Sony STR-DH510 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
©2010 Sony Corporation
4-168-043-62(1)
Multi Channel AV
Receiver
STR-DH510
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
DK
FI
2
DK
For at forhindre brand eller elektrisk
stød må denne enhed ikke udsættes for
regn eller fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække enhedens
ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner osv.
Anbring desuden ikke kilder til åben ild, f.eks.
tændte stearinlys, oven på enheden.
Anbring ikke enheden i et trangt rum, som f.eks. en
bogreol eller et indbygget skab.
Du må ikke udsætte enheden for dryp eller sprøjt og
anbringe genstande med væske, f.eks. en vase, på
enheden, da dette kan medføre brand eller elektrisk
stød.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble
enheden fra strømforsyningsnettet, skal du koble
enheden til en stikkontakt med nem adgang. Hvis du
opdager noget mærkeligt ved enheden, skal du
straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller batterier, der er installeret i enheden,
må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin,
ild eller lignende.
Enheden er ikke koblet fra lysnettet, så længe den er
tilsluttet til stikkontakten, selvom selve enheden er
slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og
hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Dette symbol betyder, at brugeren
skal være opmærksom på den
varme overflade. Ved berøring
under normal betjening kan
overfladen være meget varm.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente
elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med
separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,
at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer. Yderligere information
om genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
ADVARSEL
3
DK
Fjernelse af udtjente batterier
(gælder i den Europæiske
Union samt europæiske
lande med særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder,
at batteriet leveret med dette produkt ikke må
bortskaffes som husholdningsaffald.
På visse batterier kan dette symbol anvendes i
kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt,
tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at
beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun
fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en
korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente
produkt kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af
elektriske og elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet
der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet
skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet
til affaldshåndtering og genindvinding af batterier.
Yderlige information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet blev købt.
Bemærkning til kunderne: De følgende
oplysninger er kun tilgængelige for
udstyr, der sælges i lande, hvor EU-
direktiverne gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For service eller garanti henviser vi til de adresser,
som fremgår af vedlagte garantidokument.
DK
4
DK
Om denne
betjeningsvejledning
Instruktionerne i denne betjeningsvejledning er til
model STR-DH510. Kontroller modelnavnet ved
at se i nederste højre hjørne af frontpanelet.
I denne betjeningsvejledning bruges modeller med
områdekode ECE til illustrationsformål,
medmindre andet er angivet. Alle forskelle i
betjening og drift er tydeligt markeret i teksten,
f.eks. "Kun modeller med områdekode ECE".
Instruktionerne i denne betjeningsvejledning
beskriver knapperne på den medfølgende
fjernbetjening. Du kan også anvende knapperne på
receiveren, hvis de har de samme eller lignende
navne som dem på fjernbetjeningen.
Denne receiver indeholder Dolby* Digital, Pro
Logic Surround og DTS** Digital Surround
System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og dobbelt-D-symbolet er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens i overensstemmelse med
amerikanske patentnumre: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 og andre
udstedte og anmeldte patenter i USA og andre
lande. DTS og DTS Digital Surround er
registrerede varemærker, og DTS- logoerne og
symbolerne er varemærker tilhørende DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Alle rettigheder
forbeholdes.
Denne receiver anvender HDMI
TM
-teknologi (High-
Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker, der tilhører HDMI
Licensing LLC i USA og andre lande.
"x.v.Colour (x.v.Color)"- og "x.v.Colour
(x.v.Color)"-logoerne er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
"PLAYSTATION" er et varemærke tilhørende Sony
Computer Entertainment Inc.
Om områdekoder
Receiverens områdekode vises nederst til højre på
bagsiden (se illustrationen nedenfor).
Alle forskelle i betjening, svarende til
områdekoden, er tydeligt markeret i teksten, f.eks.
"Kun modeller med områdekode AA".
SURROUNDCENTER
L
L
R
R
SPEAKERS
FRONT
4-XXX-XXX-XX (X) AA
Områdekode
Om ophavsret
5
DK
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning ....................4
Medfølgende tilbehør ....................................6
Beskrivelse og placering af dele ....................7
Tilslutninger
1: Installation af højttalerne.........................16
2: Tilslutning af højttalerne .........................18
3: Tilslutning af TV'et..................................19
4a: Tilslutning af lydapparaterne.................21
4b: Tilslutning af videoapparater.................22
5: Tilslutning af antennerne.........................28
6: Tilslutning af netledningen......................28
Forberedelse af receiveren
Initialisering af receiveren ...........................29
Automatisk kalibrering af de relevante
højttalerindstillinger
(AUTO CALIBRATION).......................29
(Kun modeller med områdekode ECE,
CEK, AU1)
Indstilling af højttalerniveauerne
(TEST TONE) ........................................33
Grundlæggende betjening
Afspilning....................................................34
Visning af oplysninger på displayet ............35
Brug af sleep timer ......................................36
Optagelse .....................................................36
Tunerbetjening
Lytning til FM/AM-radio ............................37
(kun modeller med områdekode U2,
CA2) .......................................................38
Forudindstilling af FM-/AM-
radiostationer ..........................................39
Brug af Radio Data System (RDS)..............41
(Kun modeller med områdekode ECE,
CEK, AU1)
Lytte til surround sound
Valg af lydfeltet........................................... 41
Hør surround-effekt ved lav lydstyrke
(NIGHT MODE).................................... 45
Nulstilling af lydfelter til
startindstillingerne ................................. 45
"BRAVIA" Sync-funktioner
Hvad er "BRAVIA" Sync?.......................... 46
Forberedelse til “BRAVIA” Sync ............... 46
Afspilning af apparater med
ettryksbetjening (Ettryksafspilning) ...... 47
Hør TV-lyd fra de højttalere, der er
tilsluttet til receiveren (Kontrol af
systemlyd).............................................. 48
Slukning af receiveren med TV'et
(Slukning af systemet) ........................... 49
Få fuldt udbytte af film med det
optimale lydfelt
(Tilstanden Theater/Theatre Sync) ........ 50
Få fuldt udbytte af TV-lyden via et
HDMI-kabel
(Audio Return Kanal) ............................ 50
Avanceret betjening
Skift mellem digital og analog lyd
(INPUT MODE) .................................... 51
Få fuldt udbytte af lyden fra andre
indgange................................................. 52
Få fuldt udbytte af lyd/billeder fra
apparater, der er tilsluttet DIGITAL
MEDIA PORT ....................................... 54
Brug af indstillingsmenuen......................... 54
fortsættes
6
DK
Brug af fjernbetjeningen
Ændring af tilknytninger af
indgangsknapper.....................................65
Sletning af alt indhold i fjernbetjeningens
hukommelse............................................66
Yderligere oplysninger
Ordliste ........................................................66
Forholdsregler..............................................68
Fejlfinding ...................................................69
Specifikationer.............................................75
Stikordsregister............................................77
Medfølgende tilbehør
Betjeningsvejledning (denne vejledning)
Hurtig installationsvejledning
FM-ledningsantenne (1)
AM-rammeantenne (1)
Fjernbetjening (1)
RM-AAU071 (Kun modeller med
områdekode U2, CA2)
RM-AAU074 (Kun modeller med
områdekode ECE, CEK, AU1)
R6-batterier (størrelse AA) (2)
Optimeringsmikrofon (ECM-AC2)
(Kun modeller med områdekode ECE, CEK,
AU1) (1)
7
DK
Beskrivelse og placering af dele
A ?/1 (tændt/standby) (side 29, 38, 45, 66)
B INPUT SELECTOR (side 34)
C Display (side 8)
D Fjernbetjeningssensor
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
E MASTER VOLUME (side 33, 34)
F MUTING (side 34)
G DIMMER (side 64)
H DISPLAY (side 35)
I 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(side 41)
J TUNING MODE, TUNING +/–, MEMORY/
ENTER (side 37)
K INPUT MODE (side 51)
L PHONES-stik (side 70)
Frontpanel
?/1
PHONES
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
DISPLAY DIMMER
MUTING
TUNING MODE
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
TUNING
qs
89q;qa
67
54312
8
DK
Indikatorer på displayet
LFE
LC
SL S
PL II
HDMI DTS
SLEEP
D.RANGEST
RDS
COAX OPT LPCM
SW
R
SR
D
q; 9 8
1234 56
7
Indikator og forklaring
A Indikatorer på afspilning af kanal
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler,
der afspilles. Rammerne omkring bogstaverne
varierer for at vise, hvordan receiveren
henholdsvis mikser kildelyden ned eller op (på
basis af højttalerindstillingerne).
SW
L
R
C
SL
SR
S
Subwoofer
Front venstre
Front højre
Center (mono)
Surround venstre
Surround højre
Surround (mono eller
surround-enheder opnået
ved Pro Logic-behandling)
Eksempel:
Højttalermønster: 3/0.1
Optageformat: 3/2.1
Lydfelt: A.F.D. AUTO
B
Tændes, når den disk, der afspilles, indeholder
en LFE-kanal (Low Frequency Effect), og LFE-
kanalsignalet faktisk bliver gengivet.
LFE
LC
SL
SW
R
SR
LFE
Indikator og forklaring
C Indgangsindikatorer
Tændes for at indikere den aktuelle indgang.
HDMI
Lyser, når
INPUT MODE indstilles til AUTO, og
receiveren genkender et apparat, som er
tilsluttet via et HDMI IN-stik (side 22, 51).
TV-indgang registrerer Audio Return Kanal-
signaler (ARC) (side 50).
COAX
Lyser, når input-tilstanden indstilles til "AUTO"
eller "COAX", og kildesignalerne er et digitalt
signal, der sendes ind via COAXIAL-stikket
(side 51).
OPT
Lyser, når input-tilstanden indstilles til "AUTO"
eller "OPT", og kildesignalerne er et digitalt
signal, der sendes ind via OPTICAL-stikket
(side 51).
D DTS
Lyser, når receiveren dekoder DTS-signaler.
Bemærk
Ved afspilning af en DTS-format disk, skal du
sørge for, at du har foretaget digitale
tilslutninger, og at INPUT MODE er indstillet til
"AUTO" (side 51).
E Dolby Pro Logic indikatorer
Tænder en af de respektive indikatorer, når
receiveren udfører Dolby Pro Logic behandling.
Denne matrix surround-dekodningsteknologi
kan forbedre indgangssignalerne.
PL
PL II
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Bemærk
Disse indikatorer lyser ikke, når center- og
surround-højttaleren ikke er valgt.
9
DK
Indikator og forklaring
F SLEEP
Lyser, når automatisk slukning aktiveres (side
36, 64).
G D.RANGE
Tændes, hvis komprimering af dynamikområde
er aktiveret (side 58).
H Tunerindikatorer
Tændes, når receiveren stiller radiostationer ind.
ST
Stereo-udsendelse
RDS (Kun modeller med områdekode
ECE, CEK, AU1)
Der indstilles på en station, som har RDS-
tjenester.
Forudindstillet stationsnummer
Bemærk
Det forudindstillede stationsnummer skifter
svarende til den forudindstillede station, du
vælger.
Se se side 39 for at få yderligere oplysninger om
forudindstillede radiostationer.
I D
Lyser, når receiveren dekoder Dolby Digital-
signaler.
Bemærk
Ved afspilning af en Dolby Digital-format disk,
skal du sørge for, at du har foretaget digitale
forbindelser, og at INPUT MODE ikke er
indstillet til "ANALOG" (side 51).
J LPCM
Lyser, når der registreres Lineære PCM-
signaler.
10
DK
Bagpanel
IN
OPTICAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
DMPORT
AUTO CAL
MIC
SA-CD
/
CD
OPTICAL
COAXIAL
SAT/
CATV
IN
SAT/CATV IN
SAT
/
CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD IN
MONITOR
OUT
DVD
IN
DC5V
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
AM
SURROUNDCENTER
L
L
R
R
SPEAKERS
FRONT
R
L
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
HDMI
ANTENNA
0.7A MAX
TV
TV
6 5
1
1
32 1, 2
4
A Lydsignal-sektion
DIGITAL INPUT/OUTPUT-stik (side 19,
22, 25, 26)
HDMI IN/ OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
ANALOG INPUT/OUTPUT-stik (side 18,
19, 21, 26)
AUDIO
IN/OUT
AUDIO OUT
Hvid (L)
Rød (R)
Sort
B Videosignal-sektion*
Billedkvaliteten afhænger af tilslutningsstikket.
DIGITAL INPUT/OUTPUT-stik (side 19,
22)
HDMI IN/ OUT
COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT-stik (side
19, 25, 26)
Y, P
B/CB, PR/CR
IN/OUT
COMPOSITE VIDEO INPUT/
OUTPUT-stik (side 19, 25,
26, 27)
VIDEO IN/OUT
(Grøn)
Y
Blå
(P
B/CB)
Rød
(P
R/CR)
Gul
Billede i
høj
kvalitet
11
DK
* Du kan se det valgte indputbillede, når du tilslutter
HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket til
et TV (side 19, 22).
Du kan bruge den medfølgende fjernbetjening
til at betjene receiveren og styre de Sony lyd/
video-apparater, som fjernbetjeningen er
tilknyttet til at betjene.
RM-AAU071 (Kun modeller med
områdekode U2, CA2)
RM-AAU074 (Kun modeller med
områdekode ECE, CEK, AU1)
C ANTENNA-sektion (side 28)
FM ANTENNA-stik
AM ANTENNA-
terminaler
D SPEAKERS-sektion (side 18)
E AUTO CAL MIC-sektion (side 30)
(Kun modeller med områdekode
ECE, CEK, AU1)
AUTO CAL MIC-stik
F DMPORT-sektion (side 21)
DMPORT-stik
Fjernbetjening
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
qk
w;
ql
wa
wj
wk
wh
wg
wf
ws
wd
1
2
3
4
6
7
9
qs
0
qa
qf
qg
qh
qj
8
5
qd
fortsættes
12
DK
Brug af knappen SHIFT (Q) og
TV (R)
Knappen SHIFT (Q)
Tryk på knappen SHIFT (Q), og hold den
nede, tryk derefter på knappen med lyserødt
påtryk, som du vil bruge.
Eksempel: Tryk på knappen SHIFT (Q), og
hold den nede, tryk derefter på ENTER (E).
Knappen TV (R)
Tryk på knappen TV (R), og hold den nede,
tryk derefter på knappen med gult påtryk for at
styre TV'et.
Eksempel: Tryk på knappen TV (R), og hold
den nede, tryk derefter på TV CH + (kun
RM-AAU071) eller PROG + (kun
RM-AAU074) (P).
Til regulering af receiveren
SHIFT
.
mM
>
X
x
DMPORT
TUNER
O
MENU
ENTER
Navn og funktion
B ?/1
b)
(tændt/standby)
Tænder receiveren eller sætter den på standby.
Sparer strøm i standby
Når "CTRL.HDMI" er indstillet til "CTRL
OFF" (side 57).
C Indgang-knapper (VIDEO
a)
)
Vælg det apparat, som du vil bruge. Når du
trykker på en vilkårlig af indgang-knapperne,
tændes receiveren. Knapperne er fra starten
tilknyttet til styring af Sony-apparater.
D Numeriske knapper
c)
(nummer 5
a)
)
Forudindstiller eller indstiller på
forudindstillede stationer.
E ENTER
c)
Angiver valget.
F MEMORY
Gemmer en station.
G D.TUNING
Angiver direkte tuning-tilstand.
I DISPLAY
Viser oplysninger på displayet.
K AMP MENU
Viser menuen til betjening af receiveren.
.
>
X
x
TV CH/PROG
TV
13
DK
a)
Følgende knapper har blindfingermarkeringer:
RM-AAU071: 5/VIDEO, AUDIO, N og
TV CH +/SOUND FIELD +
RM-AAU074: 5/VIDEO, , N og
PROG +/SOUND FIELD +/c
Brug blindfingermarkeringerne som reference
under betjening af receiveren.
b)
Hvis du trykker på AV ?/1 (A) og ?/1 (B)
samtidigt, slukkes receiveren og de tilsluttede
apparater (SYSTEM STANDBY).
c)
Tryk på knappen SHIFT (Q), og hold den nede,
tryk derefter på denne knap.
d)
Tryk på AMP MENU (K) for at aktivere denne
knap.
Betjening af et Sony TV
Tryk på knappen TV (R), og tryk derefter på
knappen med gult påtryk for at vælge den
ønskede funktion.
Navn og funktion
L
Tryk på V/v/B /b for at vælge indstillingerne,
og tryk derefter på for at angive valget.
N MENU/HOME
d)
Viser menuen til betjening af receiveren.
O TUNING +/–
Scanner efter en station.
PRESET +/–
Vælger forudindstillede stationer.
P SOUND FIELD +
a)
/–
Vælger et lydfelt (side 41).
S MUTING (kun RM-AAU071)
(kun RM-AAU074)
Slår midlertidigt lyden fra.
Tryk på MUTING/ igen for at aktivere
lyden.
T MASTER VOL +/– (kun RM-AAU071)
+/– (kun RM-AAU074)
Indstiller lydstyrken for alle højttalerne
samtidigt.
U RETURN/EXIT O
Vender tilbage til den forrige menu.
,
V/v/B/b
Navn og funktion
A TV ?/1
(tænd/standby)
Tænder og slukker TV-apparatet.
D Numeriske knapper (nummer 5
a)
)
Vælger TV-kanalerne.
E ENTER (kun RM-AAU071)
Angiver valgene.
(Forrige kanal) (kun RM-AAU074)
Skifter til den kanal, der blev set sidst (i over
fem sekunder).
I DISPLAY (kun RM-AAU071)
Viser oplysninger til TV.
/ (Oplysninger/Vis skjult tekst)
(kun RM-AAU074)
I digital tilstand: Viser korte oplysninger om det
program, der ses i øjeblikket.
I analog tilstand: Viser oplysninger som det
aktuelle kanalnummer og skærmformat.
I tekst-TV-tilstand: Viser skjulte oplysninger
(f.eks. svar på en quiz).
J Farveknapper
Viser en betjeningsvejledning på TV-skærmen,
når farveknapperne er tilgængelige. Følg
betjeningsvejledningen for at udføre en valgt
handling.
M TOOLS/OPTIONS
Viser TV-indstillingerne.
N MENU/HOME
Viser TV-menuerne.
P TV CH +
a)
/– (kun RM-AAU071)
Vælger næste (+) eller foregående (–) kanal.
PROG +
a)
/–, c
a)
/C (kun RM-AAU074)
I tilstanden TV: Vælger den næste (+) eller
forrige (–) kanal.
I tekst-tilstand: Vælger næste (c) eller
foregående (C) kanal.
S MUTING (kun RM-AAU071)
(kun RM-AAU074)
Aktiverer TV’ets afbrydelse af lyden.
T TV VOL +/– (kun RM-AAU071)
(kun RM-AAU074)
Justerer lydstyrken.
U RETURN/EXIT O
Vender tilbage til den forrige TV-menu.
fortsættes
14
DK
a)
Følgende knapper har blindfingermarkeringer:
RM-AAU071: 5/VIDEO, AUDIO, N og
TV CH +/SOUND FIELD +
RM-AAU074: 5/VIDEO, , N og
PROG +/SOUND FIELD +/c
Brug blindfingermarkeringerne som reference
under betjening af receiveren.
Navn og funktion
V GUIDE (kun RM-AAU071)
(kun RM-AAU074)
Viser oversigten, når du ser analog eller digital
kanal.
W AUDIO
a)
(kun RM-AAU071)
a)
(kun RM-AAU074)
Vælger det ønskede lydsignal.
Y DIGITAL (kun RM-AAU074)
Skifter til digital tilstand.
ANALOG (kun RM-AAU074)
Skifter til analog tilstand.
Z / (Tekst) (kun RM-AAU074)
Viser tekst.
wj THEATER (kun RM-AAU071)
THEATRE (kun RM-AAU074)
Indstiller de optimale billedindstillinger
automatisk ved visning af film, når du tilslutter
et Sony TV, der er kompatibelt med
knapfunktionen THEATER/THEATRE (side
50).
wk INPUT (kun RM-AAU071)
Vælger indgangssignalet (TV eller video).
/ (Indgangsvælger/Stop på side)
(kun RM-AAU074)
I TV-tilstand: Vælger indgangssignalet (TV
eller video).
I analog-tilstand: Stopper på den aktuelle side.
15
DK
Kontrol af andre Sony-apparater
a)
Følgende knapper har blindfingermarkeringer:
RM-AAU071: 5/VIDEO, AUDIO, N og
TV CH +/SOUND FIELD +
RM-AAU074: 5/VIDEO, , N og PROG +/
SOUND FIELD +/c
Brug blindfingermarkeringerne som reference
under betjening af receiveren.
b)
Hvis du trykker på AV ?/1 (A) og ?/1 (B)
samtidigt, slukkes receiveren og de tilsluttede
apparater (SYSTEM STANDBY). Funktionen af
AV ?/1 (A) skifter automatisk, hver gang du
trykker på indgang-knapperne (C).
c)
Tryk på knappen SHIFT (Q), og hold den nede,
tryk derefter på denne knap.
d)
Kun RM-AAU071.
e)
Kun RM-AAU074.
f)
Denne knap er også tilgængelig til betjening af
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren. Se i den
betjeningsvejledning, der fulgte med DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren, for at få oplysninger om
knappens funktion.
Bemærkninger
Nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette
afsnit, fungerer muligvis ikke afhængigt af
modellen.
Ovenstående forklaring er kun beregnet som et
eksempel. Derfor er ovennævnte betjening måske
ikke mulig eller kan fungere anderledes end
beskrevet, afhængigt af apparatet.
Navn
Blu-ray disc,
DVD-afspiller
Satellittuner,
kabel-tv-tuner
Videobåndoptager CD-afspiller
A AV ?/1
b)
Strøm Strøm Strøm Strøm
D Numeriske knapper
c)
(nummer 5
a)
)
Spor Kanal Kanal Spor
E ENTER
c)
Enter Enter
d)
Enter Enter
H ANGLE
d)
e)
Vælg vinkel
I DISPLAY Display Display Display Display
J Farveknapper Menu, oversigt Menu, oversigt
e)
––
L EnterEnterEnter–
V/v/B/b Vælg Vælg Vælg
M TOOLS/OPTIONS Valg menu Valg menu
d)
––
N MENU/HOME Menu Menu Menu
O m/M
f)
Søg fremad, tilbage Hurtig fremad,
tilbagespoling
Hurtig fremad,
tilbagespoling
N
a)f)
Afspil Afspil Afspil
./>
f)
Spring spor over Spring spor over Spring spor over
X
f)
Pause Pause Pause
x
f)
Stop Stop Stop
U RETURN/EXIT O Afslut menu Afslut menu,
Live TV
d)
––
V GUIDE
d)
e)
Program-
plan
Vis
oversigtsmenu
––
W AUDIO
a)d)
e)
Vælg lyd
X SUBTITLE
d)
e)
Vælg undertekst
Y TOP MENU Vejledning på
skærmen
–––
POP UP/MENU Menu–––
Z CLEAR
c)
Fjern Fjern
fortsættes
16
DK
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
Isæt to R6 (AA-størrelse) batterier i
RM-AAU071 (Kun modeller med
områdekode U2, CA2) eller RM-AAU074
(Kun modeller med områdekode ECE, CEK,
AU1) Fjernbetjening.
Vær opmærksom på den korrekte polaritet ved
installation af batterierne.
Bemærkninger
Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt
eller fugtigt sted.
Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle
batterier.
Bland ikke mangan-batterier og andre slags
batterier.
Udsæt ikke sensoren i fjernbetjeningen for direkte
sollys eller kraftige lamper. Hvis du gør det, kan
det medføre fejl.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid,
skal du fjerne batterierne for at undgå skade
forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
Når du udskifter batterierne, kan knapperne på
fjernbetjeningen blive nulstillet til deres
startindstillinger. I så fald du skal tilknytte
knapperne igen (side 65).
Når fjernbetjeningen ikke længere kan betjene
receiveren, skal alle batterierne udskiftes med nye.
1: Installation af
højttalerne
Denne receiver giver dig mulighed for at bruge
et 5.1 kanals system (5 højttalere og en
subwoofer).
Fuld fornøjelse af biograflignende flerkanals
surround sound kræver 5 højttalere (to
fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to
surround-højttalere) og en subwoofer (5.1-
kanal).
Eksempel på en 5.1-kanals
højttalersystemkonfiguration
AVenstre fronthøjttaler (Venstre)
BHøjre fronthøjttaler (Højre)
CCenterhøjttaler
DVenstre surround-højttaler (Venstre)
EHøjre surround-højttaler (Højre)
FSubwoofer
Tilslutninger
17
DK
Tilslutninger
Bemærk!
Hvis du vil opleve bedre surround sound kan
afstanden mellem centerhøjttaleren og
lyttepositionen B højst være 1,5 meter (5 fod)
mindre end afstanden mellem lyttepositionen og
fronthøjttaleren A. Anbring højttalerne, så
forskellen i længden af B i det følgende diagram
højst er 1,5 meter (5 fod) mindre end længden af A.
Eksempel: Justér afstanden B til 4,5 meter (15 fod)
eller mere, når afstanden A er 6 meter (20 fod).
Hertil kommer, at afstanden mellem surround-
højttalerne og lyttepositionen C højst kan være
4,5 meter (15 fod) mindre end afstanden mellem
lyttepositionen og fronthøjttalerne A. Anbring
højttalerne, så forskellen i længden af C i det
ovenstående diagram højst er 4,5 meter (15 fod)
mindre end længden af A.
Eksempel: Justér afstanden C til 1,5 meter (5 fod)
eller mere, når afstanden A er 6 meter (20 fod).
Dette er vigtigt, fordi forkert placering af højttalerne
ikke fremmer fornøjelsen ved surround sound.
Bemærk venligst, at placering af højttalerne
nærmere end nødvendigt vil bevirke en forsinkelse i
udsendelse af lyden fra den pågældende højttaler.
Med andre ord vil højttaleren lyde, som om den er
længere væk. Justering af denne parameter under
lytning til lyden vil ofte resultere i en meget bedre
surround sound.
Tip
•Vinklen A bør være den samme.
Da subwooferen ikke udsender meget
retningsorienterede signaler, kan du placere den,
hvor du ønsker.
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
A A
18
DK
2: Tilslutning af højttalerne
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
* Når du tilslutter en subwoofer med en automatisk
standby-funktion, skal du slå funktionen fra, når
du ser film. Hvis den automatiske standby-
funktion er sat til ON, går den automatisk tilbage
til standby-indstilling, afhængigt af niveauet for
indgangssignalet til en subwoofer, og lyden høres
muligvis ikke.
Bemærkninger
Før du tilslutter netledningen, skal du kontrollere,
at de afisolerede ender af højttalerledningerne ikke
berører hinanden mellem SPEAKERS-
terminalerne.
Når du har installeret og tilsluttet højttaleren, skal
du sørge for at vælge højttalermønstret i menuen
SPEAKER (side 59).
N
ENT VIDEO
SA-CD
/
CD SAT
/
CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD IN
MONITOR
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
VIDEO
OUT
AM
SURROUND
L
L
R
R
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
HDMI
TENNA
TV
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
10 mm
SPEAKERS
CENTER
FRONT
Venstre
A
B
jre
A Monolydkabel (medfølger ikke)
B jttalerledning (medfølger ikke)
Venstrejre
Centerhøjttaler
B
B
Fronthøjttaler
Subwoofer* Surround-højttaler
19
DK
Tilslutninger
3: Tilslutning af TV'et
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
C Komponentvideokabel (medfølger
ikke)
D Videokabel (medfølger ikke)
E HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMI-
kabel.
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
a)
Hvis du ønsker at anvende TV-flerkanals surround
sound fra de højttalere, der er tilsluttet til
receiveren, skal enten B eller E tilsluttes.
Sørg for at slukke for lyden fra TV’et, eller
aktivere TV’ets lydafbrydelsesfunktion.
b)
Hvis TV'et er kompatibelt med Audio Return
Kanal-signaler (ARC), udsendes lyden fra TV'et
fra de højttalere, der er tilsluttet til receiveren via
HDMI TV OUT-tilslutningen. I dette tilfælde
indstilles "ARC" til "ARC ON" i menuen HDMI
(side 50).
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
AUTO CAL
MIC
SA-CD
/
CD
OPTICAL
COAXIAL
SAT/
CATV
IN
SAT
/
CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD
IN
DC5V
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
AM
SURROUNDCENTER
L
L
R
R
SPEAKERS
FRONT
R
L
DVD IN BD IN SAT/CATV IN
ARC
HDMI
ANTENNA
0.7A MAX
TV
OPTICAL
TV
COMPONENT VIDEO
SAT/CATV IN
DVD IN
MONITOR
OUT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
TV OUT
IN
TV
B
a)
A
Lyd-/video-
signaler
D
Videosignaler
CE
a)
Lydsignaler
b)
20
DK
Bemærkninger
Sørg for at tænde for receiveren, når video- og
lydsignaler fra et afspilningsapparat udsendes til et
TV via receiveren. Medmindre der er tændt,
udsendes hverken video- eller lydsignaler.
Tilslut billedvisningsapparater, f.eks. et TV eller
en projektor til HDMI TV OUT- eller MONITOR
OUT-stikket i receiveren. Du kan muligvis ikke
optage, selvom du tilslutter optageapparater.
• Afhængigt af status for tilslutningen mellem TV'et
og antennen kan billedet på TV'et blive forvrænget.
I dette tilfælde, skal du placere antennen længere
fra receiveren.
Når du tilslutter optiske digitalekabler, skal du
sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske digitalekabler.
Tip
Alle digitale lydstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Sony STR-DH510 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes