Fibaro FGFS-101 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
LT
LV
ET
Aktyvavimo žingsniai
FIBARO FLOOD SENSOR
FGFS-101
Manual version: S-v1.00
Techniniai duomenys
Maitinimo šaltinis:
Baterija:
Darbo aplinkos temperatūra:
Matuojama temperatūra:
Maksimali įtampa išėjimo terminale:
Matmenys (skersmuo x aukštis):
Baterija / 12-24V DC
CR123A
0 iki 40°C
-20 iki 100°C
24V DC / 20V AC
72 x 28 mm
Išsamią informaciją apie produktą galite
rasti mūsų puslapyje:
manuals.fibaro.com/lt/flood-sensor
Prieš naudojimą būtina perskaityti
naudojimo instrukciją!
1) Atidarykite dangtelį, sukdami jį prieš laikrodžio rodyklę.
2) Pašalinti baterijos apsaugą.
3) Laikykite jutiklį netoliese pagrindinio Z-Wave valdiklio.
4) Nustatykite Z-Wave valdiklį jutiklio pridėjimo rėžimu.
5) Greitai, tris kartus spustelkite TMP mygtuką, esantį korpuso viduje.
6) Palaukite, kol prietaisas bus prijungtas prie sistemos. Sėkmingas
susiejimas bus patvirtintas Z-Wave valdiklyje.
7) Aktyvuokite jutiklį tris kartus paspaudę TMP mygtuką.
8) Uždarykite dangtelį, sukdami jį pagal laikrodžio rodyklę.
9) Pritvirtinkite jutiklį ant paviršiaus, kuris gali būti užlietas. Trys
elektrodai, esantys po prietaisu, turėtų tolygiai liesti paviršių.
FIBARO Flood Sensor – tai universalus vandens ir
temperatūros jutiklis, prijungiamas prie Z-Wave valdiklio. Jutiklio
dizainas pritaikytas pastatymui ant grindų arba pritvirtinus prie sienos
su prailgintais laidais prie vandens jutiklių zondų. Prietaisas gali būti
naudojamas su baterijomis arba jungiamas prie elektros srovės.
Jutiklyje įmontuotas LED indikatorius, garsinis signalas bei
pasvyrimo jutiklis, kuris informuoja apie jutiklio būsenos pasikeiti-
mus. LED diodas informuoja apie LED diodai signalizuoja apie
potvyni, statusa ir nuotolį Z-Wave tinkle. Vandens jutiklis gali būti
prijungtas prie Z-Wave valdiklio bei prie bet kurios kitos apsaugos
sistemos.
FIBARO Flood Sensor atitinka šias Europos sąjungos
direktyvas:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2004/108/EC
• LVD 2006/95/EC • R&TTE 1999/5/EC
TMP
mygtuką
TMP mygtuko vieta
Garantija
Ierīces aktivizēšana
FIBARO FLOOD SENSOR
FGFS-101
Tehniskie dati
Barošanas avots:
Baterijas veids:
Darba temperatūra:
Izmērītās temperatūras diapazons:
Maksimālais spriegums starp izejas spailēm:
Izmēri (diametrs x augstums):
12-24 V DC
CR123A
no 0 līdz 40 °C
no -20 līdz 100 °C
24 V DC / 20 V AC
72 x 28 mm
Lai skatītu pilnu lietošanas rokasgrāmatu
un tehniskos datus, lūdzu, apmeklējiet
mūsu tīmekļa vietni:
manuals.fibaro.com/se/flood-sensor
Pirms ierīces uzstādīšanas izlasiet
lietošanas rokasgrāmatu!
1) Atveriet pārsegu, pagriežot to pretēji pulksteņrādītāju kustības
virzienam.
2) Noņemiet baterijas bloķētāju.
3) Novietojiet sensoru galvenās Z-Wave vadības ierīces tuvumā.
4) Iestatiet galveno Z-Wave vadības ierīci iekļaušanas režīmā.
5) Trīsreiz ātri noklikšķiniet uz TMP pogas, kas atrodas korpusa
iekšienē.
6) Uzgaidiet, kamēr ierīce tiek iekļauta sistēmā. Vadības ierīce
apstiprina veiksmīgu iekļaušanu.
7) Aktivizējiet sensoru, trīsreiz noklikšķinot uz TMP pogas.
8) Aizveriet pārsegu, pagriežot to pulksteņrādītāju kustības virzienā.
9) Novietojiet sensoru uz virsmas, kas var applūst. Ierīces apakšā
esošajiem trīs elektrodiem ir vienmērīgi jāpieskaras virsmai.
FIBARO Flood Sensor ir universāls plūdu un temperatūras
sensors, kas saderīgs ar tehnoloģiju Z-Wave. To ir paredzēts
novietot uz grīdas vai pie sienas kopā ar plūdu sensora zondēm, ko
pagarina pievienotais vads. Ierīci var darbināt, izmantojot baterijas
vai līdzstrāvas sprieguma avotu. Tai ir iebūvēts gaismas diožu
indikators, skaņas signāls, un tā ir apgādāta ar slīpuma sensoru, kas
informē par tās sasvērumu vai kustību. Gaismas diode signalizē par
plūdiem, darbības režīmu vai Z-Wave tīkla sakaru diapazonu. Plūdu
sensors ir saderīgs ar jebkuru Z-Wave vadības ierīci, un to var
savienot ar jebkuru signalizācijas sistēmu.
FIBARO Flood Sensor atbilst šādām ES direktīvām:
• RoHS 2011/65/ES • EMC 2004/108/EK
• LVD 2006/95/EK • R&TTE 1999/5/EK
TMP
poga
1. Garantiju nodrošina FIBAR GROUP S.A. (turpmāk tekstā “Ražotājs”), kas
atrodas Poznaņā, adrese: ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan, un ir reģistrēts Valsts
tiesu reģistrā, kuru uztur Poznaņas reģiona tiesa, Valsts tiesu reģistra VIII
ekonomikas departamentā ar nr. 553265, NIP 7811858097, REGON: 301595664.
2. Ražotājs ir atbildīgs par aprīkojuma nepareizu darbību, kas 12 mēnešu laikā
uzņēmumiem/24 mēnešu laikā privātpersonām no pirkuma datuma radusies
ierīces fizisku defektu (ražošanas vai materiālu) rezultātā.
3. Garantijas perioda laikā ražotājs bez maksas novērš jebkādus defektus,
salabojot vai nomainot (pēc ražotāja ieskatiem) ierīces bojātās sastāvdaļas pret
jaunām vai atjaunotām sastāvdaļām, kurām nav defektu. Ja remonts nav
iespējams, ražotājs patur tiesības nomainīt ierīci pret jaunu vai atjaunotu ierīci,
kurai nav defektu un kuras stāvoklis nav sliktāks par pircējam piederošās
sākotnējās ierīces stāvokli.
4. Īpašos gadījumos, ja ierīci nevar nomainīt pret tāda paša veida ierīci (piemēram,
ierīce vairs nav pieejama), ražotājs var to nomainīt pret citu ierīci, kuras tehniskie
parametri ir līdzīgi bojātās ierīces parametriem. Šāda darbība tiek uzskatīta
ražotāja saistību izpilde. Ražotājs neatmaksā par ierīci izdotos naudas līdzekļus.
5. Spēkā esošas garantijas turētājam ir jāiesniedz garantijas prasība, izmantojot
garantijas pakalpojumu. Ņemiet vērā pirms garantijas prasības iesniegšanas
sazinieties ar mūsu tehniskā atbalsta dienestu pa tālruni vai e-pastu. Vairāk nekā
50% darbības problēmu var novērst attāli, ietaupot laiku un naudu, kas tiek tērēta
garantijas procedūras sākšanai. Ja attālais atbalsts nav pietiekams, pircējam ir
jāaizpilda garantijas prasības veidlapa (mūsu tīmekļa vietnē www.fibaro.com), lai
iegūtu prasības atļauju. Ja garantijas prasības veidlapa ir iesniegta pareizi, pircējs
saņems prasības apstiprinājumu ar unikālu numuru (preces atgriešanas atļauja
Return Merchandise Authorization (RMA)).
6. Prasību var iesniegt arī pa tālruni. Šādā gadījumā saruna tiek ierakstīta, un
pirms prasības iesniegšanas konsultants par to informē pircēju. Tūlīt pēc prasības
iesniegšanas konsultants pircējam izsniedz prasības numuru (RMA numuru).
7. Ja garantijas prasības veidlapa ir iesniegta pareizi, pilnvarotā garantijas
apkalpošanas centra (turpmāk tekstā — “PGAC”) pārstāvis sazināsies ar pircēju.
8. Garantijas periodā konstatētie defekti ir jānovērš ne vēlāk kā 30 dienu laikā no
datuma, kad ierīce nogādāta pilnvarotā garantijas apkalpošanas centrā.
Garantijas periods tiek pagarināts par laika periodu, kurā ierīce ir turēta pilnvarotā
garantijas apkalpošanas centrā.
9. Pircējam ir jānodrošina bojātā ierīce kopā ar visu standarta aprīkojumu un
pirkumu apliecinošajiem dokumentiem.
10. Detaļas, kas ir nomainītas atbilstoši garantijai, ir ražotāja īpašums. Visu
garantijas procesā nomainīto detaļu garantijas periods ir vienāds ar sākotnējās
ierīces garantijas periodu. Nomainītās detaļas garantijas periods netiek
pagarināts.
11. Izmaksas par bojātās ierīces nogādāšanu ir jāsedz pircējam. Nepamatota
remonta izsaukuma gadījumā apkalpošanas centrs var pieprasīt pircējam maksu
par ceļa izdevumiem un saistītajām transportēšanas izmaksām.
12. PGAC nepieņems sūdzības prasību tikai šādos gadījumos:
- Ierīce ir lietota nepareizi vai nav ievēroti rokasgrāmatas norādījumi;
- Pircēja nodrošinātā ierīce ir nepilnīga, trūkst tās piederumu vai nosaukuma
plāksnītes;
- Tiek konstatēts, ka kļūme ir radusies citu iemeslu dēļ, kas nav Ierīces materiālu
vai ražošanas defekts;
- Garantijas dokuments nav derīgs vai nav pirkuma apstiprinājuma.
13. Ražotājs nav atbildīgs par īpašuma bojājumiem, kas radušies bojātas ierīces
dēļ. Ražotājs nav atbildīgs par netiešiem, nejaušiem, īpašiem, izrietošiem vai
represīviem bojājumiem vai jekādiem zaudējumiem, ieskaitot, cita starpā, peļņas
zudumu, ietaupījumu, datu, priekšrocību zudumu, trešo pušu prasībām un
jebkādiem īpašuma bojājumiem vai personiskiem ievainojumiem, kas radušies
ierīces dēļ vai saistībā ar tās lietošanu.
14. Garantija nesedz:
- mehāniskus bojājumus (plaisas, lūzumus, iegriezumus, nodilumus, fiziskas
deformācijas, kas radušās ierīces vai cita objekta trieciena, kritiena vai
nomešanas rezultātā, nepareizas lietošanas vai lietošanas norādījumu
neievērošanas dēļ);
- bojājumus, kas radušies ārēju apstākļu, piemēram, plūdu, vētras, uguns, zibens,
dabas katastrofu, zemestrīču, kara, pilsoņu nemieru, nepārvaramas varas,
neparedzamu negadījumu, zādzības, ūdens radītu bojājumu, šķidrumu noplūdes,
bateriju noplūdes, laikapstākļu, saulesgaismas, smilšu, mitruma, augstas vai
zemas temperatūras, gaisa piesārņojuma, ietekmē;
- bojājumus, ko radījusi nepareizi darbojošās programmatūra, datorvīrusa
uzbrukums vai programmatūras neatjaunināšana, kad to ir ieteicis veikt ražotājs;
- bojājumus, kas ir radušies elektroapgādes un/vai telekomunikāciju tīkla
pārsprieguma rezultātā, veicot nepareizu savienojumu ar tīklu, kas nav veikts
atbilstoši lietošanas rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem, vai pievienojot citas
ierīces, kuras nav ieteicis ražotājs;
- bojājumus, kas radušies, lietojot vai uzglabājot ierīci ārkārtīgi nelabvēlīgos
apstākļos, piemēram, lielā mitrumā, putekļos, pārāk zemā (sasalšanas) vai pārāk
augstā apkārtējās vides temperatūrā (detalizēti ierīces lietošanai atļautie apstākļi ir
norādīti lietošanas rokasgrāmatā);
- bojājumus, kas radušies, izmantojot piederumus, kurus nav ieteicis ražotājs;
- bojājumus, kas radušies bojātas pircēja elektroinstalācijas dēļ, tostarp nepareizu
drošinātāju lietošanas dēļ;
- bojājumus, kas radušies tāpēc, ka pircējs nav veicis lietošanas rokasgrāmatā
norādītās apkopes darbības;
- bojājumus, kas radušies, izmantojot viltotas rezerves daļas vai konkrētajam
modelim nepiemērotus piederumus, vai nepilnvarotu personu veikta remonta vai
izmaiņu rezultātā;
- bojājumus, kas radušies, lietojot bojātu ierīci vai piederumus.
15. Garantijas remonts neietver periodisko apkopi un pārbaudes, īpaši — tīrīšanu,
regulēšanu, ekspluatācijas pārbaudes, kļūdu labošanu vai parametru
programmēšanu un citas darbības, kas ir jāveic lietotājam (pircējam). Garantija
nesedz ierīces un tās lietošanas rokasgrāmatā un tehniskajā dokumentācijā minēto
sastāvdaļu dabisko nolietojumu, jo šādiem elementiem ir noteikts darbmūžs.
16. Ja garantija neattiecas uz defektu, ražotājs patur tiesības novērst šo defektu
pēc saviem ieskatiem, veicot bojāto vai iznīcināto detaļu remontu vai nodrošinot
sastāvdaļas, kas nepieciešamas remontam vai nomaiņai.
17. Šī garantija neizslēdz, neierobežo vai neaptur pircēja tiesības, ja nodrošinātais
produkts neatbilst pirkuma līgumam.
TMP pogas atrašanās vieta
Garantii
Seadme aktiveerimine
FIBARO FLOOD SENSOR
FGFS-101
Spetsifikatsioonid
Toide:
Patarei tüüp:
Töötemperatuur:
Mõõdetav temperatuurivahemik:
Maksimaalne pinge väljundklemmidel:
Mõõdud (diameeter x kõrgus):
12-24 VDC
CR123A
0 kuni 40°C
-20 kuni 100°C
24VDC / 20VAC
72 x 28 mm
Täieliku kasutusjuhendi ja tehnilise
spetsifikatsiooni jaoks palun külastage
meie veebilehte:
manuals.fibaro.com/et/flood-sensor
Lugege kasutusjuhendit enne seadme
paigaldamist!
1) Avage anduri korpus keerates seda vastupäeva.
2) Eemaldage paber patarei vahelt.
3) Veenduge, et olete Z-Wave kontrolleri läheduses.
4) Määrake Z-Wave controller seadme lisamise rezhiimi.
5) Vajutage kiiresti kolm korda TMP lülitile, mille leiate anduri
korpuse seest.
6) Oodake kuni seade lisatakse Z-Wave võrguga. Õnnestunud
lisamine on nähtav Z-Wave kontrollerist.
7) Äratage andur üles, klikkides kiiresti kolm korda TMP lülitit.
8) Sulgege anduri korpus pöörates seda päripäeva.
9) Asetage andur soovitud tasapinnale nii, et kõik kolm jalga
puutuksid võrdselt vastu maad, et tagada üleujutuse tuvastamine.
FIBARO Flood Sensor on universaalne, Z-Wave protokolliga
ühilduv uputuse- ja temperatuuriandur. Seade töötab akutoitel (aku
eluiga kuni 2 aastat) või alalisvoolul (12V või 24VDC). Uputusehäire
edastatakse Z-Wave võrku ühendatud seadmetele ja soovi korral ka
anduri normaalselt suletud kontakti avamisega valvesüsteemi
juhtseadmele. FIBARO Flood Sensor on võimalik paigaldada
põrandale või juhtmega pikendatavate sondidega seinale. Seadmel
on sisseehitatud LED-näidik ja akustiline signaal. Lisaks on seade
varustatud nihkeanduriga, mis teavitab juhtseadet anduri asendi
väikseimastki muutumisest – näiteks juhul, kui andurit üritatakse
selle algsest asukohast eemaldada. LED-diood teavitab uputusest,
seadme töörežiimist ja Z-Wave võrgu leviulatusest.
FIBARO Flood Sensor on vastavuses järgmiste EU direktiividega:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2004/108/EC
• LVD 2006/95/EC • R&TTE 1999/5/EC
TMP lüliti
1. Garantii eest vastutab tootja FIBAR GROUP S.A. (edaspidi „Tootja“),
asukohaga Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421, Poola. Reg nr. 370151, NIP
7811858097, REGON: 301595664.
2. Tootja vastutab seadmete valmistamis- ja materjalidefektidest tulenevate
tööhäirete eest 12 kuu jooksul peale ostu-müügitehingu sooritamist.
3. Garantiiperioodi ajal on Tootjal kohustus kõik tekkinud vead tasuta kõrvaldada
ning defektiga komponendid uute või taastatud defektita komponentide vastu välja
vahetada. Juhul kui parandamine osutub võimatuks, jätab Tootja endale õiguse
seade sama tüüpi uue või taastatud seadme vastu välja vahetada. Vahetatav
seade peab olema töökorras ning selle seisukord ei või olla halvem kui kliendil
olnud seadmel.
4. Eriolukordades, kus talitlushäiretega seadet sama tüüpi seadmega asendada ei
ole võimalik (nt pole antud mudel enam tootmises), on Tootjal õigus asendada see
teise samaväärsete parameetritega seadmega. Taolist tegevust käsitletakse
tootjapoolse kohustuse täitmisena. Ühtlasi Tootja vabaneb sellega rahalise
kompensatsiooni maksmisest Kliendile.
5. Garantiinõude esitamine toimub garantiiteeninduse kaudu. Võtke ühendust
tootja esindajaga www.indome.ee ning küsige garantiitaotluse vormi. NB! Enne
taotluse esitamist võtke kasutajatoega ühendust e-maili või telefoni teel. Praktika
näitab, et enam kui 50% probleemidest on lahendatavad distantsilt, mis tähendab
märkimisväärset raha ja aja kokkuhoidu. Kui kasutajatoe poolt osutatud abi osutub
ebapiisavaks, peab Klient täitma veebiaadressil www.indome.ee garantiinõude
vormi. Korrektselt esitatud vormile vastatakse unikaalset RMA-numbrit kandva
kättesaamise kinnitusega.
6. Nõuet on võimalik esitada ka telefoni teel. Sel juhul kõne salvestatakse - Klienti
informeeritakse sellest enne nõude esitamist. Nõude esitamise järel edastab
konsultant Kliendile tema individuaalse RMA-numbri.
7. Kui garantiitaotlus on esitatud korrektselt, võetakse Kliendiga autoriseeritud
edasimüüja poolt mõistliku aja jooksul ühendust.
8. Garantiiperioodi jooksul ilmnenud defektid kõrvaldatakse hiljemalt 30 päeva
jooksul, alates vigase seadme saabumisest edasimüüjale. Garantiiperiood
pikeneb aja võrra, mil seade on edasimüüja või tootja käes.
9. Vigane seade peab üleandmisel olema täielikus standardkomplektsuses,
ühtlasi peab Klient esitama ostu-müügitehingut tõendavad dokumendid.
10. Garantiikorras vahetatud komponendid kuuluvad Tootjale. Asendatud
komponentide garantii kestus on võrdne algseadme garantii kestusega.
Väljavahetatud komponendi garantiiperiood pikendamisele ei kuulu.
11. Seadme kohaletoimetamisega seotud kulud kannab täies ulatuses Klient.
Põhjendamata kaebuste korral on edasimüüjal õigus juhtumiga seotud reisi- ja
käitlemiskulud Kliendilt sisse nõuda.
12. Edasimüüja võib keelduda garantiist järgmistel juhtudel:
- seadet on käsitletud vääralt või vastuolus kasutusjuhendiga
- seade tuuakse edasimüüjale mittekomplektsena ja/või tehasemärgistuseta
- tehakse kindlaks, et seadme tööhäire põhjuseks ei ole valmistamis- ega
materjalidefekt
- garantiitaotlus on ebakorrektne või puudub ostu-müügitehingut tõendav
dokument
13. Tootja ei vastuta defektse seadme poolt tekitatud varalise kahju eest. Tootja ei
vastuta kaudse, juhusliku, teisese, karistava ega erikahju eest, sealhulgas
saamatajäänud tulu või kaotatud säästude, andmete või soodustuste eest, nagu
ka seadme kasutamisest otseselt või kaudselt lähtuva mistahes liiki isikliku või
varalise kahju eest kolmandatele isikutele.
14. Garantii ei laiene:
- mehaanilistele vigastustele (praod, mõrad, lõiked, kõnealuse seadme või muu
objekti kukkumisest, mahapillamisest või seadme ja mõne objekti omavaheli- sest
kontaktist johtuvad füüsilised vigastused, väärkasutamine, kasutusjuhendi
mittejärgimine);
- välistest põhjustajatest (üleujutus, torm, tulekahju, pikne, looduskatastroofid,
maavärinad, sõda, rahvarahutused, vääramatu jõud, ettenägematud õnnetus-
juhtumid, vargus, niiskuskahjustus, vedeliku leke, akuleke, ilmastikutingimu- sed,
liiv, niiskus, liiga kõrge või liiga madal temperatuur, õhusaaste) lähtuvatele
tööhäiretele;
- tarkvaraprobleemidest, ründavast arvutiviirusest või uuenduste installeerimisel
Tootja poolt ettekirjutatu mittejärgimisest põhjustatud kahjule;
- vooluringis või telekommunikatsioonivõrgus asetleidvatest kõikumistest,
kasutusjuhendi mittejärgimisest ja valeühendustest või ühendamisest Tootja poolt
heakskiitu mittesaanud seadmetega tingitud vigastustele;
- seadme kasutamisest ja/või hoidmisest kasutusjuhendis kahjulike tingimuste- na
määratletud oludes, st liiga niiskes, tolmuses, külmas, kuumas keskkonnas,
põhjustatud tööhäiretele.
- Tootja poolt mittesoovitatud tarvikute kasutamisest lähtuvale kahjule;
- Kliendi poolt teostatud ebakorrektsetest elektriühendustest, sh valede kaitsmete
paigaldamisest, lähtuvale kahjule;
- kasutusjuhendis ettekirjutatud hooldustööde tegematajätmisest Kliendi poolt
tingitud tööhäiretele;
- antud mudeliga ühildamatute varuosade või tarvikute paigaldamisest,
autoriseerimata personali poolt teostatud parandustöödest ja sisseviidud
muutustest tingitud kahjule;
- vigase seadme või vigaste tarvikute kasutamisest põhjustatud kahjule.
15. Garantii ei hõlma seadme edaspidist hooldamist ega järelevalvet – puhastami-
ne, seadistamine, töösoorituse kontrollimine, vigade kõrvaldamine, parameetrite
programmeerimine ja muu taoline kuulub Kliendi kohustuste hulka. Garantii ei
laiene seadme ning kasutusjuhendis ja tehnilises dokumentatsioonis loetletud
komponentide loomulikule kulumisele, kuna kõnealuste elementide tööiga on
piiratud.
16. Kui defekt ei kuulu garantii alla, jätab Tootja endale õiguse otsustada, kas
defekt eemaldada, kahjustatud või hävinenud komponendid parandada või
varustada Klient parandus- või asendustööks vajaminevate komponentidega.
17. Käesolev garantii ei välista, piira ega peata Kliendi õigusi, kui kõnealune toode
on vastuolus ostulepinguga.
TMP lüliti asukoht
Garantijos terminai ir sąlygos
1. Garantija teikiama FIBAR GROUP S.A. (toliau "Gamintojas"), esančios
Poznanėje, ul. Lotnicza 1; 60-421, įrašytos į Nacionalinio teismo registrą
saugojamą Poznanės apygardos teisme, VIII Ekonomikos departamento
nacionalinio teismos registro, nr. 553265, NIP 7811858097, REGON: 301595664.
2. Gamintojas atsako už įrangos gedimą, atsiradusį dėl fizinių defektų (gamybos ar
medžiagų), 12 mėnesių verslui / 24 mėnesių fiziniams asmenims nuo įsigijimo
datos.
3. Garantinio laikotarpio metu, gamintojas turi pašalinti bet kokius gedimus
nemokamai. Prietaisas gali būti remontuojamas arba pakeičiami (gamintojo
nuožiūra) pažeisti komponentai į naujas detales. Kai prietaiso remontas nėra
įmanomas, gamintojas pasilieka teisę pakeisti gaminį nauju, tokio pačio modelio
arba kito modelio jutikliu, tačiau jis negali būti blogesnių techninių charakteristikų
nei turėtas.
4. Išskirtiniais atvejais, kai gaminys negali būti pakeistas tokio pačio tipo gaminiu
(pvz.: prietaisas nebegaminamas), gamintojas gali pakeisti prietaisą kitu, turinčiu
panašias technines charakteristikas gaminiu. Tokiu atveju, laikytina, kad
gamintojas laikosi garantijos įsipareigojimų. Gamintojas neprivalo kompensuoti
prietaiso įsigijimo kainos.
5. Garantijos turėtojas gali pateikti garantinius reikalavimus garantijos galiojimo
laikotarpyje. Prisiminkite: prieš pateikdami pretenziją dėl garantijos, susisiekite su
mūsų techninę pagalbą teikiančiais specialistais telefonu ar elektroniniu paštu.
Daugiau nei 50% įrangos veiklos problemų yra išsprendžiama nuotoliniu būdu.Jei
nuotolinė pagalba yra nepakankama, klientas privalo užpildyti garantijos prašymo
forma yra užpildoma teisingai, klientas gauna kreipimosi patvirtinimą su unikaliu
numeriu (prekių grąžinimo patvirtinimą -RMA).
6. Apie prietaiso gedimą taip pat galite pranešti telefonu. Šiuo atveju, skambutis
yra užregistruojamas. Tuomet su klientu susisiekia konsultantas, kuriam
pateikiamas patvirtinimas dėl garantijos suteikimo. Iškart po reikalavimo
pateikimo, konsultantas turi pateikti užsakovui prekių grąžinimo patvirtinimo
numerį (RMA numerį).
7. Kai garantijos prašymo forma yra pateikta neteisingai, garantijų tarnybos (toliau
vadinamos "AGS") atstovas turi susisiekti su klientu.
8. Defektai, kurie atsirado garantinio laikotarpio metu, turi būti pašalinti ne vėliau
kaip per 30 dienų nuo prietaiso pristatymo į AGS. Garantijos laikotarpis bus
pratęstas tiek, kiek jis bus tvarkomas AGS.
9. Sugedusį prietaisą klientas turi pristatyti su visa priklausančia standartine įranga
ir įsigijimo dokumentais.
10. Dalys, kurios pakeičiamos prietaiso garantinio laikotarpio metu, yra gamintojo
nuosavybė. Pakeistoms prietaiso dalims taikomas garantinis laikotarpis, kuris
atitinka originalaus prietaiso įsigijimo garantinį laikotarpį t.y. pakiestoms dalims
pratęstas garantinis laikotarpis nėra taikomas.
11. Išlaidas, patirtas pristatant prietaisą AGS, apmoka klientas. Dėl nepagrįstų
skambučių ir serviso iškvietimų, servisas gali reikalauti kliento padengti su
iškvietimu susijusias išlaidas.
12. AGS nepriima skundo reikalavimo tada, kai:
- įrenginiu buvo piktnaudžiaujama ar nesilaikoma naudojimosi instrukcijos.
- klientas pateikė įrenginį ne originalios komplektacijos, be priklausančių priedų.
- jeigu nustatoma, kad gedimas įvyko ne dėl gamybos ar medžiagų kaltės.
- garantija negalioja, jeigu nepateikiami įsigijimo dokumentai.
13. Gamintojas neatsako už žalą, atsiradusią dėl prietaiso pažeidimų. Gamintojas
neatsako už žalą atsiradusią dėl netiesioginių, atsitiktinių, suplanuotų veiksmų ar
kitų aplinkybių, bei už jokią kitą žalą, įskaitant nuostolius dėl pelno netekimo,
santaupų, duomenų, naudos praradimo, petenzijų trečiųjų šalių bei bet kokią
kitą žalą turtui ar asmens sveikatai, kylančią ar susijusią su prietaiso naudojimu.
14. Garantija netaikoma:
- mechaniniams pažeidimams (įtrūkimams, lūžiams, įpjovimams, įbrėžimams,
fizinėms deformacijoms, atsiradusioms dėl prietaiso ar kito daikto nukritimo ar
numetimo, dėl netinkamo naudojimo ar naudojimo instrukcijos nesilaikymo)
- žalai, atsiradusiai dėl išronių priežasčių pvz.: potvynio, audros, gaisro, žaibo,
stichinių nelaimių, žemės drebėjimų, karo, pilietnių neramumų, dėl force majore,
nenumatytų įvykių, vagystės, vandens ar kito skysčio padarytos žalos, baterijos
išsiliejimo, oro sąlygų, saulės, smėlio, drėgmės, aukštos arba žemos
temperatūros, oro taršos.
- žalai, atsiradusiai dėl sutrikdytos programinės įrangos, kompiuterio virusų, arba
neteisingai atnaujinus programinę įrangą, nesilaikant gamintojo rekomendacijų.
- žala, atsiradusi dėl elektros tiekimo ir/arba telekomunikacijų tinko energijos
šuolių, netinkamai prijungus prietaisą prie elektros tinklų, nesilaikant naudojimosi
instrukcijų ar prijungus kitus prietaisus, kurie nerekomenduojami gamintojo.
- Žala, atsiradusi dėl naudojimo ar saugojimo itin netinkamomis sąlygomis t.y.
esant, didelei drėgmei, dulkėms, per žemoje arba per aukštoje temperatūroje.
Išsamios prietaiso naudojimo ir laikymo sąlygos apibrėžtos naudojimo instrukcijo-
je.
- Žala, atsiradusi naudojant priedus, kurie nėra rekomenduotini gamintojo.
- Žala, atsiradusi dėl netinkamos elektros instaliacijos, įskaitant netinkamų jungčių
ir saugiklių naudojimą.
- Žala, atsiradusi klientui nesilaikant prietaiso techninės priežiūros ir aptarnavimo
reikalavimų, apibrėžtų naudojimosi instrukcijoje.
- Žala, atsiradusi dėl dalių ar priedų naudojimo nesuderinamų su turimu modeliu,
dėl remonto ir įdiegtų pakeitimų, kuriuos atliko neįgalioti asmenys.
- defektams, kurie atsirado naudojant pažeistą prietaisą ar priedus.
15. Garantinio remonto paslaugoms nepriklauso: periodinė įrangos priežiūra, ypač
prietaiso valymas, reguliavimas, veiklos tikrinimas, klaidų taisymas ar parametrų
programavimas, bei kita veikla, kurią turėtų atlikti pats vartotojas. Garantija nėra
taikoma natūraliam prietaiso nusidėvėjimui ir jo komponentams, išvardytiems
naudojimosi instrukcijoje bei techniniuose dokumentuose.
16. Prietaiso defektams neatitinkus garantijos sąlygų, gamintojas pasilieka teisę
pašalinti tokį defektą savo nuožiūra, remontuoti gedimą ar sugadintas detales,
arba suteikti reikalingus naujus komponentus.
17. Ši garantija neatmeta, neapriboja ar nesustabdo kliento teisių, kai teikiamas
produktas neatitinka pirkimo sutarties.
Šiuo Fibar Group S.A. deklaruoja, kad šis
FIBARO Flood Sensor atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EC Direktyvos
nuostatas.
www.fibaro.com
Ar šo Fibar Group S.A. deklarē, ka FIBARO
Flood Sensor ierīce atbilst Direktīvas
1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar
to saistītajiem noteikumiem.
www.fibaro.com
Käesolevaga kinnitab Fibar Group S.A., et
see FIBARO Flood Sensor vastab direktiivi
1999/5/EC põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
www.fibaro.com
105417110101
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fibaro FGFS-101 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend