASI
Seadete muutmisel eelmisele
menüüle naasmiseks.
4. TEMPERATUUR
Temperatuuri seadmiseks.
5. NUPP
Menüü üksuste valimiseks ja
funktsiooni seadete muutmiseks
või seadmiseks.
6. ALGUS
Funktsioonide käivitsmiseks ja
seadete kinnitamiseks.
7. AEG
Aja või küpsetusaja muutmiseks
või seadmiseks.
8. KINNITAMINE
Valitud üksuse või funktsiooni
seade kinnitamiseks.
9. PAREMPOOLNE NÄIDIK
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
9
10
7
6
1 2 5 6 93 4 7 8
8
2
TARVIKUD
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
mille saate alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
WWW
REST NÕRGUMISPANN KÜPSETUSPLAAT GRILLVARRAS
Tarvikute arv võib sõltuvalt ostetud mudelist
olla erinev.
Muid tarvikuid saab eraldi juurde
osta teenindusest.
RESTI JA MUUDE TARVIKUTE PAIGALDAMINE
Veenduge, et resti tõstetud äär on ülevalpool, ja
lükake rest rõhtsalt mööda riiulisooni ahju.
Muud tarvikud, nt nõrgumispann ja küpsetusplaat,
tuleb sarnaselt restiga rõhtsalt sisse lükata.
GRILLVARDA KASUTAMINE
Asetage küpsetusvarras
lihatüki keskele ja lükake liha
vardale, kuni see istub
kindlalt kahvli otsas ja enam
liikuma ei anna (linnuliha
siduge eelnevalt nööriga
kokku). Lükake teine kahvel
vardale ja libistage see nii
kaugele, et see hoiaks liha
kindlalt paigal. Keerake
kinnituskruvi kõvasti kinni,
et kahvel oma kohal püsiks.
Asetage varda ots
küpsetuskambri seinas
asuvasse õõnsusse ja
ümar ots vastavale toele.
Pange tähele!
Küpsetusmahlade
kogumiseks asetage alla
nõrgumispann ja valage
sinna 500 ml joogivett. Et
ennast mitte kõrvetada,
kasutage vardaga toimetamiseks plastist käepidet (mis tuleb
enne küpsetamist eemaldada).
RIIULISOONTE EEMALDAMINE JA
ÜMBERPAIGUTAMINE
. Siinide eemaldamiseks, tõstke siine ülespoole ja
tõmmake õrnale alumine osa oma pesast välja: Nüüd
saab sooned eemaldada.
. Riiulisiinide tagasi paigaldamisel paigutage
kõigepealt oma pessa siinide ülemine osa. Hoidke
neid üleval, libistage küpsetuskambrisse, seejärel
laske alla oma kohale alumises pesas.
ET
3
TAVAPÄRANE KÜPSETAMINE
Mis tahes tüüpi roogade küpsetamine ainult
ühel ahjutasandil.
GRILL
Liha, kebabi ja vorstide grillimine, köögiviljade
gratineerimine või leiva röstimine. Grillimisel
soovitame asetada liha alla küpsetusmahlade
kogumiseks nõrgumispanni: Paigutage nõrgumispann
resti alla ükskõik millisele tasandile ja valage sinna
500ml joogivett.
SUNDÕHK
Samal ajal erinevate roogade küpsetamiseks
mitmel erineval tasandil (max kolmel), mis
vajavad valmimiseks sama temperatuuri. Seda
funktsiooni saab kasutada eri toitude üheaegseks
küpsetamiseks, ilma et ühe toidu lõhn või maitse
kanduks üle teisele.
KONVEKTSIOONKÜPSETUS
Liha ja täidisega kookide küpsetamiseks,
täidetud köögiviljade röstimiseks ainult ühel
ahjutasandil. See funktsioon kasutab õrna ja hootist
õhuringlust, et takistada toidu kuivamist.
AUTOMAATFUNKTSIOONID
VORMIROOG
See funktsioon valib automaatselt parima
temperatuuri ning küpsetusviisi pastatoitude
valmistamiseks.
LIHA
See funktsioon valib automaatselt parima
temperatuuri ning küpsetusviisi liha küpsetamiseks.
Funktsioon aktiveerib aeg-ajalt ventilaatori aeglase
töörežiimi, et vältida toidu liigset kuivamist.
SUUR KÜPSETAMINE
Funktsioon valib automaatselt parima küpse-
tusrežiimi ja temperatuuri suurte lihatükkide küp-
setamiseks (üle 2,5 kg). Mõlemalt küljelt ühtlasema
pruunistumise saavutamiseks on soovitatav lihatükki
küpsetamise ajal pöörata. Hea oleks liha aeg-ajalt
leemega üle valada, et vältida selle kuivamist.
SAI
See funktsioon valib automaatselt parima
temperatuuri ning küpsetusviisi igat liiki
pagaritoodete küpsetamiseks.
PITSA
See funktsioon valib automaatselt parima
temperatuuri ning küpsetusviisi igat liiki pitsade
valmistamiseks.
KOOGID JA MAGUSTOIDUD
See funktsioon valib automaatselt parima
temperatuuri ning küpsetusviisi igat liiki kookide
valmistamiseks.
ERIFUNKTSIOONID
KIIRE EELKUUMUTAMINE
Ahju kiire eelkuumutamine. Kui
eelkuumutamine on lõppenud valib ahi automaatselt
funktsiooni Tavapärane küpsetamine. Oodake enne
toidu sissepanemist, kuni eelkuumutamine on
lõppenud.
TURBO GRILL
Suurte lihatükkide (koivad, loomalihapraad,
kanad) grillimiseks. Soovitame asetada liha alla
nõrgumispanni küpsetusmahlade kogumiseks:
Paigutage nõrgumispann resti alla ükskõik
millisele tasandile ja valage sinna 500 ml vett. Selle
funktsiooniga tuleb kasutada grillvarrast (kui on
olemas).
SÄÄSTLIK SUNDÕHK
Ühel tasandil täidetud prae või fileelõikude
küpsetamine. Õrn ja hootine õhuringlus takistab
toidu kuivamist. Selle ökofunktsiooni kasutamisel
ei sütti küpsetamise ajal tuli. Säästliku tsükli
kasutamiseks ja seega voolutarbe vähendamiseks ei
tohi ahjuust avada enne, kui toit on valmis.
SOOJASHOID
Äsja küpsetatud toidu sooja ja krõbedana
hoidmine.
KERGITAMINE
Magusa või soolase taigna paremaks
kergitamiseks. Kerkimise kvaliteedi tagamiseks ärge
aktiveerige seda funktsiooni, kui ahi on eelmisest
küpsetustsüklist veel kuum.
AUTOMAATPUHASTUS - PYRO
Küpsetuspritsmete eemaldamine väga kuuma
tsükli abil. Saadaval on kaks isepuhastustsüklit:
täielik tsükkel (PYRO) ja lühem tsükkel (ECO).
Soovitame kasutada lühemat tsüklit regulaarselt ja
pikemat tsüklit ainult siis, kui ahi on väga must.
FUNKTSIOONID
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
mille saate alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
WWW
* Funktsiooni kasutatakse Euroopa Liidu energiatõhususe
deklaratsiooni soovituste kohaselt vastavalt määrusele (EL) nr
65/2014
4
SEADME ESMAKORDNE KASUTAMINE
1. MÄÄRAKE AEG
Ahju esimesel sisselülitamisel tuleb määrata kellaaeg.
Hakkab vilkuma kahekohaline tundide näit.
Keerake nuppu, et määrata õiged tunnid ja vajutage
kinnitamiseks
.
Hakkab vilkuma kahekohaline minutite näidik.
Keerake nuppu, et määrata õiged minutid ja vajutage
kinnitamiseks
.
Pange tähele! Aja hilisemaks muutmiseks hoidke ajal, mil ahi
on väljalülitatud vähemalt sekundi jooksul all ja korrake
eelkirjeldatud toiminguid.
Võimalik, et pärast pikemat voolukatkestust tuleb kellaaeg
uuesti seada.
2. SEADED
Vajadusel saate muute vaikimisi määratud
mõõtühikuid, temperatuuri (°C) ja nimivoolu (16A).
Kui ahi on väljalülitatud, hoidke vähemalt 5 sekundit
all
.
Keerake valikunuppu, et valida mõõtühik, ja seejärel
vajutage kinnitamiseks
.
Keerake valikunuppu, et valida nimivool, ja seejärel
vajutage kinnitamiseks
.
Pange tähele! Ahi on programmeeritud tarbima
elektrit koguses, mis vastab kodusele elektrivõrgule,
mille nimivõimsus on suurem kui 3 kW (16 A). Kui teie
majapidamises on võimalik tarbitav võimsus väiksem, tuleb
seda väärtust vähendada (13A).
3. AHJU KUUMUTAMINE
Uus ahi võib eraldada tootmisest jäänud lõhnu. See
on täiesti tavapärane.
Soovitame enne esimest küpsetamist ahju tühjalt
kuumutada, et eemalduksid võimalikud lõhnad.
Eemaldage ahju pealt kõik kile- ja pappkatted ja seest
kõik tarvikud.
Kuumutada ahju umbes tund aega 200 °C juures ja
soovitavalt mõne õhuringlust sisaldava funktsiooniga
(nt Sundõhk või Konvektsioonküpsetus).
Funktsiooni õigesti kasutamiseks järgige juhiseid.
Pange tähele! Pärast seadme esmakordset kasutamist on
soovitatav ruumi tuulutada.
ET
5
1. FUNKTSIOONI VALIMINE
Kui ahi on väljalülitatud, kuvatakse ekraanile ainult
kellaaeg. Ahju sisselülitamiseks hoidke all nuppu
.
Pöörake nuppu, et vaadata vasakpoolsel näidikul
saadaval olevaid peamisi funktsioone. Valige üks ja
vajutage
.
Alamfunktsiooni (juhul, kui see on saadaval)
valimiseks, valige peamine funktsioon ja seejärel
vajutage kinnitamiseks
ja liikuge funktsiooni
menüüsse.
Pöörake nuppu, et vaadata parempoolsel näidikul
saadaval olevaid alamfunktsioone. Valige üks ja
vajutage kinnitamiseks
.
2. FUNKTSIOONI SEADETE MUUTMINE
rast soovitud funktsiooni valimist saab muuta selle
seadeid.
Ekraanile kuvatakse järjekorras seaded, mida saab
muuta.
TEMPERATUUR / GRILLIMISE TASE
Kui ekraanil vilgub ikoon °C/°F, keerake väärtuse
muutmiseks nuppu, ja seejärel vajutage kinnitamiseks
. Pärast seda muutke järgnevaid seadeid (kui on
võimalik).
Samuti saate samal ajal seada grillimise taseme (3 =
rge, 2 = keskmine, 1 = madal).
Pange tähele! Kui funktsioon on juba käimas, saate
temperatuuri ja grilli tase muuta, kui vajutate , või
keerate kohe nuppu.
KESTUS
Kui ekraanil vilgub ikoon , saate soovitud
küpsetusaja määrata seadete nupuga, kinnitamiseks
vajutage
.
Kui soovite küpsetamist käsitsi juhtida, ei pea te
küpsetusaega määrama: Vajutage
, et kinnitada ja
käivitada funktsioon.
Sellisel juhul ei saa küpsetusaja lõppu viitkäivitusega
määrata.
Pange tähele! Küpsetamise ajal saab määratud küpsetusaega
muuta nupuga : Keerake nuppu, et muuta tunde ja
vajutage kinnitamiseks .
KÜPSETUSE LÕPUAJA SEADMINE /
VIITKÄIVITUS
Arvukates funktsioonides saab pärast küpsetusaja
määramist kasutada funktsiooni viitkäivitust,
programmeerides küpsetamise lõpetamise aja.
Kui lõpuaega on võimalik muuta, kuvatakse ekraanile
eeldatav lõpuaeg ja ikoon
vilgub.
Vajadusel keerake nuppu, et määrata küpsetamise
lõpuaeg, ning seejärel vajutage kinnitamiseks ja
funktsiooni käivitamiseks
.
Pange toit ahju ja sulgege uks: Funktsioon hakkab
tööle automaatselt pärast arvutatud aja möödumist,
et küpsetamine lõpeks teie seatud ajal.
Pange tähele! Käivitamise viitaja programmeerimisel
keelatakse ahju eelsoojendus. Ahi jõuab soovitud
temperatuurini aegamisi, mis tähendab, et küpsetusaeg võib
olla natuke pikem, kui küpsetustabelis märgitud.
Ooteajal saate seadete nupuga muuta programmeeritud
lõpuaega.
Temperatuuri ja küpsetusaja seadete muutmiseks vajutage
või . Lõpetamisel vajutage kinnitamiseks .
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
6
3. FUNKTSIOONI AKTIVEERIMINE
Kui olete määranud kõik soovitud seaded, vajutage
funktsiooni aktiveerimiseks
.
Hetkel aktiivse funktsiooni võib igal ajal peatada,
selleks hoidke all
.
4. EELKUUMUTAMINE
Mõnel funktsioonil on ahju eelsoojenduse etapp.
Pärast funktsiooni käivitamist näitab ekraan, et
eelsoojendus on aktiveeritud.
Kui eelsoojendus on lõppenud, kõlab helisignaal
ja ekraan annab teada, et ahi on jõudnud seatud
temperatuurini.
Nüüd saate ukse avada, panna toidu ahju, sulgeda
ukse ja alustada küpsetamist, selleks vajutage
.
Pange tähele! Kui panete toidu ahju enne eelkuumutamise
lõppemist, võib see küpsetustulemusele halvasti mõjuda.
Kui eelsoojendamise ajal avatakse ahju uks, peatatakse
eelsoojendus.
Küpsetusaeg ei sisalda eelsoojenduse aega.
Soovitud sihttemperatuuri saab alati nupuga muuta.
5.PSETAMISE LÕPP
Kõlab helisignaal ja ekraan annab teada, et
küpsetamine on lõppenud.
Küpsetusaja pikendamiseks ilma seadeid muutmata
keerake uue küpsetusaja seadmiseks nuppu ja
vajugate
.
. AUTOMAATFUNKTSIOONID
TEMPERATUURI TAASTAMINE
Kui temperatuur ahjus peaks küpsetamise ajal
avatud ukse tõttu langema, on olemas spetsiaalne
funktsioon, mis aktiveerub automaatselt, et taastada
algne temperatuur.
Temperatuuri taastamise ajal on näidikul „ussimängu”
animatsioon, kuni sihttemperatuur on saavutatud.
Kui programmeeritud küpsetustsükkel on käimas,
suurendatakse parima tulemuse tagamiseks
küpsetusaega vastavalt sellele, kui pikalt uks lahti
seisis.
. ERIFUNKTSIOONID
AUTOMAATPUHASTUS - PYRO
Ärge puudutage ahju tsükli PÜRO ajal.
Hoidke tsükli PÜRO ajal lapsed ja loomad eemal
ja ärge laske neid ahjule ligi enne, kui ruum on
pärast tsükli lõppu õhutatud.
Enne pürolüüsifunktsiooni käivitamist eemaldage
ahjust kõik tarvikud.
Kui ahi on paigaldatud pliidi alla, siis veenduge,
et kõik põletid ja elektrilised pliidiplaadid oleksid
isepuhastusrežiimi ajal välja lülitatud.
Parima tulemuse saavutamiseks eemaldage enne
Pyro-funktsiooni kasutamist niiske käsnaga kõige
suurem mustus. Kasutage Pyro-funktsiooni ainult siis,
kui ahi on väga must või eritab küpsetamise ajal halba
lõhna.
Valige erifunktsioonid
ja keerake nuppu, et valida
menüüst
. Seejärel vajutage kinnitamiseks .
Vajutage puhastustsükli kohe käivitamiseks
või
keerake nuppu, et valida lühem tsükkel (ECO).
Vajutage puhastustsükli kohe käivitamiseks
või vajutage lõppaja või edasilükatud algusaja
määramiseks
.
Ahjus käivitub puhastustsükkel ja uks lukustub
automaatselt.
Pürolüüspuhastuse ajal ei saa ahju ust avada: Uks
jääb lukku, kuni temperatuur on langenud ohutule
tasemele.
rast Pyro tsükli kasutamist õhutage ruumi.
Pange tähele! Puhastustsükli kestust ja temperatuuri ei saa
muuta.
. KLAHVILUKK
Klahvide lukustamiseks hoidke vähemalt 5 sekundit
all
.
Nuppude avamiseks korrake toimingut.
Pange tähele! Kahviluku saab aktiveerida ka siis, kui
küpsetamine parasjagu käib.
Ohutuse tagamiseks on võimalik ahi igal ajal välja lülitada,
selleks vajutage .
ET
7
KUIDAS KÜPSETUSTABELIT LUGEDA
Tabelis on eri toitude küpsetamiseks sobivaimad
funktsioonid, tarvikud ja tasemed. Küpsetusaeg
algab hetkest, kui toit pannakse ahju, kuid
ei sisalda eelsoojendamiseks kuluvat aega.
Küpsetustemperatuurid ja ajad on ligikaudsed ning
sõltuvad toidu kogusest ja kasutatavast tarvikust.
Kasutage alguses kõige madalamat soovituslikku
seadet ja kui toit ei ole piisavalt küps, siis kasutage
kõrgemaid seadeid. Kasutage kaasasolevaid tarvikuid
ja eelistatavalt tumedat värvi metallist koogivorme
ja küpsetusplaate. Kasutada võib ka püreksklaasist ja
keraamilisi nõusid, kuid tuleb meeles pidada, et nende
kasutamisel on küpsetusajad veidi pikemad.
ERINEVATE TOITUDE SAMAAEGNE KÜPSETAMINE
Kasutades sundõhu funktsiooni, saate küpsetada
korraga erinevaid samal temperatuuril valmistatavaid
roogasid (näiteks kala ja köögiviljad), paigutades
toidud erinevatele ahjutasanditele. Võtke lühema
küpsetusajaga road ahjust välja varem ja jätke
pikemat küpsemist vajavad toidud kauemaks ahju.
LIHA
Kasutage liha küpsetamiseks sobiva suurusega mis
tahes tüüpi ahjuplaate või pyrex-nõusid. Praetükkide
küpsetamisel on soovitav nõu põhja veidi puljongit
või lihaleent valada ja küpsetamise ajal sellega liha
maitse tugevdamiseks kasta. Pange tähele, et selle
toimingu käigus eraldub aur. Kui praad on valmis,
laske sellel ahjus seista 1015 minutit või mähkige
fooliumisse.
Kui soovite liha grillida, valige ühtlase
küpsetustulemuse saavutamiseks võimalikult
võrdse paksusega lõigud. Väga paksud tükid
vajavad küpsemiseks pikemat aega. Liha välispinna
kõrbemise vältimiseks tõstke rest madalamale, et
liha asuks grillelemendist kaugemal. Pöörake lihal
2/3 küpsetusaja möödumisel teine külg. Olge ukse
avamisel ettevaatlik, kuna aru väljub ahjust.
Lihaleeme kogumiseks on soovitatav panna otse
resti alla, millele toit on asetatud, rasvavann, kuhu on
valatud umbes pool liitrit vett. Vajaduse korral lisage
vett ka küpsetamise ajal.
MAGUSTOIDUD
Kasutage õrnade magustoitude küpsetamiseks
tavapärast küpsetamist ühel ahjutasandil.
Kasutage tumedaid metallist koogivorme ja pange
need alati ahjuga kaasasolevale restile. Et küpsetada
korraga mitmel ahjutasandil, tuleb valida õhu
sundringluse funktsioon ja paigutada küpsetusvormid
eri ahjutasanditele vaheldumisi, et kuum õhk pääseks
ahjus vabalt ringlema.
Kui soovite kontrollida, kas kerkinud kook on valmis,
torgake koogi keskele hambatikk. Kui tikk on koogist
välja tõmmates puhas, on kook valmis.
Mittenakkuvate vormide kasutamisel ärge määrige
rasvainega vormi servi, sest siis võib kook kerkida
äärtest ebaühtlaselt.
Kui toit küpsetamisel paisub, kasutage järgmisel
korral madalamat temperatuuri ja kaaluge võimalust
vähendada lisatud vedeliku kogust või segada segu
õrnemalt.
Niiske sisu või kattega kookide puhul (nt juustukook
või puuviljapirukad) kasutage Konvektsioonküpsetuse
funktsiooni. Juhul kui koogi põhi jääb nätskeks, tõstke
vorm madalamale ahjutasandile ja puistake koogi
põhjale enne täidise lisamist leiva- või biskviidipuru.
PITSA
Määrige küpsetusplaati, nii saate krõbeda põhjaga
pitsa. Kui kaks kolmandikku küpsetusajast on
möödunud, puistake pitsa üle mozzarellaga.
KERGITAMINE
Katke tainas enne ahju kerkima panemist niiske
rätikuga. Seda funktsiooni kasutades väheneb taina
kerkimisaeg toatemperatuuriga (2025 °C) võrreldes
umbes ühe kolmandiku võrra. Pitsataigna kerkimisaeg
on umbes tund 1 kg taigna kohta.
KASULIKUD NÄPUNÄITED
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
mille saate alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
WWW
8
KÜPSETUSTABEL
RETSEPT
FUNKT-
SIOON
EELKUUMU-
TUS
TEMPERATUUR
(°C)
KÜPSETUSAEG
(min)
TASE
JA TARVIKUD
Pärmitaignast koogid
- 160180 3090
2/3
Jah 160180 3090
4
1
Täidisega kook
(kohupiimakook, struudel, puuviljakook)
- 160200 3085
3
Jah 160200 3590
4
1
Küpsised/korvikesed
- 170–180 1545
3
Jah 160170 2045
4
1
Jah 160170 2045 ***
5
3
1
Tuuletaskud
- 180–200 3040
3
Jah 180–190 3545
4
1
Jah 180–190 3545 ***
5
3
1
Besee
Jah 90 110 150
3
Jah 90 130 - 150
4
1
Jah 90 140160 ***
5
3 1
Pitsa (õhuke põhi, paks põhi,
plaadipirukas)
- 220 - 250 2040
2
Jah 220–240 2040
4
1
Jah 220–240 25–50 ***
5
3
1
Saiapäts 0,5 kg - 180 - 220 50–70
2
Kuklid - 180 - 220 30 - 50
2
Sai Jah 180–200 30 - 60
4
1
Sügavkülmutatud pizza
- 250 10–20
2
Jah 250 10–20
4
1
Soolased pirukad
(juurviljapirukas, lahtine plaadipirukas)
Jah 180–190 45–60
2
Jah 180–190 45–60
4
1
Jah 180–190 45–70 ***
5
3 1
Volovanid / lehttainast küpsised
Jah 190–200 20–30
3
Jah 180–190 2040
4
1
Jah 180–190 20 - 40 ***
5
3 1
Lasanje/suee - 190–200 40 - 65
3
Küpsetatud pastaroad / cannelloni - 190–200 2545
3
ET
9
RETSEPT
FUNKT-
SIOON
EELKUUMU-
TUS
TEMPERATUUR
(°C)
KÜPSETUSAEG
(min)
TASE
JA TARVIKUD
Lambaliha/vasikaliha/
veiseliha/sealiha
1 kg
- 190–200 60–90
3
Krõbeda kamaraga seapraad 2 kg - 170 110 150
2
Kanapraad/jänesepraad/
pardipraad
1 kg
- 200 - 230 50 - 80
3
Kalkunipraad/hanepraad 3 kg - 190200 90 - 150
2
Küpsetatud terve kala (lee, terve) Jah 180–200 4060
3
Täidetud köögivili
(tomatid, suvikõrvitsad, baklažaanid)
Jah 180–200 5060
2
Röstitud sai/leib - 3 (kõrge) 3–6
5
Kalalee/-lõigud - 2 (keskmine) 20 - 30 *
4
3
Vorstid/kebab/
ribi/kotletid
-
2–3 (keskmine
– kõrge)
1530 *
5
4
Praekana 1–1,3 kg - 2 (keskmine) 55 - 70 **
2
1
Poolküps rostbiif 1 kg - 2 (keskmine) 35 - 50 **
3
Lambakoot - 2 (keskmine) 60–90 **
3
Ahjukartulid - 2 (keskmine) 3555 **
3
Köögiviljagratään - 3 (kõrge) 10–25
3
Lasanje ja liha Jah 200 50100 ***
4
1
Liha ja kartulid Jah 200 45 - 100 ***
4
1
Kala ja köögiviljad Jah 180 30 - 50 ***
4
1
Terve söögikord: Puuviljakook
(tase 5)/lasanje (tase 3)/liha (tase 1)
Jah 190 40 - 120 ***
5
3 1
Täidetud praad - 200 80 - 120 ***
3
Lihalõigud
(küülik, kana, lammas)
- 200 50–100 ***
3
* Keerake toitu poole küpsetusaja möödudes.
** Vajadusel pöörake toit ümber pärast kahe kolmandiku
küpsetusaja möödumist.
*** Arvestuslik ajakulu: toidu võib vastavalt isiklikule maitse-
eelistusele ahjust välja võtta erineval ajal.
WWW
Laadige kasutus- ja hooldusjuhend alla leheküljelt
docs . hotpoint . eu. Selles olev kontrollitud retseptide tabel
on koostatud sertitseerimisasutuste jaoks vastavuses
standarditega IEC 60350-1.
KÄSIFUNKTSIOO-
NID
Tavapärane küpsetamine Grill Turbogrill Sundõhk Konvektsioonküpsetus Säästlik sundõhk
AUTOMAATFUNKT-
SIOONID
Vormiroog Liha Suur küpsetamine Sai Pitsa Koogid ja magustoidud
TARVIKUD
Rest
Ahjuplaat või koogivorm
restil
Nõrgumispann /
küpsetusplaat / ahjuplaat
restil
Nõrgumispann
Nõrgumispann
500ml veega
Küpsetusplaat
10
LISPIND
Puhastage välispindu ainult niiske mikrokiudlapiga.
Kui see on väga must, lisage paar tilka neutraalse pH-
ga puhastusvahendit. Lõpetage puhastamine kuiva
lapiga.
Ärge kasutage abrasiivseid ega söövitavaid
puhastusvahendeid! Juhul kui mõni selline aine peaks
kogemata mõne seadme pinnaga kokku puutuma,
pühkige seade kohe niiske mikrokiudlapiga puhtaks.
SISEPIND
Pärast iga kasutust laske ahjul jahtuda ja seejärel
puhastage (soovitatavalt siis, kui ahi on veel soe) ning
eemaldage võimalikud toidujäägid ja -plekid. Suure
niiskusesisaldusega toitude küpsetamisel tekkinud
kondensaadi kuivatamiseks laske ahjul täielikult maha
jahtuda ja seejärel kuivatage lapi või käsnaga.
Puhastage ukseklaas sobiva vedela
puhastusvahendiga.
Ust on võimalik puhastamise lihtsustamiseks
eemaldada.
TARVIKUD
Leotage tarvikuid pärast kasutamist pesuvees,
hoides neid kinni pajalappidega, juhul kui need on
veel kuumad. Toidujääke saab kergesti eemaldada
pesuharja või svammiga.
Enne hooldamist või puhastamist
veenduge, et ahi on maha
jahtunud.
Ärge kasutage
aurpuhastusseadmeid.
Ärge kasutage traatnuustikut,
abrasiivseid küürimispastasid
ega abrasiivseid/söövitavaid
puhastusvahendeid, kuna need
võivad kahjustada seadme pinda.
Kandke kaitsekindaid.
Enne mis tahes hooldustööd
tuleb ahi vooluvõrgust lahti
ühendada.
SEADME HOOLDAMINE JA
PUHASTAMINE
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
mille saate alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
WWW
LAMBIPIRNI VAHETAMINE
1. Eemaldage ahi vooluvõrgust.
2. Keerake kate lambilt lahti, vahetage pirn ja keerake
kate tagasi.
3. Ühendage ahi uuesti elektrivõrku.
Pange tähele! Kasutage ainult hõõglampe 25-40 W / 230
V, tüüp E-14, T300°C, või halogeenlampe 20-40 W / 230 V,
tüüp G9, T300°C. Seadmes kasutatav lambipirn on loodud
spetsiaalselt kodumasinatele ja ei sobi kodus tubade üldiseks
valgustamiseks (EÜ määrus nr 244/2009). Pirnid on saadaval
teeninduses.
- Kui paigaldate halogeenpirni, ärge võtke pirnist paljaste
kätega kinni, kuna sõrmejäljed võivad seda kahjustada. Ärge
kasutage ahju enne, kui olete lambikatte tagasi pannud.
See funktsioon võimaldab kuuma temperatuuriga
(umbes 500 °C) eemaldada küpsetuspritsmed. Sellisel
temperatuuril toidujäägid tuhastuvad ja tuha saab
lihtsalt pärast ahju jahtumist niiske käsnaga ära
pühkida.
Kui ahi on paigaldatud pliidi alla, siis veenduge,
et kõik põletid ja elektrilised pliidiplaadid oleksid
isepuhastusrežiimi ajal välja lülitatud.
Parima tulemuse saavutamiseks eemaldage enne
Pyro-funktsiooni kasutamist niiske käsnaga kõige
suurem mustus.
Ärge puudutage ahju tsükli PÜRO ajal.
Enne pürolüüsitsüklii käivitamist eemaldage
ahjust kõik tarvikud.
Hoidke tsükli PÜRO ajal lapsed ja loomad eemal
ja ärge laske neid ahjule ligi enne, kui ruum on
pärast tsükli lõppu õhutatud.
KÜPSETUSKAMBRI PUHASTAMINE PYRO TSÜKLIGA
Ahjul on kaks pürolüütilist puhastusfunktsiooni:
standardtsükkel (PYRO) on põhjalikuks
puhastamiseks, kui ahi on väga määrdunud; säästlik
tsükkel (ECO) on lühem ja kulutab vähem energiat kui
standardtsükkel, mistõttu on see sobiv regulaarselt
kasutamiseks.
Kasutage Pyro-funktsiooni ainult siis, kui ahi on väga
must või eritab küpsetamise ajal halba lõhna.
Pange tähele! Pürolüütilise puhastuse ajal ahju ust avada ei
saa. Uks jääb lukku, kuni temperatuur on langenud ohutule
tasemele. Pärast Pyro tsükli kasutamist õhutage ruumi.
ET
11
UKSE EEMALDAMINE JA TAGASI PAIGUTAMINE
1. Ukse eemaldamiseks tehke see lõpuni lahti, laske
fiksaatorid alla, kuni need on lukust lahti.
b
a
2. Sulgege uks nii põhjalikult kui võimalik.
Võtke uksest mõlema käega kõvasti kinni – ärge
hoidke seda käepidemest.
Ukse eemaldamiseks lükake seda edasi kinni,
tõmmates samal ajal ülespoole, kuni see oma pesast
lahti tuleb. Pange uks pehme pinna peale ühele
küljele maha.
a
b
~15°
3. Ukse tagasipaigaldamiseks asetage see vastu ahju,
joondage hingede haagid pesadega ja kinnitage
ülemine osa oma pessa.
4. Laske uks alla ja seejärel avage täielikult.
Langetage fiksaatorid algasendisse tagasi: Veenduge,
et need liiguvad lõpuni alla.
b
a
Nihutage õrnalt, et veenduda, et fiksaatorid on õiges
asendis.
“CLICK”
5. Proovige ust sulgeda ja vaadake, et see oleks
juhtpaneeliga ühel joonel. Kui pole, korrake
ülalkirjeldatud toiminguid. Kui uks korralikult ei käi,
ib see viga saada.
12
RIKKEOTSING
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
mille saate alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
WWW
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei tööta.
Voolukatkestus.
Voolurgust lahti
ühendatud.
Kontrollige, kas vool on olemas ja kas ahi on
vooluvõrku ühendatud.
litage ahi välja ja uuesti sisse, et näha, kas viga
püsib.
Uks ei avane.
Ukse luku viga.
Puhastusprotsess pooleli.
litage seade välja ja uuesti sisse, et näha, kas
viga püsib. Oodake, kuni funktsioon lõpeb ja ahi
maha jahtub.
Ekraanil on kuvatud täht F ja
selle järel number.
Tarkvara viga. Võtke ühendust lähima teenindusega ja öelge
neile F tähele järgnev number.
Ohutus-, kasutusjuhendi, tootekirjelduse ja energiaandmed saab laadida alla järgmiselt:
Külastage meie veebisaiti docs . hotpoint . eu
QR-koodi kasutamine
Teise võimalusena võtke ühendust meie müügijärgse teeninduskeskusega (vt
telefoninumbrit garantiikirjas). Kui võtate ühendust müügijärgse teenindusega, siis teatage
neile oma toote andmeplaadil olevad koodid.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010901922
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HOTPOINT/ARISTON FI4 854 P IX HA Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide
See juhend sobib ka